Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества Кухонная вытяжка Обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации и монтажу перед подключением и подготовкой прибора к работе. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора. ru-RU, UA, KZ M.-Nr.
Содержание Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 4 Ваш вклад в охрану окружающей среды ...................................................... 13 Описание вытяжки ............................................................................................ 14 Описание функций ............................................................................................ 16 Ввод в эксплуатацию ......................................................................
Содержание Рекомендации по экономии электроэнергии............................................... 40 Чистка и уход...................................................................................................... Корпус .................................................................................................................. Жироулавливающие фильтры ............................................................................ Угольные фильтры.......................................................
Указания по безопасности и предупреждения Эта вытяжка соответствует предписаниям о технической безопасности. Однако, ее ненадлежащая эксплуатация может привести к травмам и материальному ущербу. Прежде чем начать пользоваться вытяжкой, внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. В ней содержатся важные сведения по монтажу, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и избежите повреждений вытяжки.
Указания по безопасности и предупреждения Лица, которые в силу своих физических способностей или изза отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять вытяжкой, должны находиться при ее использовании под присмотром. Такие лица могут управлять вытяжкой без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъяснения. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Указания по безопасности и предупреждения Техническая безопасность Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опасность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживанию или ремонту могут проводить только специалисты, авторизованные компанией Miele. Повреждения вытяжки могут нести в себе угрозу Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие видимых повреждений. Никогда не пользуйтесь поврежденной вытяжкой.
Указания по безопасности и предупреждения Используйте вытяжку только в смонтированном виде, чтобы была гарантирована ее безопасная и надежная работа. Эта вытяжка не может быть подключена на нестационарных объектах (напр., судах). Прикосновение к разъёмам, находящимся под напряжением, а также внесение изменений в электрическое и механическое устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нарушениям работы вытяжки.
Указания по безопасности и предупреждения Одновременная эксплуатация с устройством горения, зависимым от воздуха в помещении Опасность отравления из-за вдыхания продуктов сгорания! При одновременной эксплуатации кухонной вытяжки и устройства горения, зависимого от комнатного воздуха, в одном и том же помещении или при соединении систем вентиляции требуется особая осторожность.
Указания по безопасности и предупреждения Безопасная эксплуатация при одновременной работе вытяжки и зависимых от комнатного воздуха устройств горения может быть обеспечена, если разрежение не превышает 4 Па (0,04 мбар). В этом случае исключается забор воздуха, отводимого от источника нагрева. Этого можно добиться, если с помощью постоянных отверстий, например, незакрывающихся форточек в дверях и окнах, обеспечить дополнительное поступление воздуха, необходимого для горения.
Указания по безопасности и предупреждения Правильная эксплуатация Открытый огонь создает опасность пожара! Ни в коем случае не работайте под вытяжкой с применением открытого пламени. Т. е. запрещается, например, фламбирование и жарение на гриле на открытом огне. Включенная вытяжка затягивает языки пламени в фильтр. Отложения частиц жира могут воспламениться. Сильное тепловое воздействие при варке на газовой панели конфорок может повредить вытяжку.
Указания по безопасности и предупреждения Отложения жира и грязи отрицательно влияют на работу вытяжки. Никогда не пользуйтесь вытяжкой без жироулавливающих фильтров, т.к. они обеспечивают очистку кухонных испарений. Примите во внимание, что при приготовлении пищи поднимающееся тепло может сильно нагреть вытяжку. Не касайтесь корпуса и жироулавливающих фильтров, пока вытяжка не остынет.
Указания по безопасности и предупреждения Для прокладки воздуховода допускается применение труб и шлангов только из негорючих материалов. Эти специальные принадлежности имеются в продаже в торговых точках или сервисной службе Miele. Запрещается подсоединять воздуховод к используемым дымовым трубам, а также к шахтам вентиляции помещений с устройствами горения. При подсоединении воздуховода к неиспользуемой дымовой трубе необходимо соблюдать правила противопожарной безопасности.
Ваш вклад в охрану окружающей среды Утилизация транспортной упаковки Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке. Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья. Утилизация прибора Электрические и электронные приборы часто содержат ценные материалы.
