en INSTALLATION INSTRUCTIONS Dishwasher Power supply: 120 V Rated power: 1000 W Frequency: 60Hz Capacity: 14 Place Settings Installer: Be sure to leave these instructions for the consumer's and local inspector's use. Homeowner: Keep these instructions with your User Manual for future reference. MODEL NUMBER MDT24H3AST version A - 12 - 2019 www.midea.
DISHWASHER SAFETY .....................................................................3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....................................................5 Tools and Parts ..........................................................................................5 Key Connection Points ...........................................................................7 Location Requirements ..........................................................................7 Drain Requirements ...................
DISHWASHER SAFETY YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT To prevent injury to the user or other people and property damage, the instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage, including death. The level of risk is shown by the following indications. This symbol indicates the possibility of death or serious injury. WARNING This symbol indicates the possibility of injury or damage to property.
WARNING Tip Over Hazard • Do not use dishwasher until completely installed. • Do not push down on open door. • Doing so can result in serious injury or cuts. WARNING Suffocation Hazard • Before you throw away your old appliance, remove the door or lid so that children cannot hide or get trapped inside your old appliance. • Failure to follow these instructions can result in death or brain damage.
INSTALLATION REQUIREMENTS TOOLS AND PARTS Gather the required tools and parts before starting installation. PARTS SUPPLIED Top-mounting Clips (2) Screw-type Hose Clamp Drain Hose Safety Precautions Flat-head Wood Screws (4) Thread Seal Tape Power Supply Cord Kit Copper Tubing Water #BK500 or Line (3/8" min.) Electric Cable (Optional) Strain Relief UL Listed Wire Nuts (3) Installation Instructions Ferrule, Compression Nut and 90° Elbow with 3/8" N.P.T. external threads on one end.
TOOLS NEEDED Phillips-head Screwdriver 5/16" and 1/4" Nutdriver Level Flashlight 6" Adjustable Wrench Measuring Tape Safety Precautions Carpenters Square Safety Glasses Bucket Installation Requirements Gloves Flat-bladed Screwdriver Installation Instructions NEW INSTALLATIONS (ONLY) Parts Needed 6 Hand Shut-off Valve Coupler (extending drain line, if applicable) Waste Tee (house plumbing, if applicable) Air Gap for drain hose (if required)
Tools Needed Tubing Cutter Hole Saw Set Drill and Bits Wire Stripper Safety Precautions KEY CONNECTION POINTS Front Back a b c Drain Hose Connection LOCATION REQUIREMENTS IMPORTANT: • • • • • • Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they can interfere with or contact dishwasher motors or legs. The location where the dishwasher will be installed must provide clearance between motors and flooring. Motors should not touch the floor. The opening must have a level floor.
OPENING DIMENSIONS • • • The rough cabinet opening must be at least 24" (61 cm) wide and a maximum of 35" (88.9 cm) in height, and provide easy access to water, electricity and a drain. When installed in a corner location, a 2" (5.1 cm) minimum clearance is required between the side of the dishwasher and the adjacent wall, cabinet or other appliance. There must be a minimum clearance of 255/8" (65.1 cm) in front of the dishwasher to allow the door to fully open. a b Safety Precautions 255/8" (65.
PRODUCT DIMENSIONS 24½" (62.2 cm) 23⅞" (60.6 cm) 33¾" (85.7 cm) DRAIN REQUIREMENTS Installation Requirements 4" (10.2 cm) Safety Precautions 20½" (52.1 cm) Follow local codes and ordinances. Use the new drain hose supplied with your dishwasher. If the supplied hose is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 10 ft (3.05 m) that meets all current AHAM/IAPMO test standards. The drain hose should: • Be resistant to heat and detergent • Have an inside diameter (I.D.) of 5/8" (1.
DRAIN CONNECTION HEIGHT The drain connection method depends on the height of the drain hose connection. IMPORTANT: Failure to connect the drain hose at a height of 18" with air gap (not provided) OR to create a drain loop with a minimum height of 32" (81.3 cm) will result in improper draining of the dishwasher. WATER SUPPLY REQUIREMENTS • • • Safety Precautions • • Water pressure from the hot water supply line must be between 20-120 psi (138-862 kPa).
Grounding Instructions: • The dishwasher must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and be connected to the equipment grounding terminal or lead on the dishwasher. Power Cord Connections: • • • Use a power cord with connections that comply with the National Electrical Code, Section 422 and/or local codes and ordinances. Recommended cord length is 54" min. and 64" max.
WARNING Suffocation Hazard • Before you throw away your old appliance, remove the door or lid so that children cannot hide or get trapped inside your old appliance. • Failure to follow these instructions can result in death or brain damage. 1. With the help of two or more people, open the dishwasher door slowly while one person presses down on the top of the dishwasher. Remove the drain hose, lower dish rack and all packing material. 2.
REMOVE KICK PLATE 1. Using a screwdriver, remove the two screws attaching the kick plate to the cabinet. 2. Lift off the kick plate. a a Kick Plate Screws (2) Safety Precautions 1. Move the dishwasher close to the installation location and lay it on its back. Installation Instructions 2. Measure the height of the opening from the underside of countertop to floor (lowest point).
3. Extend the leveling legs from the base of the dishwasher by the length indicated in the following chart. Take into account any built-up flooring which may need to be added to the rear foot adjustment. NOTES: • • If the floor was built up in for the front of the dishwasher, account for this difference when adjusting the rear leveling legs. Final leveling leg adjustments will be made following installation into the opening.
2. Position the end of the elbow so that it faces the bottom left of the dishwasher. PREPARE INSTALLATION OPENING • The wiring and plumbing may enter the opening from either the righthand or left-hand side of the rear wall, the side cabinets, or the floor within the shaded area. See “Location Requirements” for dimensions.
VERIFY EXISTING UTILITY CONNECTIONS WATER CONNECTION 1. Check that the water line reaches to the front, left-hand side of opening where the water connection will be made as shown in the following diagram. water line Safety Precautions Installation Requirements Installation Instructions 16 direct wire 6" (15.2 cm) 3" to 4¾" (7.6 cm to 12.1 cm) 3" to 4¾" (7.6 cm to 12.1 cm) ELECTRICAL CONNECTION Electrical Connection to Dishwasher 1.
