Nokia N85 User Guide Issue 3
© 2009 Nokia. All rights reserved. DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this RM-334 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N85, N-Gage, Navi and Visual Radio are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation.
The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options. The availability of some features may vary by region. Please contact your operator for more details. Export controls This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
Contents Contents Safety................................................................8 About your device.................................................................8 Network services...................................................................9 Get started......................................................10 Keys and parts (front and top)..........................................10 Keys and parts (back and sides)........................................11 Short Slide keys................
Change the look of your device.........................................44 Audio themes......................................................................44 Set tones in Profiles............................................................45 3-D tones.............................................................................46 Modify the standby mode..................................................46 Modify the main menu.......................................................47 Positioning (GPS)........
Contents View and download video clips........................................99 Video feeds........................................................................100 My videos...........................................................................100 Transfer videos from your PC..........................................101 Video center settings.......................................................101 Make a video call..............................................................
Applications folder.......................................142 Calculator...........................................................................142 Application manager........................................................142 Tools folder..................................................145 File manager.....................................................................145 Voice commands...............................................................145 Sync...........................................
Safety Safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. INTERFERENCE All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect performance. SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS Follow any restrictions.
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet sites. You may also access other thirdparty sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for security or content. Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the device must be switched on.
Get started Get started Keys and parts (front and top) 5 — Numeric keypad 6 — Microphone 7 — Navi™ wheel; hereafter referred to as scroll key 8 — Clear key C 9 — End key 10 — Multimedia key 11 — Light sensor 12 — Secondary camera 1 — Power key 2 — Nokia AV Connector for compatible headsets, headphones and TV-out connectors 1 — Earpiece 2 — Selection keys 10 3 — Call key 4 — Menu key 3 — Micro USB connector for charger and to connect to a compatible PC
1 and 9 — Stereo speaker with 3-D sound effect 2 — Volume/Zoom key 3 — Key lock switch for locking and unlocking the keys 4 — 2-stage capture key for auto-focus, still image capture, and video recording Short Slide keys Short slide keys enable multitasking. For example, if you are viewing images, with the Music player on the background, and you want to skip to the next or the previous track, press the Play/Pause key to make the forward and rewind keys available.
Get started 1. With the back of the device facing you, press and hold the release button and lift up the cover. 2. Insert the SIM card into the card holder. Ensure that the bevelled corner on the card is facing right, and that the contact area on the card is facing down. 3. Insert the battery. 4. To replace the cover, direct the top locking catch toward its slot first and then press down until the cover locks into place. 12 Switch the device on 1. Press and hold the power key. 2.
Get started Tip: Disconnect the charger from the wall outlet when the charger is not in use. A charger that is connected to the outlet consumes power even when it is not connected to the device. USB charging You can use USB charging when a wall outlet is not available. With USB charging, you can also transfer data while charging the device. 1. Connect a compatible USB cable between a compatible USB device and your device.
Get connected Get connected Your device supports the following ● Nokia AV Connector (3.5 mm) — to connect to compatible headsets, headphones, home stereo sets or TVs ● USB data cable — to connect to compatible devices, such as printers and PCs and to charge your device See "USB," p. 42. ● Wireless LAN (WLAN) — to connect to the internet and WLAN enabled devicesSee "Wireless LAN," p. 36. ● GPS — to receive transmissions from GPS satellites to measure your location See "Positioning (GPS)," p. 48.
For local services and warranty information, please refer to the separate booklet. Instructions inside - In-device help Your device contains instructions to help you use it. When an application is open, to access the help text for the current view, select Options > Help. To open help from the main menu, select Tools > Utilities > Help, and the relevant application. You can find links to related topics at the end of the help text.
Find help updates through the Nokia Software Updater PC application. Software updates may not be available for all products or their variants. Not all operators may endorse the latest software versions available. To update the device software, you need the Nokia Software Updater application and a compatible PC with Microsoft Windows 2000, XP, or Vista operating system, broadband internet access, and a compatible data cable to connect your device to the PC.
You can change the general settings in your device, such as language, standby mode, display and keypad lock settings. See "Settings," p. 149. Access codes If you forget any of the access codes, contact your service provider. ● Personal identification number (PIN) code — This code protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code (4 to 8 digits) is usually supplied with the SIM card.