Описание вытяжки 14
Описание вытяжки a Выдвижной экран вытяжки b Элементы управления c Жироулавливающие фильтры d Освещение панели конфорок e Выпускной патрубок Выпускной патрубок можно также направить назад.
Описание функций В зависимости от исполнения вытяжки у нее могут быть следующие функции: Работа в режиме отвода воздуха Всасываемый воздух очищается жироулавливающими фильтрами и выводится из здания наружу. Обратный клапан Обратный клапан в системе отвода воздуха препятствует нежелательному воздухообмену между воздухом в помещении и наружным воздухом при выключенной вытяжке. У выключенной вытяжки клапан закрыт.
Ввод в эксплуатацию Настройки при задвинутом экране вытяжки Для выполнения настроек вытяжка должна быть выключена. Выдвижной экран должен быть задвинут. Чтобы получить доступ к элементам управления при задвинутом экране вытяжки, следует учитывать следующее: Выбор режима отвода воздуха или режима циркуляции Кухонная вытяжка пригодна для работы в режиме отвода воздуха и в режиме циркуляции. Мощность вентилятора настраивается на выбранный режим работы. Заводской установкой является режим циркуляции.
Ввод в эксплуатацию Настройка функции Miele@home Условие: – домашняя сеть Wi-Fi Мобильное приложение Miele@mobile Приложение Miele@mobile можно ® скачать бесплатно в Apple App Store или Google Play Store™. Ваша вытяжка оснащена интегрированным Wi-Fi-модулем. Вытяжку можно соединить с домашней сетью Wi-Fi. После этого возможно управление вытяжкой с помощью приложения Miele@mobile.
Ввод в эксплуатацию Выключите вытяжку. Начните регистрацию прибора в мобильном приложении. Выполняйте процесс по этапам. Если последует требование активировать Wi-Fi вытяжки, действуйте следующим образом: Держите кнопку нажатой. Одновременно нажмите кнопку подсветки . 2 горит постоянно, 3 мигает. В течение двух следующих минут вытяжка будет готова к соединению. Следуйте дальнейшим пошаговым указаниям в мобильном приложении. После успешного соединения цифры 2 и 3 будут гореть постоянно.
Ввод в эксплуатацию Соединение через WPS Ваш Wi-Fi роутер должен иметь протокол WPS (Wi-Fi Protected Setup). Выключите вытяжку. Держите кнопку нажатой. Одновременно нажмите кнопку подсветки . 2 горит постоянно, 3 мигает. Начните WPS-соединение на вашем Wi-Fi роутере. После успешного соединения цифры 2 и 3 будут гореть постоянно. Выйдите из режима соединения вытяжки нажатием кнопки остаточного хода вентилятора . Теперь вытяжкой можно управлять через мобильное приложение.
Ввод в эксплуатацию Отмена Wi-Fi соединения (вернуться к заводской настройке) Для создания нового Wi-Fi соединения необходимо сначала прервать существующее Wi-Fi соединение. Коснитесь кнопки «». Выключите вытяжку. 2 горит постоянно, 3 мигает. Держите кнопку нажатой. Через несколько секунд 2 и 3 будут мигать. Соединение прервано. Одновременно коснитесь кнопки подсветки . При имеющемся Wi-Fi соединении цифры 2 и 3 горят непрерывно.
Ввод в эксплуатацию Настройка функции Con@ctivity Функция Con@ctivity служит для непосредственного обмена данными между электрической панелью конфорок Miele и вытяжкой Miele. Это даёт возможность автоматически управлять вытяжкой в зависимости от рабочего состояния независимой электрической панели конфорок Miele. – При включении конфорки автоматически включается местное освещение, и спустя короткое время включается вентилятор вытяжки.
Ввод в эксплуатацию Con@ctivity через прямое Wi-Fi соединение (Con@ctivity 3.0) Условие: Начните Wi-Fi соединение у панели конфорок. См. информацию об этом в инструкции по эксплуатации на панель конфорок. – панель конфорок Miele с поддержкой технологии Wi-Fi Если у вас нет домашней сети, то вы можете создать прямое соединение между панелью конфорок и вытяжкой. После успешного соединения цифры 2 и 3 будут гореть постоянно. Это соединение описано в инструкции по эксплуатации на вашу панель конфорок.
