Gebruiks- en montagehandleiding Dampkap Lees absoluut de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr.
Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......................................................... 3 Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................. 12 Hoe werkt uw toestel? ........................................................................................ 13 De dampkap in één oogopslag .......................................................................... 14 Bediening ................................................................................
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Deze dampkap voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel. Lees daarom de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig door, voordat u de dampkap in gebruik neemt. Daarin vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de montage, de veiligheid, het gebruik en het onderhoud. Dit is in het belang van uw veiligheid en voorkomt schade aan de dampkap.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de dampkap niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de dampkap alleen onder toezicht gebruiken. Deze personen mogen de dampkap alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen inzien en begrijpen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Technische veiligheid Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd. Schade aan de dampkap kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer de dampkap op zichtbare schade. Gebruik nooit een beschadigde dampkap.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gebruik uw dampkap enkel in geïnstalleerde toestand. Enkel dan is een veilige werking gewaarborgd. Deze dampkap mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt. Raak geen onderdelen aan die onder spanning staan. Verander niets aan de elektrische en mechanische opbouw van het toestel. Open de ommanteling van de dampkap slechts zo ver als in het kader van de montage en de reiniging is toegestaan.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gelijktijdig gebruik met een toestel dat lucht uit dezelfde ruimte verbruikt Dit kan levensgevaarlijk zijn! Wees heel voorzichtig als u de dampkap tegelijk gebruikt met verbrandingssystemen die lucht uit dezelfde ruimte gebruiken of gebruikmaken van dezelfde afvoerinstallatie.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het gelijktijdige gebruik van de dampkap en een verbrandingssysteem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de onderdruk niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). In dat geval is er geen gevaar dat verbrandingsgassen worden teruggezogen. Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluitbare openingen bijvoorbeeld in deuren of ramen voldoende lucht in de ruimte kan komen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Door open vuur bestaat brandgevaar! Werk met het oog op het risico op brand nooit met open vuur onder de dampkap: zo is flamberen en grilleren met open vuur verboden. Een dampkap die in gebruik is trekt de vlammen in het vetfilter/de vetfilters aan, waardoor het daarin verzamelde vet vlam kan vatten. Sterke hitte-ontwikkeling op een gaskookplaat kan de dampkap beschadigen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gebruik de dampkap nooit zonder vetfilters om te voorkomen dat zich vuil en vet in de dampkap afzetten, waardoor deze op den duur niet meer goed zal functioneren. Hou ermee rekening dat de dampkap bij het koken door de opstijgende hitte erg warm kan worden. Raak de ommanteling en de vetfilters pas aan wanneer de dampkap is afgekoeld.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen De lucht mag niet worden afgevoerd via een afvoerschoorsteen die wordt gebruikt voor de afvoer van rook of gas, noch via een schacht die wordt gebruikt voor de ontluchting van ruimten waarin wordt gestookt. Wanneer de lucht moet worden afgevoerd via een schoorsteen die niet meer in gebruik is, dan dient u eerst de officiële voorschriften te raadplegen.
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu Recycleerbare verpakking De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen. Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug. Uw toestel afdanken Oude elektrische en elektronische toestellen bevatten meestal nog waardevolle materialen.
Hoe werkt uw toestel? De dampkap kan op de volgende manieren worden gebruikt: Werking met luchtafvoer De aangezogen lucht wordt door de vetfilters gereinigd en naar buiten afgevoerd. Terugslagklep Deze dampkap werkt met een terugslagklep. Wanneer het toestel is uitgeschakeld, kan er lucht stromen tussen het vertrek en daarbuiten. Met een terugslagklep kan dat worden voorkomen. De klep gaat dicht, wanneer het toestel wordt uitgeschakeld.
De dampkap in één oogopslag 14
De dampkap in één oogopslag a Luchtafvoertuit De lucht kan ook naar achteren of naar boven toe afgevoerd worden.
Bediening Afzuiging inschakelen Schakel de afzuiging in, zodra u begint met het koken. Hierdoor worden kookdampen vanaf het eerste moment afgezogen. Druk op de Aan/Uit-toets . De afzuiging start op stand 2. Het symbool en de 2 van het afzuigvermogen gaan branden. Afzuigvermogen kiezen Voor lichte tot zware kookdampen en geuren kunt u kiezen tussen de vermogensstanden 1 tot en met 3. Bij kortstondige sterke wasem- en geurvorming, bijv. bij het aanbraden, kunt u de intensiefstand B gebruiken.
