Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven DGC 4080 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl - NL M.-Nr.
Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Een bijdrage aan de bescherming van het milieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bijgeleverde accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Taal J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Dagtijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud Inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Veiligheidsinstructies voor het inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Afmetingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Apparaat plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Elektrische aansluiting . . . . . .
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen ~ Als de stekker wordt verwijderd, Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u uw apparaat voor het eerst gebruikt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verantwoord gebruik ~ Het apparaat mag alleen worden gebruikt als het is ingebouwd. Alleen dan kunt u er zeker van zijn dat u niet met delen in aanraking komt die onder spanning staan. ~ Giet het waterreservoir na elk gebruik leeg. Dit in verband met de hygiëne en om condensvorming in het apparaat te voorkomen. ~ Wis na elk gebruik het opvanggootje met een doek droog. ~ Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kinderen ~ Aan de scharnieren van de deur ~ Voorkom dat kinderen de deur van kunt u zich bezeren. Let vooral op kinderen. het apparaat openen als het met stoom wordt gebruikt. Houd kinderen op een afstand, totdat het apparaat voldoende is afgekoeld en er geen verbrandingsgevaar meer bestaat. ~ Maak gebruik van de veiligheidsvoorzieningen, zodat kinderen het apparaat niet onbedoeld kunnen inschakelen of instellingen kunnen wijzigen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het voorkomen van schade aan het apparaat ~ Verhit in dit apparaat geen afgesloten conserven en maak geen conserven in het apparaat in. In de verpakking kan overdruk ontstaan, waardoor de verpakking uiteen kan spatten en de ovenruimte beschadigd kan raken. Daarnaast loopt u het risico zich te branden of anderszins letsel op te lopen. ~ Bewaar reeds bereide gerechten niet in de oven, want dat zou corrosie kunnen veroorzaken.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen ~ Plaats geen zware voorwerpen op de geopende ovendeur. De deur mag met maximaal 8 kg worden belast. ~ Het apparaat is zo ingesteld dat er na gebruik altijd restwater in het reservoir achterblijft. Als er geen restwater achterblijft, is er sprake van een storing. Neem dan contact op met de afdeling Klantcontacten. Het voorkomen van brandwonden ~ Trek altijd ovenwanten aan of gebruik pannenlappen als u met het hete apparaat werkt.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Als het apparaat defect is ~ Wanneer u een defect aan het apparaat constateert, schakel dan eerst het apparaat uit en daarna de hoofdschakelaar van de huisinstallatie. Draai smeltveiligheden er volledig uit. Heeft het apparaat geen vaste aansluiting, trek dan ook de aansluitkabel uit het stopcontact. Pak de aansluitkabel bij de stekker vast. Bel nu de afdeling Klantcontacten.
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal Het afdanken van het apparaat De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling. Hergebruik van het verpakkingsmateriaal remt de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Vaak neemt de leverancier de verpakking terug.
Algemeen Model a Bedieningspaneel k Opvanggoot ovenruimte b Wasemafvoer l Vetfilter achterwand c Deurdichting m Bodemverwarmingselement d Vetfilter bovenwand n Ovenverlichting e Stoomkanaal o Aansluitpunt voor de kerntemperatuurvoeler (Bratometer) f Waterreservoir (stoomaggregaat) met inzet g Ruimte waterreservoir h Steekcontact i Geleiderails met de inschuifhoogten 1-6 j Stoomtoevoer 12 p Temperatuurvoeler q Afvoeropening ovenlucht
Algemeen Bijgeleverde accessoires U kunt alle accessoires nabestellen. Meer informatie over de bestelmogelijkheden vindt u in het hoofdstuk "Bij te bestellen accessoires".
Algemeen Rooster Siliconenvet Draagrooster voor kookgerei Voor het invetten van de dichting in het waterreservoir Kerntemperatuurvoeler Voor op de graad nauwkeurig braden. Meet de temperatur in de kern van het vlees (kerntemperatuur) Miele-kookboeken Koken en genieten met Miele.
Algemeen Bedieningspaneel r Aan/Uit-toets s Met deze sensortoets kunt u het apparaat in- en uitschakelen. s Keuzetoetsen Met deze sensortoetsen kunt u in het menu "bladeren" en kiest u de menupunten of waarden in het display ernaast. t Cijfertoetsen Met deze sensortoetsen kunt u temperaturen en tijden invoeren. De cijfertoetsen verschijnen alleen als u een getal moet invoeren.