Ввод в эксплуатацию Con@ctivity через прямую радиосвязь (Con@ctivity 2.0) Условие: – Панель конфорок Miele с поддержкой функции Con@ctivity 2.0 К этой вытяжке прилагается дистанционный модуль Con@ctivity 2.0 . С помощью этого модуля можно использовать функцию Con@ctivity с панелью конфорок, имеющей разъём для подключения модуля. Обратите внимание на указание в инструкции по монтажу модуля Con@ctivity 2.0 о том, возможно ли подключение к вашей панели конфорок.
Ввод в эксплуатацию Активизация вытяжки Панель конфорок и вытяжка должны быть выключены. Нажимайте кнопку остаточного хода вентилятора ок. 10 секунд, пока не загорится 1. Для активирования функции Con@ctivity 2.0 нажмите кнопку . Сначала 2 горит непрерывно, 3 мигает. Затем нажмите последовательно – кнопку , Через несколько секунд 2 и 3 будут гореть непрерывно, B будет мигать. Начался поиск связи по радиосигналам.
Ввод в эксплуатацию Завершение активирования у вытяжки После успешного соединения B погаснет, цифры 2 и 3 будут гореть непрерывно. Не удалось выполнить активирование Если радиосвязь не могла быть установлена, несмотря на активирование вытяжки и панели конфорок, то для обоих приборов необходимо сначала отменить активирование, затем снова его выполнить. Деактивировать радиосвязь Подтвердите активирование нажатием кнопки остаточного хода . Все индикаторы погаснут.
Ввод в эксплуатацию Деактивация/активация дистанционного управления Для выключения функции Con@ctivity 2.0 нажмите кнопку . Сначала 2 горит непрерывно, 3 мигает. Через несколько секунд цифры 2 и 3 начнут мигать. Радиосвязь деактивирована. Для отмены активирования на панели конфорок соблюдайте указания в соответствующей инструкции по эксплуатации. Если пульт дистанционного управления потерял связь с вытяжкой, то функцию дистанционного управления нужно активировать заново.
Ввод в эксплуатацию Деактивация дистанционного управления Нажимайте на вытяжке кнопку остаточного хода вентилятора ок. 10 секунд, пока не загорится 1. Затем нажмите последовательно – кнопку , – затем кнопку , – затем кнопку подсветки , – затем для деактивации кнопку «». Сначала 2 горит непрерывно, 3 мигает. Через несколько секунд цифры 2 и 3 начнут мигать. Активация дистанционного управления Одновременно нельзя использовать соединение через Wi-Fi и дистанционное управление.
Ввод в эксплуатацию Прим. через 30 секунд светодиод пульта замигает 4 раза с короткими интервалами времени. Через некоторое время светодиод погаснет. Дождитесь, когда на вытяжке погаснет B, а 2 и 3 будут гореть непрерывно. Радиосвязь установлена. Подтвердите активацию дистанционного управления на вытяжке кнопкой остаточного хода вентилятора . Все индикаторы погаснут. После этого дистанционное управление можно использовать.
Эксплуатация (автоматическая работа) Если активирована функция Con@ctivity, то вытяжка всегда работает в автоматическом режиме (см. главу «Настройка функции Con@ctivity»). Если вы хотите управлять вытяжкой вручную, примите во внимание главу «Приготовление без функции Con@ctivity». Приготовление с функцией Con@ctivity (автоматический режим) Включите конфорку с любой мощностью. Включается освещение конфорок.
Эксплуатация (автоматическая работа) Процесс жарения Выключение Если, например, для разогрева посуды перед жарением вы включаете какую-либо конфорку на самом высоком уровне мощности и прим. через 10 секунд – 4 минуты* переключаете её на более низкий уровень, то прибор распознаёт процесс жарения. (*от 60 секунд до 5 минут для панели конфорок Highlight.) Выключите все конфорки. Вытяжка включается и после переключения панели конфорок переходит на уровень мощности 3, сохраняя его в течение прим.
