Інструкція з експлуатації та монтажу Витяжка Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед установкою, підключенням та підготовкою приладу до роботи.Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню приладу. uk-UA M.-Nr.
ЗМІСТ Заходи безпеки та застереження ..................................................................... 4 Ваш внесок в охорону навколишнього середовища ................................... 13 Огляд.................................................................................................................... 14 Опис роботи приладу ........................................................................................ 16 Перше введення в експлуатацію....................................................
ЗМІСТ Чищення та догляд ............................................................................................ Вентилятор........................................................................................................... Жиропоглинальний фільтр ................................................................................. Вугільний фільтр .................................................................................................. Обнулення показників лічильника вугільного фільтра ....
Заходи безпеки та застереження Ця витяжка відповідає нормам технічної безпеки. Однак неналежне використання приладу може призвести до травм та матеріальних збитків. Перш ніж почати експлуатувати витяжку, уважно прочитайте дану інструкцію з експлуатації та монтажу. Вона містить важливі відомості з монтажу, безпеки, експлуатації та техобслуговування. Так Ви зможете захистити себе та запобігти ушкодженням приладу.
Заходи безпеки та застереження Особам, які за станом здоров'я або браком досвіду чи відповідних знань не можуть впевнено користуватися витяжкою, не рекомендується її експлуатація без нагляду або керівництва з боку відповідальної особи. Такі особи можуть користуватися приладом без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з ним, що можуть робити це впевнено. Вони повинні розуміти можливу небезпеку, що пов'язана з його експлуатацією.
Заходи безпеки та застереження Техніка безпеки Некваліфікований монтаж і техобслуговування або ремонтні роботи можуть стати для споживача причиною непередбаченої загрози. Роботи з монтажу й обслуговування повинні виконувати лише авторизовані фахівці Miele. Пошкодження витяжки можуть становити загрозу Вашій безпеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх наявності не вмикайте прилад.
Заходи безпеки та застереження Використовуйте витяжку лише у вмонтованому стані для забезпечення надійної та безпечної роботи. Цю витяжку не можна використовувати в нестаціонарних умовах (напр., кораблях). Можливе доторкання до електричних частин, а також зміни в електричній та механічній будові приладу можуть призвести до ураження електрострумом та порушення в його функціонуванні. Відкривайте корпус приладу лише так, як це вказано в розділах з монтажу та чищення.
Заходи безпеки та застереження Одночасна експлуатація з пристроєм горіння, що залежить від кімнатного повітря Небезпека задухи продуктами згорання! При одночасному використанні витяжки і пристрою горіння, що залежить від кімнатного повітря, в одному приміщенні або при з’єднаній систем вентиляції необхідно бути вкрай обережним. Такі пристрої використовують для підтримання горіння повітря приміщення, а відпрацьовані гази виводяться назовні через газовідвідну шахту (наприклад, димар).
Заходи безпеки та застереження Безпечна експлуатація при одночасній роботі кухонної витяжки та пристроїв горіння в одному приміщенні або при спільній системі вентиляції допускається, якщо розрідження не перевищує 4 Па (0,04 мбар), і при цьому не відбувається зворотне всмоктування вихлопних газів. Цього можна досягти, якщо за допомогою постійно наявних отворів, наприклад, відчинених дверей або вікон, забезпечити додаткове надходження повітря, що необхідне для горіння.
Заходи безпеки та застереження Належна експлуатація Відкритий вогонь підвищує ризик небезпеки займання! В жодному випадку не працюйте з відкритим вогнем під витяжкою.З цієї причини, наприклад, фламбування або приготування на грилі на відкритому вогні заборонені. Ввімкнена витяжка затягує язики полум'я у фільтр. Жир на жировому фільтрі може зайнятися. Сильне нагрівання під час приготування на газовій плиті може пошкодити витяжку. – Не залишайте працювати газову конфорку без встановленого посуду.
Заходи безпеки та застереження Забруднення приладу жиром і брудом впливають на функціонування витяжки. В жодному випадку не використовуйте витяжку без жиропоглинального фільтра, щоб забезпечити очищення від кухонних випаровувань. Візьміть до уваги, що під час приготування їжі, тепло, що піднімається, може сильно нагріти витяжку. Не торкайтесь корпусу і жиропоглинального фільтра, доки витяжка не охолоне.