Algemeen Display Als het apparaat uitgeschakeld is, is het display donker of de dagtijd wordt weergegeven (afhankelijk van de instelling). Als u het apparaat inschakelt, verschijnt in het display het hoofdmenu. Het display toont maximaal drie menupunten. Door de sensortoetsen naast de pijltjes aan te raken, worden de overige menupunten weergegeven. Tussen het laatste en het eerste menupunt verschijnt een streepjeslijn. Met K worden in het display tips en aanwijzingen voor de bediening gegeven.
Vóór het eerste gebruik Apparaat in gebruik nemen Als het apparaat op de netspanning wordt aangesloten, wordt het automatisch ingeschakeld. In het display verschijnt in het Duits de begroeting "Miele - Willkommen". Daarna wordt u gevraagd enkele basisinstellingen uit te voeren die voor de ingebruikneming van het apparaat nodig zijn. Volg de aanwijzingen op het display.
Vóór het eerste gebruik Het instellen van de waterhardheid Uw apparaat staat standaard ingesteld op hardheidsgraad IV (zeer hard 4). ^ Druk op een van de sensortoetsen naast de pijltjes totdat "Waterhardheid" verschijnt. ^ Druk op de sensortoets naast "Waterhardheid". Als de waterhardheid in uw regio een afwijkende waarde heeft, dient u de juiste waarde in te stellen, voor zover dat niet al tijdens de plaatsing is gebeurd.
Vóór het eerste gebruik Reiniging voor het eerste gebruik Accessoires en ovenruimte reinigen Haal het waterreservoir uit het apparaat en verwijder de inzet (zie ook het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud"). Spoel het waterreservoir en de inzet grondig met heet water om. Doe dat handmatig en gebruik geen afwasmiddel! Reinig het waterreservoir en de inzet niet in de vaatwasser.
Bediening Voorbereiding Ovenfunctie kiezen Niet bij "Hetelucht plus" / "Taart/cake speciaal"! ^ Schakel het apparaat in. ^ Gebruik voor de opvangschaal de onderste inschuifhoogte. ^ Vul het waterreservoir met water. Voor het vullen hoeft u de inzet niet uit het reservoir te halen. Gebruik uitsluitend leidingwater, geen gedestilleerd water of mineraalwater! Het waterniveau moet zich tussen de beide markeringen bevinden (min. 0,75 l, max. 1,2 l).
Bediening Vochtigheid instellen Starten (alleen bij combi-koken) Het apparaat is standaard zo ingesteld dat het automatisch start (niet bij "Combi-koken", "Koken menu" en "Automatic"). ^ Stel met +/- of met de cijfertoetsen de gewenste waarde in en bevestig de instelling met "Verder".
Bediening Start uitstellen Bij sommige ovenfuncties kunt u de start tot een later tijdstip uitstellen. Met "Starttijd" bepaalt u het tijdstip waarop de bereiding moet beginnen. Met "Einde" bepaalt u het tijdstip waarop de bereiding moet eindigen. Afhankelijk van de gekozen ovenfunctie kunt u een starttijd dan wel een starttijd of het einde aangeven. Houdt u er rekening mee dat het verschil tussen de starttijd en het einde de ingevoerde bereidingstijd is plus de door het apparaat berekende opwarmtijd.
Bediening Opslaan U kunt een lopend bereidingsproces opslaan, waardoor u het later via het menu "Eigen programma's" kunt oproepen. ^ Kies "Wijzigen. ^ Bevestig de instelling met "OK". ^ Tip een van de sensortoetsen naast de pijltjes aan totdat "Opslaan als" verschijnt. ^ Kies "Opslaan als". ^ Ga vervolgens te werk zoals beschreven in de rubriek "Eigen programma's" onder "Opslaan". Wijzigen ^ Kies "Wijzigen.
Bediening Na afloop van de bereidingstijd Na gebruik Na afloop van de bereidingstijd klinkt er een akoestisch signaal en verschijnt in het display "Programma afgerond". Bij sommige ovenfuncties verschijnt bovendien "Stoomreductie".
Bediening Eigen programma's Opslaan U kunt bereidingen die u vaak uitvoert onder een eigen naam opslaan. U kunt 30 programma's invoeren. ^ Kies "Eigen naam". U kunt deze programma's eventueel ook in het hoofdmenu laten weergeven. Samenstellen ^ Kies "Eigen programma's". ^ Plaats de kerntemperatuurvoeler als u een kerntemperatuur wilt invoeren. ^ Kies de gewenste ovenfunctie.
