Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества Кухонная вытяжка Обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации и монтажу перед подключением и подготовкой прибора к работе. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора. ru-RU, KZ, UA M.-Nr.
Содержание Указания по безопасности и предупреждения .......................................... 4 Ваш вклад в охрану окружающей среды .................................................... 14 Описание вытяжки .......................................................................................... 15 Описание функций .......................................................................................... 17 Ввод в эксплуатацию ..............................................................................
Содержание Чистка и уход.................................................................................................... Корпус ................................................................................................................ Особые указания для окрашенных корпусов ............................................ Жироулавливающие фильтры .......................................................................... Угольный фильтр ..................................................................
Указания по безопасности и предупреждения Данная вытяжка отвечает нормам технической безопасности. Тем не менее, её ненадлежащее использование может привести к травмам и материальному ущербу. Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу, прежде чем вводить вытяжку в эксплуатацию. В ней содержатся важные указания по монтажу, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения вытяжки.
Указания по безопасности и предупреждения Лица, которые в силу своих физических способностей или изза отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять вытяжкой, должны находиться при ее использовании под присмотром. Такие лица могут управлять вытяжкой без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъяснения. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Указания по безопасности и предупреждения Техническая безопасность Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опасность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживанию или ремонту могут проводить только специалисты, авторизованные компанией Miele. Повреждения вытяжки могут нести в себе угрозу Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие видимых повреждений. Никогда не пользуйтесь поврежденной вытяжкой.
Указания по безопасности и предупреждения Используйте вытяжку только в смонтированном виде, чтобы была гарантирована ее безопасная и надежная работа. Эта вытяжка не может быть подключена на нестационарных объектах (напр., судах). Прикосновение к разъёмам, находящимся под напряжением, а также внесение изменений в электрическое и механическое устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нарушениям работы вытяжки.
Указания по безопасности и предупреждения Одновременная эксплуатация панели конфорок и устройства горения, зависимого от воздуха в помещении 8
Указания по безопасности и предупреждения Опасность отравления из-за вдыхания продуктов сгорания! При одновременной эксплуатации кухонной вытяжки и устройства горения, зависимого от комнатного воздуха, в одном и том же помещении или при соединении систем вентиляции требуется особая осторожность. Устройства горения, зависимые от воздуха в помещении, для поддержания горения используют воздух помещения и отводят отработавшие газы через газоотводную систему (например, дымоход).
Указания по безопасности и предупреждения Безопасная эксплуатация при одновременной работе вытяжки и зависимых от комнатного воздуха устройств горения может быть обеспечена, если разрежение не превышает 4 Па (0,04 мбар). В этом случае исключается забор воздуха, отводимого от источника нагрева. Этого можно добиться, если с помощью постоянных отверстий, например, незакрывающихся форточек в дверях и окнах, обеспечить дополнительное поступление воздуха, необходимого для горения.
Указания по безопасности и предупреждения Правильная эксплуатация Открытый огонь создаёт опасность возгорания. Никогда не работайте с открытым огнём под вытяжкой. Так, например, запрещено фламбирование и приготовление на гриле с открытым огнём. Включённая вытяжка затягивает языки пламени в фильтр. Отложения частиц жира могут воспламениться. Сильное тепловое воздействие при варке на газовой панели конфорок может повредить вытяжку.
Указания по безопасности и предупреждения Отложения жира и грязи отрицательно влияют на работу вытяжки. Никогда не пользуйтесь вытяжкой без жироулавливающих фильтров, т.к. они обеспечивают очистку кухонных испарений. Примите во внимание, что при приготовлении пищи поднимающееся тепло может сильно нагреть вытяжку. Не касайтесь корпуса и жироулавливающих фильтров, пока вытяжка не остынет. Вытяжка не пригодна для использования в качестве полки.
Указания по безопасности и предупреждения Для прокладки воздуховода допускается применение воздуховодов только из негорючих материалов. Эти специальные принадлежности имеются в продаже в торговых точках или сервисной службе Miele. Запрещается подсоединять воздуховод к используемым дымовым трубам, а также к шахтам вентиляции помещений с устройствами горения. При подсоединении воздуховода к неиспользуемой дымовой трубе необходимо соблюдать правила противопожарной безопасности.