Заходи безпеки та застереження Забороняється приєднувати канал витяжки до діючих димарів, а також до шахт вентиляції підсобних приміщень із приладами горіння. При під’єднанні каналу вихідного повітря до недіючої димової труби необхідно дотримуватися правил техніки протипожежної безпеки.
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища Утилізація транспортувальної упаковки Утилізація відпрацьованого приладу Упаковка захищає прилад від пошкоджень під час транспортування. Матеріали, з яких виготовлена упаковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, тому підлягають переробці. Електричні та електронні прилади містять цінні матеріали. Наряду з цим, вони містять також речовини, суміші і деталі, які необхідні для функціонування і безпеки приладів.
Огляд 14
Огляд a Випускний патрубок Вихідне повітря можна альтернативно відводити вгору або вниз. b Підсвічування варильної поверхні c Вугільний фільтр (2 шт.) Додаткове устаткування для режиму циркуляції d Жиропоглинальний фільтр (DA 2558: 1 штука, DA 2578, DA 2588: 2 штуки; DA 2518: 3 штуки) e Елементи управління f Кнопка підсвічування варильної поверхні g Кнопка Ввімк./Вимк.
Опис роботи приладу Залежно від комплектації можливі наступні варіанти роботи витяжки: Режим відведення повітря: Повітря, що всмоктується, очищується жировим фільтром і виводиться назовні. Незворотний клапан Незворотний клапан запобігає небажаному обміну між повітрям в приміщенні та ззовні за умови вимкненої витяжки. У вимкненої витяжки клапан закритий. При вмиканні приладу незворотний клапан відкривається, при цьому відпрацьоване повітря без перешкод виводиться назовні.
Перше введення в експлуатацію Вибір режиму відведення або циркуляції повітря Витяжка підходить для режиму циркуляції або відведення повітря. Потужність вентилятора налаштовується на обраний режим роботи. Налаштування виробника – режим циркуляції. Для режиму відведення повітря потрібно переналаштувати витяжку. Перехід на режим відведення повітря здійснюється за допомогою деактивації лічильника годин експлуатації для вугільного фільтра/фільтрів. Вимкніть вентилятор витяжки і підсвічування.
Перше введення в експлуатацію Додаток Miele@mobile Додаток Miele@home Ви можете безкоштовно завантажити в Apple App ® Store або Google Play Store™. З’єднання через мобільний додаток Ви можете встановити з’єднання з мережею за допомогою мобільного додатка Miele@mobile. Встановіть мобільний додаток Miele@mobile на Ваш кінцевий мобільний пристрій. Для реєстрації Вам потрібно: 1. Пароль Вашої домашньої бездротової мережі 2.
Перше введення в експлуатацію Вимкніть витяжку. Тримайте натиснутою кнопку «». З’єднання через WPS Ваш маршрутизатор бездротової мережі має підтримувати WPS (захищене налаштування Wi-Fi). Вимкніть витяжку. Одночасно натисніть кнопку підсвічування . Кнопка 2 світиться тривалий час, кнопка 3 блимає. Тримайте натиснутою кнопку «». Одночасно натисніть кнопку підсвічування . Витяжка протягом наступних двох хвилин готова до з’єднання. Кнопка 2 світиться тривалий час, кнопка 3 блимає.
Перше введення в експлуатацію Роз’єднання бездротового підключення (повернення до заводських налаштувань) Почніть установку WPS-з’єднання на Вашому маршрутизаторі бездротової мережі. Щоб встановити нове з’єднання бездротової мережі потрібно спочатку роз’єднати поточне з’єднання. Вимкніть витяжку. Після вдалого з’єднання кнопки 2 і 3 світяться тривалий час. Вийдіть із режиму з’єднання на витяжці, натиснувши кнопку залишкового ходу . Витяжкою тепер можна керувати через мобільний додаток.
Перше введення в експлуатацію Налаштування Con@ctivity Доторкніться до кнопки «». Кнопка 2 світиться тривалий час і кнопка 3 блимає. Через кілька секунд 2 і 3 блимають. З’єднання розірвано. Вийдіть із режиму роз’єднання на витяжці, натиснувши кнопку залишкового ходу . З’єднання бездротової мережі розірвано. Можна встановити нове з’єднання. Con@ctivity – це прямий зв’язок між електричною варильною панеллю та витяжкою Miele.
