Mode d'emploi et instructions de montage Domino hotte SmartLine Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde....................................................... 4 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 14 Description de l'appareil................................................................................... Domino hotte....................................................................................................... Bandeau de commande .........................................................
Table des matières Dimensions du conduit de ventilation – standard – profondeur du plan de travail supérieure à 600 mm .................................................................................... Installation – standard ......................................................................................... À fleur de plan ..................................................................................................... Instructions d'encastrement – à fleur de plan ..............................
Consignes de sécurité et mises en garde Ce domino hotte est conforme aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre le domino hotte en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Ainsi, vous vous protégez et vous évitez d'endommager le domino hotte.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Ce domino hotte est destiné à être utilisé dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique. Ce domino hotte ne convient pas à une utilisation en extérieur. Utilisez le domino hotte uniquement dans le cadre domestique pour aspirer et nettoyer les fumées générées par la cuisson des aliments. Tout autre type d'utilisation est à proscrire.
Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du domino hotte, à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser le domino hotte sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'utiliser en toute sécurité.
Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Le domino hotte doit être installé et utilisé uniquement en association avec les dominos SmartLine et tables de cuisson prescrits par Miele. Un domino hotte endommagé peut représenter un danger pour votre sécurité.
Consignes de sécurité et mises en garde N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre domino hotte : ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie). Par conséquent, ne raccordez pas le domino hotte au réseau. Le domino hotte ne doit être utilisé qu'une fois encastré afin d'en garantir le bon fonctionnement. Ce domino hotte ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.
Consignes de sécurité et mises en garde - les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation électrique (non applicable en France) ou - débranchez la prise.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer Risque d'intoxication lié aux gaz de combustion ! En cas d'utilisation simultanée d'un domino hotte et d'un foyer dans la même pièce ou le même ensemble d'aération, la prudence est de rigueur.
Consignes de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée du domino hotte et d'un foyer est sans danger si la dépression dans la pièce ou l'espace d'utilisation ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar) pour éviter le refoulement des gaz brûlés. Ceci est possible si l'air nécessaire à la combustion peut pénétrer dans la pièce par des ouvertures non hermétiques, telles que des portes ou des fenêtres. Toutefois, l'ouverture qui permet à l'air de pénétrer dans la pièce doit être suffisamment grande.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Les flammes non recouvertes peuvent être à l'origine d'un incendie ! Ne cuisinez jamais avec des flammes non recouvertes à proximité du domino hotte. Il est donc par exemple interdit de faire flamber ou griller les aliments avec des flammes non recouvertes. Une fois enclenché, le domino hotte aspire les flammes dans le filtre. Il y a risque d'incendie en raison des graisses accumulées.
Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre domino hotte. Il existe un risque d'incendie, lorsque le nettoyage n'est pas effectué selon les indications de ce mode d'emploi. Accessoires N'utilisez que des accessoires d'origine Miele.
Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils.
Description de l'appareil Domino hotte a Grille d'aspiration b Filtre à graisses c Cache avec unité de commande d Carrosserie e Récipient collecteur de graisse f Conduit de ventilation g Ventilateur h E-Box 15
Description de l'appareil Bandeau de commande a Mise en marche et arrêt du domino hotte b Rangée de chiffres pour réglage du niveau de puissance 16
Description de l'appareil Accessoires fournis Grille d'aspiration Pour commander les accessoires de série ou en option, veuillez vous reporter au chapitre « Accessoires en option ».
Nettoyer un domino SmartLine pour la première fois Veuillez coller la plaque signalétique jointe aux documents accompagnant votre appareil à l'emplacement prévu à cet effet sous « Service aprèsvente ». Enlevez les éventuels autocollants et films de protection. Nettoyez les surfaces en vitrocéramique avec un chiffon humide et essuyez-les.
Description du fonctionnement Selon le modèle du domino hotte, les modes de fonctionnement suivants sont possibles : Mode évacuation L'air est aspiré puis nettoyé par le filtre à graisses puis conduit à l'extérieur du bâtiment. Mode recyclage (avec le kit d'adaptation DUU 1000(-1)) L'air aspiré passe par le filtre à graisses. Ensuite, l'air est dirigé dans le kit de circulation où il est encore purifié par un filtre anti-odeurs. En fin de parcours, l'air est réintroduit dans la cuisine.
Conseils d'économie d'énergie Ce domino hotte est très efficace et consomme peu d'énergie. Les mesures suivantes contribuent à une utilisation économique : - Lors de la cuisson, veillez à bien aérer votre cuisine. Si l'arrivée d'air est insuffisante en mode évacuation, le domino hotte ne fonctionne pas de manière efficace et des bruits se font entendre. - Cuisinez à puissance réduite sur votre table de cuisson.