Ваш вклад в охрану окружающей среды Утилизация транспортной упаковки Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке. Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья. Утилизация прибора Электрические и электронные приборы часто содержат ценные материалы.
Описание вытяжки 15
Описание вытяжки a Телескопическая труба b Камин вытяжки c Экран вытяжки d Элементы управления e Жироулавливающий фильтр f Вывод циркулирующего воздуха Только при работе в режиме рециркуляции g Освещение панели конфорок h Угольный фильтр Одноразовый или регенерируемый угольный фильтр Дополнительно приобретаемая принадлежность для работы в режиме рециркуляции i Кнопка включения/выключения и регулировки яркости освещения панели конфорок j Кнопка включения и выключения вентилятора k Кнопки установки мощности в
Описание функций В зависимости от исполнения вытяжки у нее могут быть следующие функции: Работа в режиме отвода воздуха Всасываемый воздух очищается жироулавливающими фильтрами и выводится из здания наружу. Обратный клапан Обратный клапан в системе отвода воздуха препятствует нежелательному воздухообмену между воздухом в помещении и наружным воздухом при выключенной кухонной вытяжке. При выключенной кухонной вытяжке он закрыт.
Ввод в эксплуатацию Выбор режима отвода воздуха или режима рециркуляции Кухонная вытяжка пригодна для работы в режиме отвода воздуха и в режиме рециркуляции. Мощность вентилятора настраивается на выбранный режим работы. Заводской установкой является режим рециркуляции. Для работы в режиме отвода воздуха вытяжку необходимо перенастроить. Переход на режим отвода воздуха выполняется с помощью отключения счётчика рабочих часов угольного фильтра (одного или нескольких). Выключите вентилятор и подсветку.
Ввод в эксплуатацию Мобильное приложение Miele@mobile Для регистрации потребуется следующее. Приложение Miele@mobile можно ® скачать бесплатно в Apple App Store или Google Play Store™. 1. Пароль от вашей сети Wi-Fi. 2. Пароль вашей вытяжки. Соединение через мобильное приложение Паролем вытяжки являются 9 последних цифр серийного номера, который указан на типовой табличке. Можно создать сетевое соединение с помощью мобильного приложения Miele@mobile.
Ввод в эксплуатацию Выключите кухонную вытяжку. Нажмите и удерживайте кнопку «». Соединение через WPS Ваш Wi-Fi роутер должен иметь протокол WPS (Wi-Fi Protected Setup). Выключите вытяжку. Одновременно нажмите кнопку подсветки . Держите кнопку «» нажатой. 2 горит постоянно, 3 мигает. Одновременно нажмите кнопку подсветки . В течение следующих 2 минут кухонная вытяжка будет готова к соединению. Следуйте дальнейшим пошаговым указаниям в мобильном приложении.
Ввод в эксплуатацию Отмена Wi-Fi соединения (вернуться к заводской настройке) Начните WPS-соединение на вашем Wi-Fi роутере. Для создания нового Wi-Fi соединения необходимо сначала прервать существующее Wi-Fi соединение. Выключите кухонную вытяжку. После успешного соединения цифры 2 и 3 будут гореть постоянно. Выйдите из режима соединения вытяжки нажатием кнопки остаточного хода вентилятора . Нажмите и удерживайте кнопку «». Одновременно коснитесь кнопки подсветки .
Ввод в эксплуатацию Настройка функции Con@ctivity Коснитесь кнопки «». 2 горит постоянно, 3 мигает. Через несколько секунд 2 и 3 будут мигать. Соединение прервано. Выйдите из режима регистрации нажатием кнопки остаточного хода вентилятора . Wi-Fi-соединение прервано. Можно установить новое соединение. Функция Con@ctivity служит для непосредственного обмена данными между электрической панелью конфорок Miele и вытяжкой Miele.
Ввод в эксплуатацию Настройка функции Con@ctivity через домашнюю сеть Wi-Fi (Con@ctivity 3.0) Условия: - наличие домашней сети Wi-Fi - панель конфорок Miele с поддержкой технологии Wi-Fi Соедините вытяжку и панель конфорок с домашней сетью Wi-Fi (см. раздел «Настройка функции Miele@home»). Функция Con@ctivity активируется автоматически. Con@ctivity через прямое Wi-Fi соединение (Con@ctivity 3.
