Gebruiksaanwijzing Koffieautomaat Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. nl – NL M.-Nr.
Verpakkingsmateriaal en afdanken apparaat Het verpakkingsmateriaal Het afdanken van een apparaat De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Oude elektrische en elektronische ap‐ paraten bevatten meestal nog waarde‐ volle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die nodig zijn ge‐ weest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren.
Inhoud Verpakkingsmateriaal en afdanken apparaat ..................................................... 2 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen ......................................................... 6 Beschrijving van het apparaat ........................................................................... 16 Accessoires .......................................................................................................... 17 Principe van de bediening .................................................
Inhoud Maling.................................................................................................................... 39 Drankparameters ................................................................................................. 40 Koffiehoeveelheid................................................................................................... 40 Bereidingstemperatuur........................................................................................... 41 Bevochtigen ..............
Inhoud Reiniging en onderhoud ...................................................................................... 57 Overzicht van de reinigingsintervallen ................................................................... 57 Handmatig reinigen of in de afwasautomaat ......................................................... 58 Opvangschaal en afvalbakje .................................................................................. 60 Opvangrooster ....................................................
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadigingen tot gevolg hebben. Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de gebruiksaanwijzing vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de plaatsing, de veilig‐ heid, het gebruik en het onderhoud.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verantwoord gebruik Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk gebruik (of daarmee vergelijkbaar). Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt. De koffieautomaat is voor huishoudelijk gebruik. U kunt met de koffieautomaat dranken, zoals espresso, cappuccino, latte macchia‐ to, etc. bereiden. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kinderen in het huishouden Verbrandingsgevaar bij de koffie-uitloop en de heetwatertap! De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen. Voorkom dat kinderen hete onderdelen aanraken of lichaamsdelen eronder houden. Plaats het apparaat buiten het bereik van kinderen. Houd kinderen onder acht jaar op een afstand van het apparaat en de aansluitkabel.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Technische veiligheid Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer het voor de plaatsing op zichtbare schade. Neem een be‐ schadigd apparaat nooit in gebruik. Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenkomen om schade aan het apparaat te voorkomen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Oververhittingsgevaar! Zorg voor voldoende ventilatie van het ap‐ paraat. Dek het ingeschakelde apparaat niet af met doeken of iets dergelijks. Gebruik een apparaat dat achter een meubeldeur is geplaatst al‐ leen als de meubeldeur geopend is. Achter een gesloten deur wor‐ den warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen het apparaat en/of de keukenkast beschadigd raken. Sluit de deur niet als u het apparaat gebruikt.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Open nooit de ommanteling van het apparaat. Als onderdelen worden aangeraakt die onder spanning staan of als elektrische of mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat het apparaat niet meer goed functioneert. Schakel het apparaat met de netschakelaar uit als u langdurig af‐ wezig zult zijn. Gebruik uitsluitend originele Miele-onderdelen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik U kunt zich branden aan de koffie-uitloop en de heetwatertap! De vloeistoffen en de stoom zijn erg heet. Let op het volgende: – Houd geen lichaamsdelen onder de koffie-uitloop en de heetwa‐ tertap als u hete vloeistoffen of stoom bereidt. – Raak geen hete onderdelen aan. – Uit de openingen kan hete vloeistof of stoom spuiten. Zorg in dit verband dat de koffie-uitloop altijd schoon is en altijd correct wordt gemonteerd.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Suiker kan het apparaat onherstelbaar beschadigen! Gebruik geen koffiebonen die met suiker, karamel en dergelijke behandeld zijn of suikerhoudende vloeistoffen in het apparaat. Doe alleen gemalen koffie in de koffietrechter of een reinigingsta‐ blet als u het filtersysteem ontvet. Gebruik geen gekaramelliseerde gemalen koffie. De daarin aan‐ wezige suiker kan vastplakken en het filtersysteem verstoppen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Reiniging en onderhoud Schakel het apparaat voor de reiniging met de netschakelaar uit. Reinig de koffieautomaat en de melkkan (afhankelijk van het mo‐ del) dagelijks, met name voor het eerste gebruik (zie "Reiniging en onderhoud"). Reinig de melkleidingen zorgvuldig en regelmatig. Melk bevat van nature kiemen (micro-organismen) die zich bij onvoldoende reiniging vermeerderen. Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen stoomreiniger.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Voor apparaten met roestvrijstalen oppervlakken geldt: Plak geen notitieblaadjes, plakband, afplaktape of andere kleef‐ middelen op het roestvrije staal. De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aangetast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontreinigingen verliezen. De coating van de roestvrijstalen oppervlakken is krasgevoelig. Zelfs magneten kunnen krassen veroorzaken.
Beschrijving van het apparaat a Aan/Uit-toets b Sensortoets "Terug" c Touchscreen i Koffielade met geïntegreerde koffie‐ schep j Filtersysteem e Waterreservoir k In hoogte verstelbare koffie-uitloop met verlichting en geïntegreerde heetwatertap f Bonenreservoir l Netschakelaar g Bewaarplek melkslang m Opvangschaal met deksel en afval‐ bakje d Kopjesverwarming h Schuifknop maling n Onderste paneel met opvangrooster o Roestvrijstalen melkkan 16
Accessoires U kunt deze en vele andere producten via internet, bij Miele of bij uw Mielevakhandelaar bestellen.