Find help ● Features that use wireless LAN (WLAN), or allowing such features to run in the background while using other features, increase the demand on battery power. WLAN on your Nokia device switches off when you are not trying to connect, not connected to an access point, or not scanning for available networks. To further reduce battery consumption, you can specify that your device does not scan, or scans less often, for available networks in the background.See "Wireless LAN," p. 36.
To view how much memory different data types consume, press , and select Tools > File mgr., the desired memory, and Options > Details > Memory. Find help Free memory To remove data you no longer need, use File manager or go to the respective application.
Your device Your device Welcome When you switch on your device for the first time, the Welcome application is displayed. Select from the following: ● Sett. wizard — to configure various settings, such as e-mail. For more information on the Settings wizard application, see the guides available at the Nokia product support pages or your local Nokia website. ● Switch — to transfer content, such as contacts and calendar entries, from a compatible Nokia device. See "Transfer content," p. 20.
3. If you select Bluetooth, connect the two devices. To have your device search for devices with Bluetooth connectivity, select Continue. Select the device from which you want to transfer content. You are asked to enter a code on your Nokia N85. Enter a code (1-16 digits), and select OK. Enter the same code on the other device, and select OK. The devices are now paired. See "Pair devices," p. 41. Some earlier Nokia devices may not have the Switch application.
Your device To edit the shortcut, scroll to it, and select Options > Shortcut settings. You can, for example, create or change the name of the shortcut. A transfer log is shown after every transfer. To view the log of the last transfer, scroll to a shortcut in the main view, and select Options > View log. Handle transfer conflicts If an item to be transferred has been edited in both devices, the device attempts to merge the changes automatically. If this is not possible, there is a transfer conflict.
A packet data connection is active in a part of the network that supports EGPRS (network service). indicates the connection is on hold and that a connection is available. The icons indicate that EGPRS is available in the network, but your device is not necessarily using EGPRS in the data transfer. A UMTS packet data connection is active (network service). indicates the connection is on hold and that a connection is available.
Your device To switch between the General and Silent profiles, in the standby mode, press and hold #. If you have two phone lines (network service), this action switches between the two lines. To call your voice mailbox (network service), in the standby mode, press and hold 1. To open a list of last dialed numbers, in the standby mode, press the call key. To use voice commands, in the standby mode, press and hold the right selection key. To remove an application from the menu, select it, and press C.
2. To browse the tiles, scroll left or right, or, if the Navi wheel setting is set on, slide your finger on the rim of the scroll key. The tiles are the following: ● TV & video — View your last watched video clip, video clips stored on your device, or access video services. ● Music — Enter Music player and the Now playing view, browse your songs and playlists, or download and manage podcasts.
Your device My content search To search content in your device, in the main view, enter your text to the search field. The search results are displayed on the screen as you write. Headset You can connect a compatible headset or compatible headphones to your device. You may need to select the cable mode. Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be affected. Do not use the headset where it can endanger your safety.
Do not connect products that create an output signal as this may cause damage to the device. Do not connect any voltage source to the Nokia AV Connector. When connecting any external device or any headset, other than those approved by Nokia for use with this device, to the Nokia AV Connector, pay special attention to volume levels. Volume and loudspeaker control Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing.
Your device establishing and using a wireless LAN connection. You can also use Bluetooth connectivity while in the offline profile. To leave the offline profile, press the power key briefly, and select another profile. The device re-enables wireless transmissions (providing there is sufficient signal strength). Fast downloading High-speed downlink packet access (HSDPA, also called 3.5G, indicated by ) is a network service in UMTS networks and provides high-speed data downloads.
With the Web browser, you can view hypertext markup language (HTML) web pages on the internet as originally designed. You can also browse web pages that are designed specifically for mobile devices, and use extensible hypertext markup language (XHTML), or the wireless markup language (WML). To browse the web, you must have an internet access point configured in your device. Browse the web Press , and select Web. Shortcut: To start the browser, press and hold 0 in the standby mode.