Bediening Kookwekkertijd instellen Kookwekkertijd wijzigen: De kookwekker kunt u onder meer gebruiken als u iets buiten de oven bereidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt. ^ Tip de sensortoets l aan, voer de gewenste tijd in en bevestig de instelling met "OK". U kunt de kookwekker ook tijdens een lopende bereiding gebruiken. Kookwekkertijd wissen: U kunt een tijd instellen tussen 0 seconden (0:00) en 59 minuten en 59 seconden (59:59). ^ Tip de sensortoets l aan.
Bediening Vergrendeling apparaat Ovenverlichting Deze vergrendelingsfunctie voorkomt dat het apparaat onbedoeld wordt ingeschakeld. Om energie te besparen, is het apparaat standaard zo ingesteld dat de ovenverlichting na de start uitgaat. Standaard is de vergrendelingsfunctie uitgeschakeld. Om de functie te kunnen activeren, moet u eerst eenmalig de standaardinstelling op "Toelaten" zetten (zie het hoofdstuk "Instellingen - Veiligheid").
Instellingen U kunt voor sommige instellingen een alternatief kiezen. U kunt achtereenvolgens meerdere instellingen wijzigen. Dagtijd Taal J Weergave: U kunt instellen of de dagtijd continu of slechts gedurende 60 seconden moet worden weergegeven (bij uitgeschakeld apparaat). Tijdformaat: U kunt kiezen uit een 12of 24-uurs-ritme. Instellen: Hier kunt u de dagtijd instellen.
Instellingen Stoomreductie Veiligheid U kunt deze functie aan- en uitzetten. Kies voor uitschakelen als u meerdere voedingsmiddelen wilt bereiden die op verschillende tijdstippen in de oven worden geplaatst. Houdt u er dan wel rekening mee dat er veel stoom vrijkomt als u de deur opent en dat u de warmhoudfunctie niet kunt benutten. Als u de instelling "Toelaten" kiest, kan bij uitgeschakeld apparaat de vergrendeling worden geactiveerd. Warmhouden U kunt deze functie aan- en uitzetten.
Reiniging en onderhoud Algemeen Front Reinig het apparaat na elk gebruik en wrijf het daarna weer droog. Laat het apparaat wel eerst afkoelen. Reinig het front alleen met een sponsdoekje en een mild sopje van afwasmiddel. Wis het geheel met schoon water af en wrijf de oppervlakken vervolgens weer droog met een zachte doek. Sluit de ovendeur pas als het apparaat helemaal opgedroogd is. Gebruik nooit een stoomreiniger voor het reinigen van dit apparaat.
Reiniging en onderhoud Deur Deur demonteren ^ Trek de deur met beide handen gelijkmatig schuin naar boven toe uit de scharnieren (zie afbeelding). U kunt gemakkelijker bij de ovenruimte als u de ovendeur verwijdert. ^ Open de deur helemaal. ^ Klap de vergrendelingsbeugels van de deurscharnieren omhoog. ^ Sluit de deur langzaam, totdat de omhooggeklapte vergrendelingsbeugels de ovenrand raken. Deur terugplaatsen Zo hangt u de deur weer in: ^ Plaats de deur op de scharnieren. ^ Open de deur helemaal.
Reiniging en onderhoud Deur uit elkaar halen De ovendeur is voorzien van drie glasplaten: de binnenste a, de middelste b en de buitenste c. ^ Pak de binnenste glasplaat a achter met beide handen vast en trek deze omhoog (zie afbeelding). Indien nodig kunt u de deur verwijderen en de glasplaten afzonderlijk reinigen. a a b c ^ Demonteer de deur (zie de rubriek "Deur demonteren"). Leg de deur op een zachte ondergrond op een tafel.
Reiniging en onderhoud ^ Schuif de middelste glasplaat b in de houder d in de richting van de pijl in de voorste klemmen e. Deur weer in elkaar zetten ^ Zet de middelste glasplaat eerst in de voorste klemmen en druk de plaat dan achter vast. ^ Schuif de middelste glasplaat tot aan de aanslag naar achteren. ^ Schuif dan de binnenste glasplaat tot aan de aanslag terug in de houder (zie afbeelding).
Reiniging en onderhoud Accessoires Opvangschaal, rooster, stoomovenpan, bakplaat Het is aan te bevelen om de opvangschaal, het rooster, de ovenpannen en de bakplaat na elk gebruik af te wassen en af te drogen. Alle genoemde accessoires kunt u in de vaatwasser reinigen. ^ Plaats de geleiderails in omgekeerde volgorde terug. Dus eerst achter insteken en dan aan de voorkant er in drukken. Vetfilters Reinig de vetfilters na elk braden met een sopje van afwasmiddel of in de vaatwasser.