Principe van de bediening Touchscreen Het display kan door puntige of scherpe voorwerpen (zoals pennen) bekrast raken. Raak het display uitsluitend met uw vingers aan. Bij aanraking worden kleine elektrische ladingen afgegeven die een elektrische impuls creëren die het display herkent. Het display reageert niet op contact met voorwerpen. Als uw vingers koud zijn, reageert het display mogelijk niet. Het display bestaat uit drie delen. Onderaan vindt u de pijltoetsen en , waarmee u kunt bladeren.
Principe van de bediening Cijfers invoeren Letters invoeren Cijfers kunt u via het cijferblok invoeren, bijvoorbeeld om timertijden in te stellen. Het cijferblok verschijnt automatisch in de betreffende menu's. Profielnamen of namen van eigen dran‐ ken voert u via een toetsenbord in. Kies korte namen (maximaal 8 tekens). Tip de betreffende cijfers aan. Andere letters of tekens kunt u via de pijltoetsen en laten weergeven. Cij‐ fers vindt u onder de toets 123.
Principe van de bediening Symbolen in het display Naast de teksten en de dranksymbolen kunnen ook de volgende symbolen ver‐ schijnen: Symbool Verklaring Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het vo‐ lume van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in. Geeft aan dat er informatie is of dat er aanwijzingen zijn voor de bediening. Bevestig de meldingen met OK.
Eerste ingebruikneming Vóór het eerste gebruik – Dagtijdweergave Plaats het apparaat en verwijder eventuele beschermfolies en instruc‐ tiebladen (zie "Aanwijzingen voor de plaatsing"). Druk op de Aan/Uit-toets . Reinig het apparaat grondig, voordat u de koffieautomaat met water en koffiebonen vult (zie "Reiniging en onderhoud"). Steek de stekker van het apparaat in de contactdoos (zie "Elektrische aan‐ sluiting").
Eerste ingebruikneming Vul het waterreservoir met vers, koud drinkwater. Als u de eerste koffiedranken na de eerste ingebruikneming bereidt, kan het voorkomen dat het apparaat tot vijf keer toe koffiebonen maalt. De koffieautomaat controleert dan of de hoeveelheid koffiepoeder voldoende is voor een aromatische koffiedrank. Zo nodig worden er opnieuw koffiebonen gemalen. Waterhardheid De waterhardheid geeft aan hoeveel kalk het water bevat.
Eerste ingebruikneming Waterhardheid bepalen U kunt de waterhardheid met de bijge‐ leverde teststrip bepalen. Maar u kunt ook contact opnemen met het waterlei‐ dingbedrijf. Dompel de teststrip ongeveer een se‐ conde in het water en schud daarna het overtollige water van de strip. Na ongeveer een minuut kunt u het re‐ sultaat aflezen. Waterhardheid instellen Het menu Dranken wordt weergegeven. Druk op . Kies Instellingen . Kies met de pijltoets Waterhardheid.
Waterreservoir vullen Ververs het water dagelijks om kiemvorming tegen te gaan. Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud drinkwater. Warm of heet water c.q. andere vloeistoffen kunnen beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben. Gebruik geen mineraalwater. Door mineraalwater verkalkt het apparaat te veel, waardoor het beschadigd kan raken. Open het deksel aan de linker kant van de koffieautomaat. Trek het waterreservoir aan de greep uit het apparaat.
Bonenreservoir vullen Voor uw koffie of espresso gebruikt de automaat hele, gebrande koffiebonen die voor elk kopje vers worden gema‐ len. Vul het bonenreservoir daarvoor met koffiebonen. U kunt ook koffiedranken met reeds ge‐ malen koffie bereiden (zie "Koffiedran‐ ken van gemalen koffie"). Let op! Vul het bonenreservoir uitsluitend met gebrande koffiebonen. Doe geen gemalen koffie in het reservoir. Doe geen vloeistoffen in het bonen‐ reservoir.
Koffieautomaat in- en uitschakelen Inschakelen Uitschakelen Zet de netschakelaar aan de rechter kant van het apparaat op "I". Druk op de Aan/Uit-toets . Druk op de Aan/Uit-toets . Het apparaat warmt op en spoelt de lei‐ dingen. Uit de koffie-uitloop stroomt heet water. U kunt nu dranken bereiden. Het systeem wordt niet doorgespoeld als de bedrijfstemperatuur van de kof‐ fieautomaat nog hoger is dan 60 °C.
Hoogteaanpassing koffie-uitloop U kunt de koffie-uitloop niet handma‐ tig verstellen. De koffie-uitloop neemt voor de berei‐ ding de optimale positie in voor de ge‐ bruikte kopjes of glazen. Hoogteaanpassing in- en uit‐ schakelen Het menu Dranken wordt weergegeven. Druk op . Druk op Instellingen . Kies met de pijltoets Instelling koffieuitloop. Kies de gewenste optie om de hoog‐ teaanpassing in of uit te schakelen. Druk op OK. De instelling wordt opgeslagen.