Эксплуатация (автоматическая работа) Временный выход из автоматического режима работы Так вы можете временно выйти из автоматического режима при приготовлении пищи: Вы выбираете вручную другой уровень мощности вентилятора, или Вы выключаете вытяжку вручную, или Вы активизируете функцию остаточного хода вентилятора вытяжки. Вентилятор выключается спустя заданное время, экран вытяжки задвигается, подсветка остаётся включённой. Теперь функциями вытяжки можно управлять вручную (см.
Эксплуатация (ручной режим работы) Приготовление без функции Con@ctivity (ручной режим) Выдвигание экрана вытяжки, включение вентилятора При следующих условиях вытяжкой можно управлять вручную: Включайте вентилятор, как только начинаете приготовление пищи. Таким образом испарения будут улавливаться с самого начала. – Функция Con@ctivity не активирована. – Вы временно выключили функцию Con@ctivity (см. раздел «Временный выход из автоматического режима работы»).
Эксплуатация (ручной режим работы) Выбор уровня мощности При образовании испарений и запахов от лёгкой до сильной степени вы можете выбрать уровни мощности 1 3. При приготовлении с временным, очень сильным выделением пара и образованием запаха, например, при обжаривании, выбирайте уровень мощностиB (Booster). Выберите нажатием кнопки «» или «» нужный уровень мощности.
Эксплуатация (ручной режим работы) Выключение вентилятора Система Powermanagement Нажимайте кнопку Вкл/Выкл на вытяжке или кнопку на пульте дистанционного управления до тех пор, пока вентилятор не выключится. У вытяжки есть система Powermanagement (управление электропитанием). Powermanagement способствует экономии электроэнергии. Благодаря ей вентилятор будет автоматически переключаться на более низкий уровень мощности.
Эксплуатация (ручной режим работы) Выключение/включение системы Powermanagement Подтвердите действие с помощью кнопки остаточного хода . Выключите вытяжку. Выдвижной экран должен быть задвинут. Все индикаторы погаснут. Выньте жироулавливающие фильтры. Через отверстия под фильтры для вас откроется доступ к блоку управления. Нажимайте кнопку остаточного хода вентилятора ок. 10 секунд, пока на индикаторе мощности вентилятора не загорится 1.
Эксплуатация (автоматический и ручной режим) Счётчики рабочих часов Вытяжка запоминает время, в течение которого она работает. Счётчики рабочих часов сигнализируют загоранием символа жироулавливающего фильтра или символа угольного фильтра , если фильтры необходимо очистить или заменить. Информация о чистке и замене фильтров и обнулении счётчиков рабочих часов содержится в главе «Чистка и уход».
Эксплуатация (автоматический и ручной режим) Настройка или выключение счётчика рабочих часов угольных фильтров Выключите вытяжку. Выдвижной экран должен быть задвинут. Угольные фильтры требуются для работы в режиме циркуляции. Вы можете настроить счётчик рабочих часов в зависимости от ваших потребностей. Для режима отвода воздуха его необходимо выключить. Выньте жироулавливающие фильтры. В заводской установке интервал между заменами составляет 180 часов.
Эксплуатация (автоматический и ручной режим) Запрос показаний счётчика рабочих часов До истечения времени эксплуатации фильтров вы можете узнать, какая часть времени в процентном соотношении уже истекла. Включите вентилятор кнопкой Вкл/ Выкл . Нажмите и держите нажатой кнопку счётчика рабочих часов – один раз, для запроса времени эксплуатации жироулавливающих фильтров. Символ жироулавливающих фильтров горит. – два раза, для запроса времени эксплуатации угольных фильтров.
Рекомендации по экономии электроэнергии Работа этой вытяжки характеризуется высокой эффективностью и экономией электроэнергии. Следующие советы помогут Вам пользоваться прибором с экономией энергоресурсов: – При приготовлении обеспечьте хорошую вентиляцию кухни. Если в режиме отвода воздуха не будет достаточного поступления воздуха, то вытяжка будет работать неэффективно и повысится уровень шума. – По возможности готовьте при слабом уровне мощности/нагрева.
