Operating instructions/Installation instructions
Table Of Contents
- Title page
- Contents
- Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Appliance description
- Caring for the environment
- References to illustrations
- Preparing for use
- Attaching the suction hose (Fig. 01)
- Disconnecting the suction hose (Fig. 02)
- Connect the suction hose to the handle (Fig. 03)
- Connecting the handle to the wand (Fig. 04)
- Adjusting the telescopic suction wand
- Telescopic suction wand (Fig. 05)
- Comfort telescopic suction wand (Fig. 05)
- Connect the suction wand to the floorhead (Fig. 06)
- Adjusting the floorhead (Fig. 07 + 08)
- Activating the TimeStrip exhaust filter change indicator on the exhaust filter
- How the TimeStrip exhaust filter change indicator works
- Using the accessories supplied (Fig. 15 + 16)
- Use
- Parking, transport and storage
- Maintenance
- Purchasing new FilterBags and filters
- Ordering the correct FilterBags and filters
- When to change the FilterBag (Fig. 26)
- Checking the FilterBag change indicator
- How the FilterBag change indicator works
- How to replace the FilterBag (Fig. 27 + 28)
- When to change the motor protection filter
- How to change the motor protection filter (Fig. 29)
- When to replace the exhaust filter
- How to replace the AirClean exhaust filter (Fig. 30 + 31)
- Replacing the AirClean Plus 50 , Active AirClean 50 , and HEPA AirClean 50 exhaust filters (Fig. 32 + 33)
- Replacing one type of exhaust filter with another (Fig. 09)
- When changing the filter please note
- When to change the thread catchers?
- How to replace the thread lifters (Fig. 34 + 35)
- Cleaning the roller on the AllTeQ floorhead (Fig. 36)
- Cleaning and care
- Frequently Asked Questions
- Technical Service
- Optional accessories
- Floor tools / Brushes
- AllergoTeQ floorhead (SBDH 285-3)
- TurboTeQ (STB 305-3) / Turbobrush (STB 205-3)
- Floor brush Parquet Twister with swiveling head (SBB 300-3)
- Parquet Twister floorbrush with swiveling head (SBB 300-3)
- Floorbrush Parquet Twister XL with swiveling head (SBB 400-3)
- Other accessories
- MicroSet accessory case (SMC 20)
- Turbo XS hand turbo brush (STB 20)
- Universal brush (SUB 20)
- Radiator brush (SHB 30)
- Mattress tool (SMD 10)
- Crevice nozzle, 12" (300 mm) (SFD 10)
- Crevice nozzle, 22" (560 mm) (SFD 20)
- Upholstery nozzle, 7 1/2" (190 mm) (SPD 10)
- Comfort handle with lighting (SGC 20)
- Filters
- AirClean Plus 50 exhaust filter (SF-AP 50)
- Active AirClean 50 exhaust filter (SF-AA 50)
- HEPA AirClean 50 exhaust filter (SF-HA 50)
- Filter grille
- Limited Warranty - Vacuum Cleaners USA
- Table des matières
- INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
- Description de l'appareil
- Protection de l'environnement
- Références aux illustrations
- Préparer pour l'utilisation
- Raccordement du tuyau d'aspiration (figure 01)
- Enlever le tuyau d'aspiration (figure 02)
- Raccorder la poignée au tube d'aspiration (figure 03)
- Raccordement de la poignée et du tube (figure 04)
- Réglage de la longueur du tube télescopique
- Tube d'aspiration télescopique (figure 05)
- Tube télescopique Comfort (figure 05)
- Raccorder le tube d'aspiration à la brosse à plancher (figure 06)
- Réglage de la brosse à plancher (figures 07 et 08)
- Activer le voyant de remplacement TimeStrip du filtre d'évacuation
- Fonctionnement du voyant de remplacement TimeStrip du filtre d'évacuation
- Utilisation des accessoires inclus (figures 15 et 16)
- Utilisation
- Immobilisation, transport et rangement
- Entretien
- Achat de nouveaux sacs à poussière et de filtres
- Commande des bons sacs à poussière et des bons filtres
- Quand remplacer le sac à poussière (figure 26)
- Vérification du voyant de remplacement du sac à poussière
- Comment fonctionne le voyant de remplacement du sac à poussière
- Comment remplacer le sac à poussière (figures 27 et 28)
- Quand remplacer le filtre de protection du moteur
- Comment remplacer le filtre de protection du moteur (figure 29)
- Quand remplacer le filtre d'évacuation
- Comment remplacer le filtre d'évacuation AirClean (figures 30 et 31)
- Remplacer les filtres d'évacuation AirClean Plus 50 , Active AirClean 50 et HEPA AirClean 50 (figures 32 et 33)
- Changement du type de filtre d'évacuation (figure 09)
- Conseils lors du changement du type de filtre
- Quand remplacer les ramasse-fils?