WHEN THERE ARE NO EXISTING UTILITY CONNECTIONS PREPARE TO CONNECT POWER SUPPLY Connect to the Power Supply using one of two Methods: Direct Wire Cable (Method 1) or Power Cord (Method 2). Follow the instructions specific to your installation. WARNING Electrical Shock Hazard • Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher. • Failure to do so can result in death or electrical shock. 1. Drill a 3/4" (1.
Method 2 - Power Supply Cord IMPORTANT: • The power cord and connections must comply with the National Electrical Code, Section 422 and/or local codes and ordinances. Recommended cord length is 54" min. and 64" max. • A mating 3 prong, ground-type wall receptacle is required in a cabinet next to the dishwasher opening. • A power cord kit part #BK500 is available for purchase from an authorized parts dealer. 1. Drill a 11/2" (3.8 cm) hole in the cabinet rear or side.
3. Attach copper tubing to the manual shutoff valve. a b a Preferred Locations b Optional Locations 4. Slowly feed the copper tubing through the hole into the opening. Continue feeding the tubing, until there is enough length to connect to the inlet (front, left-hand side of the dishwasher) yet remain within the required boundary. a 5. Slowly turn water shutoff valve to “ON” position. Flush water into a shallow pan to get rid of particles that may clog the inlet valve.
Follow the instructions to install mounting brackets in the manner required for your installation method. You will secure the dishwasher after it is connected to the utilities and moved into the opening. WARNING Excessive Weight Hazard • Use two or more people to move and install dishwasher. • Failure to do so can result in back or other injury. Method 1 - Installation to Countertop To enable you to secure the dishwasher to the countertop, install two mounting clips to the top of the dishwasher. 1.
CONNECT DRAIN HOSE TO DISHWASHER 1. Grasp the sides of the dishwasher at the edges of the door panel, and place the dishwasher in front of the opening. 2. Insert the drain hose into the hole in the cabinet wall. 3. Attach drain hose to the back of the dishwasher and secure with a hose clamp. a a Insulation Blanket b Water Line c Drain Hose b d d House Wiring e Power Cord (If Used) SLIDE DISHWASHER PARTIALLY INTO OPENING Tip Over Hazard • Do not use dishwasher until completely installed.
NOTE: Do not push against the front of the panel or on the console – they will dent. Reposition dishwasher by grasping both sides with hands. Do not push against front door panel with knee. Damage to the door panel will occur. 4. Push dishwasher completely into the opening so that the front corners of the dishwasher door are flush with the cabinet doors. Safety Precautions Installation Requirements Installation Instructions 22 NOTE: It is all right if the dishwasher fits tightly into cabinet opening.
5. Place level on door and rack track inside the tub as shown. Check that dishwasher is level from side to side, and from back to front. If the dishwasher is not level, adjust front legs up or down until dishwasher is level. a Level Front to Back b Level Side to Side a b DIRECT WIRE CABLE Electrical Shock Hazard • Electrically ground dishwasher. • Connect ground wire to green ground connector in terminal box. • Do not use an extension cord.
3. Install a UL listed/CSA approved strain relief. 4. Route the direct wire cable in the channel on the right-hand side of the dishwasher base. Make sure that the dishwasher is not resting on and/ or pinching the wire. 5. Pull direct wire through strain relief in terminal box. a Strain Relief a 6. Connect the wires as follows using UL listed wire nuts of the appropriate size to connect direct wire to 16-gauge dishwasher wire.
CONNECT POWER CORD WARNING Electrical Shock Hazard • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove the ground prong from the power cord plug. • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord. • Failure to do so can result in death, fire or electrical shock. IMPORTANT: The power cord and connections must comply with the National Electrical Code, Section 422 and/or local codes and ordinances. Recommended cord length is 54" min. and 64" max. 2. Remove junction box cover. Retain for later use. 5.
6. Connect the wires as follows using UL listed wire nuts of the appropriate size to connect power cord to 16-gauge dishwasher wire. Power supply wire: white black ground wire Terminal box wire: white black ground connector NOTES: Use cUL/UL listed wire nuts of the appropriate size to connect the power cord to 16-gauge dishwasher wiring. • Insert wire ends into the wire nut. Do not pre-twist bare wire. • Twist the wire nut. • Gently tug on wires to be sure both wires are secured.
• Slide the nut and ferrule forward, and then start threading the nut onto the elbow. IMPORTANT: Do not solder within 6" (15.2 cm) of the water inlet valve. a b c a Elbow b Ferrule c Compression Nut 3. Tighten the compression nut until snug. Do not overtighten. 4. Place a paper towel under elbow, and then turn on the water supply to check for leaks. Safety Precautions 2. Route the water supply line in the channel on the left-hand side of the base.
2. The molded end of the drain hose will fit 5/8" (1.6 cm), 3/4" (1.9 cm) or 1" (2.5 cm) diameter connections on an air gap, waste tee or disposal. Cut on the marked line as required for your installation. a 1" a 3/4" a Cutting 5/8" Lines 5 3 /8” /4” 1” (2.5 cm) (1.9 cm) (1.6 cm) NOTE: Use 5/8" or 7/8" inside diameter hose and a coupler to connect the two hose ends. Secure the connection with hose clamps if an extension is required.
4. Use a rubber hose connector* with a screw type clamp* to connect air gap to garbage disposal inlet. NOTE: This connection must be located before the drain trap and at least 20" (50.8 cm) above the floor where dishwasher will be installed. a Drain Hose - Cut Here if a c b gf h Needed b Screw-Type Clamps c Air Gap d d Screw-Type Clamp e Drain Hose e f Rubber Hose Connector g Garbage Disposal Inlet h Drain Trap Option 2 – (No Garbage Disposal - With Air Gap): 1.
Option 3 – (Garbage Disposal - No Air Gap): 1. Remove the knockout drain plug from the disposal inlet. Using a screwdriver and hammer, firmly tap the plug. The plug will separate and fall into the disposal. a a Disposal Inlet 2. Remove the drain plug from the disposal.