Kopjesverwarming De smaak van espresso en andere kof‐ fiedranken komt het best tot zijn recht en blijft het langst behouden als de kopjes zijn voorverwarmd. Hoe minder koffie wordt bereid en hoe dikker de wand van het kopje, des te belangrijker is het voorverwarmen van het kopje. Kopjes voorverwarmen U kunt uw kopjes en glazen op het kop‐ jesplateau voorverwarmen. De kopjesverwarming (plateauverwar‐ ming) moet hiervoor zijn ingeschakeld.
Koffiedranken bereiden U kunt kiezen uit de volgende koffie‐ specialiteiten: – Ristretto is een geconcentreerde, krachtige espresso. Dezelfde hoe‐ veelheid koffie als bij een espresso wordt met heel weinig water bereid. – Espresso is een sterke, aromati‐ sche koffie met een dik, hazelnoot‐ bruin schuimlaagje (de crema). Gebruik voor de bereiding espresso‐ bonen. – Koffie onderscheidt zich van es‐ presso door de grotere waterhoe‐ veelheid en de anders gebrande kof‐ fiebonen.
Koffiedranken bereiden Bereiding afbreken Dubbele bereiding Druk op Stop of Afbreken. U kunt ook een dubbele hoeveelheid van een drank laten maken, voor één grote kop of voor twee kopjes. DoubleShot Voor een zeer krachtige, aromatische koffiedrank kunt u de functie DoubleShot kiezen. Hierbij worden na de helft van het bereidingsproces opnieuw bonen gemalen en koffie gezet. Door de ver‐ korte bereidingsduur komen er minder ongewenste aromastoffen en bittere stoffen vrij.
Koffiedranken bereiden Koffiekan: meerdere kopjes koffie achter elkaar bereiden Koffiedranken van gemalen koffie U kunt met de functie Koffiekan automa‐ tisch meerdere kopjes koffie na elkaar bereiden (maximaal één liter), bijvoor‐ beeld om een koffiekan te vullen. U kunt zo maximaal acht kopjes bereiden. U kunt koffiedranken met reeds gema‐ len koffie bereiden. Zo kunt u bijvoor‐ beeld een kopje cafeïnevrije koffie be‐ reiden, terwijl in het bonenreservoir al‐ leen maar cafeïnehoudende bonen zit‐ ten.
Koffiedranken bereiden Koffiedranken van gemalen koffie Als u een drank van gemalen koffie wilt bereiden: Druk op Ja. U kunt nu kiezen welke koffiedrank het apparaat moet bereiden. Zet een kopje onder de koffie-uitloop. Kies de gewenste drank. Vul de schep met gemalen koffie. Schuif de koffielade horizontaal terug in de koffietrechter. Doseer max. twee afgestreken scheppen koffie in de trechter.
Koffiedranken met melk bereiden U kunt kiezen uit de volgende koffie‐ specialiteiten met melk: – Cappuccino bestaat voor circa twee derde uit melkschuim en voor een derde uit espresso. – Latte macchiato bestaat voor tel‐ kens een derde uit hete melk, melk‐ schuim en espresso. – Caffè latte bestaat uit koffie en hete melk. – Cappuccino italiano bestaat uit evenveel melkschuim en espresso als gewone cappuccino. Maar nu wordt eerst de espresso en pas daar‐ na het melkschuim bereid.
Koffiedranken met melk bereiden Melkkan De roestvrijstalen melkkan houdt de melk langer koud. Alleen met koude melk (< 10 °C) kunt u goed schuim ma‐ ken. Plaats de melkkan naast de koffieau‐ tomaat. Steek de melkslang in de aansluiting op de koffie-uitloop. Steek de roestvrijstalen aanzuigbuis in de onderkant van het deksel. Het afgeschuinde uiteinde moet naar be‐ neden wijzen (zie afbeelding). Vul de melkkan tot max. 2 cm onder de rand met melk. Draai het deksel op de kan.
Koffiedranken met melk bereiden Melk uit een pak of kan Kies de gewenste drank. De bereiding start. De te gebruiken melkslang bevindt zich achter de (service-) deur. Steek de melkslang in de aansluiting op de koffie-uitloop. Plaats een pak of kan met melk naast de koffieautomaat. Steek de melkslang erin. Zorg dat de slang diep genoeg in de melk zit. Dranken met melk bereiden Het slangetje is met de koffie-uitloop verbonden en in voldoende koude melk gedompeld. Het menu Dranken wordt weergegeven.
Thee bereiden Pas op! U kunt zich branden aan de heetwatertap. Houd geen lichaamsdelen onder de heetwatertap als u hete vloeistoffen of stoom bereidt. Raak geen hete onderdelen aan. Dit apparaat is niet bedoeld voor professioneel of wetenschappelijk gebruik. Genoemde temperaturen zijn circa-temperaturen die afhanke‐ lijk van de omstandigheden kunnen variëren. Voor de bereiding van thee kunt u uit de volgende theespecialiteiten kiezen: – Groene thee ca. 80 °C – Kruidenthee ca. 90 °C – Vruchtenthee ca.
