Instructions for use and assembly instructions
Table Of Contents
- Table des matières
- Consignes de sécurité et mises en garde
- Votre contribution à la protection de l'environnement
- Description de l'appareil
- Eléments de commande
- Principe de commande
- Description du fonctionnement
- Première mise en service
- Réglages
- Minuterie
- Menu principal et sous-menus
- Conseils d'économie d'énergie
- Commande
- A savoir
- Cuisson vapeur
- Cuisson sous-vide
- Autres applications
- Réchauffage
- Décongélation
- Mix & Match
- Plats de cuisson
- Conseils de réchauffage de plats
- Conseils de cuisson de plats
- Composer un plat avec différents ingrédients
- Remarques concernant les tableaux de cuisson
- Utiliser la fonction spéciale
- Les aliments sont réchauffés avec la fonction spéciale
- Cuire les aliments avec la fonction spéciale
- Aliments appropriés pour la fonction spéciale
- Blanchir
- Stérilisation des conserves
- Gâteau (en conserves)
- Sécher
- Faire lever la pâte
- Stériliser de la vaisselle
- Programme Shabbat
- Chauffer la vaisselle
- Maintenir au chaud
- Préparer des serviettes chaudes
- Faire fondre de la gélatine
- Décristalliser du miel
- Faire fondre du chocolat
- Préparer des yaourts maison
- Faire suer le lard
- Faire suer des oignons
- Extraction de jus
- Gelée aux fruits
- Emonder
- Conserver des pommes
- Préparer une royale
- Programmes automatiques
- Programmes personnalisés
- Cuisson de pâtisseries/pain
- Rôtissage
- Grillades
- Données à l'attention des instituts de contrôle
- Nettoyage et entretien
- En cas d'anomalie
- Accessoires en option
- Service après-vente
- Installation
- Déclaration de conformité

Consignes de sécurité et mises en garde
8
Utilisation conforme
Ce four vapeur est destiné à un usage domestique et à des condi-
tions d'utilisation semblables au cadre domestique.
Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur.
Utilisez exclusivement le four vapeur dans un cadre domestique
pour cuire à la vapeur, cuire, rôtir, griller, décongeler et réchauffer
vos aliments.
Tout autre usage est à proscrire.
Les personnes qui en raison de déficiences physiques, senso-
rielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur igno-
rance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préala-
blement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez
que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de
mauvaise manipulation.
Ce four vapeur est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exi-
gences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité,
de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibra-
tion). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation pré-
vue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un profession-
nel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger
de l'échange.