Option 4 – (No Garbage Disposal - No Air Gap): IMPORTANT: If you need to cut the drain hose to fit the diameter of the connection, cut only the rubber end of the hose, as shown earlier in this section (do not cut into the ridged section). 1. Attach drain hose to waste tee with 11/2" to 2" (3.8 to 5 cm) screw-type clamp*. NOTES: • This connection must be located before the drain trap and at least 20" (50.8 cm) above the floor where dishwasher will be installed.
4. Using two Phillips-head screws (provided), fasten the two mounting clips on the top of the dishwasher to the underside of the countertop. a #8 x 5/8" Phillips Flat-head Screw a 5. Open the door about 3" (7.6 cm) and check that the space between the inner door and tub is equal on both sides. 6. If spacing is not equal, loosen the mounting clip screws and shift the tub. Retighten bracket screws. 7. Check that the top of the door does not contact the screws, mounting clips or countertop.
5. Reinstall the hole covers. a a Granite Countertop b Screw c Hole Cover bc cb 6. Close dishwasher door and verify that gap between the countertop and the top of the dishwasher door is at least 1/4" (0.64 cm). 1/2” (1.3 cm) a a Countertop b Dishwasher Door 7. Remove towel from dishwasher. 8. Reinstall the lower dish rack. 1. Check that the power is OFF. 2. Check door opening and closing. If door does not open and close freely or tends to fall, check spring adjustments. See “Check Door Balance.
TEST DISHWASHER WARNING Electrical Shock Hazard • Electrically ground dishwasher. • Connect ground wire to green ground connector in terminal box. If connecting with a power cord: Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not use an adapter. Do not remove the ground prong from the power cord plug. • Do not use an extension cord. • Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
5. Check for leaks under the dishwasher. If a leak is found, turn power and water supply off, then tighten connections. Restore power after leak is corrected. 6. Check for leaks around the door. A leak around the door could be caused by door rubbing or hitting against adjacent cabinetry. Reposition the dishwasher, if necessary. 7. When the dishwasher is draining, check the drain lines. If leaks are found, turn power off at the breaker and correct plumbing as necessary.
fr INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Lave-vaisselle Alimentation en électricité : 120 V Puissance nominale : 1000 W Fréquence : 60Hz Capacité : 14 couverts Installateur: Assurez-vous de laisser ces instructions pour le consommateur et l'utilisation de l'inspecteur local. Propriétaire: Conservez ces instructions avec votre Manuel de l'utilisateur pour référence future. MODÈLE NUMÉRO MDT24H3AST version A - 12 - 2019 www.midea.
SÉCURITÉ LIÉE AU LAVE-VAISSELLE ...........................................3 CRITÈRES D’INSTALLATION ...........................................................5 Outils et pièces ........................................................................................5 Points de connexion clés .......................................................................7 Conditions d’emplacement ...................................................................7 Critère sur le drain ..............................
SÉCURITÉ LIÉE AU LAVE-VAISSELLE VOTRE SÉCURITÉ ET CELLES DES AUTRES SONT TRÈS IMPORTANTES Pour éviter de blesser l’utilisateur ou d’autres personnes et de causer des dommages matériels, vous devez suivre les instructions ci-dessous. Une mauvaise manipulation due à l’ignorance des instructions peut causer des préjudices ou des dommages, dont la mort. Le niveau de risque est indiqué par les indications suivantes. Ce symbole signale la possibilité de mort ou de blessure grave.
AVERTISSEMENT Conseil pour éviter le risque de basculement • N’utilisez pas le lave-vaisselle avant qu’il ne soit complètement installé. • N’appuyez pas sur la porte déjà ouverte. • Cela pourrait entraîner des blessures graves ou des coupures.
CRITÈRES D’INSTALLATION OUTILS ET PIÈCES Rassemblez les outils et les pièces nécessaires avant de commencer l’installation. PIÈCES FOURNIES Vis à bois à tête plate (4) Pince pour le montage supérieur (2) Sécurité Liée au Lave-Vaisselle Étrangleur de type vis Tuyau de vidange Ruban à joints fileté Ensemble du cordon d’alimentation #BK500 ou Câble électrique (facultatif) Tube en cuivre pour la conduite d’alimentation (3/8 po min.
PIÈCES NON FOURNIES Vis cruciforme Monte-démonte écrou de 5/16 Niveau Lampe de poche Clé ajustable de 6 po Ruban Sécurité Liée au Lave-Vaisselle Équerre de charpentier Lunettes de protection Critères D’installation Gants Seau Tournevis à lame plate NOUVELLE INSTALLATION (SEULEMENT) Instruction D’installation Pièces requises 6 Vanne d’arrêt manuelle Coupler (rallonge le tuyau de drainage, le cas échéant) Té de vidage (Tuyauterie de maison, le cas échéant) Entrefer pour le tuyau de vidange
Outil nécessaire Coupe-tube Ensemble de scies cylindrique Perceuse et mèches Sécurité Liée au Lave-Vaisselle Pince à dénuder POINTS DE CONNEXION CLÉS Avant Arrière b c Connexion du tuyau de vidange Instruction D’installation a Connexion d’eau b Boîte de jonction électrique Critères D’installation c a 7 CONDITIONS D’EMPLACEMENT IMPORTANT : • • • • • Ne faites pas circuler des conduites de vidange, des canalisations d’eau ou des câbles électriques à un endroit où ils pourraient interférer ave
• Le lave-vaisselle doit être installé de sorte que le tuyau de vidange ne dépasse pas 10 pi en longueur pour un drainage adéquat. DIMENSION D’OUVERTURE • • • L’ouverture du meuble de rangement doit être d’au moins 24 po (61 cm) de largeur et d’au plus 35 po (88,9 cm) de hauteur, et permettre un accès facile à l’eau, à l’électricité et à un drain.
DIMENSION DU PRODUIT 24½" (62,2 cm) 23⅞" (60,6 cm) 33¾" (85,7 cm) CRITÈRE SUR LE DRAIN Suivez les codes et les règlements locaux. Utilisez le nouveau tuyau de vidange fourni avec votre lave-vaisselle. Si le tuyau fourni n’est pas assez long, utilisez un nouveau tuyau de vidange d’une longueur maximale de 3,05 m (10 pi) conforme à toutes les normes d’essai AHAM/IAPMO actuelles.