Thee bereiden Thee bereiden De heetwatertap bevindt zich aan de rechter kant van de koffie-uitloop. Theepot: meerdere kopjes thee achter elkaar bereiden Met de pijltoets kunt u de theesoor‐ ten laten weergeven en kiezen. U vindt de verschillende theesoorten in het drankenmenu na de functie Heet water. U kunt met de functie Theepot automa‐ tisch meerdere kopjes thee na elkaar bereiden (maximaal één liter), bijvoor‐ beeld om een theepot te vullen. U kunt zo maximaal acht kopjes bereiden.
Heet water bereiden U kunt zich branden aan de heetwa‐ tertap! Het uitstromende water is heet. Het menu Dranken wordt weergegeven. Zet een geschikt kopje onder de heetwatertap. Kies met de pijltoets Heet water. De bereiding start. 38 Om de bereiding af te breken: Druk op Stop of Afbreken.
Maling Als het poeder de juiste maling heeft, stroomt de koffie of de espresso gelijk‐ matig in het kopje en ontstaat er een fij‐ ne crema. De ideale crema is hazelnootbruin van kleur. Open de deur van het apparaat. De ingestelde maling geldt voor alle koffiedranken. Aan de volgende kenmerken ziet u of u de maling anders moet instellen.
Drankparameters U kunt de koffiehoeveelheid, het be‐ vochtigen en de bereidingstemperatuur voor iedere koffiedrank afzonderlijk in‐ stellen. Hiervoor kiest u eerst de drank en dan kunt u de drankparameters aan‐ passen. Het menu Dranken wordt weergegeven. Kies met de pijltoets Bewerken. Druk op Drank wijzigen. Kies de gewenste drank. U kunt nu – de hoeveelheid van de drank aanpas‐ sen (zie "Hoeveelheid") Koffiehoeveelheid De automaat kan 6-14 g koffie per kop‐ je malen en bereiden.
Drankparameters Bereidingstemperatuur Bevochtigen De juiste bereidingstemperatuur is af‐ hankelijk Is de bevochtigingsfunctie ingescha‐ keld, dan wordt het koffiepoeder na het malen eerst met een kleine hoeveelheid heet water bevochtigd. Na korte tijd wordt de resterende waterhoeveelheid door het vochtige koffiepoeder geperst. Het aroma van de koffie komt zo nog beter tot zijn recht. – van de gebruikte koffiesoort. – van de vraag of u espresso of koffie bereidt.
Hoeveelheid U kunt de waterhoeveelheid voor alle koffiedranken, voor heet water en voor de theesoorten aanpassen aan de in‐ houd van uw kopjes. Voor koffiedranken met melk kunt u ook het melk- en melkschuimaandeel aan uw wensen aanpassen. Ook de hoe‐ veelheden voor hete melk en melk‐ schuim kunt u vastleggen. Voor elke drank kunt u de maximale hoeveelheid programmeren. Als de maximale hoeveelheid is bereikt, stopt de bereiding. Voor de betreffende drank wordt dan de maximale hoeveelheid opgeslagen.
Dranken resetten U kunt de hoeveelheden en de parame‐ ters voor afzonderlijke dranken en voor alle dranken weer op de fabrieksinstel‐ lingen zetten. Het menu Dranken wordt weergegeven. Kies met de pijltoets Bewerken. Alle dranken resetten Druk op Alle dranken resetten. In het display verschijnt Alle dranken weer op de fabrieksinstelling zetten?. Bevestig met Ja. Een drank resetten Druk op Drank resetten. Kies de gewenste drank.
Profielen Als u het apparaat samen met anderen gebruikt (en iedereen heeft een eigen smaak en eigen voorkeuren), dan kunt u naast het Miele-profiel ook individuele profielen aanleggen (maximaal 8). U kunt in elk profiel de hoeveelheden en de parameters voor koffie- en melk‐ dranken, voor heet water en voor thee individueel instellen.
Profielen Profiel wisselen Profiel wissen U kunt het apparaat zo instellen dat het na elke bereiding automatisch weer te‐ rugschakelt naar het Miele-profiel of dat het bij het laatst gekozen profiel blijft. Druk op Profiel wissen. Druk op Profiel wisselen. Kies het gewenste profiel en druk daarna op OK. Het profiel wordt gewist. U heeft nu de volgende mogelijkheden: – Handmatig: Het profiel blijft actief, totdat u een ander profiel kiest.
Profielen: eigen dranken samenstellen en bewerken U kunt vaak bereide dranken met uw in‐ dividuele instellingen in een profiel op‐ slaan (zie "Profielen"). Daarnaast kunt u de namen van dran‐ ken wijzigen en ongewenste dranken weer uit uw profiel verwijderen. U kunt maximaal tien dranken in een profiel opslaan. Het menu Dranken verschijnt. Roep eerst het gewenste profiel op: Druk op Profielen. Kies het profiel. De naam van het actuele profiel ver‐ schijnt links boven in het display.
Profielen: dranken bereiden Het menu Dranken wordt weergegeven. Druk op Profielen. Kies het profiel. De naam van het gekozen profiel ver‐ schijnt links boven in het display. U kunt nu de door u gewenste drank be‐ reiden. Zet een geschikt kopje (glas) onder de koffie-uitloop. Kies de gewenste drank. De bereiding start.