Перше введення в експлуатацію Ця витяжка дає змогу використовувати функцію Con@ctivity через з’єднання бездротової мережі (Con@ctivity 3.0) або через дистанційне з’єднання (Con@ctivity 2.0). Con@ctivity через домашню бездротову мережу (Con@ctivity 3.0) Умова: – Домашня бездротова мережа – Варильна панель Miele з підтримкою бездротової мережі Підключіть витяжку та варильну панель до домашньої бездротової мережі (див. «Налаштування мережі Miele@home»).
Перше введення в експлуатацію Почніть установку з’єднання бездротової мережі на варильній панелі. Детальнішу інформацію Ви зможете отримати в інструкції з експлуатації варильної панелі. Con@ctivity через дистанційне з’єднання (Con@ctivity 2.0) Умова: – Варильна панель Miele з функцією Con@ctivity 2.0 Після вдалого з’єднання кнопки 2 і 3 світяться тривалий час. Вийдіть із режиму з’єднання на витяжці, натиснувши кнопку залишкового ходу . Функція Con@ctivity тепер активована.
Перше введення в експлуатацію Установка модуля Con@ctivity 2.0 Активація на витяжці Перед установкою зверніть увагу на інструкцію з експлуатації модуля Con@ctivity 2.0. Варильна панель і витяжка мають бути вимкнені. Активація дистанційного з’єднання Витяжка і варильна панель мають бути встановлені та готові до експлуатації. Натискайте кнопку залишкового ходу вентилятора прибл. 10 секунд, доки засвітиться 1.
Перше введення в експлуатацію Завершення активації на витяжці Для активації функції Con@ctivity 2.0. натисніть кнопку «». Кнопка 2 світиться тривалий час, кнопка 3 блимає. Після вдалого з’єднання кнопки В, 2 і 3 світяться тривалий час. Підтвердьте активацію за допомогою кнопки залишкового ходу . Усі індикатори згаснуть. Через кілька секунд кнопки 2 і 3 світяться постійно, В блимає. Функцію Con@ctivity тепер можна використовувати. Починається пошук дистанційного з’єднання.
Перше введення в експлуатацію Помилка активації Якщо дистанційне з’єднання, незважаючи на активацію витяжки і варильної панелі, не з’явивлося, обидва прилади потрібно деактивувати і почати процес активації спочатку. Деактивація дистанційного з’єднання Для деактивації функції Con@ctivity 2.0. натисніть кнопку «». Кнопка 2 світиться тривалий час, кнопка 3 блимає. Варильна панель і витяжка мають бути вимкнені. Через декілька секунд блимають кнопки 2 і 3.
Керування (автоматичний режим) Якщо функція Con@ctivity активована, витяжка завжди працює в автоматичному режимі (див. «Налаштування Con@ctivity»). Якщо Ви хочете управляти витяжкою вручну, врахуйте вказівки з розділу «Приготування без функції Con@ctivity». Приготування з функцією Con@ctivity (Автоматичний режим) Ввімкніть варильну поверхню на бажаний рівень потужності. Вмикається підсвічування варильної поверхні.
Керування (автоматичний режим) Процес смаження Вимкнення Якщо Ви вмикаєте конфорку на найвищий ступінь потужності, а через прибл. 10 секунд – 4 хвилини* обираєте нижчий ступінь, розпізнається процес смаження. (*60 секунд – 5 хвилин у варильних панелях Highlight). Вимкніть усі конфорки. Витяжка вмикається та із зменшенням ступеня потужності варильної панелі перемикається на рівень 3 і працює на такому рівні прибл. 5 хвилин. Потім рівень потужності знову регулюється функцією Con@ctivity.
Керування (автоматичний режим) Тимчасове вимкнення автоматичного режиму Таким чином можна тимчасово вимкнути автоматичний режим під час приготування: оберіть бажаний рівень потужності вручну, або вимкніть витяжку вручну, або активуйте функцію залишкового ходу вентилятора на витяжці. Вентилятор вимкнеться через обраний час, освітлення залишиться ввімкненим. У Вас є можливість під час процесу приготування повністю вручну керувати витяжкою.
