Mode d'emploi et instructions de montage Table de cuisson à gaz ProLine Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
L'utilisation de cette table de cuisson est également appropriée dans d'autres pays que ceux mentionnés sur l'appareil. Les modèles propres à certains pays et le mode de raccordement de la table de cuisson jouent un rôle considérable pour le bon fonctionnement de l'appareil. Si vous souhaitez utiliser l'appareil dans un autre pays que ceux mentionnés sur l'appareil, veuillez contacter le service après-vente de votre pays.
Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde....................................................... 5 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 16 Description de l'appareil................................................................................... Table de cuisson.................................................................................................. Eléments d'affichage..........................................................
Table des matières Distances de sécurité .......................................................................................... Instructions d'encastrement................................................................................ Cotes d'encastrement ......................................................................................... Encastrement de plusieurs dominos SmartLine ................................................. Montage ...........................................................
Consignes de sécurité et mises en garde Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d’emploi et les instructions de montage avant de mettre la table de cuisson en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Cette table de cuisson est destinée à un usage domestique ou dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique. Cette table de cuisson ne convient pas à une utilisation en extérieur. Utilisez la table de cuisson exclusivement dans le cadre domestique pour la préparation et le maintien au chaud de vos plats. Tout autre type d'utilisation est à proscrire.
Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la table de cuisson à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants âgés de huit ans et plus peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils puissent l'utiliser en toute sécurité.
Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Une table de cuisson endommagée représente un danger potentiel pour votre santé. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser. Ne mettez jamais en marche un appareil endommagé.
Consignes de sécurité et mises en garde Un contact éventuel avec les raccordements sous tension et la modification des composants électriques et mécaniques constituent un danger pour vous et peuvent perturber le fonctionnement de la table de cuisson. N'ouvrez jamais la carrosserie de la table de cuisson. Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de la table de cuisson par un service après-vente non agréé par Miele.
Consignes de sécurité et mises en garde Débranchez votre table de cuisson avant toute intervention (installation, maintenance ou réparation). L'arrivée de gaz doit être fermée. Pour vous assurer que l'appareil est bien débranché, vous pouvez au choix : - déclencher les fusibles, - dévisser complètement les fusibles à filetage de l'installation électrique (sauf France) ou - le cas échéant, débrancher la prise murale sans tirer sur le cordon d'alimentation.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Une fois éteinte, la table de cuisson reste très chaude. Pour éviter tout risque de brûlures, attendez que l'affichage de chaleur résiduelle soit éteint ! Les objets inflammables posés à proximité d'une table de cuisson en fonctionnement sont susceptibles de s'échauffer et de prendre feu. N'utilisez jamais la table de cuisson pour chauffer une pièce ! En cas de surchauffe, les graisses de cuisson risquent de prendre feu.
Consignes de sécurité et mises en garde Ne recouvrez jamais votre table de cuisson ! Si vous l'allumez par inadvertance ou s'il reste encore de la chaleur résiduelle, les objets qui se trouvent sur l'appareil risquent de fondre, d'éclater ou de s'embraser. Ne recouvrez jamais la table de cuisson avec un torchon, un film de protection ou un protège-plaques de cuisson.
Consignes de sécurité et mises en garde N'allumez la table de cuisson gaz que lorsque toutes les pièces des brûleurs sont bien montées. Sur le wok à gaz, utilisez uniquement des casseroles ou poêles dont le fond correspond exactement au diamètre indiqué au chapitre « Ustensiles de cuisson à utiliser ». Si le diamètre est trop petit, la casserole n'est pas assez stable.
Consignes de sécurité et mises en garde Une utilisation intensive et longue de la table de cuisson peut rendre nécessaire une aération supplémentaire comme l'ouverture d'une fenêtre ou une aération plus efficace, par ex. le fonctionnement du dispositif d'aération mécanique existant à un niveau de puissance plus élevé. N'utilisez pas de plat à rôtir, poêle ou pierrade tellement grands qu'ils couvrent plusieurs brûleurs. L'accumulation de chaleur peut endommager la table de cuisson.
Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur des composants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez surtout pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer la table de cuisson.
Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils.
Description de l'appareil Table de cuisson a Brûleur fort e Éléments d'affichage b Brûleur normal c Support de casseroles Boutons de commande de la table de cuisson à gaz d Position des brûleurs f arrière g avant 17
Description de l'appareil Eléments d'affichage l Indicateur de fonctionnement m Indication de la chaleur résiduelle Bouton de commande Symbole Description Brûleur éteint, l'arrivée de gaz est fermée Flamme la plus forte Flamme la plus faible 18
Description de l'appareil Brûleur n Couvercle du brûleur o Tête de brûleur p Thermocouple avec sécurité d'allumage q Électrode d'allumage r Partie inférieure du brûleur 19
Première mise en service Veuillez coller la plaque signalétique jointe aux documents accompagnant votre appareil à l'emplacement prévu à cet effet sous « Service aprèsvente ». Enlevez les éventuels autocollants et films de protection. Premier nettoyage de la table de cuisson Nettoyez les parties amovibles du brûleur à l'aide d'une éponge, d'un peu de liquide vaisselle et d'eau chaude. Puis séchez les pièces et remontez le brûleur (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
Ustensiles de cuisson Ø Récipients de cuisson [cm] Brûleur Fond minimum Brûleur normal 12 Brûleur fort 14 Brûleur Partie supérieure maximum Brûleur normal 22 Brûleur fort 24 - Choisissez le récipient de cuisson de sorte qu'il soit adapté au brûleur : grand diamètre = grand brûleur petit diamètre = petit brûleur - Respectez les dimensions indiquées dans le tableau.
Conseils d'économie d'énergie - Si possible, couvrez toujours vos aliments pendant la cuisson. Vous éviterez des déperditions de chaleur inutiles. - Choisissez de préférence des casseroles larges et planes, plutôt qu'étroites et hautes. Elles sont plus faciles à chauffer. - Ajoutez très peu d'eau pendant la cuisson. - Après avoir démarré la cuisson de vos plats ou saisi vos aliments, baissez la flamme. - Gagnez du temps en utilisant une cocotte-minute.
Utilisation Risque d'incendie par suite de surchauffe. Les aliments qui ne sont pas surveillés en cours de cuisson risquent de trop chauffer et de s'enflammer. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne ! Système à allumage rapide La table de cuisson est équipée d'un système à allumage rapide avec les caractéristiques suivantes : - Allumage rapide sans maintenir le bouton de commande.
Utilisation Régler le feu Arrêt L'intensité des flammes peut être réglée progressivement entre feu fort et feu doux. Tournez le bouton de commande vers la droite sur . Comme la partie extérieure de la flamme du gaz est plus chaude que le cœur de flamme, les pointes de flammes doivent rester sous le fond de la casserole. Des pointes de flammes qui dépassent transmettent inutilement de la chaleur à l'air, peuvent endommager des poignées et augmentent le risque de brûlure.
Dispositifs de sécurité Sécurité d'allumage Votre table de cuisson au gaz est équipée d'une sécurité d'allumage. Lorsque la flamme du gaz s'éteint, par exemple en cas de surchauffe des aliments ou en cas de courant d'air et qu'un rallumage échoue, l'arrivée de gaz est verrouillée, ce qui empêche toute fuite de gaz. Tournez le bouton de commande sur pour continuer à utiliser la table de cuisson. Le dispositif de sécurité d'allumage ne fonctionne pas en cas de panne de courant.
Nettoyage et entretien Risque de brûlure à cause de surfaces chaudes. Les surfaces, les supports de casserole et les brûleurs restent très chauds après la cuisson. Laissez refroidir la table de cuisson avant de la nettoyer. Dommages en cas de pénétration d'humidité. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil.
Nettoyage et entretien Laissez toujours le domino ProLine refroidir avant de le nettoyer. Nettoyez le domino ProLine et ses accessoires après chaque utilisation. Séchez le domino ProLine après chaque nettoyage humide afin d'éviter les résidus de calcaire.