Utilisation Mise en marche du domino hotte Arrêt du domino hotte Effleurez la touche sensitive . Les touches sensitives s'éteignent. Si le domino hotte n'est pas arrêté, il s'éteint automatiquement 12 heures après la dernière commande. Arrêt différé Montez la grille d'aspiration. Effleurez la touche sensitive . Les touches sensitives s'allument. Si aucune autre touche n'est activée, le domino hotte se met automatiquement hors tension au bout de quelques secondes.
Nettoyage et entretien Risque de brûlure à cause de surfaces chaudes. Les surfaces restent très chaudes après la cuisson. Après la cuisson, arrêtez le domino hotte. Laissez refroidir les surfaces avant de nettoyer le domino hotte. Laissez toujours le domino SmartLine refroidir avant de le nettoyer. Nettoyez le domino SmartLine et ses accessoires après chaque utilisation. Séchez le domino SmartLine après chaque nettoyage humide afin d'éviter les résidus de calcaire.
Nettoyage et entretien Surface vitrocéramique Dommages causés par des objets pointus. La bande d'étanchéité entre le domino SmartLine et le plan de travail peut être endommagée. N'utilisez pas d'objets pointus pour nettoyer votre appareil. Le liquide vaisselle n'élimine pas toutes les salissures ni tous les résidus. De plus, une pellicule opaque et invisible va se former sur la plaque vitrocéramique et en altérer définitivement l'apparence.
Nettoyage et entretien Filtre à graisses et grille d'aspiration La grille d'aspiration et le filtre à graisses en métal réutilisable dans la hotte retient les éléments solides des vapeurs de cuisine (graisses, poussière...) et empêche l'encrassement du domino hotte. La graisse accumulée se solidifie au bout d'un certain temps et rend le nettoyage du filtre difficile. Il est donc recommandé de nettoyer le filtre à graisse toutes les 3 à 4 semaines. Risque d'incendie en cas de filtres à graisses encrassés.
Nettoyage et entretien Intérieur de la carrosserie Une fois le filtre à graisses démonté, nettoyez également les pièces accessibles de la carrosserie où la graisse s'est accumulée. Cette mesure contribue à prévenir les incendies.
En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. Problème Cause et solution Le domino SmartLine ne s'allume pas. Le domino SmartLine n'est pas alimenté en électricité.
Accessoires en option Miele propose une large gamme d'accessoires Miele parfaitement adaptés à l'entretien et au nettoyage de vos appareils. FlameGuard Pour les commander, il vous suffit de vous rendre sur la boutique en ligne Miele. Ils sont également disponibles auprès du service après-vente Miele (voir la fin du présent mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele.
Service après vente Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne avec le service après-vente Miele sous www.miele.com/service. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
*INSTALLATION* Installation Consignes de sécurité pour le montage Dommages liés à un montage incorrect. Le domino SmartLine peut être endommagé en raison d'un montage incorrect. Faites installer le domino SmartLine uniquement par un technicien qualifié. Dommages liés à la chute d'objets. Le domino SmartLine peut être endommagé lors du montage des meubles hauts. Installez le domino SmartLine uniquement après le montage des meubles hauts.
*INSTALLATION* Installation Exemples d'installation Mode recirculation Mode d’évacuation d’air 30
*INSTALLATION* Installation standard Plan de travail carrelé Instructions d'encastrement – standard Joint entre le domino SmartLine et le plan de travail Si vous utilisez un produit d'étanchéité pour joint entre le plan de travail et le domino SmartLine, vous risquez d'endommager ce dernier en cas de démontage éventuel. N'utilisez pas de produit d'étanchéité pour joint entre le plan de travail et le domino SmartLine.
*INSTALLATION* Installation Encastrement de plusieurs dominos SmartLine Les joints entre les différents dominos SmartLine sont injectés avec un produit d'étanchéité à base de silicone thermorésistant (minimum 160 °C). En cas d'encastrement à fleur de plan, il faut de plus injecter les joints entre les dominos SmartLine et le plan de travail avec un produit d'étanchéité à base de silicone thermorésistant (minimum 160 °C).
*INSTALLATION* Installation Découpe du plan de travail – standard Instructions pour le calcul de la découpe Les dominos reposent sur le plan de travail sur 10 mm. Lorsque plusieurs dominos sont encastrés, il faut prévoir un écart de 2 mm entre chaque domino. Calcul de la dimension de découpe B 1 domino = largeur du domino moins 10 mm à droite, moins 10 mm à gauche Plusieurs dominos = largeur totale des dominos plus 2 mm d'écart entre les dominos, moins 10 mm à droite, moins 10 mm à gauche.