Керування (ручний режим) Приготування без функції Con@ctivity (ручний режим) Вибір залишкового ходу вентилятора За таких умов витяжкою потрібно керувати вручну: Після приготування їжі рекомендується продовжувати роботу вентилятора ще протягом декількох хвилин. Повітря на кухні буде очищено від випаровувань та запахів, що залишилися. – Функція Con@ctivity не активована. – Ви тимчасово вимкнули функцію Con@ctivity (див. розділ «Тимчасове вимкнення автоматичного режиму»).
Керування (ручний режим) Ввімкнення/вимкнення підсвічування варильної поверхні Підсвічування варильної поверхні можна вмикати і вимикати незалежно від роботи вентилятора. Для цього натисніть кнопку підсвічування . При ввімкненому підсвічуванні світиться символ . Система Powermanagement Витяжка оснащена функцією Powermanagement - регулювання потужності. Функція слугує для економії електроенергії. Вона забезпечує автоматичне вимкнення вентилятора і освітлення.
Керування (ручний режим) Ввімкнення/вимкнення системи Powermanagement Можна вимкнути систему Powermanagement. Однак врахуйте, що це призведе до підвищеного енергоспоживання. Вимкніть вентилятор витяжки і підсвічування. Тримайте натиснутою кнопку залишкового ходу вентилятора прибл. 10 секунд, щоб засвітився індикатор потужності вентилятора 1. Потім натисніть одну за одною – кнопку підсвічування , – кнопку «» і знову – кнопку підсвічування .
Керування (автоматичний і ручний режим) Лічильник годин експлуатації Час, протягом якого витяжка працює, зберігається у пам’яті приладу. Лічильник робочих годин сигналізує за допомогою символів жиропоглинального фільтра або вугільного фільтра , що світяться, коли їх потрібно очистити. Інформацію щодо чищення та заміни фільтрів та обнулення лічильника годин експлуатації Ви знайдете в розділі «Чищення та догляд». Вимкніть вентилятор витяжки і підсвічування.
Керування (автоматичний і ручний режим) Зміна або деактивація лічильника годин експлуатації вугільного фільтра Вугільні фільтри потрібні для роботи в режимі циркуляції. Ви можете налаштувати лічильник годин експлуатації залежно від того, як Ви звикли готувати. Для режиму відведення потрібно його деактивувати. Заводська установка інтервалу між чищеннями становить 180 годин. Вимкніть вентилятор витяжки і підсвічування.
Поради щодо енергозбереження Ця витяжка працює ефективно і енергоекономічно. Наступні поради допоможуть зменшити витрати на електроенергію. – Під час приготування забезпечте гарне провітрювання кухні. Якщо в режимі відведення повітря недостатньо виводиться, витяжка працює не ефективно і підвищуються енерговитрати. – По можливості готуйте при меншому ступені потужності конфорки. Менша кількість випаровувань означає нижчий рівень потужності витяжки і нижче енергоспоживання.
Чищення та догляд Перед кожним техобслуговуванням і чищенням від'єднуйте витяжку від мережі, див. розділ «Заходи безпеки і застереження». Вентилятор Загальна інформація На зовнішніх поверхнях і панелі керування приладу можуть легко виникнути подряпини і порізи. Тому при чищенні приладу враховуйте наступні вказівки. Очищуйте всі зовнішні поверхні і панель керування лише за допомогою губчатої серветки, миючого засобу і теплої води. Стежте, за тим, щоб у витяжку не потрапила вода.
Чищення та догляд Виймання жиропоглинального фільтра Під час виймання фільтр може впасти. Внаслідок чого фільтр або варильна поверхня можуть пошкодитися. Під час будь-яких дій із фільтром міцно тримайте його. Ручне очищення жиропоглинального фільтра Очищуйте фільтр за допомогою щітки і теплої води з додаванням м'якого миючого засобу. Не використовуйте концентрований миючий засіб.
Чищення та догляд Очищення жиропоглинального фільтра в посудомийній машині Обнулення показників лічильника жиропоглинального фільтра Вставте фільтр за можливості прямо або під нахилом в нижній короб. Слідкуйте за тим, щоб коромисло вільно рухалось. Після чищення обнуліть лічильник годин експлуатації. Використовуйте побутовий м’який миючий засіб. При ввімкненому вентиляторі тримайте натиснутою кнопку годин експлуатації прибл. 3 секунди, доки блиматиме лише індикатор 1.