Чистка и уход Перед каждым проведением чистки и ухода отсоединяйте вытяжку от электросети (см. главу «Указания по безопасности и предупреждения»). Корпус Общая информация Поверхности прибора и элементы управления подвержены образованию царапин и порезов. Поэтому обратите внимание на следующие указания по чистке. Очищайте все внешние поверхности и элементы управления только c помощью губчатой салфетки, моющего средства и теплой воды. Следите за тем, чтобы влага не проникала в вытяжку.
Чистка и уход Жироулавливающие фильтры Опасность возгорания! Фильтры с большими отложениями жира могут загореться. Регулярно очищайте жироулавливающие фильтры. Извлечение жироулавливающего фильтра Фильтр может упасть вниз при манипуляциях с ним. Это может привести к повреждениям самого фильтра и конфорки. При обращении с фильтром крепко держите его в руке.
Чистка и уход Неподходящие чистящие средства После чистки Неподходящие средства при их регулярном применении могут привести к повреждениям поверхностей фильтров. Следующие моющие средства не разрешены к использованию: После чистки положите фильтры на поверхность, которая может впитывать влагу. – средства для растворения накипи – абразивные порошки и пасты После снятия жироулавливающих фильтров рекомендуется очистить от отложений жира также доступные части корпуса вытяжки.
Чистка и уход Угольные фильтры Снова установите крышку. При работе в режиме циркуляции кроме жироулавливающих фильтров также необходимы два угольных фильтра. Они абсорбируют образующиеся во время приготовления запахи. Вы сможете приобрести угольные фильтры в интернет-магазине Miele, сервисной службе (см. информацию в конце данной инструкции) или в торговых точках Miele. Обозначение нужного типа вы найдёте в главе «Технические характеристики».
Чистка и уход Дистанционное управление Чистка пульта дистанционного управления Чистите поверхность пульта только с помощью влажной салфетки. Не используйте слишком много воды, чтобы избежать попадания влаги внутрь корпуса. Замена элемента питания Разрешается использовать только указанные элементы питания. Нельзя использовать перезаряжаемые элементы питания. Пульт дистанционного управления оснащается одним элементом питания (элемент CR 2032 с напряжением 3 В).
Монтаж Размеры прибора DA 3668 46 DA 3698
Монтаж a Режим отвода воздуха, режим циркуляции с комплектом DUU 150 b Корпус шкафа укоротить на 38 мм относительно дверцы шкафа. c Монтаж возможен также в шкаф шириной 600 мм. При этом следует обратить внимание на следующее: – Соседние шкафы также следует укоротить на 38 мм. – Дверцы шкафа для встраивания и соседних шкафов должны открываться наверх, чтобы оставались доступны жироулавливающие фильтры. d Воздуховод направлен назад (альтернатива).
Монтаж Расстояние между варочной поверхностью и вытяжкой (S) При выборе расстояния между варочной поверхностью и нижним краем вытяжки учитывайте указания производителя варочной поверхности. Если в них не заданы безопасные расстояния большего размера, то соблюдайте следующие минимальные расстояния. Учитывайте также информацию об этом в главе «Указания по безопасности и предупреждения».
Монтаж Рекомендации по проведению монтажа – Для того, чтобы испарения устранялись как можно лучше, следует помнить, что вытяжку необходимо монтировать по центру над панелью конфорок, без смещения в сторону. Перед монтажом Перед проведением монтажа обратите внимание на всю информацию, приведенную в этой главе и в главе «Указания по безопасности и предупреждения». – Варочная панель должна быть по возможности уже, чем вытяжка. По крайней мере, она должна иметь с ней одинаковую ширину.
Монтаж Материал для монтажа 50
Монтаж a 1 выпускной патрубок для воздуховода 150 мм. b 1 переходный патрубок для воздуховода 125 мм. c 1 обратный клапан для установки в выпускной патрубок моторного блока (не для режима циркуляции). 4 шурупа M4 x 16 мм для прикрепления вытяжки к монтажным уголкам и крепления промежуточного профиля. d 2 крышки для монтажных уголков. e 2 монтажных уголка для размещения вытяжки в навесном шкафу. 4 шурупа M4 x 8 мм для крепления промежуточного профиля. f 1 крышка отсеков для угольных фильтров.