Web browser current page is not the first page you visit). Select the page you want to go to. To save a page while browsing, select Options > Settings > Save page. You can save pages and browse them later when offline. You can also group pages into folders. To access the pages you have saved, select Options > Bookmarks > Saved pages. To open a sublist of commands or actions for the page that is open, select Options > Service options (if supported by the web page).
common to find web feeds on web, blog, and wiki pages. When Mini Map is set on in the browser settings and you scroll through a large web page, Mini Map opens and shows an overview of the web page you browse. To subscribe to a web feed, select Options > Subscribe to web feeds. Mini Map and page overview help you navigate web pages that contain a large amount of information. To set Mini Map on, select Options > Tools > General > Mini map > On. To move in Mini Map, scroll left, right, up, or down.
Web browser Using widgets may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges. 1. Select the link. Content search 4. To continue or cancel the download, select the appropriate option (for example, Accept or Cancel). To search for keywords, phone numbers, or e-mail addresses within the current web page, select Options > Find and the desired option.
To open the bookmarks view while browsing, press 1, or select Options > Bookmarks. To edit the details of a bookmark, such as the title, select Options > Bookmark manager > Edit. In the bookmarks view, you can also open other browser folders. The Web application allows you to save web pages during browsing. In the Saved pages folder, you can view the content of the pages you have saved offline. Web also keeps track of the web pages you visit during browsing.
Web browser transmission between the gateway and the content server. Security certificates may be required for some services, such as banking services. You are notified if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your device. For more information, contact your service provider. Web settings Press , and select Web. Select Options > Tools and from the following: General settings 34 ● Access point — Change the default access point.
Web feed settings ● Automatic updates — Define whether you want the web feeds to be updated automatically and how often you want to update them. Setting the application to retrieve web feeds automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges. ● Acc. point for auto-update — Select the desired access point for updating.
Connections Connections Your device offers several options to connect to the internet or to another compatible device or PC. Wireless LAN Your device supports wireless local area network (WLAN). With WLAN, you can connect your device to the internet and compatible devices that have WLAN. About WLAN Your device can detect and connect to WLANs. Using a WLAN, you can connect your device to the internet and compatible devices that support WLAN.
Tip: To check the unique media access control (MAC) address that identifies your device, enter *#62209526# in the home screen. WLAN connections To use a wireless LAN (WLAN) connection, you must create an internet access point (IAP) for WLAN. Use the access point for applications that need to connect to the internet. A WLAN connection is established when you create a data connection using a WLAN internet access point. The active WLAN connection ends when you end the data connection.
Connections To start a search for available WLANs, select the status and Search for WLAN. To set WLAN scanning off, select the status and select WLAN scanning off. To access the WLAN wizard application in the menu, press , and select Tools > WLAN wiz.. WLAN internet access points Press , and select Tools > WLAN wiz. Select Options and from the following: ● Filter WLAN networks — Filter out WLANs in the list of found networks.
Available WLAN networks Press , and select Tools > Connectivity > Conn. mgr. > Available WLAN networks. The available WLAN view shows a list of WLANs within range, their network mode (infrastructure or ad hoc), and signal strength indicator. is shown for networks if your device has an active with encryption, and connection in the network. To view the details of a network, select Options > Details. To create an internet access point in a network, select Options > Define access point.
Connections When you open the application for the first time, you are asked to define a name for your device. You can change the name later on. Select from the following: ● Bluetooth — To make a wireless connection to another compatible device, first set Bluetooth connectivity On, then establish a connection. To switch off Bluetooth connectivity, select Off. ● My phone's visibility — To allow your device to be found by other devices with Bluetooth wireless technology, select Shown to all.
When the connection is established, Sending data is displayed. Tip: When searching for devices, some devices may show only the unique address (device address). To find the unique address of your device, enter *#2820# in the standby mode. Pair devices To pair with compatible devices and view your paired devices, in the main view of Bluetooth connectivity, scroll right. Before pairing, create your own passcode (1 to 16 digits) and agree with the owner of the other device to use the same code.
Connections Messaging. Messages received through Bluetooth connectivity are indicated by . Tip: If your device notifies you that the memory is full when you try to receive data through Bluetooth connectivity, change memory card as the memory where the data is stored. Block devices Press , and select Tools > Bluetooth. To block a device from establishing a Bluetooth connection to your device, scroll right to open Paired devices. Select a device you want to block and Options > Block.