*INSTALLATION* Installation Encastrement avec domino hotte Exemples de combinaison 34 Nombre x largeur [mm] Dimension B [mm] Éléments de cuisson Domino hotte 1 x 378 1 x 120 480 +1 2 x 378 1 x 120 860 +1 1 x 378 1 x 620 2 x 120 1224 3 x 378 2 x 120 1362 2 x 378 1 x 620 2 x 120 1604 4 x 378 2 x 120 1742 1 x 620 2 x 120 844 +1 +1 +1 +1 +1
*INSTALLATION* Installation Encastrement sans domino hotte Exemples de combinaison Nombre x largeur [mm] Éléments de cuisson Dimension B [mm] 1 x 378 358 +1 2 x 378 738 +1 1 x 378 1 x 620 980 +1 3 x 378 1118 2 x 378 1 x 620 1360 4 x 378 1498 +1 +1 +1 35
*INSTALLATION* Installation Barrettes de jonction – standard Lorsque plusieurs dominos SmartLine sont encastrés, il faut prévoir une barrette de jonction entre chaque domino. Les clips de serrage fournis avec les barrettes de jonction sont nécessaires uniquement pour l'encastrement du CSDA 700x FL.
*INSTALLATION* Installation Cotes d'encastrement – standard Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
*INSTALLATION* Installation Dimensions du conduit de ventilation – standard – profondeur du plan de travail 600 mm Vue latérale a La paroi arrière doit pouvoir être retirée en cas d'intervention du SAV. Un écart minimum de 110 mm doit être respecté entre la paroi arrière de l'appareil et la cloison attenante ou le meuble attenant pour pouvoir installer le conduit de ventilation. b Le bac collecteur amovible doit être accessible après l'installation.
*INSTALLATION* Installation Vue avant Vue de dessus 39
*INSTALLATION* Installation Dimensions du conduit de ventilation – standard – profondeur du plan de travail supérieure à 600 mm Vue latérale - Raccordement conduit de ventilation droite a La paroi arrière doit pouvoir être retirée en cas d'intervention du SAV. Un écart minimum de 110 mm doit être respecté entre la paroi arrière de l'appareil et la cloison attenante ou le meuble attenant pour pouvoir installer le conduit de ventilation.
*INSTALLATION* Installation Vue avant - Raccordement conduit de ventilation droite Vue de dessus - Raccordement conduit de ventilation droite 41
*INSTALLATION* Installation Si vous voulez installer le conduit de ventilation à gauche du domino hotte, la profondeur du plan de travail doit être d'au moins 665 mm.
*INSTALLATION* Installation Installation – standard Plan de travail en bois Si l'épaisseur du plan de travail est supérieure à 24 mm, le plan de travail doit être découpé sur la partie encastrable, sur la partie inférieure (gauche ou droite). Placez l'équerre de fixation au ras du bord supérieur de la découpe. Fixez l'équerre de fixation à l'aide des vis à bois fournies 3,5 x 25 mm.
*INSTALLATION* Installation Préparation du plan de travail Plan de travail en bois Réalisez la découpe du plan de travail. Respectez les distances de sécurité (voir chapitre « Installation », section « Distances de sécurité »). Pour éviter tout gonflement dû à l’humidité, sceller les bords de coupe des plans de travail en bois avec un vernis spécial, du caoutchouc au silicone ou de la résine. Le matériau utilisé doit être thermorésistant. Ne pas faire couler de produit sur le plan de travail.
*INSTALLATION* Installation Montage du domino hotte Le domino hotte peut être installé avec le raccord du conduit de ventilation à droite ou à gauche. Retirez le récipient collecteur de graisse du boîtier. a Raccord du conduit de ventilation à droite b Raccord du conduit de ventilation à gauche Fixez le boîtier de l'intérieur à l'aide des vis à droite et à gauche (3 de chaque côté). Collez le joint d'étanchéité fourni sous le bord du cache. Ne pas coller le joint d’étanchéité sous tension.
