Gebruiks- en montagehandleiding Dampkap Lees absoluut de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr.
Inhoud Opmerkingen omtrent uw veiligheid ................................................................... 3 Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................ 12 Hoe werkt uw toestel? ........................................................................................ 13 De dampkap in één oogopslag .......................................................................... 14 Bediening ............................................................................
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Deze dampkap voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel. Lees daarom de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig door, voordat u de dampkap in gebruik neemt. Daarin vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de montage, de veiligheid, het gebruik en het onderhoud. Dit is in het belang van uw veiligheid en voorkomt schade aan de dampkap.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de dampkap niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de dampkap alleen onder toezicht gebruiken. Deze personen mogen de dampkap alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen inzien en begrijpen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Technische veiligheid Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd. Schade aan de dampkap kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer de dampkap op zichtbare schade. Gebruik nooit een beschadigde dampkap.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Gebruik uw dampkap enkel in geïnstalleerde toestand. Enkel dan is een veilige werking gewaarborgd. Deze dampkap mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt. Raak geen onderdelen aan die onder spanning staan. Verander niets aan de elektrische en mechanische opbouw van het toestel. Open de ommanteling van de dampkap slechts zo ver als in het kader van de montage en de reiniging is toegestaan.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Gelijktijdig gebruik met een toestel dat lucht uit dezelfde ruimte verbruikt Dit kan levensgevaarlijk zijn! Wees heel voorzichtig als u de dampkap tegelijk gebruikt met verbrandingssystemen die lucht uit dezelfde ruimte gebruiken of gebruikmaken van dezelfde afvoerinstallatie.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Het gelijktijdige gebruik van de dampkap en een verbrandingssysteem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de onderdruk niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). In dat geval is er geen gevaar dat verbrandingsgassen worden teruggezogen. Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluitbare openingen bijvoorbeeld in deuren of ramen voldoende lucht in de ruimte kan komen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Veilig gebruik Door open vuur bestaat brandgevaar! Werk met het oog op het risico op brand nooit met open vuur onder de dampkap: zo is flamberen en grilleren met open vuur verboden. Een dampkap die in gebruik is trekt de vlammen in het vetfilter/de vetfilters aan, waardoor het daarin verzamelde vet vlam kan vatten. Sterke hitte-ontwikkeling op een gaskookplaat kan de dampkap beschadigen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Gebruik de dampkap nooit zonder vetfilters om te voorkomen dat zich vuil en vet in de dampkap afzetten, waardoor deze op den duur niet meer goed zal functioneren. Hou ermee rekening dat de dampkap bij het koken door de opstijgende hitte erg warm kan worden. Raak de ommanteling en de vetfilters pas aan wanneer de dampkap is afgekoeld.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid De lucht mag niet worden afgevoerd via een afvoerschoorsteen die wordt gebruikt voor de afvoer van rook of gas, noch via een schacht die wordt gebruikt voor de ontluchting van ruimten waarin wordt gestookt. Wanneer de lucht moet worden afgevoerd via een schoorsteen die niet meer in gebruik is, dan dient u eerst de officiële voorschriften te raadplegen.
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Recycleerbare verpakking De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen. Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug. Uw toestel afdanken Oude elektrische en elektronische toestellen bevatten meestal nog waardevolle materialen.
Hoe werkt uw toestel? De dampkap kan op de volgende manieren worden gebruikt: Werking met luchtafvoer De aangezogen lucht wordt door de vetfilters gereinigd en naar buiten afgevoerd. Terugslagklep Deze dampkap werkt met een terugslagklep. Wanneer het toestel is uitgeschakeld, kan er lucht stromen tussen het vertrek en daarbuiten. Met een terugslagklep kan dat worden voorkomen. De klep gaat dicht, wanneer het toestel wordt uitgeschakeld.
De dampkap in één oogopslag 14
De dampkap in één oogopslag a Luchtafvoertuit De lucht kan ook naar achteren of naar boven toe afgevoerd worden.