Ввод в эксплуатацию Запустите установку Wi-Fi-соединения на панели конфорок. Информацию об этом см. в инструкции по эксплуатации панели конфорок. После успешного соединения 2 и 3 будут гореть постоянно. Выйдите из режима соединения нажатием кнопки остаточного хода вентилятора на кухонной вытяжке. Теперь функция Con@ctivity активирована. При наличии прямого Wi-Fi-соединения панель конфорок и кухонную вытяжку невозможно включить в домашнюю сеть.
Эксплуатация (автоматическая работа) Если активирована функция Con@ctivity, то вытяжка всегда работает в автоматическом режиме (см. главу «Ввод в эксплуатацию», раздел «Настройка функции Con@ctivity»). Если вы хотите управлять вытяжкой вручную, следуйте указаниям в главе «Управление (ручной режим)», раздел «Приготовление без функции Con@ctivity». Приготовление с функцией Con@ctivity (автоматический режим) Включите конфорку с любой мощностью. Включается освещение конфорок.
Эксплуатация (автоматическая работа) Процесс обжаривания Выключение Вы включаете какую-либо конфорку на самом высоком уровне мощности, например, для разогрева посуды перед обжариванием пищи. Далее в период времени от 10 секунд до 4 минут вы переключаете мощность на более низкий уровень (от 60 секунд до 5 минут для панели конфорок Highlight). Выключите все конфорки. Вытяжка распознаёт процесс обжаривания. - Со ступени работы Booster вентилятор переключается сразу на уровень 3.
Эксплуатация (автоматическая работа) Временный выход из автоматического режима работы Так можно временно выйти из автоматического режима при приготовлении пищи. Вы выбираете вручную другой уровень мощности вентилятора. Или выключаете вытяжку вручную. Или активируете функцию остаточного хода вентилятора вытяжки. Вентилятор выключается спустя заданное время, освещение остаётся включённым. Вы также можете управлять вытяжкой вручную в течение всего процесса приготовления.
Эксплуатация (ручной режим работы) Приготовление без функции Con@ctivity (ручной режим) При следующих условиях вытяжкой можно управлять вручную. - Функция Con@ctivity не активирована. - Вы временно выключили функцию Con@ctivity (см. главу «Управление (автоматический режим)», раздел «Временный выход из автоматического режима работы»). Включение вентилятора Включайте вентилятор, как только начинаете приготовление пищи. Таким образом испарения будут улавливаться с самого начала. Нажмите кнопку Вкл/Выкл .
Эксплуатация (ручной режим работы) Включение/выключение/регулировка яркости освещения панели конфорок Вы можете включать и выключать освещение панели конфорок независимо от вентилятора, а также регулировать его яркость. Для включения и выключения нажмите слегка кнопку подсветки . При включении освещение включается на максимальной яркости. При включённом освещении держите нажатой кнопку подсветки . Яркость света будет уменьшаться до тех пор, пока вы не отпустите кнопку.
Эксплуатация (ручной режим работы) - кнопку подсветки Защитное отключение - кнопку «» и снова Если система управления электропитанием Powermanagement выключена, то включённая вытяжка автоматически отключится через 12 часов (вентилятор и освещение панели конфорок). - кнопку подсветки Если система Powermanagement включена, то индикаторы 1 и B горят непрерывно. Если она выключена, то индикаторы 1 и B мигают. Для выключения системы Powermanagement нажмите кнопку «». Индикаторы 1 и B мигают.
Эксплуатация (автоматический и ручной режим) Счётчики рабочих часов Вытяжка запоминает время, в течение которого она работает. Счётчики рабочих часов сигнализируют загоранием символа жироулавливающего фильтра или символа угольного фильтра , если фильтры необходимо очистить или заменить. Информация о чистке и замене фильтров и обнулении счётчиков рабочих часов содержится в главе «Чистка и уход».
Эксплуатация (автоматический и ручной режим) Настройка или выключение счётчика рабочих часов угольных фильтров Угольный фильтр требуется для работы в режиме рециркуляции. Вы можете настроить счётчик рабочих часов в зависимости от потребностей. Запрос показаний счётчика рабочих часов До истечения времени эксплуатации фильтров вы можете узнать, какая часть времени в процентном соотношении уже истекла. Включите вентилятор кнопкой Вкл/ Выкл . Для режима отвода воздуха его необходимо выключить.