Nettoyage et entretien Plaque de cuisson inox Dommages causés par des objets pointus. La bande d'étanchéité entre la table de cuisson et le plan de travail peut être endommagée. N'utilisez pas d'objets pointus pour nettoyer votre appareil. Dommages provoqués par des salissures. L'impression peut être endommagée si les salissures (par exemple aliments salés ou liquides, huile d'olive) sont laissées longtemps. Nous vous conseillons de les nettoyer immédiatement.
Nettoyage et entretien Supports de casseroles Retirez les supports de casseroles. Nettoyez les supports de casseroles au lave-vaisselle ou avec une éponge, un peu de liquide vaisselle et de l'eau chaude. Ramollissez les salissures tenaces au préalable. Séchez soigneusement les supports de casseroles à l'aide d'un chiffon propre. Brûleur Ne lavez jamais les pièces des brûleurs au lave-vaisselle ! La surface du couvercle de brûleur deviendra plus mate au fil du temps.
Nettoyage et entretien Pour finir, séchez toutes les pièces à l'aide d'un chiffon propre. Veillez à bien sécher les orifices des flammes. La surface du couvercle de brûleur deviendra plus mate au fil du temps. C'est tout à fait normal, et cela ne signifie pas que le matériau est endommagé. Monter le brûleur Posez la tête du brûleur sur la base de sorte que l'électrode d'allumage et le thermocouple se logent dans les trous de la tête. La tête du brûleur doit s'enclencher parfaitement.
En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. Problème Cause et solution Lors de la première mise en service ou après une période prolongée de non-utilisation, le brûleur ne s'allume pas.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution La flamme de gaz varie en intensité. Les pièces des brûleurs ne sont pas correctement placées. Placez correctement les pièces des brûleurs. La tête de brûleur ou les trous du couvercle de brûleur sont sales. Eliminez les salissures. La flamme de gaz s'éteint pendant le fonctionnement. Les pièces des brûleurs ne sont pas correctement placées. Placez correctement les pièces des brûleurs.
Accessoires en option Miele propose une large gamme d'accessoires Miele parfaitement adaptés à l'entretien et au nettoyage de vos appareils. Pour les commander, il vous suffit de vous rendre sur la boutique en ligne Miele. Ils sont également disponibles auprès du service après-vente Miele (voir la fin du présent mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele. Produit nettoyant pour vitrocéramique et acier inoxydable, 250 ml Enlève les salissures tenaces, traces de tartre et d'aluminium.
Service après vente Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne avec le service après-vente Miele sous www.miele.com/service. Les coordonnées du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
*INSTALLATION* Installation Consignes de sécurité pour le montage Dommages liés à un montage incorrect. Le domino ProLine peut être endommagé en raison d'un montage incorrect. Faites installer le domino ProLine uniquement par un technicien qualifié. Dommages liés à la chute d'objets. Le domino ProLine peut être endommagé lors du montage des meubles hauts ou d'une hotte. Installez le domino ProLine uniquement après le montage des meubles hauts et de la hotte.
*INSTALLATION* Installation Distances de sécurité Distance de sécurité au-dessus du domino ProLine La distance de sécurité prescrite par le fabricant de la hotte entre le domino ProLine et la hotte doit être respectée. Si vous ne disposez pas d'indications du fabricant à ce sujet ou si des matériaux facilement inflammables sont montés (portique, par exemple) au-dessus du domino ProLine, la distance de sécurité doit être d'environ 760 mm minimum.
*INSTALLATION* Installation Distance de sécurité latérale / arrière Pour l'installation d'un domino ProLine, il peut y avoir des parois ou un mur derrière le domino ou sur un des côtés (droit ou gauche) (voir croquis). Distance minimum à l'arrière de la découpe du plan de travail jusqu'à l'arête arrière du plan de travail : 50 mm. Interdit ! Distance minimum à droite ou à gauche de la découpe du plan de travail jusqu'au meuble adjacent (par ex.