Bediening Het in- en uitschakelen van de afzuiging Voor lichte tot zware kookdampen en geuren kunt u kiezen tussen de vermogensstanden 1 tot en met 2. Wanneer u aanbraadt waarbij veel damp en geur vrijkomt, raden wij u aan om stand B, de “boosterstand”, te gebruiken. Schakel de ventilator in met de schakelaar en kies de gewenste vermogensstand. Afzuiging uitschakelen Het is aan te bevelen om de afzuiging nog enkele minuten te laten werken.
Tips om energie te besparen Deze dampkap werkt zeer efficiënt en energiebesparend. Volgende maatregelen ondersteunen u bij het spaarzame gebruik: – Zorg bij het koken voor een goede ventilatie van de keuken. Stroomt bij luchtafvoer niet voldoende lucht, dan werkt de dampkap niet efficiënt en zijn er verhoogde werkingsgeluiden. – Kook op een zo laag mogelijke kookstand. Weinig kookdampen betekenen een lage vermogensstand aan de dampkap en hierdoor ook minder stroomverbruik.
Reiniging en onderhoud Maak voorafgaand aan onderhoud en reiniging de dampkap spanningsvrij. Zie hoofdstuk: “Veiligheidsinstructies en waarschuwingen”. Behuizing Algemeen Het oppervlak en de bedieningselementen zijn krasgevoelig. Neem daarom de volgende reinigingstips in acht. Reinig oppervlak en bedieningselementen alleen met een doek, wat reinigingsmiddel en wat warm water. Let erop dat er geen water in de dampkap komt.
Reiniging en onderhoud Kies een programma met een temperatuur tussen de 50 °C en 65 °C. Houd er bij reiniging van de vetfilter in de vaatwasser rekening mee dat gebruik van sommige reinigingsmiddelen tot verkleuringen van het metaal van de vetfilter kan leiden. Dit heeft geen nadelig effect op de werking van de vetfilter. Open de vergrendeling van de vetfilter, zwenk de vetfilter ca.45° omlaag, haak hem achteraan los en neem hem uit.
Reiniging en onderhoud Actievekoolstoffilter Vervangingsfrequentie Bij luchtcirculatie dient u naast de vetfilter ook nog twee anti-geurfilters te gebruiken. De anti-geurfilters binden de kookgeurtjes. Vervang de anti-geurfilter altijd zodra kookluchtjes niet meer voldoende worden opgenomen. In ieder geval om de 6 maanden vervangen. De anti-geurfilters worden in het wasemscherm boven het vetfilter geplaatst.
Reiniging en onderhoud Lampjes vervangen Gebruik alleen de genoemde lampen. Andere lampen, zoals halogeenlampen, ontwikkelen meer warmte, waardoor schade kan ontstaan. Vervang de lampjes door lampjes van hetzelfde type: Fabrikant...................................... EGLO Lamptype ..................................... GU10 Type-aanduiding............ 11427of 12981 Vermogen ........................................ 3 W ILCOS D Code...... DR-3-H-GU10-50/56 Schakel de afzuiging en de verlichting uit.
Technische Dienst van Miele en garantie Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele-vakhandelaar of Miele. Het adres, het telefoonnummer en de website van Miele vindt u achter in deze gebruiksaanwijzing. Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Consumentenbelangen weten welk type toestel u heeft en welk serienummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het typeplatje.
Montage Voor de montage Neem voordat u met monteren begint de informatie in dit hoofdstuk en in het hoofdstuk “Opmerkingen omtrent uw veiligheid” in acht. Montageschema De montage vindt u op de bijgeleverde montageschema beschreven. Deze dampkap kan in bovenkasten, afvoerkanalen, schouwen of kookeilanden ingebouwd worden. Controleer voor de montage of de bovenkant van het toestel na de inbouw bereikbaar is.