● PC Suite — Use Nokia PC applications such as Nokia Nseries PC suite, and Nokia Software Updater. ● Mass storage — Transfer data between your device and a compatible PC. Use this mode also for downloading maps with the Nokia Map Loader PC application. ● Image transfer — Print images on a compatible printer. ● Media transfer — Synchronize music with Windows Media Player.
Personalize your device Personalize your device You can personalize your device by changing the standby mode, main menu, tones, themes, or font size. Most of the personalization options, such as changing the font size, can be accessed through the device settings. Change the look of your device Press , and select Tools > Settings > General > Personalization > Themes. Use Themes to change the look of the display, such as the wallpaper and icons.
You can change the sounds for different events individually by selecting one of the sound groups, for example, Menu events. To add 3-D effects to the audio theme, select Options > 3-D ringing tones. See "3-D tones," p. 46. To change the language that is used for the synthesized voice tag, select Options > Set Speech language. If you have changed the tones of individual events, you can save the theme by selecting Options > Save theme.
Personalize your device To create a new profile, select Options > Create new. 3-D tones Press , select Tools > Utilities > 3-D tones. With 3-D tones, you can enable three-dimensional sound effects for ringing tones. Not all ringing tones support 3-D effects. To enable the 3-D effects, select 3-D ringing tone effects > On. To change the ringing tone, select Ringing tone and the desired ringing tone.
You can also change the standby mode background image or what is shown in the power saver in the device settings. Tip: To check whether there are applications running in the background, press and hold . To close the applications you do not use, scroll to an application in the list, and press C. Leaving applications running in the background increases the demand on battery power.
Positioning (GPS) Positioning (GPS) You can use applications such as Maps and GPS data to find out your location or measure distances. These applications require a GPS connection. About GPS The coordinates in the GPS are expressed using the international WGS-84 coordinate system. The availability of the coordinates may vary by region. The Global Positioning System (GPS) is operated by the government of the United States, which is solely responsible for its accuracy and maintenance.
Hold your device correctly The GPS receiver is located on the back of the device. When using the receiver, make sure that you do not cover the antenna with your hand. Establishing a GPS connection may take from a couple of seconds to several minutes. Establishing a GPS connection in a vehicle may take longer. The GPS receiver draws its power from the device battery. Using the GPS receiver may drain the battery faster.
Positioning (GPS) If your device has found satellites, a bar for each satellite is shown in the satellite info view. The longer the bar, the stronger the satellite signal. When your device has received enough data from the satellite signal to calculate the coordinates of your location, the bar turns black. Initially your device must receive signals from at least four satellites to be able to calculate the coordinates of your location.
GPS data Press data. , and select Tools > Connectivity > GPS The coordinates in the GPS are expressed in degrees and decimal degrees format using the international WGS-84 coordinate system. To use GPS data, the GPS receiver of your device must initially receive position information from at least four satellites to calculate the coordinates of your location. When the initial calculation has been made, it may be possible to continue calculating the coordinates of your location with three satellites.
Positioning (GPS) Trip meter The trip meter has limited accuracy, and rounding errors may occur. Accuracy can also be affected by availability and quality of GPS signals. Press , and select Tools > Connectivity > GPS data > Trip distance. Select Options > Start to activate trip distance calculation, and Stop to deactivate it. The calculated values remain on the display. Use this feature outdoors to receive a better GPS signal.
About Maps In addition to the features mentioned in the user guide, with Maps 2.0, you can also purchase a license for car and pedestrian navigation and a traffic information service. You can use Maps either with an internal GPS or a compatible external GPS receiver. When you use Maps 2.0 for the first time, you may need to define an internet access point for downloading maps for your current location.
Maps A GPS indicator is shown on the display. One bar is one satellite. When the device tries to find a satellite, the bar is yellow. When the device receives enough data from the satellite to establish a GPS connection, the bar turns green. The more green bars, the stronger the GPS connection. When the GPS connection is active, your current location is indicated on the map with Move and zoom To move on the map, scroll up, down, left or right. The map is oriented towards north by default.