Reiniging en onderhoud Ovenruimte Condens kunt u gemakkelijk met een spons of een sponsdoekje verwijderen. Verwijder lichte vettige verontreinigingen met een mild sopje van afwasmiddel en wis het geheel met schoon water af. Wrijf de ovenruimte na het reinigen met een doek droog. Daarna kunt u het apparaat automatisch laten drogen (zie de rubriek "Onderhoud").
Reiniging en onderhoud Waterreservoir Haal het waterreservoir na elk gebruik uit het apparaat en giet het leeg. Maak het vervolgens droog. Haal daarvoor de inzet uit het reservoir. ^ Plaats de inzet pas weer in het reservoir als beide delen helemaal droog zijn. Het terugplaatsen gaat het best als u de inzet schuin in het reservoir steekt a en vervolgens laat zakken b. b ^ Druk op de beide vergrendelingspunten om de inzet te ontgrendelen en verwijder de inzet.
Reiniging en onderhoud Dichting waterreservoir Mocht de dichting na verloop van tijd brokkelig of broos worden, dan moet de dichting worden vervangen. Vervang de dichting ook als op de bodem van de ruimte voor het reservoir meer water dan anders achterblijft. Indien nodig kunt u een nieuwe dichting via de afdeling Klantcontacten bestellen. Meer informatie over de bestelmogelijkheden vindt u in het hoofdstuk "Bij te bestellen accessoires". De dichting van het waterreservoir moet regelmatig worden ingevet.
Reiniging en onderhoud Onderhoud Drogen Het apparaat heeft een speciale inweek- en droogfunctie. ^ Maak de ovenruimte alvast met een doek droog. Inweken ^ Laat de ovenruimte afkoelen. ^ Verwijder alle accessoires en vul het waterreservoir. ^ Kies "Alle systemen". ^ Kies "Onderhoud". ^ Kies "Inweken". Het inweken duurt ca. 10 minuten. 38 ^ Kies "Alle systemen". ^ Kies "Onderhoud". ^ Kies "Drogen". Het drogen duurt ca. 20 minuten.
Reiniging en onderhoud Ontkalken Gebruik voor het ontkalken ontkalkingstabletten (zie ook "Bij te bestellen accessoires") of een normaal ontkalkingsmiddel op citroenzuurbasis. Houdt u zich aan de veiligheidsinstructies en de doseringsaanwijzingen. ^ Bevestig "Verder". Het ontkalkingsprogramma kan alleen in de eerste minuut worden onderbroken. Daarna niet meer. Schakel het apparaat nooit voor het einde van het ontkalkingsprogramma uit. Het programma moet anders opnieuw worden gestart.
Nuttige tips Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Ondeskundig uitgevoerde reparaties leveren gevaar op voor de gebruiker. Wat moet u doen als . . . ... u het apparaat niet kunt inschakelen? Controleer of de zekering van de huisinstallatie doorgeslagen is. Is dat niet het geval, haal dan ca. 1 minuut de elektrische spanning van het apparaat en wel als volgt: – Schakel de hoofdschakelaar van de huisinstallatie uit c.q.
Nuttige tips ... het apparaat na een verhuizing niet meer overgaat van de opwarm- naar de bereidingsfase? ... het gebak na de in het recept aangegeven bereidingstijd nog niet gaar is? Het kookpunt van het water moet op de nieuwe locatie worden gejusteerd (zie "Reiniging voor het eerste gebruik"). Controleer of ... bij koken met het apparaat ongebruikelijk veel stoom vrijkomt of op andere plaatsen dan normaal? Controleer of – de deur goed dicht zit. – de deurdichting overal goed aansluit.
Nuttige tips ... in het display van het apparaat een F met een getal verschijnt? Deze combinatie geeft een foutmelding aan. – F 55: Fout Tijdoverschrijding. De maximale bedrijfsduur voor de ovenfunctie "Hetelucht plus" is overschreden en de automatische uitschakeling heeft gereageerd. – F 20: Het apparaat wordt niet warm. Controleer of het waterreservoir tot de aanslag in het apparaat is geschoven. Schakel het apparaat uit en weer in.