HAUTEUR DE LA CONNEXION DE VIDANGE La méthode de connexion du drain dépend de la hauteur de la connexion du tuyau de vidange. IMPORTANT : Si vous ne connectez pas le tuyau de vidange à une hauteur de 18 po avec un entrefer (non fourni) OU que vous ne créez pas une boucle de vidange d’une hauteur minimale de 32 po (81,3 cm), le lavevaisselle ne se vidangera pas correctement.
• • • • Le câblage doit être à 2 fils avec terre. Utiliser un réducteur de tension métallique homologué UL/CSA. Assurez-vous que la connexion électrique et la taille du fil sont adéquates et en conformité avec le Code national de l’électricité, ANSI/NFPA n ° 70 -dernière édition et tous les codes et règlements locaux. Si l’alimentation électrique ne répond pas aux exigences ci-dessus, appelez un électricien qualifié et agréé avant de continuer.
DÉBALLAGE DU LAVE-VAISSELLE IMPORTANT : Si vous avez reçu un lave-vaisselle endommagé, vous devez immédiatement contacter votre revendeur ou votre constructeur. AVERTISSEMENT Risque de suffocation • Pour éviter tout risque d’étouffement, gardez les sacs en plastique et autres matériaux d’emballage à l’écart des bébés et des enfants. N’utilisez pas ce sac dans les berceaux, les voitures et les parcs pour enfants. Le sac en plastique pourrait bloquer le nez et la bouche et empêcher la respiration.
Ajuster la tension du ressort : 1. En saisissant fermement le ressort, relevez ou abaissez l’extrémité du crochet jusqu’à la fente supérieure ou inférieure suivante, puis insérez le crochet dans la fente. REMARQUE : Réglez les deux ressorts (côté gauche et côté droit) à la même tension. 2. Réessayez la démarche de vérification de l’installation de la porte. Continuez à déplacer les crochets à ressort plus haut ou plus bas jusqu’à ce que la porte soit en équilibre.
AJUSTER LES PIEDS DE NIVELLEMENT 1. Déplacez le lave-vaisselle près de l’emplacement d’installation et posez-le sur le dos. 2. Mesurez la hauteur de l’ouverture de la partie inférieure du comptoir au sol (point le plus bas). 3. Étendre les pieds de mise à niveau de la base du lave-vaisselle de la longueur indiquée dans le tableau suivant. Prendre en compte tout revêtement de sol qui peut être ajouté à l’ajustement du pied arrière.
INSTALLEZ LE COUDE À 90 ° 1. Envelopper le coude à 90 ° avec du ruban adhésif. REMARQUES : N’utilisez pas de mastic de plombier. Pour éviter d’endommager le support du robinet d’eau et/ou le raccord, ne serrez pas trop le coude. 2. Positionnez l’extrémité du coude de manière à ce qu’elle soit orientée vers le bas à gauche du lave-vaisselle.
• Les cordons d’alimentation avec une fiche DOIVENT traverser un autre trou. b a a Emplacements électriques préférés b Emplacements de plomberie préférés VÉRIFIER LES CONNEXIONS DU FOURNISSEUR EXISTANTES CONNEXION D’EAU Sécurité Liée au Lave-Vaisselle 1. Vérifiez que la conduite d’eau arrive à l’avant, côté gauche de l’ouverture où la connexion d’eau sera faite comme indiqué dans le diagramme suivant.
LORSQU’IL N’Y A AUCUNE CONNEXION DU FOURNISSEUR EXISTANTE PRÉPAREZ-VOUS À CONNECTER L’ALIMENTATION Connectez à l’alimentation électrique en utilisant l’une des deux méthodes suivantes : câble métallique direct (méthode 1) ou cordon d’alimentation (méthode 2). Suivez les instructions spécifiques à votre installation. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique • Débranchez l’alimentation électrique de la boîte à fusibles ou du disjoncteur avant d’installer le lavevaisselle.
Méthode 2 - Cordon d’alimentation IMPORTANT : Le cordon d’alimentation et les connexions doivent être conformes à la section 422 du Code national de l’électricité et/ou aux codes et règlements locaux. La longueur de cordon recommandée est de 54 po min et 64 po max. • Une prise murale à trois broches, de type sol, est nécessaire dans un placard à côté de l’ouverture du lave-vaisselle. • Un kit de cordon d’alimentation # BK500 peut être acheté auprès d’un revendeur de pièces autorisé. 1.
2. Mesurer pour déterminer la longueur totale des tubes de cuivre requis pour la conduite d’eau. IMPORTANT : Introduire lentement le tube de cuivre dans le trou du placard. La tuyauterie en cuivre se plie et se tord facilement, alors manipulez la tuyauterie doucement. 3. Attacher le tuyau de cuivre à la vanne d’arrêt manuelle. a b a Emplacements préférés b Emplacements optionnels a 5. Tourner lentement la vanne d’arrêt d’eau en position “ON”.
INSTALLER LES SUPPORTS DE MONTAGE IMPORTANT : Le lave-vaisselle doit être fixé avec des supports de montage sur le comptoir ou les placards adjacents pour l’empêcher de basculer lorsque la porte est ouverte. Certains matériaux de comptoir, tels que le granite, n’acceptent pas les vis; et par conséquent, ne se prêtent pas à une installation de comptoir. Suivez les instructions pour installer les supports de montage de la manière requise pour votre méthode d’installation.
IMPORTANT : Enfoncez les vis droites et affleurantes. Les têtes de vis saillantes rayeront le côté du lave-vaisselle. Cette méthode consiste à fixer le lave-vaisselle sur le côté de l’armoire, et elle doit être effectuée lorsque le plan de travail est en granit ou en d’autres matériaux cassables. 3. Réinsérez les bouchons de baignoire en plastique. a b c a Retirer le capuchon de cuve en plastique Ne pas trop serrer les vis latérales. baignoire en plastique 1.