Монтаж Перестановка воздуховода Для подключения воздуховода с задней стороны вытяжки можно повернуть вентилятор. Это может потребоваться, если, например, используется очень низкий шкаф. Переналадка проводится перед монтажом. Вытяжка должна быть обесточена. Ослабьте крепёжные шурупы передней крышки корпуса и снимите крышку. Ослабьте шурупы облицовки на задней стороне корпуса и снимите её. Выверните крепёжные шурупы вентилятора.
Монтаж Вытащите жироулавливающие фильтры из отсеков на передней стороне корпуса. Прежде чем вытяжка будет смонтирована в шкаф, на заднюю сторону монтируется промежуточный профиль. Его можно смонтировать вплотную к верхней кромке или нижней кромке экрана вытяжки. Приверните промежуточный профиль в нужной позиции к задней стороне вытяжки. Используйте прилагаемые шурупы. Для закрепления к нижней кромке используйте шурупы из корпуса, которые предварительно следует вывернуть.
Монтаж Монтажные уголки приверните в шкафу заподлицо с нижней кромкой шкафа. Уголки предназначены для мебельных стенок толщиной 16 мм и 19 мм. Уголки приверните со стороны, на которой имеются соответствующие углубления. Заверните шурупы, предназначенные для навешивания вытяжки, оставив примерно 5 мм. При монтаже вытяжки шириной 900 мм в шкаф шириной 600 мм сначала следует вставлять только передние шурупы.
Монтаж Перед подключением к электросети обратите внимание на информацию в главах «Электроподключение» и «Указания по безопасности и предупреждения». Вставьте сетевую вилку в розетку. Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления. Вентилятор включается, экран вытяжки выдвигается. Если экран вытяжки выдвинут, выньте снова сетевую вилку из розетки. Вентилятор выключается, экран вытяжки остаётся выдвинутым.
Монтаж Нажимайте кнопку Вкл/Выкл на вытяжке или кнопку на пульте дистанционного управления до тех пор, пока вентилятор не выключится. Вентилятор выключается. Экран вытяжки задвигается. Затяните туго четыре крепёжных шурупа снизу. При монтаже вытяжки шириной 900 мм в шкаф шириной 600 мм при этом сначала следует вставить также оба задних шурупа. Если шкаф оборудован боковыми секциями, требуется дополнительное крепление к их днищам. Вставьте снова сетевую вилку в розетку.
Монтаж При монтаже вытяжки шириной 900 мм в шкаф шириной 900 мм без боковых оснований требуется дополнительная регулировка и прикрепление вытяжки. Для этого служат два крепёжных уголка, которые прикрепляются к задней стенке шкафа. Снова выровняйте вытяжку и затяните шурупы на корпусе. Закройте крепёжные отверстия, которые не понадобятся, на экране вытяжки. Для этого используется подходящая прилагаемая клейкая лента.
Монтаж Дополнительно прикрепите к нижней стороне шкафа промежуточную планку. Крышки для монтажных уголков подходят для шкафов со стенками толщиной 16 мм и 19 мм. Поверните крышки для соответствующей монтажной позиции и наденьте их на монтажные уголки. Вставьте снизу крышку для отсеков угольных фильтров и захлопните ее. Крышки держится благодаря магнитам.
Монтаж Снимите с жироулавливающих фильтров возможно имеющуюся защитную пленку и снова вставьте фильтры. Воздуховод dai2699 Прикрепите воздуховод к выпускному патрубку, например, гибкий шланг отвода воздуха с помощью хомута (дополнительно приобретаемая принадлежность). При использовании воздуховода 125 мм установите в выпускной патрубок прилагаемый переходной патрубок (см. для этого также главу «Водуховод»). При необходимости вставьте невозвратный клапан.
Монтаж Подключение системы циркуляции Если в связи с особенностями конструкции помещения не допускается подключение к системе отвода воздуха, то вытяжку необходимо подготовить к режиму циркуляции. Для режима циркуляции Вам нужен монтажный набор, который Вы можете приобрести в специализированных магазинах или сервисных центрах. Кроме того, Вам понадобятся два угольных фильтра (см. главу «Технические характеристики»). Монтируйте монтажный набор, как это описано в соответствующей инструкции по монтажу.