Expert-stand In de "expert-stand" kunt u tijdens een bereiding de koffiehoeveelheid van kof‐ fiedranken en de hoeveelheid van de drank wijzigen. De instelling wordt niet opgeslagen en geldt alleen voor de ac‐ tuele bereiding. Malen Expert-stand in- en uitschake‐ len Het menu Dranken wordt weergegeven. Druk op . DoubleShot Afbreken Kies Instellingen en dan Expert-stand. Tip het balkje aan en verschuif de re‐ gelaar (klein driehoekje) naar wens.
Instellingen Via het menu "Instellingen" kunt u de automaat aan uw eigen wensen aan‐ passen. Menu "Instellingen " oproepen Het menu Dranken wordt weergegeven. Druk op . Kies Instellingen . U kunt nu de instellingen controleren of wijzigen. U herkent de actuele instellingen aan de gekleurde markering. Instellingen wijzigen en op‐ slaan Het menu Instellingen wordt weergege‐ ven. Kies het menupunt dat u wilt wij‐ zigen. Kies de gewenste instelling en beves‐ tig uw keuze met OK.
Instellingen Overzicht van de mogelijke instellingen De fabrieksinstelling van een menupunt is met een * aangegeven.
Instellingen Menupunt Mogelijke instellingen Verlichting Apparaat ingeschakeld – Lichtsterkte instellen Apparaat uitgeschakeld – Info Lichtsterkte / Uitschakelen na Bereidingen – / Koffiedranken totaal / Theedranken to/ Ristretto / Espresso / ...
Instellingen Taal Tijdformaat Voor de teksten in het display kunt u uw eigen taal en land kiezen. U kunt kiezen uit: Tip: Als u per ongeluk een verkeerde taal kiest, kunt u het menupunt "Taal" gemakkelijk terugvinden met behulp van het vlaggetje . – 12-uurs-weergave (12 h (am/pm)) Dagtijd U kunt de weergave van de dagtijd, het tijdformaat en de dagtijd instellen.
Instellingen Timer Het apparaat heeft twee timers die u als volgt kunt gebruiken: Om de automaat – op een bepaalde tijd in te schakelen, bijvoorbeeld voor het ontbijt (Inschakelen om). – op een bepaalde tijd uit te schakelen (Uitschakelen om). – na een bepaalde tijd uit te schakelen, als geen toets is ingedrukt of geen drank is bereid (Uitschakelen na, alleen bij "Timer 1"). De timerfuncties kunt u aan afzonder‐ lijke weekdagen toewijzen.
Instellingen Uitschakelen na De timerfunctie Uitschakelen na is al‐ leen voor "Timer 1" beschikbaar. Als geen toets wordt bediend c.q. geen drank wordt bereid, wordt de automaat na 30 minuten uitgeschakeld. Zo be‐ spaart u energie. U kunt deze standaardinstelling wij‐ zigen en een tijd instellen tussen 15 mi‐ nuten en 9 uur. Weekdagen kiezen ("Toewijzing weekdagen") Expert-stand Informatie over de expert-stand vindt u in het betreffende hoofdstuk.
Instellingen Info (informatie weergeven) Waterhardheid Via het menupunt Info kunt u het aantal bereidingen van de afzonderlijke dran‐ ken laten weergeven. Informatie over de waterhardheid vindt u in het hoofdstuk "Vóór het eerste ge‐ bruik". Ook kunt u zien hoeveel dranken u nog kunt bereiden tot het volgende ontkal‐ ken (als u Handmatig ontkalken heeft ge‐ kozen) of het volgende ontvetten van het filtersysteem (Bereidingen tot).
Instellingen Service Fabrieksinstelling Verdampen U kunt de instellingen van de automaat weer op de instellingen bij aflevering zetten (resetten). Als u het apparaat gedurende lange tijd wilt opslaan of als u het wilt transporte‐ ren, moet u het water uit het systeem verwijderen en het restwater laten ver‐ dampen met de functie "Uitdampen" (zie ook "Transporteren"). Demo-functie Voor particulier gebruik is deze functie niet relevant.
Reiniging en onderhoud Reinig het apparaat regelmatig om kiemvorming tegen te gaan.
Reiniging en onderhoud Handmatig reinigen of in de af‐ wasautomaat De volgende onderdelen mogen uitslui‐ tend handmatig worden gereinigd: – Roestvrijstalen afdekking koffie-uit‐ loop – Kopjessensor – Filtersysteem – Deksel bonenreservoir – Roestvrijstalen melkkan – Onderste paneel Sommige onderdelen van de auto‐ maat zijn geschikt voor reiniging in de afwasautomaat.
Reiniging en onderhoud Alle oppervlakken zijn krasgevoelig. Bij glazen oppervlakken kunnen krassen ook glasbreuk tot gevolg hebben. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of aangetast worden als deze met ongeschikte reinigingsmid‐ delen in aanraking komen.
Reiniging en onderhoud Opvangschaal en afvalbakje Verbrandingsgevaar! Als de leidingen zojuist zijn doorge‐ spoeld, wacht dan even voordat u de opvangschaal uit het apparaat haalt. Er loopt misschien nog wat water uit. Reinig de opvangschaal en het afval‐ bakje dagelijks om geur- en schim‐ melvorming te voorkomen. Het afvalbakje bevindt zich in de op‐ vangschaal. In het afvalbakje zit vaak ook wat water dat afkomstig is van het spoelen.