Рекомендации по экономии электроэнергии Работа этой вытяжки характеризуется высокой эффективностью и экономией электроэнергии. Следующие советы помогут Вам пользоваться прибором с экономией энергоресурсов: - При приготовлении обеспечьте хорошую вентиляцию кухни. Если в режиме отвода воздуха не будет достаточного поступления воздуха, то вытяжка будет работать неэффективно и повысится уровень шума. - По возможности готовьте при слабом уровне мощности/нагрева.
Чистка и уход Перед каждым техобслуживанием и чисткой отключайте вытяжку от электросети (см. главу «Указания по безопасности и предупреждения»). Корпус Общая информация Внешние поверхности и элементы управления могут быть повреждены неподходящими чистящими средствами. Не используйте чистящие средства, содержащие соду, кислоту, хлорид или растворители.
Чистка и уход Использование для чистки средств, предназначенных для поверхностей из нержавеющей стали, может повредить поверхность элементов управления. Не используйте для чистки элементов управления средства для чистки поверхностей из нержавеющей стали. Жироулавливающие фильтры Опасность возгорания Фильтры с большими отложениями жира могут загореться. Регулярно очищайте жироулавливающие фильтры.
Чистка и уход Извлечение жироулавливающего фильтра Фильтр может упасть вниз при манипуляциях с ним. Это может привести к повреждениям самого фильтра и конфорки. При обращении с фильтром крепко держите его в руке. Неподходящие чистящие средства Неподходящие средства при их регулярном применении могут привести к повреждениям поверхностей фильтров.
Чистка и уход После чистки После чистки положите фильтры на поверхность, которая может впитывать влагу. После снятия жироулавливающих фильтров рекомендуется очистить от отложений жира также доступные части корпуса вытяжки. Это предотвратит опасность возгорания. Снова установите жироулавливающие фильтры. Следите за тем, чтобы при установке фиксатор был направлен вниз. Если вы чистите жироулавливающие фильтры до истечения срока эксплуатации: Нажимайте кнопку счётчика рабочих часов ок.
Чистка и уход Периодичность замены Регенерируемый угольный фильтр Всегда заменяйте угольный фильтр, если запахи перестанут абсорбироваться в достаточной степени. Замена должна выполняться не реже, чем через каждые 6 месяцев. Для этой вытяжки можно приобрести регенерируемые угольные фильтры. Их можно использовать несколько раз после регенерации в духовом шкафу. Счётчик рабочих часов напомнит вам с помощью горящего символа угольных фильтров о необходимости регулярной замены.
Сервисная служба Контактная информация для обращений в случае неисправностей При возникновении неисправностей, которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь в сервисную службу Miele. Вызвать специалиста сервисной службы Miele можно онлайн на сайте https://www.miele.ru/ domestic/service-enquiry-3117.htm. Телефон сервисной службы Miele указан в конце данного документа. Сообщите сервисной службе модель и фабричный номер прибора. Эти данные указаны на типовой табличке.
*INSTALLATION* Монтаж Перед установкой Перед установкой обратите Принадлежности для монтажа внимание на всю информацию, приведённую в этой главе и в главе «Указания по безопасности и предупреждения». Снятие защитной пленки 1 выпускной патрубок для канала отвода воздуха 150 мм Во избежание повреждений при транспортировке детали корпуса покрыты защитной пленкой. Перед монтажом деталей корпуса удалите защитную пленку. Просто стяните ее, не применяя вспомогательных инструментов.
*INSTALLATION* Монтаж 6 шурупов 5 x 60 мм и 6 дюбелей 8 x 50 мм для крепления кухонной вытяжки к стене. для монтажа при сплошной каменной кладке здания. Для других конструкций стен используйте соответствующий крепёжный материал. Обращайте внимание на достаточную несущую способность стены.
*INSTALLATION* Монтаж Размеры прибора Рисунок приведён без соблюдения масштаба 42
*INSTALLATION* Монтаж a Отвод воздуха b Рециркуляция c В режиме рециркуляции воздуха выпускное отверстие направлено вверх de Область монтажа (в режиме рециркуляции только d). Участок стены и потолка для отверстия под выходящий воздух, для установки сетевой розетки и прокладывания соединительного кабеля для подключения внешнего вентилятора у кухонных вытяжек модельного ряда ... EXTA. При работе вытяжки в режиме рециркуляции необходим только монтаж сетевой розетки.