When you browse a map on the display in Maps, a new map is automatically downloaded if you scroll to an area which is not covered by maps already downloaded. You can view the amount of transferred data from the data counter (kB) shown on the display. The counter shows the amount of network traffic when you browse maps, create routes or search for locations online. Downloading maps data may involve the transmission of large amounts of data through your service provider’s network.
Maps Find a place To search for a location or point of interest by keyword, in the main view, enter the name of the place or the desired keyword in the search field, and select Search. To import a location address from your contact information, select Options > Select from Contacts. To use a location on the map, for example, as a starting point for a nearby search, to plan a route, view its details, or start navigation (extra service), press the scroll key, and select the desired option.
The license you purchase for a guide or navigation can be transferred to another device, but the same licence can only be active in one device at a time. To view and update your licenses, select Options > Extras > My licenses. Traffic and guide information and related services are generated by third parties independent of Nokia. The information may be inaccurate and incomplete to some extent and is subject to availability. Never rely solely on the aforementioned information and related services.
Maps Turn-by-turn navigation or voice guidance are not available for Walk navigation. Instead, a big arrow shows the route and a small arrow at the bottom of the screen points directly to destination. Satellite view is only available for Walk navigation. Navigate to the desired destination To start navigation to the desired destination with GPS, select any location on the map or in a results list, and Options > Drive to or Walk to.
Maps To browse a downloaded guide, on the My guides tab in Guides, select a guide and a subcategory (if available). To download a new guide to your device, in Guides, select the desired guide and Download > Yes. The purchase process starts automatically. You can pay for the guides using an accepted credit card or have the amount charged to your phone bill (if supported by your cellular network service provider). To confirm the purchase, select OK twice.
Music folder Music folder Music player Tip: You can access the Music player from the multimedia menu. Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. Music player supports files formats such as AAC, AAC+, eAAC+, MP3, and WMA. Music player does not necessarily support all features of a file format or all the variations of file formats.
or To go to the next item, press . To return to the beginning of the item, press . To skip to the previous item, press again within 2 seconds after a song or podcast has started. To switch random play ( ) on or off, select Options > Shuffle. To repeat the current item ( ), all items ( ), or to switch repeat off, select Options > Repeat. If you play podcasts, shuffle and repeat are automatically switched off. To adjust the volume, press the volume key.
Music folder 4. If you select Yes, select artists to find the songs you want to include in the playlist. Press the scroll key to add items. To show the song list under an artist title, scroll right. To hide the song list, scroll left. 5. When you have made your selections, select Done. If a compatible memory card is inserted, the playlist is saved to the memory card. To add more songs later, when viewing the playlist, select Options > Add songs.
Transfer music to your device You can transfer music from a compatible PC or other compatible devices using a compatible USB data cable or Bluetooth connectivity. PC requirements for music transfer: ● Microsoft Windows XP operating system (or later) ● A compatible version of the Windows Media Player application. You can get more detailed information about Windows Media Player compatibility from your device's product pages on the Nokia website. ● Nokia Nseries PC Suite 2.
Music folder You can see the amount of available memory in your device above the Sync List. 4. To remove songs or albums, select an item in the Sync List, right-click, and select Remove from list. 5. To start the synchronization, click Start Sync. Automatic synchronization 1. To activate the automatic synchronization function in Windows Media Player, click the Sync tab, select Nokia Handset > Set Up Sync..., and check the Sync this device automatically check box. 2.
and a periodic tone sounds. If the transmitter is not transmitting anything for several minutes, it switches off automatically. The availability of this feature may vary by country. Play a song using FM transmitter About the FM transmitter Some countries may restrict the use of the FM transmitter. Before using the feature in a foreign country, see www.nseries.com/fmtransmitter to check if use is permitted.
Music folder FM transmitter settings Press , and select Music > FM transmitter. To activate the FM transmitter, select FM transmitter > On. To set a frequency manually, select Frequency and enter the desired value. To list the previously used frequencies, select Options > Last frequencies. Define the following: ● Default access point — Select the access point to define your connection to the internet. ● Search service URL — Define the podcast search service to be used in searches.
Setting the application to retrieve podcasts automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider’s network. Contact your service provider for information about data transmission charges. To restore the default settings, select Options > Restore default in the settings view. Search podcasts Search helps you to find podcasts by keyword or title.