- Comment remplacer les ramasse-fils (figures 34 et 35)
- Nettoyage du rouleau de la brosse AllTeQ (figure 36)
- Nettoyage et entretien
- En cas d'anomalie
- Service après vente
- Accessoires optionnels
- Brosses à plancher/brosses
- Brosse AllergoTeQ (SBDH 285-3)
- TurboTeQ (STB 305-3) / Turbobrosse (STB 205-3)
- Brosse à plancher Hardfloor Twister munie d'une tête pivotante (SBB 300-3)
- Brosse à plancher Parquet Twister munie d'une tête pivotante (SBB 300-3)
- Brosse à plancher Parquet Twister XL munie d'une tête pivotante (SBB 400-3)
- Autres accessoires
- Boîtier d'accessoires MicroSet (SMC 20)
- Mini-turbobrosse XS (STB 20)
- Brosse universelle (SUB 20)
- Brosse à radiateur (SHB 30)
- Brosse à matelas (SMD 10)
- Embout à interstices de 300 mm (12 po) (SFD 10)
- Embout à interstices de 560 mm (22 po) (SFD 20)
- Embout pour meubles rembourrés de 190 mm (7 1/2 po) (SPD 10)
- Poignée confortable avec dispositif d'éclairage (SGC 20)
- Filtres
- Filtre d'évacuation AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
- Filtre d'évacuation Active AirClean 50 (SF-AA 50)
- Filtre d'évacuation HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
- Grille de filtre
- Contents
en - Limited Warranty - Vacuum Cleaners USA
25
20
What This Warranty Covers And For What Period The Coverage Extends
Miele, Inc. (hereinafter "Miele") warrants to the original purchaser of this product, living in the United States of
America, who purchased their vacuum from a Miele Authorized Distributor or Dealer:
a. That this product, including all of its Miele authorized parts is free of defects in material and workmanship.
b. That this product, if found to be defective within the stated warranty period, will be repaired free of charge to the
consumer (both parts and labor) by an authorized Miele service agent.
c. The warranty period for vacuum cleaners other than those listed below and the Scout RX1 and RX2 is one (1) year
from the date of purchase, with the following exceptions; vacuum motors, power head motors, and the structural
integrity of the vacuum cleaner casings (bodies) are warranted for seven (7) years from the date of purchase.
d. The warranty period for the models listed below is five (5) years from the date of purchase, with the following
exceptions; vacuum motors, power head motors, and the structural integrity of the vacuum cleaner casings
(bodies) for these models are warranted for ten(10) years from the date of purchase.
Model Model Model Model
Complete C3 HomeCare Complete C3 Brilliant Compact C1 HomeCare Classic C1 HomeCare (HEPA)
Complete C3 HomeCare
+
Dynamic U1 HomeCare Compact C2 Homecare Blizzard CX 1 HomeCare
e. The warranty period of the Scout RX1 and Scout RX2 is two (2) years from the date of purchase for the complete
vacuum, except for the battery, which will be warranted for one (1) year from the date of purchase.
f. This warranty only applies while the product remains within the United States, and is null and void in any other US
territories, possessions, or foreign countries.
Commercial Use
Vacuum cleaners other than the Scout RX1 and Scout RX2 used for commercial purposes, except for their motors,
will be warranted for a period of six (6) months from the date of purchase. The motors of commercially used upright
vacuums will be warranted for one (1) year and the motors of all other commercially used vacuum cleaners, except
for the Scout RX1 and Scout RX2 will be warranted for two (2) years. There is no warranty for the Scout RX1 or Scout
RX2 used for commercial purposes. Thereafter this Limited Warranty shall be null and void.
What is not covered by this Warranty
This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from repairs, service or alterations to the
product or any of its parts or accessories which have been performed by service centers or repairmen not authorized
by Miele, or damage or defects caused by negligence, accident, abuse, misuse, improper or abnormal usage or
maintenance of the product, its parts or accessories. Ordinary wear and tear or cosmetic damage (scuffs, scratches,
gouges, dents, etc.) shall not be considered a defect in materials or workmanship.
Exclusion of Other Warranties
Except for the limited warranty provided herein, Miele disclaims any and all other express warranties with respect to
the product. Any warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in its duration to the term of
the limited warranty provided herein.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to
you.
Limitation of Liability for Special, Incidental or Consequential Damages
Miele will assume no liability, or other obligation with respect to any personal injury or property damage resulting
from the use of a vacuum cleaner, or its accessories, replacement parts, etc., which has not been purchased from,
or serviced by an Authorized Miele Dealer. Any purchaser who obtains a vacuum cleaner, accessories, replacement
parts, etc., from someone other than an Authorized Miele dealer proceeds at their own risk.
Miele specifically disclaims any and all liability, whether directly or by way of indemnity, for special incidental,
consequential or other damages, whether based on breach of contract, tort, strict or product liability, or any other
legal theory.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation
may not apply to you.
Special State Laws
This Limited Warranty gives you specific legal rights; you may have other rights, which vary, from state to state.
Service
For service under this Limited Warranty, or to find an Authorized Miele Dealer in your area, please visit us at
www.mieleusa.com.
Effective Date: January 1, 2018
©2018 Miele, Inc.
LIMITED WARRANTY - VACUUM CLEANERS USA