FAITES GLISSER LE LAVE-VAISSELLE PARTIELLEMENT DANS L’OUVERTURE AVERTISSEMENT Risque de basculement • N’utilisez pas le lave-vaisselle avant d’être complètement installé. • N’appuyez pas sur la porte ouverte. • Cela pourrait entraîner des blessures graves ou des coupures. 1. Positionnez l’alimentation électrique. Si le lave-vaisselle est équipé d’un cordon d’alimentation, insérez le cordon d’alimentation dans le trou pratiqué dans le placard.
MISE À NIVEAU DU LAVE-VAISSELLE IMPORTANT : Le lave-vaisselle doit être mis à niveau pour un bon fonctionnement du panier à vaisselle et des performances de lavage. 1. Mettez le lave-vaisselle à niveau de sorte que son panneau avant soit aligné avec les portes adjacentes du placard. REMARQUE : Avec certaines installations, il peut être plus facile d’ajuster le pied avant à l’aide d’un tournevis à lame plate. • • Pour abaisser - Tournez la patte de mise à niveau dans le sens antihoraire.
REMARQUE : Tirez le panier inférieur vers le milieu. Si le panier roule vers l’avant ou vers l’arrière dans le lave-vaisselle, le lave-vaisselle doit être de nouveau nivelé. CONNECTEZ-VOUS À L’ALIMENTATION CÂBLE MÉTALLIQUE DIRECT AVERTISSEMENT Sécurité Liée au Lave-Vaisselle Critères D’installation Instruction D’installation 24 Risque de choc électrique • Lave-vaisselle mis à terre électriquement. • Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert dans la boîte à bornes.
6. Branchez les fils comme suit en utilisant les écrous de fil homologués UL de la taille appropriée pour connecter le fil direct au fil du lavevaisselle de calibre 16. Fil d’alimentation: blanc noir fil de mise a terre Fil de la boite électrique: blanc noir connecteur de mise à terre REMARQUES : Utilisez des serre-fils homologués UL de la taille appropriée pour raccorder le câblage domestique au câblage du lave-vaisselle de calibre 16. • Insérez les extrémités des fils dans le connecteur de torsion.
CONNECTEZ LE CORDON D’ALIMENTATION AVERTISSEMENT Risque de choc électrique • Branchez dans une prise à 3 broches reliée à la terre. • Ne retirez pas la broche de terre de la fiche du cordon d’alimentation. • N’utilisez pas un adaptateur. • N’utilisez pas de rallonge. • Ne pas le faire peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.
REMARQUES : Utilisez des écrous cUL/UL de la taille appropriée pour raccorder le cordon d’alimentation au câblage du lave-vaisselle de calibre 16. • Insérez les extrémités des fils dans l’écrou de fil. Ne pas prétordre le fil dénudé. • Tournez le serre-fil. • Tirez doucement sur les fils pour vous assurer que les deux fils sont bien fixés. • a b c a Sol b Blanc c Noir CONNECTEZ À L’APPROVISIONNEMENT EN EAU 1. Connectez la conduite d’alimentation en eau au coude à 90 °.
2. Acheminer la conduite d’alimentation en eau dans le canal sur le côté gauche de la base. Pour minimiser le bruit causé par les vibrations lors de l’utilisation du lave-vaisselle, assurez-vous que la ligne d’alimentation ne touche pas la base, le cadre ou le moteur du lavevaisselle. Assurez-vous que le lave-vaisselle ne repose pas sur et/ou ne coince pas la conduite d’alimentation. 3. Serrez l’écrou de compression jusqu’à ce qu’il soit bien serré. Ne pas trop serrer. 4.
REMARQUE : Utilisez un tuyau de 5/8 po ou 7/8 po de diamètre intérieur et un coupler pour raccorder les deux extrémités du tuyau. Fixez la connexion avec des colliers de serrage si une extension est requise. a Collier de serrage b Coupler a b a 3. Fixez le tuyau de vidange à l’entrefer, le té de vidage ou l’élimination des déchets avec des pinces.
REMARQUE : Cette connexion doit être située avant le siphon et au moins 20 po (50,8 cm) au-dessus du sol où le lave-vaisselle sera installé. a Tuyau de vidange – Coupez a ici, le cas échéant b Vis-Type de pince c Entrefer d d Vis-Type de pince e Tuyau de vidange e f Raccord de tuyau en c b gf caoutchouc g Orifice d’entrée des déchets h Siphon h Sécurité Liée au Lave-Vaisselle *Pièces disponibles auprès du magasin de fournitures de plomberie local.
Option 3 – (Élimination des ordures - Pas d’entrefer) : 1. Retirez le bouchon de vidange de l’orifice d’évacuation. À l’aide d’un tournevis et d’un marteau, appuyez fermement sur la prise. La prise se séparera et tombera dans les déchets. a a Orifice d’admission des déchets 2. Retirez le bouchon de vidange de l’élimination. a des déchets 3. À l’aide d’une pince à vis *, fixez le tuyau de vidange à l’entrée d’évacuation des déchets.
Option 4 – (Pas d’élimination des ordures - Pas d’entrefer) : IMPORTANT : Si vous devez couper le tuyau de vidange en fonction du diamètre de la connexion, ne couper que l’extrémité en caoutchouc du tuyau, comme indiqué plus haut dans cette section (ne pas couper dans la section striée). 1. Fixer le tuyau de vidange au té de vidange avec une pince à vis de 11/2 à 2 po (3,2 à 2 cm)*.
4. À l’aide de deux vis cruciformes (fournies), fixez les deux attaches de fixation sur le dessus du lave-vaisselle sur le dessous du comptoir. a #8 x 5/8 po Vis cruciformes à tête plate a 5. Ouvrez la porte d’environ 3 po (7,6 cm) et vérifiez que l’espace entre la porte intérieure et la cuve est égal des deux côtés. 6. Si l’espacement n’est pas égal, desserrer les vis du clip de montage et déplacer la cuve. Resserrez les vis du support. 7.
5. Réinstallez les couvercles de trou. a a Granite comptoir b Vis c Couvercle bc cb du trou 6. Fermez la porte du lave-vaisselle et vérifiez que l’espace entre le comptoir et le dessus de la porte du lave-vaisselle est d’au moins 1/4 po (0,64 cm). 1/2” (1.3 cm) Sécurité Liée au Lave-Vaisselle Critères D’installation Instruction D’installation 34 a a Comptoir b Porte b du lavevaisselle 7. Enlevez la serviette du lave-vaisselle. 8. Réinstallez le panier inférieur.