Music folder the .opml (outline processor markup language) file, and Done. To edit the selected folder, web link, or web directory, select Options > Edit. To import an .opml file stored on your device, select Options > Import OPML file. Select the location of the file and import it. To play a portion of a podcast during download or after partial downloading, select the podcast and Options > Play preview.
To send the selected podcast or marked podcasts to another compatible device as .opml files as a multimedia message or by Bluetooth connectivity, select Options > Send. To update, delete, and send a group of selected podcasts at once, select Options > Mark/Unmark, mark the desired podcasts, and select Options to choose the desired action. To open the website of the podcast (network service), select Options > Open web page.
Music folder If you have saved radio stations in your device, to go to the next or previous saved station, select or . To adjust the volume, use the volume key. Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. To listen to the radio using the loudspeaker, select Options > Activate loudspeaker.
Nokia Internet Radio With the Nokia Internet Radio application (network service), you can listen to available radio stations on the internet. To listen to radio stations, you must have a WLAN or packet data access point defined in your device. Listening to the stations may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. The recommended connection method is WLAN. Check with your service provider for terms and data service fees before using other connections.
Music folder To add a station manually to favorites, select Options > Add station manually. Enter the web address of the station and a name that you want to appear in the favorites list. To add the currently playing station to favorites, select Options > Add to Favorites. To view station information, to move a station up or down in the list, or to delete a station from the favorites, select Options > Station and the desired option.
● GPRS connection bitrate — for GPRS packet data connections ● 3G connection bitrate — for 3G packet data connections ● Wi-Fi connection bitrate — for WLAN connections Music folder To change the connection speeds for different connection types, select from the following: The quality of the radio broadcast depends on the selected connection speed. The higher the speed, the better the quality. To avoid buffering, use the highest quality only with high speed connections.
Camera Camera About the camera Your Nokia N85 has two cameras. The main, highresolution camera, is on the back of the device. The secondary, lower resolution camera is on the front. You can use both cameras to capture images and record videos. Your device supports an image capture resolution of 2592 x 1944 pixels (5 megapixels). The image resolution in this guide may appear different. The images and video clips are saved in Photos. The produced images are in JPEG format.
Camera 1 — Capture mode indicator 1 — Capture mode indicator 3 — Battery charge level indicator 3 — Battery charge level indicator 5 — Image counter (the estimated number of images you can capture using the current image quality setting and memory) 5 — Image counter (the estimated number of images you can capture using the current image quality setting and memory) 2 — Active toolbar (not displayed during image capture). See "Active toolbar," p. 75.
Camera To view the active toolbar before and after capturing an image or recording a video, select Options > Show toolbar. To view the active toolbar only when you need it, select Options > Hide toolbar. To activate the active toolbar when it is hidden, press the scroll key. The toolbar is visible for 5 seconds. Saving the captured image may take longer if you change the zoom, lighting or color settings.
To zoom in or out when capturing an image, use the zoom key in your device. To activate the front camera, select Options > Use secondary camera. To capture an image, press the scroll key. To zoom in or out, scroll up or down. To leave the camera open in the background and use other applications, press . To return to the camera, press and hold the capture key. Location information You can automatically add capture location information to the file details of the captured material.
Camera ● To view information about the image, select Details ● To send the image to a compatible online album, select (available only if you have set up an account for an album). See " Share images and videos online ," p. 92. To zoom in an image after taking it, select Options > Go to Photos to open the image, and use the zoom keys of your device. To use the image as wallpaper in the active standby mode, select Options > Set as wallpaper.
To capture two or more images at defined intervals, select the desired time interval. To capture the images, press the capture key. To stop capturing images, select Cancel. The number of images taken depends on the available memory. The captured images are shown in a grid on the display. To view an image, press the scroll key. If you used a time interval, only the last captured image is shown on the display. You can view the other images in the Photos application.
Camera of a cluttered, complex background that may distract attention from the subject. Move the camera, or the subject, when these conditions cannot be met. Move the camera closer to the object to take clearer portraits. Depth When shooting landscapes and sceneries, add depth to your pictures by placing objects in the foreground. If the foreground object is too close to the camera, it may be blurred. example, on a bright, partially cloudy day or on a sunny day in the shadow of trees.