Bediening Kookplaatverlichting in- en uitschakelen De kookplaatverlichting kunt u onafhankelijk van de afzuiging in- en uitschakelen. Druk hiervoor de toets van de verlichting in. Wanneer de verlichting ingeschakeld is, brandt het symbool . Powermanagement De dampkap beschikt over een Powermanagement, waarmee energie kan worden bespaard. Het systeem zorgt ervoor dat het afzuigvermogen automatisch op een lagere stand wordt gezet en de verlichting wordt uitgeschakeld.
Bediening Powermanagement uit-/inschakelen Veiligheidsuitschakeling U kunt het Powermanagement deactiveren. Bedenk wel dat dit tot een stijging in het energieverbruik kan leiden. Als het Powermanagement uitgeschakeld is, wordt de ingeschakelde dampkap na 12 uur automatisch uitgeschakeld (afzuiging en kookplaatverlichting). Controleer of afzuiging en kookplaatverlichting zijn uitgeschakeld. Als u de dampkap weer wilt inschakelen, druk dan op de Aan/Uit-toets of op de verlichtingstoets .
Tips om energie te besparen Deze dampkap werkt zeer efficiënt en energiebesparend. Volgende maatregelen ondersteunen u bij het spaarzame gebruik: – Zorg bij het koken voor een goede ventilatie van de keuken. Stroomt bij luchtafvoer niet voldoende lucht, dan werkt de dampkap niet efficiënt en zijn er verhoogde werkingsgeluiden. – Kook op een zo laag mogelijke kookstand. Weinig kookdampen betekenen een lage vermogensstand aan de dampkap en hierdoor ook minder stroomverbruik.
Reiniging en onderhoud Maak voorafgaand aan onder- Roestvrijstalen oppervlakken houd en reiniging de dampkap spanningsvrij. Zie hoofdstuk: “Veiligheidsinstructies en waarschuwingen”. (Deze paragraaf geldt niet voor de bedieningstoetsen!) Behuizing Algemeen Het oppervlak en de bedieningselementen zijn krasgevoelig. Neem daarom de volgende reinigingstips in acht. Reinig oppervlak en bedieningselementen alleen met een doek, wat reinigingsmiddel en wat warm water.
Reiniging en onderhoud Vetfilters Brandgevaar! Verzadigde vetfilters zijn brandbaar. Reinig de vetfilters regelmatig. De recycleerbare metalen vetfilters in de dampkap nemen de vaste deeltjes uit de keukendampen op (vet, stof, etc.) en zorgen er zo voor dat de dampkap niet vuil wordt. De vetfilters moeten regelmatig worden gereinigd. Sterk vervuilde vetfilters verminderen het afzuigvermogen en zorgen voor meer vervuiling van de dampkap en de keuken.
Reiniging en onderhoud Gebruik een reinigingsmiddel dat geschikt is voor huishoudelijk gebruik. Kies een programma met een temperatuur tussen de 50 °C en 65 °C. Bij reiniging van de vetfilters in de vaatwasser kunnen sommige reinigingsmiddelen blijvende verkleuringen veroorzaken op de filteroppervlakken. Deze verkleuringen hebben geen nadelig effect op de werking van de vetfilters. Na het reinigen Leg de vetfilters na het schoonmaken nog op een vochtopnemend voorwerp te drogen.
Reiniging en onderhoud Actievekoolstoffilter Wanneer de dampkap werkt met luchtcirculatie, moeten er naast de vetfilters ook nog twee actievekoolstoffilters worden geplaatst. Deze filters nemen alle kookluchtjes op. Ze worden in de luifel boven de vetfilters geplaatst. U kunt de actievekoolstoffilters in de webshop van Miele, bij Miele zelf (zie achter in deze gebruiksaanwijzing) of bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen. U heeft een actievekoolstoffilter-set DKF 19-1 nodig. De set bevat twee filters.
Reiniging en onderhoud Lampjes vervangen Gebruik alleen de genoemde lampen. Andere lampen, zoals halogeenlampen, ontwikkelen meer warmte, waardoor schade kan ontstaan. Vervang de lampjes door lampjes van hetzelfde type: Fabrikant...................................... EGLO Lamptype ..................................... GU10 Type-aanduiding............ 11427of 12981 Vermogen ........................................ 3 W ILCOS D Code...... DR-3-H-GU10-50/56 Schakel de afzuiging en de verlichting uit.
Montage Voor de montage Neem voordat u met monteren begint de informatie in dit hoofdstuk en in het hoofdstuk “Opmerkingen omtrent uw veiligheid” in acht. Montageschema De montage vindt u op de bijgeleverde montageschema beschreven. Deze dampkap kan in bovenkasten, afvoerkanalen, schouwen of kookeilanden ingebouwd worden. Controleer voor de montage of de bovenkant van het toestel na de inbouw bereikbaar is.