9. Ajouter 1,9 litre d’eau au fond du lave-vaisselle pour lubrifier le joint de la pompe. 10. Activer l’approvisionnement en eau. Vérifiez les fuites. Resserrer les connexions si nécessaires. 11. Retirez le film protecteur, s’il est présent, du panneau de commande et de la porte. TEST LAVE-VAISSELLE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique • • 2. Sur le panneau de commande, appuyez sur les commandes nécessaires pour démarrer le cycle le plus court. Voir le manuel d’utilisation pour les instructions. 3.
6. Vérifiez les fuites autour de la porte. Une fuite autour de la porte pourrait être causée par un frottement de la porte ou une collision avec des armoires adjacentes. Repositionnez le lave-vaisselle, si nécessaire. 7. Lorsque le lave-vaisselle est en cours de vidange, vérifiez les conduites de vidange. Si des fuites sont détectées, éteignez le disjoncteur et corrigez la tuyauterie au besoin. Restaurez la puissance après les corrections. 8.
sp INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Lavavajillas Fuente de alimentación: 120 V Potencia nominal: 1000 W Frecuencia: 60Hz Capacidad: 14 cubiertos Instalador: asegúrese de dejar estas "instrucciones" para el uso del consumidor y del inspector local. Propietario: Guarde estas instrucciones con su Manual de usuario para referencia futura. NÚMERO DE MODELO MDT24H3AST version A - 12 - 2019 www.midea.
SEGURIDAD DEL LAVAVAJILLAS....................................................3 REQUISITOS DE INSTALACIÓN .......................................................5 Herramientas y piezas ............................................................................5 Puntos clave de conexión .....................................................................7 Requisitos de ubicación .........................................................................7 Requisitos de drenaje ................................
SEGURIDAD DEL LAVAVAJILLAS SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES Para prevenir lesiones del usuario y otras personas y daños materiales, se deben seguir las instrucciones que se muestran debajo. El funcionamiento incorrecto por ignorar las instrucciones puede causar daños o heridas, e incluso la muerte. El nivel de riesgo se muestra según las siguientes indicaciones. Este símbolo indica la posibilidad de muerte o heridas graves.
ADVERTENCIA Peligro de vuelco • No use el lavavajillas hasta que se haya instalado por completo. • No presione hacia abajo sobre la puerta abierta. • Hacerlo puede provocar lesiones o cortes graves. ADVERTENCIA Seguridad del Lavavajillas Requisitos de Instalación Instrucciones de Instalación 4 Peligro de asfixia • Antes de deshacerse del electrodoméstico antiguo, quite la puerta o tapa para que los niños no puedan esconderse o quedar atrapados dentro del electrodoméstico antiguo.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN HERRAMIENTAS Y PIEZAS Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. PIEZAS SUMINISTRADAS Soportes de montaje superior (2) Abrazadera de tornillo para manguera Manguera de desagüe Seguridad del Lavavajillas Tornillos de madera de cabeza plana (4) Requisitos de Instalación PIEZAS NECESARIAS (NO SUMINISTRADAS) Cinta de teflón Kit de cable de alimentación eléctrica nro. BK500 o cable eléctrico (opcional) Tubería de agua de cobre (mín.
HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Llave para tuercas de 5/16 in (0,79 cm) y 1/4 in (0,64 cm) Nivel Linterna Llave inglesa de 6 in (15,2 cm) Cinta métrica Seguridad del Lavavajillas Escuadra de carpintero Gafas de seguridad Cubeta Requisitos de Instalación Guantes Destornillador de hoja plana Instrucciones de Instalación NUEVAS INSTALACIONES (SOLAMENTE) Piezas necesarias 6 Válvula de cierre manual Acoplador (que extiende la línea de desagüe, si corresponde) Conexión en T al T
Herramientas necesarias Cortatubos Juego de sierra copa Taladro y brocas Alicate pelacables Seguridad del Lavavajillas PUNTOS CLAVE DE CONEXIÓN Frente Espalda a b c Conexión de la manguera de desagüe REQUISITOS DE UBICACIÓN IMPORTANTE: • • • • • No instale tramos de líneas de desagüe, suministro de agua o cableado eléctrico donde puedan interferir o entrar en contacto con los motores o las patas del lavavajillas.
• El lavavajillas debe instalarse de manera tal que la manguera de desagüe no mida más de 10 pies (3,05 metros) de largo, para un drenaje adecuado. DIMENSIONES DE ABERTURA • • • La abertura aproximada del gabinete debe ser de al menos 24 in (61 cm) de ancho y un máximo de 35 in (88,9 cm) de altura, y proporcionar fácil acceso para agua, electricidad, y drenaje.
DIMENSIONES DEL PRODUCTO 24½" (62,2 cm) 23⅞" (60,6 cm) 33¾" (85,7 cm) REQUISITOS DE DRENAJE Siga los códigos y ordenanzas locales. Utilice la manguera de desagüe nueva provista con su lavavajillas. Si la manguera provista no es lo suficientemente larga, utilice una nueva manguera de desagüe con un largo máximo de 10 pies (3,05 m), que cumpla con todas las normas de prueba de la AHAM (Asociación de Fabricantes de Electrodomésticos)/IAPMO (Asociación Internacional de Oficiales de Plomería y Mecánica) de EE.
ALTURA DE LA CONEXIÓN DEL DRENAJE El método de conexión del drenaje depende de la altura de la conexión de la manguera de desagüe. IMPORTANTE: Si la manguera de desagüe no se conecta a una altura de 18 in (45,7 cm) con una tubería de separación de aire (no provista) NI se crea un circuito de desagüe con una altura mínima de 32 in (81,3 cm), el lavavajillas no drenará de manera adecuada.
• • • Utilice un prensacable metálico con certificación UL/homologado para CSA. Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño de cable sean adecuados y que cumplan con el Código Nacional Eléctrico de EE. UU., regulación nro. 70 (edición más reciente) de ANSI (Instituto Nacional Estadounidense de Estándares)/NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendio de EE. UU.) y todos los códigos y ordenanzas locales.