Reiniging en onderhoud Opvangrooster Waterreservoir Verwijder het opvangrooster. Ververs het water dagelijks om kiem‐ vorming tegen te gaan. Reinig het rooster in de afwasauto‐ maat of handmatig met warm water en afwasmiddel. Droog het rooster af. Het ventiel, de onderkant van het waterreservoir en de ruimte waarin het reservoir staat, moeten schoon zijn. Alleen dan kunt u het reservoir correct in het apparaat plaatsen. Verwijder het waterreservoir.
Reiniging en onderhoud Koffie-uitloop met geïnte‐ greerde cappuccinatore Reinig alle onderdelen van de koffie-uit‐ loop (behalve de roestvrijstalen afdek‐ king) minimaal eens per week in de af‐ wasautomaat. Zo worden koffieafzettin‐ gen en melkresten effectief verwijderd. Reinig de roestvrijstalen afdekking van de koffie-uitloop uitsluitend handmatig met warm water en afwasmiddel. Het menu Dranken wordt weergegeven. Als de koffie-uitloop in de bovenste po‐ sitie staat, kunt u de delen niet verwij‐ deren.
Reiniging en onderhoud Plaats de onderdelen van de koffie-uit‐ loop weer terug: Zet de uitloop-unit weer in elkaar. Goed drukken. De schenktuitjes moeten stevig op de uitloop-unit zit‐ ten. Alle delen moet goed op elkaar aan‐ sluiten. Reinig het oppervlak van de koffieuitloop met een vochtig sponsdoekje. Indien nodig reinigt u de melkslang met de bijgeleverde reinigingsborstel onder de lopende kraan. Steek de borstel in de melkslang.
Reiniging en onderhoud Kopjessensor Roestvrijstalen melkkan Onder bij de koffie-uitloop bevindt zich de kopjessensor (CupSensor). U moet de melkkan dagelijks uit elkaar halen en reinigen. Reinig de kopjessensor dagelijks met de hand met warm water en wat afwas‐ middel. Reinig alle onderdelen uitsluitend handmatig met warm water en af‐ wasmiddel. Gebruik zo nodig de bij‐ geleverde borstel om alle melkresten uit de melkslang te verwijderen. Spoel alle onderdelen zorgvuldig on‐ der de kraan af.
Reiniging en onderhoud Melkleiding Reinig de melkleidingen zorgvuldig en regelmatig. Melk bevat van nature kiemen (micro-organismen) die zich bij onvoldoende reiniging vermeer‐ deren. Verontreinigingen in het appa‐ raat kunnen schadelijk zijn voor de gezondheid. De melkleiding van de automaat moet ongeveer eens per week worden gerei‐ nigd. De koffieautomaat herinnert u hieraan met een melding op het display. Bevestig de melding met OK.
Reiniging en onderhoud Koffielade Reinig de koffielade en de koffietrechter voor gemalen koffie regelmatig, bijvoor‐ beeld als u het filtersysteem ontvet. Open de deur van het apparaat. Reinig het filtersysteem uitsluitend handmatig met warm water zonder reinigingsmiddel. De bewegende delen van het filtersysteem zijn inge‐ vet. Reinigingsmiddelen bescha‐ digen het filtersysteem. Reinig het filtersysteem eens per week. Open de deur van het apparaat.
Reiniging en onderhoud Wrijf de koffieresten van de zeven (zie de pijlen). Een zeef bevindt zich in de trechter, de tweede links naast de trechter. Droog de trechter af, zodat geen kof‐ fiepoeder in de trechter blijft plakken als u weer koffie bereidt. Druk op de toets onder aan de greep van het filtersysteem en draai de greep daarbij naar rechts . Sluit de deur van het apparaat. Reinig de binnenkant van de koffie‐ automaat zorgvuldig.
Reiniging en onderhoud Behuizing Verwijder verontreinigingen meteen. De oppervlakken kunnen verkleuren of aangetast worden als verontreini‐ gingen lang inwerken. Er mag geen water achter het dis‐ play komen. Alle oppervlakken zijn gevoelig voor krassen en kunnen verkleuren, wan‐ neer ze in contact komen met onge‐ schikte reinigingsmiddelen. Wis eventuele spatten die tijdens het ontkalken ontstaan meteen weg! Schakel de koffieautomaat uit.
Reiniging en onderhoud Apparaat spoelen Melkleiding spoelen Als u een koffiedrank heeft bereid, spoelt de automaat de leidingen ook door als het aparaat wordt uitgescha‐ keld. Zo worden eventuele koffieresten verwijderd. De melkleiding kan door melkresten verstopt raken. Als u een drank met melk heeft bereid, spoelt de automaat na enkele minuten automatisch de melkleiding door. U kunt de leidingen ook handmatig doorspoelen. U kunt de melkleiding ook handmatig doorspoelen.