Bij te bestellen accessoires Bij te bestellen accessoires Stoomovenpannen (roestvrij staal) Aanduiding Toepassing DGG 2 zonder gaten (GN 1/3)* Voor het bereiden van gerechten in sauzen en fond, alsmede voor pasta en rijst DGG 3 zonder gaten (GN 1/2) Als DGG 2, maar dan dieper DGGL 4 met gaten (GN 1/2) Inhoud / nuttige inhoud in l Hoog- Breedte x diepte te in mm in mm 2,5 / 2,0 65 325 x 175 4,0 / 3,1 65 325 x 265 Voor gerechten die niet in een saus worden bereid (groente, vis en vlees) 4,0 /
Bij te bestellen accessoires Reinigings- en onderhoudsmiddelen Aanduiding Toepassing Ontkalkingstabletten 6 stuks Voor het ontkalken van stoomovens en koffieautomaten van Miele Onderhoudsmiddel voor roestvrij staal 250 ml Voor roestvrijstalen fronten: voor het eenvoudig verwijderen van (water-) vlekken en vingerafdrukken Reinigingsmiddel voor Voor het verwijderen van verkleuringen op ceran-platen het bodemverwarmingselement door druppelend vocht en voor het reinigen van 250 ml de ovenruimte Pizzavorm
Klantcontacten / typeplaatje Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u – uw Miele-vakhandelaar of – de afdeling Klantcontacten van Miele Nederland B.V. De gegevens van Miele Nederland B.V. vindt u op de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing. Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Klantcontacten weten welk type apparaat u heeft en welk serienummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje.
Inbouwen Veiligheidsinstructies voor het inbouwen ~ Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenkomen. Raadpleeg bij twijfel een elektricien. ~ De wandcontactdoos moet ook na het inbouwen van het apparaat gemakkelijk toegankelijk zijn.
Inbouwen Afmetingen Inbouw in een hoge kast f 30 05 b 70 549 -568 560 c e 446 448-452 55 455,5 d a 52 2 5 22 59 a Combi-stoomoven b Inbouwnis c Aansluitpunt voor de aansluitkabel d Plaats voor de contactdoos aan de achterwand e Aansluitkabel f Uitsparing voor de ventilatie van het apparaat 47
Inbouwen Inbouw in een onderkast f d 460-465 600 05 55 549 68 60-5 5 c b 446 e a 52 2 22 a Combi-stoomoven b Inbouwnis c Aansluitpunt voor de aansluitkabel d Plaats voor de contactdoos aan de achterwand e Aansluitkabel f Uitsparing voor de ventilatie van het apparaat 48 455,5 30 70 5 59
Inbouwen Inbouw in combinatie met een bakoven f 30 593-595 448-452 5 b -568 560 05 55 e 549 522 22 c 568 - 560 70 455,5 055 446 d 5 59 a g 5 59 22 a Combi-stoomoven b Inbouwnis c Aansluitpunt voor de aansluitkabel d Plaats voor de contactdoos aan de achterwand e Aansluitkabel f Uitsparing voor de ventilatie van de apparaten g Bakoven 49
Inbouwen Apparaat plaatsen ^ Schuif het apparaat in de inbouwruimte. Na het stellen moet het apparaat worden vastgezet om verschuiven te voorkomen. Draai daartoe de twee bijgevoegde houtschroeven i 3,5 x 25 mm rechts en links in de verticale lijst (zie afbeelding).
Inbouwen Elektrische aansluiting Aansluiting op een geaard stopcontact wordt aanbevolen, omdat dat eventuele werkzaamheden van de technicus gemakkelijker maakt. Het stopcontact moet ook na het inbouwen toegankelijk zijn. Wordt de stekker verwijderd, dan mag dit apparaat uitsluitend door een erkend elektricien op het elektriciteitsnet worden aangesloten. Deze is op de hoogte van de landelijke voorschriften en de voorschriften van het plaatselijke energiebedrijf.
Inbouwen Spanningsvrij maken Energie-efficiëntieklasse Moet het apparaat spanningsvrij worden gemaakt, ga dan, afhankelijk van de situatie, als volgt te werk: De energie-efficiëntieklasse A van dit apparaat is vastgesteld op basis van EN 50304 en heeft betrekking op de meetwaarden bij de ovenfunctie "Taart/cake speciaal". – Bij zekeringen: Draai de zekering los en haal deze uit de houder. – Bij een zekeringsautomaat: Druk op de testknop (rood) totdat de middelste knop (zwart) eruitspringt.
Miele{home Voordat uw apparaat geschikt is voor Miele|home moet het apparaat eerst worden voorzien van de Miele|homecommunicatiemodule. Miele{home-communicatiemodule inbouwen en aanmelden ^ Maak het apparaat spanningsvrij. ^ Draai de schroeven los waarmee het apparaat aan de zijkanten van de kast is vastgezet. ^ Trek het apparaat zover uit de kast dat de schacht toegankelijk is waarin de Miele|home-communicatiemodule moet worden geplaatst. ^ Plaats de Miele|home-communicatiemodule.
Wijzigingen voorbehouden / 2407 M.-Nr.