Чищення та догляд Вугільний фільтр Інтервал зміни Під час роботи в режимі циркуляції, крім жиропоглинальних фільтрів, використовується два вугільні фільтри. Вони абсорбують запахи, які утворюються під час приготування їжі. Завжди замінюйте вугільні фільтри, якщо запахи не абсорбуються належним чином. Заміну необхідно здійснювати кожні 6 місяців. Вугільні фільтри установлюється в екран витяжки над жиропоглинальним фільтром.
Чищення та догляд Заміна лампочки Використовуйте лише вказані типи ламп. Інші лампи, наприклад, галогенні, можуть призвести до перегрівання і пошкоджень. Замінюйте лампу на лампи того ж типу: Виробник .................................... EGLO Тип освітлення............................. GU10 Тип............................. 11427 або 12981 Потужність .................................... 3 Вт ILCOS D код ........ DR-3-H-GU10-50/56 Вимкніть вентилятор витяжки і підсвічування.
Монтаж Перед монтажем Перед монтажем зверніть увагу на інформацію на наступних сторінках і в розділі «Заходи безпеки та застереження». План монтажу Окремі етапи монтажу описані в монтажному плані, що додається. Кухонна витяжка може бути вбудована в верхню кухонну шафу, витяжний камін, зону їжі або приготування. Після монтажу перевірте, чи доступна верхня сторона приладу. Якщо вона не буде доступна, встановіть, як описано вище, повітровід перед монтажем і підготуйте гніздо для підключення до мережі.
Монтаж Матеріал для монтажу 42
Монтаж a 1 перехідний патрубок для повітроводу 150 мм. Збережіть такі деталі: e ntag tallation aje gio nt Ins Mo Montag ntering agem s nt Mo Mo Asennu Mo b 1 перехідний патрубок для повітроводу 125 мм. c 1 патрубок для під’єднання каналу ззаду або збоку (тільки для модельного ряду ...EXT). d Комплект переоснащення для режиму циркуляції (не в комплекті поставки; устаткування, що потрібно придбати додатково, див. «Технічні характеристики»).
Монтаж Розміри приладу Малюнок виконано не в масштабі 44
Монтаж Малюнок виконано не в масштабі 45
Монтаж a Повітровід направлений назад (альтернатива). b Повітровід альтернативно з каналом 222 x 89 мм направлений назад або в сторону. Відстань між варильною поверхнею і витяжкою (S) При виборі відстані від нижнього канту витяжки до варильної поверхні орієнтуйтесь на вказівки виробника варильної поверхні. Якщо виробником не зазначені більші відстані, дотримуйтесь принаймні вказаних безпечних відстаней, що зазначені нижче. При цьому врахуйте вказівки розділу «Заходи безпеки і застереження».
Монтаж Рекомендації щодо монтажу – Для того, щоб працювати під витяжкою було вільно і зручно, рекомендовано дотримуватись відстані до електричних конфорок також мінім. 650 мм. – При виборі монтажної висоти враховуйте зріст користувачів. Їм повинно бути зручно працювати біля варильної поверхні та управляти витяжкою. – Візьміть до уваги, що із збільшенням відстані до варильної поверхні погіршується поглинання випаровувань.
Повітровід При одночасній експлуатації витяжки і пристрою горіння, що використовує повітря кімнати, за певних обставин може виникнути небезпека задухи продуктами згорання! Більш детальні вказівки вказані в розділі «Заходи безпеки і застереження». У випадку сумнівів отримайте підтвердження спеціаліста з експлуатації пічного обладнання щодо безпечної роботи приладу. В якості повітроводу використовуйте лише гладенькі труби або гнучкі відвідні шланги з негорючого матеріалу.
Повітровід Заслінка для запобігання утворення конденсату Крім оснащення повітроводу відповідною ізоляцією, рекомендується також монтаж даної заслінки, яка вловлює та випаровує конденсат, що утворюється. Її можна придбати в якості додаткового устаткування для повітроводу діаметром від 125 або 150 мм. Заслінка від конденсату повинна встановлюватись горизонтально і по можливості ближче до випускного патрубка витяжки. Стрілка на корпусі позначає напрямок витяжного потоку.
Повітровід Робота в режимі циркуляції Шумопоглинач повинен встановлюватися перед випускним патрубком та випускною решіткою . В деяких випадках потрібно перевірити місце вбудування. Режим відведення повітря з виносним вентилятором Щоб мінімізувати шуми від вентилятора на кухні, шумопоглинач повинен бути встановлений перед зовнішнім вентилятором , за умови довгого повітроводу - на випускному патрубку витяжки .