Reiniging en onderhoud Melkleiding reinigen Reiniging uitvoeren: Voor een optimale reiniging adviseren wij het Miele-reinigingsmiddel voor melkleidingen. Dit reinigingspoeder is speciaal voor Miele-koffieautomaten ontwikkeld en veroorzaakt geen ver‐ volgschade. Het reinigingsmiddel is verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel, bij Miele en via www.miele-shop.com. Het onderhoudsprogramma Melkleiding duurt ca. 10 minuten. reinigen Het menu Dranken wordt weergegeven. Druk op .
Reiniging en onderhoud Filtersysteem ontvetten Open de deur van het apparaat. Ontvet het filtersysteem regelmatig. U bereidt dan altijd aromatische koffie en het apparaat kan optimaal functioneren. Bij koffiesoorten met een hoog vetge‐ halte kan het filtersysteem versneld ver‐ stopt raken. Draai de greep naar links om de kof‐ fielade uit het apparaat te halen. Voor een optimale reiniging adviseren wij Miele-reinigingstabletten.
Apparaat ontkalken Let op! Kwetsbare oppervlakken en natuurvloeren kunnen beschadigd raken! Spatten van de ontkalkingsvloeistof kunnen op oppervlakken eromheen terechtkomen. Als er bij het ontkalken spatten ont‐ staan, wis deze dan meteen weg! Het apparaat verkalkt na verloop van tijd. Hoe snel het apparaat verkalkt, hangt af van de hardheid van het ge‐ bruikte water. De kalkafzettingen moe‐ ten regelmatig worden verwijderd. Het apparaat begeleidt u door het ont‐ kalkingsprogramma.
Apparaat ontkalken Oplossing met ontkalkingsmiddel maken Voor een optimale reiniging adviseren wij Miele-ontkalkingstabletten. De ontkalkingstabletten zijn speciaal voor de koffieautomaat ontwikkeld en veroorzaken geen vervolgschade. Andere ontkalkingsmiddelen die be‐ halve citroenzuur ook andere zuren bevatten en/of andere ongewenste inhoudsstoffen, bijvoorbeeld chlori‐ den, kunnen het apparaat bescha‐ digen.
Apparaat ontkalken Tussendoor ontkalken Het menu Dranken wordt weergegeven. Druk op . Het ontkalkingsprogramma kan niet worden onderbroken. Het moet volle‐ dig worden uitgevoerd. Kies Onderhoud en dan Apparaat ontkalken. Het ontkalkingsprogramma wordt ge‐ start.
Nuttige tips De meeste storingen en fouten die bij gebruik kunnen optreden, kunt u zelf oplos‐ sen. Het volgende overzicht helpt u de oorzaken van een probleem te vinden en het probleem te verhelpen. Let daarbij wel op het volgende: Open nooit de ommanteling van het apparaat! Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen groot gevaar opleveren voor de gebruiker. Reparaties mogen daarom uitsluitend door een geautoriseerde vakman worden uitgevoerd.
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing F73 of Het filtersysteem kan niet zijn uitgangspositie inne‐ men. Schakel het apparaat met de Aan/Uit-toets uit. Verwijder het filtersysteem en reinig het (zie "Reini‐ ging en onderhoud" – "Filtersysteem"). Controleer het filtersysteem Schuif het koffie-uitwerpmechanisme van het fil‐ tersysteem in de uitgangspositie. Plaats het filtersysteem niet terug. Sluit de deur en schakel de automaat met de Aan/Uit-toets in.
Nuttige tips Probleem Te veel gemalen koffie Oorzaak en oplossing Er bevindt zich te veel gemalen koffie in de koffie‐ trechter. Als u meer dan twee afgestreken scheppen koffie in de trechter doet, kan het filtersysteem het poeder niet samenpersen. De koffie wordt dan in het afvalbakje gegooid en in het display verschijnt de foutmelding. Schakel het apparaat met de Aan/Uit-toets uit. Verwijder het filtersysteem en reinig het (zie "Reini‐ ging en onderhoud – Filtersysteem").
Nuttige tips De koffieautomaat reageert vreemd Probleem Oorzaak en oplossing Na het inschakelen van de automaat blijft de verlichting uit. De verlichting is uitgeschakeld. Schakel de verlichting in (zie "Instellingen - Ver‐ lichting"). De verlichting is defect. Neem contact op met Miele. Het display blijft donker U heeft de Aan/Uit-toets te kort aangeraakt. als u de automaat met Houd uw vinger minimaal 3 seconden op de Aan/ de Aan/Uit-toets in‐ Uit-toets . schakelt.
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Het apparaat wordt niet De vergrendeling is ingeschakeld. ingeschakeld, hoewel Schakel de vergrendeling uit (zie "Instellingen de timerinstelling InVergrendeling"). schakelen om geactiveerd Er zijn geen weekdagen gekozen. is. Controleer de timerinstellingen en wijzig deze eventueel (zie "Instellingen – Timer"). Het apparaat is drie keer achtereen na het automa‐ tische inschakelen niet bediend (vakantiestand). Schakel het apparaat in en bereid een drank.
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Het afvalbakje is te vol, hoewel de opvang‐ schaal en het afvalbakje meteen na een verzoek op het display zijn ge‐ leegd. Dit is geen storing. Waarschijnlijk heeft u de opvangschaal eruit getrok‐ ken, zonder het afvalbakje te legen. De koffie-uitloop gaat slechts een stukje om‐ hoog en stopt dan. De roestvrijstalen afdekking van de koffie-uitloop is niet correct geplaatst. Plaats de afdekking opnieuw. De afdekking moet goed afsluiten.
