Quick Start Guide LEGEND L10 500 Series Rackmount Chassis for 10 Modules with Advanced Audio Routing LEGEND L6 500 Series Portable Chassis for 6 Modules with Advanced Audio Routing and Rackmount Kit V 1.
LEGEND L10/L6 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 LEGEND L10/L6 17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE).
6 LEGEND L10/L6 Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen.
8 LEGEND L10/L6 de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais.
10 LEGEND L10/L6 onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 1. Lees deze voorschriften. 2. Bewaar deze voorschriften. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle voorschriften op. 5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. 6. Reinig het uitsluitend met een droge doek. 7. Let erop geen van de ventilatieopeningen te bedekken.
12 LEGEND L10/L6 FRISKRIVNINGSKLAUSUL Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare.
14 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide 15 LEGEND L10/L6 Controls (EN) Step 2: Controls (1) Rack Ears - These fixed rack ears allow the L10 to be rack-mounted in a 19" 3U space. (2) Feet (Horizontal) - These 4 feet allow the L10 to be placed horizontally on a table or other flat surface. If the L10 is rack mounted and there is no free rack space below, then these feet need to be removed by carefully undoing the screws holding them to the bottom of the chassis.
16 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Controles LEGEND L10/L6 Réglages (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (1) Orejas de rack - Estas orejetas de rack fijas permiten montar el L10 en un rack en un espacio de 19" 3U. (2) Pies (horizontal) - Estos 4 pies permiten colocar el L10 horizontalmente sobre una mesa u otra superficie plana.
18 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Bedienelemente LEGEND L10/L6 Controles (DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controles (1) Zahnstangenohren - Mit diesen festen Rack-Ohren kann der L10 in einem 19" 3U-Raum montiert werden. (2) Füße (horizontal) - Mit diesen 4 Fuß kann der L10 horizontal auf einem Tisch oder einer anderen ebenen Fläche platziert werden.
20 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Controlli LEGEND L10/L6 Bediening (IT) Passo 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (1) Orecchie a cremagliera - Queste staffe fisse per rack consentono di montare l’L10 su rack in uno spazio 3U da 19 pollici. (2) Piedi (Orizzontale) - Questi 4 piedini consentono di posizionare l’L10 in orizzontale su un tavolo o su un’altra superficie piana.
22 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Kontroller LEGEND L10/L6 Sterowanica (SE) Steg 2: Kontroller (PL) Krok 2: Sterowanica (1) Rack öron - Dessa fasta racköron gör att L10 kan monteras i ett 19" 3U-utrymme. (2) Fötter (horisontellt) - Dessa fyra fot gör att L10 kan placeras horisontellt på ett bord eller annan plan yta.
24 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide 25 LEGEND L10/L6 Controls (EN) Step 2: Controls (1) (2) (3) (4) (5) (6) (1) Carrying Handle - This useful handle allows the L6 to be safely transported and moved to various locations. (2) Feet (Horizontal) - These four feet allow the L6 to be placed horizontally on a table or other flat surface.
26 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Controls LEGEND L10/L6 Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (1) Asa de transporte - Este práctico asa permite transportar y trasladar de forma segura el L6 a varios lugares. (2) Pies (horizontal) - Estos cuatro pies permiten colocar el L6 horizontalmente sobre una mesa u otra superficie plana.
28 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Controls LEGEND L10/L6 Controls (DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controles (1) Tragegriff - Mit diesem nützlichen Griff kann der L6 sicher transportiert und an verschiedene Orte gebracht werden. (2) Füße (horizontal) - Mit diesen vier Füßen kann der L6 horizontal auf einem Tisch oder einer anderen ebenen Fläche platziert werden.
30 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Controls LEGEND L10/L6 Controls (IT) Passo 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (1) Maniglia per il trasporto Questa utile maniglia consente di trasportare e spostare in sicurezza l’L6 in vari luoghi. (2) Piedi (Orizzontale) - Questi quattro piedini consentono di posizionare l’L6 orizzontalmente su un tavolo o su un’altra superficie piana.
32 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Controls LEGEND L10/L6 Controls (SE) Steg 2: Kontroller (PL) Krok 2: Sterowanica (1) Bärhandtag - Detta användbara handtag gör att L6 kan transporteras säkert och flyttas till olika platser. (2) Fötter (horisontellt) - Dessa fyra fötter gör att L6 kan placeras horisontellt på ett bord eller annan plan yta.
34 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Getting started (EN) Step 3: Getting started With the power cord unplugged from the L6 or L10, install the various 500-series modules that make up your system. Use two screws to secure them to the front top and bottom rails of the L6 or L10. Carefully read the instructions for your modules so you know the correct operation and follow the recommended connections. Blank spaces in your L6 or L10 can be filled using the MIDAS L1B blank plates.
36 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide 37 LEGEND L10/L6 Mise en oeuvre (FR) Etape 3: Mise en oeuvre Avec le cordon d’alimentation débranché du L6 ou du L10, installez les différents modules de la série 500 qui composent votre système. Utilisez deux vis pour les fixer aux rails avant supérieur et inférieur du L6 ou L10. Lisez attentivement les instructions de vos modules afin de connaître le fonctionnement correct et de suivre les connexions recommandées.
38 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Primeiros Passos (PT) Passo 3: Primeiros Passos Com o cabo de alimentação desconectado do L6 ou L10, instale os vários módulos da série 500 que compõem o seu sistema. Use dois parafusos para prendê-los nos trilhos frontais superior e inferior do L6 ou L10. Leia atentamente as instruções de seus módulos para saber a operação correta e siga as conexões recomendadas.
40 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Aan de slag (NL) Stap 3: Aan de slag Installeer de verschillende 500-serie modules waaruit uw systeem bestaat, terwijl het netsnoer is losgekoppeld van de L6 of L10. Gebruik twee schroeven om ze aan de voorste boven- en onderrails van de L6 of L10 te bevestigen. Lees zorgvuldig de instructies voor uw modules zodat u de juiste werking kent en volg de aanbevolen aansluitingen. Lege ruimtes in uw L6 of L10 kunnen worden gevuld met de MIDAS L1B blanco platen.
42 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide LEGEND L10/L6 Pierwsze kroki (PL) Krok 3: Pierwsze kroki Po odłączeniu przewodu zasilającego od L6 lub L10 zainstaluj różne moduły z serii 500, które tworzą system. Użyj dwóch śrub, aby przymocować je do przedniej górnej i dolnej szyny L6 lub L10. Przeczytaj uważnie instrukcje dotyczące modułów, aby poznać prawidłowe działanie i postępuj zgodnie z zalecanymi połączeniami. Puste przestrzenie w L6 lub L10 można wypełnić za pomocą czystych płytek MIDAS L1B.
44 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide Specifications Module Connector Pin-Outs LEGEND L10 Pin Number Controls Power Comp Bus Audio link Ground lift Front panel switch and lamp Rear panel switches, 1-2, 2-3, 3-4, 4-5, 5-6, 6-7, 7-8, 8-9, 9-10 Rear panel switches, 1-2, 2-3, 3-4, 4-5, 5-6, 6-7, 7-8, 8-9, 9-10 Rear panel switch Input and Output Input Aux input Output Aux output 10 x balanced XLR 10 x balanced XLR 10 x balanced XLR 10 x balanced XLR Power Requirements AC Input Voltage Output Voltages
46 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide 47 Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
48 LEGEND L10/L6 Quick Start Guide Other important information Belangrijke informatie 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en efficiënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing. 2. Storing.