*INSTALLATION* Installation Distance de sécurité avec la crédence Lorsqu'une crédence est posée, la distance minimale entre la découpe et la crédence doit être respectée, car les températures élevées peuvent abîmer ou détruire le matériau de la crédence. Pour une crédence en matériau inflammable (par ex. en bois) la distance minimum entre la découpe et la crédence doit être de 50 mm. En cas de crédence en matériau ininflammable (par ex.
*INSTALLATION* Installation Instructions d'encastrement Plan de travail carrelé Joint entre le domino ProLine et le plan de travail Si vous utilisez un produit d'étanchéité pour joint entre le plan de travail et le domino ProLine, vous risquez d'endommager ce dernier en cas de démontage éventuel. N'utilisez pas de produit d'étanchéité pour joint entre le plan de travail et le domino ProLine.
*INSTALLATION* Installation Cotes d'encastrement Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
*INSTALLATION* Installation Encastrement de plusieurs dominos SmartLine Exemple : 3 dominos ProLine a Ressorts de serrage b Barrettes de jonction c Espace entre la baguette et le plan de travail d Couvercle e Largeur de domino ProLine moins 8 mm f Largeur de domino ProLine g Largeur de domino ProLine moins 8 mm h Découpe du plan de travail 41
*INSTALLATION* Installation Calculer la découpe du plan de travail Les cadres des dominos ProLine occupent à chaque fois sur les côtés extérieurs droit et gauche 8 mm du plan de travail. Ajoutez les largeurs des dominos ProLine et soustrayez 16 mm du total. Exemple : 288 mm + 288 mm + 380 mm = 956 mm - 16 mm = 940 mm Les dominos ProLine ont en fonction du modèle une largeur de 288 mm, 380 mm ou 576 mm (voir chapitre « Installation », section « Cotes d'encastrement »).
*INSTALLATION* Installation Montage Préparation du plan de travail Procédez à la découpe du plan de travail comme indiqué dans le schéma sous « Cotes d'encastrement » ou en fonction de vos calculs (voir chapitre « Installation », section « Encastrement de plusieurs dominos ProLine »). Respectez les distances de sécurité (voir chapitre « Installation », section « Distances de sécurité »).
*INSTALLATION* Installation Plan de travail en pierre naturelle Pour fixer les ressorts de serrage ou les barrettes de jonction, vous avez besoin d'un ruban adhésif puissant double-face (accessoire non fourni). Collez les bords latéraux et le bord inférieur des ressorts de serrage ou des barrettes de jonction avec du silicone. Fixez le ruban adhésif aux emplacements indiqués dans les illustrations sur le bord supérieur de la découpe.
*INSTALLATION* Installation Installation du domino ProLine Faites passer le câble d'alimentation électrique vers le bas par la découpe du plan de travail. Placez le domino ProLine (face avant d'abord) dans la découpe du plan de travail. Encastrement de plusieurs dominos ProLine Une fois en place, poussez le domino ProLine vers le côté jusqu'à ce que les trous de la barrette de jonction soient visibles.
*INSTALLATION* Installation Raccordement du domino ProLine Soulever le domino ProLine Raccordez le/les domino(s) ProLine au réseau électrique et au raccordement au gaz (voir chapitre « Installation », sections « Branchement électrique » et « Raccordement au gaz »). Si le domino ProLine est accessible depuis le bas, repoussez-le du bas. Commencez par soulever la partie arrière.
*INSTALLATION* Installation Raccordement au gaz Risque d'explosion en cas de raccordement au gaz inapproprié. Si le raccordement au gaz n'est pas correctement effectué, cela peut engendrer une fuite de gaz. Le raccordement au gaz doit être effectué uniquement par un installateur agréé par le distributeur de gaz. Il est responsable du bon fonctionnement sur le site d'installation. Risque d'explosion en cas de modification inappropriée.