*INSTALLATION* Монтаж Рекомендации по проведению монтажа - Для того, чтобы можно было свободно и удобно работать под вытяжкой, мы рекомендуем соблюдать расстояние до электрических конфорок также не менее 650 мм. Трафарет для сверления отверстий при настенном монтаже При сверлении отверстий примите во внимание прилагаемый монтажный план. - При выборе монтажной высоты учитывайте рост пользователей. Им должно быть удобно работать у панели конфорок и управлять вытяжкой.
*INSTALLATION* Монтаж Воздуховод При одновременной эксплуатации кухонной вытяжки и устройства горения, зависимого от комнатного воздуха, в некоторых обстоятельствах существует опасность отравления! Обязательно примите во внимание главу «Указания по безопасности и предупреждения». В случае сомнения получите подтверждение безопасной работы прибора у специалиста по эксплуатации систем отопления и вентиляции.
*INSTALLATION* Монтаж При горизонтальной установке воздуховода необходимо соблюдать минимальный наклон в 1 см на каждый метр. Это предотвратит возможное попадание конденсата в вытяжку. Если воздуховод прокладывается через холодные помещения, чердаки и т. д., то внутри отдельных участков может возникать сильный перепад температур. Это повлечёт за собой образование конденсата. В таком случае необходима изоляция воздуховода.
*INSTALLATION* Монтаж Работа в режиме отвода воздуха Работа в режиме циркуляции Шумоподавитель уменьшает звук работающего вентилятора, а также внешние шумы, которые могут проникать на кухню через воздуховод (например, шум улицы). Для этого шумоподавитель должен располагаться перед выходным отверстием воздуховода , как можно ближе к нему. Шумоподавитель устанавливается между выпускным патрубком и поворотным патрубком . В некоторых случаях необходимо проверить область встраивания.
*INSTALLATION* Монтаж Электроподключение Кухонную вытяжку можно подключать только к смонтированной согласно действующим нормам розетке переменного тока с заземляющим контактом 230 В ~ 50 Гц. Для подключения необходима стационарная электропроводка с заземлением, выполненная в соответствии с требованиями VDE 0100. Для повышения безопасности VDE в своей директиве DIN VDE 0100 часть 739 рекомендует включать в цепь питания прибора устройство защитного отключения с током срабатывания 30 мА (DIN VDE 0664).
Технические характеристики Мотор вентилятора* 80 Вт Освещение панели конфорок DA 4288 W 2 x 3 Вт DA 4298 W 3 x 3 Вт Общая потребляемая мощность* DA 4288 W 86 Вт DA 4298 W 89 Вт Напряжение сети, частота Предохранитель Длина сетевого кабеля Переменный ток 230 В, 50 Гц 10 A 1,5 м Вес DA 4288 W 23 кг DA 4298 W 25 кг DA 4298 W EXTA 22 кг * Модельный ряд ... EXTA: общая потребляемая мощность зависит от подключённого внешнего вентилятора.
Гарантия качества товара Уважаемый покупатель! Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, гарантийный срок не устанавливается.
Гарантия качества товара - Действий непреодолимой силы (пожара, залива, стихийных бедствий и т.п.); - Нарушения функционирования товара вследствие попадания во внутренние рабочие объемы посторонних предметов, животных, насекомых и жидкостей.
Контактная информация о Miele По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных принадлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержки просим обращаться по телефону“Горячей линии”. Российская Федерация Горячая линия для РФ 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ) E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru Адрес ООО Миле СНГ 125284 Москва, Ленинградский проспект, 31А, стр.
Пpоизводитeль: Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, Германия Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Изготовлeно нa зaводe: Империал-Верке oХГ, Миле-Штрасе, 1, 59759 Apнсбepг, Германия Imperial Werke oHG, Miele-Straße 1, 59759 Arnsberg, Deutschland Импортеры: Уполномоченный представитель производителя на территории РФ: OOO Mилe CHГ Российская Федерация и страны СНГ 125284 Москва, Ленинградский пр-т, д. 31а, стр.
DA 4288 W, DA 4298 W, DA 4298 W EXTA ru-RU, KZ, UA M.-Nr.