DESEMPAQUE DEL LAVAVAJILLAS IMPORTANTE: Si recibió un lavavajillas dañado, póngase en contacto de inmediato con el distribuidor o fabricante. ADVERTENCIA Peligro de asfixia • Para evitar el peligro de asfixia, mantenga la bolsa de plástico y otros materiales de embalaje fuera del alcance de bebés y niños pequeños. No use la bolsa en cunas, carriolas ni corralitos. La bolsa de plástico podría tapar la nariz y la boca, e impedir la respiración. La bolsa no es un juguete.
Para ajustar la tensión de los resortes: 1. Sosteniendo firmemente el resorte, eleve o baje el extremo del gancho hasta la siguiente ranura superior o inferior, y luego inserte el gancho en la ranura. NOTA: Ajuste ambos resortes (en el lado izquierdo y el derecho del electrodoméstico) para que tengan la misma tensión. 2. Vuelva a probar la puerta. Siga moviendo los ganchos de los resortes hacia una posición superior o inferior hasta que la puerta esté balanceada.
REGULACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORAS 1. Mueva el lavavajillas cerca de la ubicación de instalación y colóquelo en forma plana, apoyándolo sobre el lado posterior. 2. Mida la altura de la apertura desde la parte inferior de la encimera hasta el suelo (punto más bajo). 3. Extienda las patas niveladoras desde la base del lavavajillas hasta la altura indicada en la siguiente tabla. Tenga en cuenta cualquier nivelación de piso necesaria que deba agregarse a la regulación de las patas traseras.
INSTALACIÓN DE CODO DE 90° 1. Envuelva el codo de 90° con cinta de teflón. NOTAS: No use masilla de plomería. Para evitar dañar la conexión o abrazadera de la válvula de agua, no apriete demasiado el codo. 2. Coloque el extremo del codo de manera que mire hacia la parte inferior izquierda del lavavajillas. • • El cableado y la plomería pueden ingresar a la abertura desde el lado derecho o izquierdo de la pared trasera, los gabinetes laterales o el suelo, dentro del área sombreada.
• Los cables eléctricos con un enchufe DEBEN pasar por un orificio independiente. b a a Ubicaciones eléctricas recomendadas b Ubicaciones de plomería recomendadas VERIFICACIÓN DE CONEXIONES DE ELECTRICIDAD O PLOMERÍA EXISTENTES CONEXIÓN DE AGUA Seguridad del Lavavajillas 1. Verifique que la línea de agua llegue hasta el frente izquierdo de la abertura donde se realizará la conexión de agua, según se muestra en el siguiente diagrama.
CUANDO NO HAY CONEXIONES EXISTENTES DE ELECTRICIDAD Y PLOMERÍA PREPARACIÓN PARA CONEXIÓN DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN Haga la conexión a la fuente de alimentación: utilizando uno de los dos siguientes métodos: cableado directo (método 1) o cable eléctrico (método 2). Siga las instrucciones que corresponden a la instalación. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica • Desconecte la energía eléctrica en la caja de fusibles o caja de disyuntores antes de instalar el lavavajillas.
Método 2: cable de alimentación eléctrica IMPORTANTE: El cable eléctrico y las conexiones deben cumplir con el Código Nacional Eléctrico de EE. UU., sección 422, o los códigos y ordenanzas locales. El largo recomendado de cable es de 54 in (1,37 m) como mínimo y 64 in (1,63 m) como máximo. • Se necesita contar con un receptáculo de acople de pared de 3 clavijas con conexión a tierra en un gabinete junto a la abertura para el lavavajillas. • Se encuentra disponible un kit de cable eléctrico nro.
2. Haga una medición para determinar la longitud total de la tubería de cobre necesaria para la línea de agua. IMPORTANTE: Inserte lentamente la tubería de cobre a través del orificio en el gabinete. La tubería de cobre se dobla y retuerce fácilmente, así que manéjela con cuidado. 3. Conecte la tubería de cobre a la válvula de cierre manual. a b a Ubicaciones recomendadas b Ubicaciones opcionales a Requisitos de Instalación a Tubería de cobre Seguridad del Lavavajillas 4.
INSTALACIÓN DE ESCUADRAS IMPORTANTE: El lavavajillas debe fijarse a la encimera o los gabinetes adyacentes mediante escuadras, para evitar que se vuelque cuando se abre la puerta. En algunos materiales de encimera, como el granito, no se pueden colocar tornillos, de manera que no permiten una instalación en la encimera. Siga las instrucciones para instalar escuadras de la manera prevista para su método de instalación.
Método 2: instalación en gabinetes adyacentes 1. Retire las tapas de plástico de la bañera del interior de la bañera del lavavajillas. 2. Introduzca un tornillo para madera a través del orificio en el costado del lavavajillas en el marco del gabinete. IMPORTANTE: Apriete los tornillos en línea recta y al ras. Las cabezas de tornillo sobresalientes rayarán el costado del lavavajillas.
CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DESAGÜE AL LAVAVAJILLAS 1. Sujete los costados del lavavajillas por los bordes del panel de la puerta y coloque el lavavajillas en frente de la abertura. 2. Inserte la manguera de desagüe en el orificio de la pared del gabinete. 3. Conecte la manguera de desagüe a la parte posterior del lavavajillas y fíjela con una abrazadera para manguera.
DESLIZAMIENTO PARCIAL DEL LAVAVAJILLAS HACIA LA ABERTURA ADVERTENCIA Peligro de vuelco • No use el lavavajillas hasta que se haya instalado por completo. • No presione hacia abajo sobre la puerta abierta. • Hacerlo puede provocar lesiones o cortes graves. 1. Coloque la fuente de alimentación. Si el lavavajillas cuenta con un cable eléctrico, inserte el cable dentro del orificio perforado en el gabinete.
NIVELACIÓN DEL LAVAVAJILLAS IMPORTANTE: El lavavajillas debe estar nivelado para el rendimiento y funcionamiento adecuados del lavado y las rejillas para vajilla. 1. Nivele el lavavajillas de manera que el panel frontal se alinee con las puertas de los gabinetes adyacentes. NOTA: Para algunas instalaciones, puede ser más fácil regular las patas delanteras con un destornillador plano. • • Para bajar: gire la pata niveladora hacia la izquierda. Para elevar: gire la pata niveladora hacia la derecha.