Montage Montagemateriaal 24
Montage a 1 luchtafvoertuit voor een luchtafvoerleiding van 150 mm. Bewaar de volgende onderdelen: e ntag tallation aje gio nt Ins Mo Montag ntering agem s nt Mo Mo Asennu Mo b 1 verloopmof voor een luchtafvoerleiding van 125 mm. c Ombouwset voor luchtcirculatie Bevat uitblaasrooster, aluminium slang en slangklemmen. Wordt niet bijgevoegd, maar moet worden bijbesteld. Zie hoofdstuk: “Technische gegevens”. Schroeven 3,5 x 16 mm voor het bevestigen van de dampkap.
Montage Afmetingen van het toestel De tekening is geen maatstaf 26
Montage Afstand tussen kookplaat en dampkap (S) Tussen de onderkant van de dampkap en de plek waar gekookt, gebakken, gebraden, gegrilleerd of gefrituurd wordt, moet een minimumafstand worden aangehouden. Deze kunt u hieronder vinden. Geeft de fabrikant echter een grotere afstand aan, houd dan deze aan. Neem ook de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in het gelijknamige hoofdstuk in acht.
Montage Montagetips – Om alle kookdampen op te kunnen vangen, moet de dampkap precies in het midden boven de kookplaat zijn gemonteerd. – De plaats waar de dampkap komt te hangen moet makkelijk toegankelijk zijn. In geval van een storing moet een technicus makkelijk bij de dampkap kunnen komen en deze ongehinderd kunnen demonteren. Let bij het monteren van de dampkap dus ook op de plaatsing van kasten, planken, plafond- of decorelementen in de omgeving van de dampkap.
Luchtafvoerleiding Gelijktijdig gebruik van de dampkap en een toestel dat lucht in diezelfde ruimte verbruikt kan gevaarlijk zijn! Er kunnen giftige gassen vrijkomen. Neem beslist de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in het gelijknamige hoofdstuk in acht. Laat in ieder geval door de plaatselijke schoorsteenveger controleren of een veilig gebruik van de luchtafvoer gewaarborgd is. Voor de luchtafvoer mogen alleen gladde buizen of flexibele slangen van niet-brandbaar materiaal worden gebruikt.
Luchtafvoerleiding Anti-condensvoorziening Daarnaast is het aan te bevelen om een anti-condensvoorziening te installeren die het condenswater, dat ondanks de isolatie van de luchtafvoer vrijkomt, opneemt en verdampt. Dit accessoire is verkrijgbaar voor luchtafvoerbuizen met een doorsnede van 125 mm of 150 mm. Plaats de anti-condensvoorziening loodrecht en zo dicht mogelijk boven de luchtafvoertuit van de dampkap. De pijl op de ommanteling geeft de blaasrichting aan.
Luchtafvoerleiding Luchtcirculatie De geluidsdemper wordt tussen uitblaastuit en uitblaasrooster geplaatst, nl. bij . Deze plaats moet in individuele gevallen worden gecontroleerd.
Elektrische aansluiting De dampkap mag alleen aangesloten worden op een AC 230 V ~ 50 Hz stopcontact dat volgens de voorschriften geaard en geïnstalleerd is. De elektrische installatie moet volgens VDE 0100 uitgevoerd zijn! Om de veiligheid te verhogen, is het raadzaam een verliesstroomschakelaar met een uitschakelstroom van 30 mA (DIN VDE 0664) voor het toestel te schakelen (VDE in de richtlijn DIN VDE 0100 deel 739). Voer de aansluiting bij voorkeur via een stopcontact uit.
Technische gegevens Motor van de afzuiging 220 W Kookplaatverlichting 2x3W Totale aansluitwaarde 226 W Netspanning, frequentie Zekering Lengte van de aansluitkabel Gewicht AC 230 V, 50 Hz 10 A 1,5 m 8 kg Na te bestellen accessoire voor luchtcirculatie Ombouwset DUU 150 of DUU 151 en actievekoolstoffilterset DKF 15-1. De set bevat twee actievekoolstoffilters.
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr.
nv Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie.
DA 2450 nl-BE M.-Nr.