*INSTALLATION* Installation E-Box Raccordement à un contact de vitre, si nécessaire Le raccordement au contact de a Câble d'alimentation électrique b Raccordement à un contact de vitre c Douille de raccordement au câble délivrant la tension de fonctionnement du ventilateur d Douille de raccordement au câble de commande automatique du ventilateur e Douille de raccordement au câble de l'unité de commande 46 vitre est sous tension ! Risque de blessures par électrocution ! Débranchez le domino hotte de
*INSTALLATION* Installation Desserrez l'ergot et débranchez la fiche. Raccordement de l'E-Box Raccordez les câbles de tension de service et de commande du ventilateur à l'E-Box et au moteur de ventilation. Raccordez le câble de l'unité de commande à l'E-Box. Les fiches ont des formes différentes qui permettent de ne pas les confondre. Desserrez la vis du serre-câble et déverrouillez le boîtier des deux côtés . Par conséquent, ne raccordez pas le domino hotte au réseau.
*INSTALLATION* Installation À fleur de plan Instructions d'encastrement – à fleur de plan L'encastrement à fleur de plan n'est possible que dans un plan de travail en pierre naturelle (granit, marbre), en bois massif ou carrelé. Si votre plan de travail est constitué d'un autre matériau, demandez au fabricant si l'encastrement à fleur de plan est possible.
*INSTALLATION* Installation Encastrement de plusieurs dominos SmartLine Les joints entre les différents dominos SmartLine sont injectés avec un produit d'étanchéité à base de silicone thermorésistant (minimum 160 °C). En cas d'encastrement à fleur de plan, il faut de plus injecter les joints entre les dominos SmartLine et le plan de travail avec un produit d'étanchéité à base de silicone thermorésistant (minimum 160 °C).
*INSTALLATION* Installation Découpe du plan de travail – à fleur de plan Plan de travail en pierre naturelle Plan de travail en bois * 7+0,5 mm pour CS 7611 FL Instructions pour le calcul de la découpe Les dominos reposent sur le plan de travail sur 10 mm. Lorsque plusieurs dominos sont encastrés, il faut prévoir un écart de 2 mm entre chaque domino. Calcul de la dimension de découpe A 1 domino = largeur du domino plus 2 mm à droite, plus 2 mm à gauche.
*INSTALLATION* Installation Encastrement avec domino hotte Exemples de combinaison Nombre x largeur [mm] Dimension A [mm] Dimension B [mm] Éléments de cuisson Domino hotte 1 x 378 1 x 120 504 +1 480 +1 2 x 378 1 x 120 884 +1 860 +1 1 x 378 1 x 620 2 x 120 1248 3 x 378 2 x 120 1386 2 x 378 1 x 620 2 x 120 1628 4 x 378 2 x 120 1766 1 x 620 2 x120 868 +1 1224 +1 1362 +1 1604 +1 1742 +1 +1 +1 +1 +1 844 +1 51
*INSTALLATION* Installation Encastrement sans domino hotte Exemples de combinaison Nombre x largeur [mm] Dimension A [mm] Dimension B [mm] Éléments de cuisson 52 1 x 378 382 +1 358 +1 2 x 378 762 +1 738 +1 1 x 378 1 x 620 1004 +1 980 +1 3 x 378 1142 +1 1118 2 x 378 1 x 620 1384 +1 1360 4 x 378 1522 +1 1498 +1 +1 +1
*INSTALLATION* Installation Barrettes de jonction – à fleur de plan Lorsque plusieurs dominos SmartLine sont encastrés, il faut prévoir une barrette de jonction entre chaque domino. Les clips de serrage fournis avec les barrettes de jonction sont nécessaires uniquement pour l'encastrement du CSDA 700x FL.
*INSTALLATION* Installation Cotes d'encastrement – à fleur de plan Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
*INSTALLATION* Installation Dimensions du conduit de ventilation – à fleur de plan – profondeur du plan de travail 600 mm Vue latérale a La paroi arrière doit pouvoir être retirée en cas d'intervention du SAV. Un écart minimum de 110 mm doit être respecté entre la paroi arrière de l'appareil et la cloison attenante ou le meuble attenant pour pouvoir installer le conduit de ventilation. b Le bac collecteur amovible doit être accessible après l'installation.
*INSTALLATION* Installation Vue avant Vue de dessus 56
*INSTALLATION* Installation Dimensions du conduit de ventilation – à fleur de plan – profondeur du plan de travail supérieur à 600 mm Vue latérale - Raccordement conduit de ventilation droite a La paroi arrière doit pouvoir être retirée en cas d'intervention du SAV. Un écart minimum de 110 mm doit être respecté entre la paroi arrière de l'appareil et la cloison attenante ou le meuble attenant pour pouvoir installer le conduit de ventilation.