10 — GPS signal indicator To display all viewfinder indicators, select Options > Show icons. Select Hide icons to display only the video status indicators, and during the recording, the time remaining, zoom bar when zooming, and the selection keys. Record videos 1. If the camera is in the image mode, select the video mode from the active toolbar. 2. To start recording, press the capture key. The red record icon ( ) is displayed and a tone sounds. 3. To pause recording at any time, press Pause.
Camera an account for a compatible online album). See " Share images and videos online ," p. 92. ● To return to the viewfinder to record a new video clip, press the capture key. Camera settings There are two kinds of settings for the camera: setup settings and main settings. The setup settings return to the default settings after you close the camera, but the main settings remain the same until you change them again. To adjust the setup settings, use the options in the active toolbar.
The screen display changes to match the settings you make. The available settings vary depending on the selected camera. The setup settings are shooting-mode specific. Switching between the modes does not reset the defined settings. The setup settings return to the default settings when you close the camera. If you select a new scene, the color and lighting settings are replaced by the selected scene. You can change the setup settings after selecting a scene if needed.
Camera 84 ● Memory in use — Select where you want to store your video clips. ● Restore camera settings — Restore the camera settings to default values.
About Photos View images and videos ● Captured — to show all the photos and videos you have taken ● Months — to show photos and videos categorized by the month they where taken ● Albums — to show the default albums and those you have created ● Tags — to show tags you have created for each item ● Downloads — to show items and videos downloaded from the web or received via MMS or email ● All — to view all items ● Share online — to post photos or videos to the web ● All — View all images and videos.
Photos To open a file, press the scroll key. When an image opens, to zoom in the image, press the zoom keys under the slide. The zooming ratio is not stored permanently. To edit a video clip or an image, select Options > Edit. See "Edit images," p. 89. To see where an image marked with select Options > Show on map. was captured, To print your images on a compatible printer, or to store them on a compatible memory card (if inserted) for printing, select Options > Print. See "Image print," p. 91.
To hide the toolbar, select Options > Hide icons. To activate the active toolbar when it is hidden, press the scroll key. Select from the following: to play the selected video clip to send the selected image or video clip to upload the selected image or video clip to a compatible online album (only available if you have set up an account for a compatible online album). See " Share images and videos online ," p. 92.
Photos To assign a tag to an image, select an image and select Options > Add tags. To remove an image from a tag, open a tag and select Options > Remove from tag. Slide show To view your images as a slide show, select an image and Options > Slide show > Start > Play forwards or Play backwards to start the slide show. The slide show starts from the selected file.
All audio, including the active calls, stereo video clip sound, key tone, and ringing tone is routed to the TV when the Nokia Video Connectivity Cable is connected to the device. You can use the device microphone normally. For all applications other than the folders in Photos, the TV screen displays what is displayed on the screen of your device. The opened image is displayed in full-screen on the TV. When you open an image in the thumbnail view while it is viewed on the TV, zooming in is not available.
Photos If you select a predefined aspect ratio, select the upper left corner of the area to be cropped. To resize the highlighted area, use the scroll key. To freeze the selected area, press the scroll key. To move the area within the picture, use the scroll key. To select the area to be cropped, press the scroll key. Reduce red-eye To reduce red-eye in an image, select Options > Apply effect > Red eye reduction. Move the cross onto the eye, and press the scroll key. A loop appears on the display.
The printer is automatically displayed when you select the print option. To print images with Image print, select the image you want to print, and the print option in Photos, camera, image editor or image viewer. To change the default printer, select Options > Settings > Default printer. Image print Use Image print to print your images using a compatible USB data cable, or Bluetooth connectivity. You can also print images using wireless LAN.
Photos them up. You can also order different products with the selected image, such as mugs or mouse pads. The available products depend on the service provider. For more information on the application, see the guides available at the Nokia product support pages or your local Nokia website. Share images and videos online You can share images and video clips in compatible online albums, weblogs, or in other compatible online sharing services on the web.
To access your images, video clips, and songs, or store and organize sound clips and streaming links, press , and select Applications > Media > Gallery. To copy or move files to the memory card (if inserted) or to device memory, select a file and Options > Move and copy > Copy and from the available options. Main view Sounds Press , and select Applications > Media > Gallery, and from the following: ● Photos — to view images and videos in Photos. See "About Photos," p. 85.
