Operating instructions/Installation instructions
Manuals
Brands
Miele Manuals
Range Hood Accessories
Miele Remote Control for Con@ctivity 2.0 Enabled Ventilation Hoods
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Table Of Contents
Titelseite
Inhalt
Inhalt
Sicherheitshinweise und Warnungen
Übersicht und Funktion
Verwendung der Fernbedienung
Fernbedienung an-/abmelden
Anmelden
Anmelden abbrechen
Abmelden
Zusatzbeleuchtung aktivieren/deaktivieren
Verfahrfunktion aktivieren/deaktivieren
Reinigung und Pflege
Reinigung der Fernbedienung
Wechsel der Batterie
Indhold
Råd om sikkerhed og advarsler
Oversigt og funktion
Anvendelse af fjernbetjeningen
Fjernbetjening til-/afmeldes
Tilmelding
Tilmelding afbrydes
Afmelding
Ekstra lys aktiveres/deaktiveres
Hæve-/sænkefunktion aktiveres/deaktiveres
Rengøring og vedligeholdelse
Fjernbetjeningen rengøres
Batteriet udskiftes
Contents
Warning and Safety instructions
Overview and function
Using the remote control
Signing on/off the remote control
Signing on
To cancel the signing on procedure
To sign off
To activate/deactivate feature lighting
To activate/deactivate the height adjustment function
Cleaning and care
Cleaning the remote control
Changing the battery
Contenido
Advertencias e indicaciones de seguridad
Relación y Función
Utilización del mando a distancia
Registrar/desconectar el mando a distancia
Registrar
Cancelar registro
Desconectar
Iluminación complementaria activación/desactivación
Función de proceso activación/desactivación
Limpieza y mantenimiento
Limpieza del mando a distancia
Sustitución de la pila
Sisältö
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Laitteen osat ja toiminnot
Kaukosäätimen käyttö
Kaukosäätimen sisään-/uloskirjaaminen
Kirjaaminen järjestelmään
Kirjaamistoiminnon lopettaminen
Kirjaaminen ulos järjestelmästä
Lisävalaistuksen kytkeminen päälle/pois päältä
Höyrynkeräyslipan siirtotoiminnon ottaminen käyttöön/pois käytöstä
Puhdistus ja hoito
Kaukosäätimen puhdistus
Pariston vaihto
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde
Aperçu et fonctions
Utilisation de la télécommande
Connecter/déconnecter la télécommande
Connexion
Annuler la connexion
Déconnexion
Activer/désactiver l'éclairage supplémentaire
Activer/désactiver la fonction de déplacement
Nettoyage et entretien
Nettoyer la télécommande
Remplacer la pile
Indice
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Panoramica e funzionamento
Utilizzo del telecomando
Connettere/disconnettere il telecomando
Connessione
Interrompere la connessione
Disconnessione
Attivare/disattivare l'illuminazione supplementare
Attivare/disattivare la funzione di regolazione
Pulizia e manutenzione
Pulizia del telecomando
Sostituire la batteria
Inhoud
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Beschrijving van paneel en werking
Gebruik van de afstandsbediening
Afstandsbediening aan-/afmelden
Aanmelden
Aanmelden afbreken
Afmelden
Extra verlichting activeren/deactiveren
De hoogte verstellen activeren/deactiveren
Reiniging en onderhoud
Afstandsbediening reinigen
Batterij vervangen
Innhold
Sikkerhetsregler
Oversikt og funksjon
Bruk av fjernkontrollen
På-/avlogging av fjernkontrollen
Pålogging
Avbryte påloggingen
Avlogging
Aktivering/deaktivering av tilleggsbelysningen
Aktivering/deaktivering av høydereguleringen
Rengjøring og stell
Rengjøring av fjernkontrollen
Utskiftning av batteriet
Innehåll
Säkerhetsanvisningar och varningar
Översikt och funktion
Använda fjärrkontrollen
Logga in och ut fjärrkontrollen
Inloggning
Avbryta inloggning
Utloggning
Aktivera eller avaktivera extrabelysningen
Aktivera eller avaktivera motordrift av ångskärmen
Rengöring och skötsel
Rengöra fjärrkontrollen
Byta batteri
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Germany
Tel.: +49 5241 89-0
Fax: +49 5241 89-2090
Internet: www.miele.com
M.-Nr
. 09 882 110 / 07
1
...
...
62
63
64