Montage Montagemateriaal 26
Montage a 1 luchtafvoertuit voor een luchtafvoerleiding van 150 mm. Bewaar de volgende onderdelen: e ntag tallation aje gio nt Ins Mo Montag ntering agem s nt Mo Mo Asennu Mo b 1 verloopmof voor een luchtafvoerleiding van 125 mm. c Ombouwset voor luchtcirculatie Bevat uitblaasrooster, aluminium slang en slangklemmen. Wordt niet bijgevoegd, maar moet worden bijbesteld. Zie hoofdstuk: “Technische gegevens”. Montageschema 1 spatel om de lampen uit de kap te verwijderen.
Montage Afmetingen van het toestel De tekening is geen maatstaf 28
Montage De tekening is geen maatstaf 29
Montage a De luchtafvoer kan ook aan de achterkant worden aangesloten. b De luchtafvoer kan ook met een plat afvoerkanaal van 222 x 89 mm aan de achter- of zijkant worden aangesloten. c De dampkap wordt met behulp van klemmen in de uitsparing bevestigd. Hiervoor is een stevig plafond nodig, bijv. van hout. De constructie moet voldoende draagkracht hebben. Bij de klemmen moeten onderdelen zoals steunen of leidingen zich op een afstand van minstens 25 mm van de uitsparing bevinden.
Montage Montagetips – Houd er rekening mee dat hoe groter afstand tussen de dampkap en het kookplaat is, hoe minder gemakkelijk de kookdampen opgenomen worden. – Om alle kookdampen op te kunnen vangen moet de afzuigkap precies in het midden boven de kookplaat gemonteerd zijn. – Zorg ervoor dat het kookplaat niet groter is dan de dampkap, liefst kleiner. – De plaats waar de dampkap komt te hangen moet makkelijk toegankelijk zijn.
Montage Niet-egaal oppervlak Mocht het oppervlak waaraan de dampkap bevestigd wordt niet egaal zijn, waardoor de dampkap moeilijk goed aansluitend te monteren is, dan kan het frame bijgesteld worden. Monteer de dampkap volgens het montageschema. Plaats in elke fitting een van de bijgeleverde schroeven. Haal de elektrische spanning van de dampkap. Zie hoofdstuk: “Veiligheidsinstructies en waarschuwingen”.
Luchtafvoerleiding Gelijktijdig gebruik van de dampkap en een toestel dat lucht in diezelfde ruimte verbruikt kan gevaarlijk zijn! Er kunnen giftige gassen vrijkomen. Neem beslist de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in het gelijknamige hoofdstuk in acht. Laat in ieder geval door de plaatselijke schoorsteenveger controleren of een veilig gebruik van de luchtafvoer gewaarborgd is.
Luchtafvoerleiding Geluidsdemper In de luchtafvoerleiding kan een geluidsdemper worden gemonteerd (mits toeslag verkrijgbaar). Deze zorgt voor bijkomende geluidsdemping. Luchtcirculatie De geluidsdemper wordt tussen uitblaastuit en uitblaasrooster geplaatst, nl. bij . Deze plaats moet in individuele gevallen worden gecontroleerd.
Elektrische aansluiting De dampkap mag alleen aangesloten worden op een AC 230 V ~ 50 Hz stopcontact dat volgens de voorschriften geaard en geïnstalleerd is. De elektrische installatie moet volgens VDE 0100 uitgevoerd zijn! Om de veiligheid te verhogen, is het raadzaam een verliesstroomschakelaar met een uitschakelstroom van 30 mA (DIN VDE 0664) voor het toestel te schakelen (VDE in de richtlijn DIN VDE 0100 deel 739). Voer de aansluiting bij voorkeur via een stopcontact uit.
Technische Dienst van Miele en garantie Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele-vakhandelaar of Miele. Het adres, het telefoonnummer en de website van Miele vindt u achter in deze gebruiksaanwijzing. Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Consumentenbelangen weten welk type toestel u heeft en welk serienummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het typeplatje.
Technische gegevens Motor van de afzuiging* 220 W Kookplaatverlichting DA 2360 2x3W DA 2390 4x3W Totale aansluitwaarde* DA 2360 226 W DA 2390 232 W Netspanning, frequentie Zekering Lengte van de aansluitkabel AC 230 V, 50 Hz 10 A 1,5 m Gewicht DA 2360 11 kg DA 2390 13 kg DA 2360 EXT 6 kg DA 2390 EXT 8 kg *Toestellen van het type ...EXT: aansluitwaarde en luchtafvoervermogen zijn afhankelijk van de aangesloten externe afzuiginstallatie.
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr.
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr.
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr.
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr.
nv Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie.
DA 2360 DA 2390 DA 2360 EXT DA 2390 EXT nl-BE M.-Nr.