Nuttige tips Onbevredigend resultaat Probleem Oorzaak en oplossing De koffiedrank is niet heet genoeg. Het kopje was niet voorverwarmd. Hoe kleiner en dikwandiger het kopje, des te belang‐ rijker is het voorverwarmen. Verwarm het kopje voor, bijvoorbeeld met de kop‐ jesverwarming. De bereidingstemperatuur is te laag ingesteld. Kies een hogere temperatuur (zie "Bereidingstem‐ peratuur"). De zeven in het filtersysteem zijn verstopt.
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing De koffie of espresso heeft geen mooie cre‐ ma. De maling is niet goed ingesteld. Stel een fijnere of grovere maling in (zie "Maling"). De bereidingstemperatuur is voor deze koffiesoort te hoog ingesteld. Kies een lagere temperatuur (zie "Bereidingstem‐ peratuur"). De koffiebonen zijn niet meer vers. Vul het bonenreservoir met verse koffiebonen. De koffie smaakt slap. Het koffiedik in het af‐ valbakje is erg nat en kruimelig.
Transporteren Als u de automaat gedurende lange tijd niet gaat gebruiken of over een grote afstand wilt vervoeren, moet u het ap‐ paraat hierop voorbereiden. Voer de volgende werkzaamheden uit: U kunt het apparaat nu verpakken.
Transporteren Verpakken Verpak het apparaat alleen als het schoon en droog is. Koffiepoeder kan krassen op de oppervlakken veroorza‐ ken. Koffie-, melk- en waterresten kun‐ nen kiemvorming tot gevolg hebben. Gebruik bij voorkeur de originele ver‐ pakking, inclusief de piepschuimdelen, om het apparaat te verpakken. Leg ook de gebruiksaanwijzing in de doos. U kunt dan de gebruiksaanwij‐ zing raadplegen als u het apparaat weer in gebruik wilt nemen.
Service en garantie Service Neem bij storingen die u niet zelf kunt oplossen, contact op – met uw Miele-vakhandelaar of – met Miele. Het adres, het telefoonnummer en de website van Miele vindt u achter in de‐ ze gebruiksaanwijzing. Garantietermijn en garantie‐ voorwaarden De garantietermijn voor dit apparaat be‐ draagt 2 jaar. Nadere bijzonderheden over de garan‐ tievoorwaarden en het Miele Service‐ verzekering Certificaat treft u aan in bij‐ gaande folder.
Energie besparen Als u de fabrieksinstellingen van de vol‐ gende functies verandert, neemt het energieverbruik van de automaat toe: – Eco-stand – Verlichting – Dagtijdweergave – Timer – Kopjesverwarming Kopjes met heet water voor‐ verwarmen Als u uw kopjes slechts af en toe voor‐ verwarmt, kunt u de kopjesverwarming uitschakelen. U kunt de kopjes dan met heet water voorverwarmen.
Elektrische aansluiting Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens (spanning en fre‐ quentie) op het typeplaatje te vergelij‐ ken met de waarden van het elektrici‐ teitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenkomen om schade aan het ap‐ paraat te voorkomen. Raadpleeg bij twijfel een elektricien. De aansluitgegevens vindt u op het ty‐ peplaatje. Als u de opvangschaal ver‐ wijdert, ziet u het typeplaatje links op het apparaat.
Aanwijzingen voor de plaatsing Oververhittingsgevaar! Zorg voor voldoende ventilatie van het apparaat. Dek het ingeschakelde apparaat niet af met doeken of iets dergelijks. Oververhittingsgevaar! Gebruik een apparaat dat achter een meubeldeur is geplaatst alleen als de meubeldeur geopend is. Sluit de deur niet als u het apparaat gebruikt. Let op de volgende aanwijzingen voor de plaatsing: – De plaats van opstelling moet droog zijn en goed worden geventileerd.
Afmetingen van het apparaat 89
Technische gegevens Stroomverbruik in stand-by (standaardinstelling): <0,5 Watt Pompdruk: max. 15 bar Doorstroomverhitter: 1 roestvrijstalen thermoblok Afmetingen (B x H x D): 311 x 397 x 445 mm Nettogewicht: 13 kg Kabellengte: 120 cm Inhoud waterreservoir: 2,2 l Inhoud bonenreservoir: 500 g Inhoud roestvrijstalen melkkan*: 0,5 l Inhoud afvalbakje: max.
Plan nu zelf een serviceafspraak via www.miele.nl. Snel en gemakkelijk. Bezoek op www.miele.nl ook de Miele Shop voor een compleet overzicht van alle accessoires, toebehoren en reinigings- en onderhoudsproducten voor uw Miele-apparaat. U kunt ook bellen met onze afdeling Klantcontacten, bereikbaar via telefoonnummer (0347) 37 88 88. Miele Nederland B.V. Postbus 166 4130 ED VIANEN (0347) 37 88 88 Bezoek het Miele Inspirience Centre: De Limiet 2 4131 NR VIANEN Duitsland - Miele & Cie.
CM7300 nl – NL M.-Nr.