*INSTALLATION* Installation Vue avant - Raccordement conduit de ventilation droite Vue de dessus - Raccordement conduit de ventilation droite 58
*INSTALLATION* Installation Si vous voulez installer le conduit de ventilation à gauche du domino hotte, la profondeur du plan de travail doit être d'au moins 665 mm.
*INSTALLATION* Installation Installation – à fleur de plan Plan de travail en bois Si l'épaisseur du plan de travail est supérieure à 28 mm, le plan de travail doit être découpé sur la partie encastrable, sur la partie inférieure (gauche ou droite). Placez l'équerre de fixation au ras du bord supérieur du gradin inférieur du fraisage. Fixez l'équerre de fixation à l'aide des vis à bois fournies 3,5 x 25 mm.
*INSTALLATION* Installation Préparation du plan de travail Plan de travail en bois Réalisez la découpe du plan de travail. Respectez les distances de sécurité (voir chapitre « Installation », section « Distances de sécurité »). Pour éviter tout gonflement dû à l’humidité, sceller les bords de coupe des plans de travail en bois avec un vernis spécial, du caoutchouc au silicone ou de la résine. Le matériau utilisé doit être thermorésistant. Ne pas faire couler de produit sur le plan de travail.
*INSTALLATION* Installation Montage du domino hotte Le domino hotte peut être installé avec le raccord du conduit de ventilation à droite ou à gauche. Retirez le récipient collecteur de graisse du boîtier. a Raccord du conduit de ventilation à droite b Raccord du conduit de ventilation à gauche Fixez le boîtier de l'intérieur à l'aide des vis à droite et à gauche (3 de chaque côté). Collez le joint d'étanchéité fourni sous le bord du cache. Ne pas coller le joint d’étanchéité sous tension.
*INSTALLATION* Installation E-Box Raccordement à un contact de vitre, si nécessaire Le raccordement au contact de a Câble d'alimentation électrique b Raccordement à un contact de vitre c Douille de raccordement au câble délivrant la tension de fonctionnement du ventilateur d Douille de raccordement au câble de commande automatique du ventilateur e Douille de raccordement au câble de l'unité de commande vitre est sous tension ! Risque de blessures par électrocution ! Débranchez le domino hotte de l'al
*INSTALLATION* Installation Desserrez l'ergot et débranchez la fiche. Raccordement de l'E-Box Raccordez les câbles de tension de service et de commande du ventilateur à l'E-Box et au moteur de ventilation. Raccordez le câble de l'unité de commande à l'E-Box. Les fiches ont des formes différentes qui permettent de ne pas les confondre. Desserrez la vis du serre-câble et déverrouillez le boîtier des deux côtés . Par conséquent, ne raccordez pas le domino hotte au réseau.
*INSTALLATION* Installation Conduit d'évacuation d'air Risque d'intoxication en cas d'utilisation simultanée du domino hotte et d'un brûleur ! Consultez le chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde » avant d'utiliser votre hotte pour la première fois. En cas de doute, demandez à une société de ramonage de vous confirmer que vous pouvez utiliser votre hotte sans danger. Le domino hotte dispose d'un conduit d'évacuation de 222 x 89 mm.
*INSTALLATION* Installation a Bande d'étanchéité Collez la bande d'étanchéité fournie sur le raccord du moteur de ventilation.
*INSTALLATION* Installation Branchement électrique Risque de blessure ! Nous conseillons un raccordement électrique sur prise de le domino SmartLine. Les interventions du SAV en seront facilitées. Veillez à ce que la fiche reste bien accessible une fois le domino SmartLine encastré. Miele décline toute responsabilité en cas de travaux d'installation et d'entretien non conformes ou de réparations incorrectes pouvant entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
*INSTALLATION* Installation Puissance totale voir plaque signalétique Données de raccordement Les caractéristiques de branchement obligatoires figurent sur la plaque signalétique. Ces caractéristiques doivent correspondre à celle du réseau. Disjoncteur différentiel Pour plus de sécurité, nous recommandons de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont du domino SmartLine.
*INSTALLATION* Installation Mise hors tension Risque d'électrocution en raison de la tension réseau. Lors de travaux de réparation et/ou de maintenance, un réenclenchement de la tension réseau peut être à l'origine d'une électrocution. Après la coupure, protégez le réseau contre les remises sous tension. Si l'appareil doit être mis hors tension, procédez de la façon suivante en fonction du type du réseau : Fusibles Enlevez les fusibles de protection.
Fiches de données de produits Les fiches de données des modèles décrits dans le présent mode d'emploi et les instructions de montage figurent ci-après.
MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Experience Center Paris Rive Droite 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie.
CSDA 7001 FL fr-FR M.-Nr.