NOTA: Jale de la rejilla inferior aproximadamente hasta la mitad. Si la rejilla rueda hacia delante o hacia atrás en el lavavajillas, el lavavajillas debe nivelarse nuevamente. CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN CABLE DIRECTO ADVERTENCIA 1. Confirme que la alimentación esté apagada en la fuente. 3. Instale un prensacable con certificación UL/homologado para CSA. 4. Introduzca el cable directo por el canal del lado derecho de la base del lavavajillas.
6. Conecte los cables según se indica a continuación, utilizando tuercas para cable con certificación UL del tamaño adecuado, para conectar el cable directo al cable de calibre 16 del lavavajillas. Alambre de la fuente de alimentación: blanco negra alambre de tierra Alambre de la caja terminal: blanco negra conectador de tierra NOTAS: Utilice tuercas para cable con certificación UL del tamaño adecuado para conectar su cableado doméstico al cableado de calibre 16 del lavavajillas.
CONEXIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable eléctrico. • No use un adaptador. • No utilice un alargador. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, incendios o descargas eléctricas. 1. Confirme que la alimentación esté apagada en la fuente. 2. Quite la tapa de la caja de empalme. Guárdela para usar posteriormente.
NOTAS: Utilice tuercas para cable con certificación cUL/ UL del tamaño adecuado para conectar el cable eléctrico al cableado de calibre 16 del lavavajillas. • Inserte los extremos del cable en la tuerca para cable. No tuerza de antemano el cable pelado. • Gire la tuerca para cable. • Tire levemente de los cables para asegurarse de que ambos estén firmes. • a b c a Cable a tierra b Blanco c Negro Seguridad del Lavavajillas 7. Ajuste los tornillos del prensacable para fijar el cable eléctrico.
2. Introduzca la línea de suministro de agua por el canal del lado izquierdo de la base. Para minimizar el ruido causado por las vibraciones cuando utiliza el lavavajillas, asegúrese de que la línea de suministro no toque la base, el marco ni el motor del lavavajillas. Asegúrese de que el lavavajillas no repose sobre la línea de suministro ni que la esté estrangulando. 3. Ajuste la tuerca de compresión hasta que quede apretada. No apriete demasiado. 4.
2. En el extremo moldeado de la manguera de desagüe entrarán conexiones de 5/8 in (1,6 cm), 3/4 in (1,9 cm) o 1 in (2,5 cm) de diámetro en una tubería de separación de aire, conexión en T al tubo de desperdicios o triturador de basura. Corte en la línea punteada según se requiera para la instalación.
3. Utilizando una abrazadera de tornillo*, conecte la manguera de desagüe a la tubería de separación de aire. Corte el extremo de goma de la manguera, según sea necesario. 4. Utilice un conector de manguera de goma* con una abrazadera de tornillo* para conectar la tubería de separación de aire a la entrada del triturador de basura. NOTA: Esta conexión debe ubicarse antes de la trampa de drenaje y al menos 20 in (50,8 cm) por encima del suelo donde se instalará el lavavajillas.
Opción 3: (mediante triturador de basura - sin tubería de separación de aire): 1. Quite la tapa ciega de drenaje de la entrada del triturador de basura. Utilizando un destornillador y un martillo, dele un golpe seco y firme a la tapa. La tapa se separará y caerá dentro del triturador. a a Entrada del triturador de basura 2. Quite la tapa de drenaje del triturador de basura.
Opción 4: (sin triturador de basura - sin tubería de separación de aire): IMPORTANTE: Si necesita cortar la manguera de desagüe para que quepa dentro del diámetro de la conexión, corte solo el extremo de goma de la manguera, según se mostró antes en esta sección (no corte la sección rugosa). 1. Conecte la manguera de desagüe a la conexión en T al tubo de desperdicios con una abrazaderas de tornillo de 11/2 in a 2 in (3,8 a 5 cm)*.
4. Utilizando dos tornillos Phillips (provistos), fije los dos soportes de montaje en la parte superior del lavavajillas a la parte inferior de la encimera. a Destornillador plano Phillips nro. 8 x 5/8 in (1,6 cm) a 5. Abra la puerta unas 3 in (7,6 cm) y verifique que el espacio entre la puerta interior y la tina sea igual en ambos lados. 6. Si el espacio no es igual, afloje los tornillos de los soportes de montaje y mueva la tina. Vuelva a ajustar los tornillos de la escuadra.
4. Inserte los tornillos a través de la escuadra lateral del lavavajillas y hacia el gabinete adyacente en cada lado. 5. Vuelva a colocar las cubiertas del orificio. a a Encimera de granito b Tornillo c Cubierta de bc cb orificio 6. Cierre la puerta del lavavajillas y verifique que la distancia entre la encimera y la parte superior de la puerta del lavavajillas sea de al menos 1/4 in (0,64 cm). a a Encimera b Puerta del lavavajillas b 7. Quite la toalla del lavavajillas.
8. Abra el grifo de agua caliente del fregadero y verifique la temperatura del agua. La temperatura de agua entrante debe ser entre 120 °F y 150 °F (49 °C y 65 °C). Se requiere una temperatura mínima de 120 °F (49 °C) para un rendimiento óptimo de lavado. 9. Agregue 2 cuartos de galón (1,9 l) de agua al fondo del lavavajillas para lubricar la junta de la bomba. 10. Abra el suministro de agua. Verifique que no haya filtraciones. Apriete las conexiones si es necesario. 11.
5. Verifique que no haya filtraciones bajo el lavavajillas. Si encuentra una filtración, apague la alimentación y cierre el suministro de agua, y luego, ajuste las conexiones. Reconecte la alimentación y el suministro luego de arreglar la filtración. 6. Verifique que no haya filtraciones alrededor de la puerta. Las filtraciones alrededor de la puerta pueden ocurrir debido a roces o golpes contra los gabinetes adyacentes. Vuelva a acomodar el lavavajillas si es necesario. 7.