Електропідключення Витяжка може підключатися лише до змонтованої згідно діючих норм розетки AC 230Вт~50Гц із заземляючим контактом. Електропроводка повинна відповідати всім чинним вимогам! Для підвищення безпеки рекомендується включати в ланцюг живлення приладу автоматичний пристрій захисного відключення (ПЗВ) зі струмом відмикання в 30 мА. Для полегшення обслуговування рекомендується підключення приладу до розетки. Прослідкуйте за тим, щоб розетка знаходилась від приладу на доступній відстані.
Сервісна служба та гарантія При виникненні несправностей, які Ви не можете усунути самостійно, зверніться до Вашого продавця Miele або до сервісного центру Miele. Телефон сервісної служби Miele Ви знайдете в кінці інструкції з експлуатації. Сервісній службі потрібно повідомити модель і фабричний номер Вашої витяжки. Ці дані Ви знайдете на типовій табличці. Місцезнаходження типової таблички Типову табличку можна знайти, якщо вийняти жиропоглинальний фільтр.
Технічні характеристики Мотор вентилятора* 220 Вт Підсвічування варильної поверхні DA 2558, DA 2578 2 x 3 Вт DA 2518 4 x 3 Вт Загальна споживана потужність* DA 2558, DA 2578 226 Вт DA 2518 232 Вт Напруга мережі, частота 230 В змінного струму, 50 Гц Запобіжник 10 А Довжина мережевого кабелю 1,5 м Вага DA 2558 10,4 кг DA 2558 EXT 6 кг DA 2578 11,6 кг DA 2578 EXT 7,2 кг DA 2518 14,3 кг *Модельний ряд ...
Гарантія якості товару Шановний покупець! Гарантійний термін експлуатації виробу становить 24 місяця з дати продажу, за умови використання виробу винятково в особистих, сімейних, домашніх та інших потребах, які не пов'язані зі здійсненням підприємницької діяльності.
Форма N 2-гарант ТОВ « Мілє » 01033 м.Київ, вул.Жилянська, 48,50а Виробник (продавець) (найменування підприємства, організації, юридична адреса) Ідентифікаційний код згідно з ЄДРПОУ 3209997 Код згідно з ДКУД Найменування товару згідно з нормативним документом, марка DA 2558, DA 2558 EXT, DA 2578, DA 2578 EXT, DA 2518 ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Заводський номер Дата виготовлення прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) (підпис) М. П. Продавець ТОВ "Мілє" 01033 м.Київ, вул.
Товар прийнято на гарантійне обслуговування: ТОВ « Мілє » 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а Дата взяття товару на гарантійний облік (рік, місяць, число) Номер, за яким товар взято на гарантійний облік (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) (підпис) М. П. Облік робіт з технічного обслуговування та гарантійного ремонту Дата Примітка.
М. П. (підпис) (рік, місяць, число) (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) Дата продажу (найменування підприємства, організації, юридична дреса) (підпис Продавець ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а Заповнює продавець (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) М. П.
Зворотний бік відривного талона Заповнює виконавець (найменування підприємства, організації, Заповнює виконавець (найменування підприємства, організації, Зворотний бік відривного талона Виконавець Номер, за яким товар взято на гарантійний облік: Виконавець Номер, за яким товар взято на гарантійний облік: Причина ремонту: юридична адреса) Причина ремонту: Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини: юридична адреса) Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини: Підпи
Виробник: Мілє & Ці. КГ, Карл-Мілє-Штрасе, 29, 33332 Ґютерсло, Німеччина Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Виготовлено на заводі: Імперіал-Верке оХГ, Мілє-Штрасе, 1, 59759 Арнсберг, Німеччина Imperial Werke oHG, Miele-Straße 1, 59759 Arnsberg, Deutschland Уповноважений представник виробника в Україні: ТОВ «Мілє» вул. Жилянська 48, 50A 01033 Київ, Україна Tелефон: + 38 (044) 496 0300 Телефакс: + 38 (044) 494 2285 Internet: www.miele.ua E-mail: info@miele.
DA 2558, DA 2578, DA 2518, DA 2558 EXT, DA 2578 EXT uk-UA M.-Nr.