Электроподключение Кухонную вытяжку можно подключать только к смонтированной согласно действующим нормам розетке с заземляющим контактом AC 230В ~ 50 Гц. Электропроводка должна быть выполнена согласно существующим требованиям! Для повышения безопасности рекомендуется включать в цепь питания прибора устройство защитного отключения УЗО с током срабатывания 30 мА. Рекомендуется подключение вытяжки через электрическую розетку, так как это облегчит сервисное обслуживание.
Воздуховод При одновременной эксплуатации кухонной вытяжки и устройства горения, зависимого от комнатного воздуха, в некоторых обстоятельствах существует опасность отравления! Обязательно примите во внимание главу «Указания по безопасности и предупреждения». В случае сомнения получите подтверждение безопасной работы прибора у специалиста по эксплуатации печного оборудования. Учитывайте, что любое уменьшение потока воздуха снижает производительность по воздуху и увеличивает уровень шума.
Воздуховод Заслонка для предотвращения образования конденсата Кроме оснащения воздуховода соответствующей изоляцией, рекомендуется также монтаж данной заслонки, которая улавливает и испаряет образующийся конденсат. Заслонка предлагается как дополнительно приобретаемая принадлежность для воздуховода диаметром 125 мм или 150 мм. Заслонка должна монтироваться вертикально, над выпускным штуцером вытяжки, как можно ближе к нему. Стрелка на корпусе указывает направление выхода воздуха.
Воздуховод Работа в режиме циркуляции Шумоподавитель устанавливается между выпускным патрубком и выпускной решеткой . В некоторых случаях необходимо проверить область встраивания.
Сервисная служба и гарантия качества Если Вы не можете сами устранить неисправности, обращайтесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele. Телефоны и адреса сервисных центров Miele Вы найдете в конце инструкции, в главе «Контактная информация о Miele». Сервисной службе необходимо сообщить модель и заводской номер Вашего прибора. Эти данные Вы найдете на типовой табличке. Расположение типовой таблички Типовую табличку вы найдёте на корпусе, когда снимете крышку отсеков для угольных фильтров.
Технические характеристики Мотор вентилятора 80 Вт Освещение панели конфорок DA 3668 2 x 3 Вт DA 3698 3 x 3 Вт Общая потребляемая мощность DA 3668 86 Вт DA 3698 89 Вт Напряжение сети, частота Предохранитель Длина сетевого кабеля Переменный ток 230 В , 50 Гц 10 А 1,5 м Вес DA 3668 16 кг DA 3698 19 кг Wi-Fi модуль Диапазон частот Максимальная излучаемая мощность 2,412 - 2,462 Ггц < 100 мВт Радиомодуль (ZigBee) Диапазон частот Максимальная излучаемая мощность 2,405 - 2,48 Ггц < 10 мВт Допол
Гарантия качества товара Уважаемый покупатель! Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, гарантийный срок не устанавливается.
Гарантия качества товара – Действий непреодолимой силы (пожара, залива, стихийных бедствий и т.п.); – Нарушения функционирования товара вследствие попадания во внутренние рабочие объемы посторонних предметов, животных, насекомых и жидкостей.
Контактная информация о Miele По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных принадлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержки просим обращаться по телефону“Горячей линии”. Российская Федерация Горячая линия для РФ 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ) E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru Адрес ООО Миле СНГ 125284 Москва, Ленинградский проспект, 31А, стр.
Пpоизводитeль: Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, Германия Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Изготовлeно нa зaводe: Империал-Верке oХГ, Миле-Штрасе, 1, 59759 Apнсбepг, Германия Imperial Werke oHG, Miele-Straße 1, 59759 Arnsberg, Deutschland Импортеры: Уполномоченный представитель производителя на территории РФ: OOO Mилe CHГ Российская Федерация и страны СНГ 125284 Москва, Ленинградский пр-т, д. 31а, стр.
DA 3668, DA 3698 ru-RU, UA, KZ M.-Nr.