*INSTALLATION* Installation Risque d'explosion causé par des câbles d'alimentation endommagés. Le gaz peut s'échapper en cas de câbles d'alimentation flexible endommagés. Placez les raccordements flexibles de manière à ce qu'ils ne gênent pas les dominos mobiles de la cuisine (un tiroir, par exemple) et à ce qu'ils ne soient pas soumis à des charges mécaniques. Réglez la table de cuisson sur les taux de gaz locaux. Vérifiez l'étanchéité sur le raccordement au gaz.
*INSTALLATION* Installation La table de cuisson correspond à la catégorie d'équipement 3 et est adaptée au gaz naturel et au gaz liquide. Utilisation d'un coude à 90° Catégorie selon EN 30 France II2E+3+ 20/25, 28–30/37 mbar La table de cuisson est prévue pour gaz naturel ou gaz liquide selon la version correspondant au pays (voir l'autocollant sur l'appareil). Un jeu d'injecteurs est fourni pour l'adaptation à un autre type de gaz.
*INSTALLATION* Installation Branchement électrique Puissance totale Nous conseillons un raccordement électrique sur prise du domino ProLine. Les interventions du SAV en seront facilitées. Veillez à ce que la fiche reste bien accessible une fois le domino ProLine encastré. voir plaque signalétique Dommages liés à un raccordement incorrect.
*INSTALLATION* Installation Mise hors tension Risque d'électrocution en raison de la tension réseau. Lors de travaux de réparation et/ou de maintenance, un réenclenchement de la tension réseau peut être à l'origine d'une électrocution. Après la coupure, protégez le réseau contre les remises sous tension. Si l'appareil doit être mis hors tension, procédez de la façon suivante en fonction du type du réseau : Fusibles Enlevez les fusibles de protection.
Puissance du brûleur Brûleur Type de gaz Total 52 Réglage faible kW g/h kW 1,80 – 0,35 Gaz liquide 1,80 131 0,35 Gaz naturel H 3,00 – 0,50 Gaz liquide 3,00 218 0,50 Gaz naturel H 4,80 – – Gaz liquide 4,80 349 – Brûleur normal Gaz naturel H Brûleur fort Réglage fort
*INSTALLATION* Adaptation à un autre type de gaz Risque d'explosion en cas de Tableaux injecteurs modification inappropriée. Si le passage à un autre type de gaz n'est pas correctement effectué, le gaz peut s'échapper. La modification à un autre type de gaz doit être effectué uniquement par un installateur agréé par le distributeur de gaz. Il est responsable du bon fonctionnement sur le site d'installation. Le marquage des injecteurs se réfère à un diamètre d'alésage de ¹/₁₀₀ mm.
*INSTALLATION* Adaptation à un autre type de gaz Changer les injecteurs Changer l'injecteur principal Débranchez la table de cuisson du réseau électrique et fermez l'arrivée du gaz. Dévissez l'injecteur principal à l'aide d'une clé à douilles (M7). Pour adapter l'appareil à un autre type de gaz, l'injecteur principal et le ou les injecteur(s) de réglage faible doivent être changés. Mettez le nouvel injecteur en place (voir tableau des injecteurs) et vissez pour le fixer.
*INSTALLATION* Adaptation à un autre type de gaz Vérifier le fonctionnement Vérifiez l'étanchéité de toutes les pièces du circuit à gaz. Remontez la table de cuisson. Vérifiez le comportement au feu en faisant fonctionner tous les brûleurs : Dévissez l'injecteur de réglage faible à l'aide d'un petit tournevis. - en position de réglage faible, la flamme du gaz ne doit pas s'éteindre, même lorsque le bouton de commande est tourné rapidement du réglage fort au réglage faible.
Fiches de données de produits Les fiches de données des modèles décrits dans le présent mode d'emploi et les instructions de montage figurent ci-après. Informations relatives aux tables de cuisson à gaz domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle CS 1012-2 Nombre de brûleur gaz Efficacité énergétique par brûleur gaz (EEbrûleur à gaz) 1. = 57,3 2.
MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Experience Center Paris Rive Droite 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie.
CS 1012-2 fr-FR M.-Nr.