Gallery Presentations With presentations, you can view SVG (scalable vector graphics) files, such as cartoons and maps. SVG images maintain their appearance when printed or viewed with different screen sizes and resolutions. To view SVG files, press , and select Applications > Media > Gallery > Presentations. Scroll to an image, and select Options > Play. To pause playing, select Options > Pause. To zoom in, press 5. To zoom out, press 0.
About home network Your device is compatible with Universal Plug and Play (UPnP) and certified by Digital Living Network Alliance (DLNA). You can use a wireless LAN (WLAN) access point device or a WLAN router to create a home network. Then you can connect compatible UPnP devices that support WLAN to the network. Compatible devices may be your mobile device, a compatible PC, sound system, or television, or a compatible wireless multimedia receiver connected to a sound system or a television.
Home network Settings for home network To share media files saved in Photos with other UPnP compatible and DLNA certified devices through a wireless LAN (WLAN), you must create and configure your WLAN home internet access point, then configure the settings for home network in the Home media application. The options related to home network are not available in applications before the settings in the Home media application have been configured.
View and share media files To share your media files with other UPnP compatible devices in the home network, set content sharing on. If content sharing is off in your device, you can still view and copy media files stored in another home network device if it is allowed by the other device. Show media files stored in your device To show your images, videos and sound clips in another home network device, such as a compatible TV, do the following: 1.
Home network Copy media files To copy or transfer media files from your device to another compatible device, such as a UPnP compatible PC, select a file in Photos and Options > Move and copy > Copy to home network or Move to home net.. Content sharing does not have to be switched on. To copy or transfer files from the other device to your device, select a file in the other device and the desired copying option from the options list. Content sharing does not have to be switched on.
With Nokia Video Center (network service), you can download and stream video clips over the air from compatible internet video services using packet data or WLAN. You can also transfer video clips from a compatible PC to your device and view them in Video Center. Using packet data access points to download videos may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges.
Nokia Video Center application. The downloaded video clips are saved in My videos. To stream a video clip or view a downloaded one, select Options > Play. When the video clip is playing, to control the video player, use the media keys. To adjust the volume, press the volume key. Schedule downloads Setting the application to download video clips automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network.
To view file details, select Options > Video details. To play a downloaded video clip in the home network, select Options > Show via home network. Home network must be configured first. See "About home network," p. 95. To move video clips to other folders in your device, select Options > Move to folder. To create a new folder, select New folder. To move video clips to a compatible memory card, select Options > Move to memory card.
N-Gage N-Gage About N-Gage N-Gage is a mobile gaming platform available for a range of compatible Nokia mobile devices. You can access N-Gage games, players, and content through the N-Gage application on your device. You can also download games and access some features on your computer at www.n-gage.com. With N-Gage, you can download and buy games, and play them by yourself or with friends. You can download game trials to try out new games, and buy the ones you like.
Get started Create a player name You can download, purchase, and play games without a player name, but creating one is recommended. A player name enables you to participate in the N-Gage community, connect with other players, and share your gaming achievements, recommendations, and reviews. You also need a player name to transfer your profile details and N-Gage points to another device.
N-Gage To find a different friend to play with, select Options > View My Friends. This item is not displayed if your friends list is empty. See "Connect with other players," p. 105. Play and manage games To play and manage the games downloaded and installed on your device, select My Games. The games are sorted by the last-played date with the most recent first. There are five possible types of games in My games: 104 ● Full games — These are games you have purchased with a full license.
After you update your profile, log in to the service with your player name to ensure that the changes you made to your profile are synchronized with the N-Gage server. Connect with other players To connect with other N-Gage players and to manage your Friends list, go to My friends. You can search for a particular N-Gage player, invite them to your Friends list, and then see which of your friends are online and available to play. You can also send and receive private messages and game recommendations.
N-Gage To view new messages received from an N-Gage Friend, scroll to the friend on your Friends list, and select Options > View Message. Read messages are deleted automatically when you exit N-Gage. To view Game recommendations, select Options > View Recommendation. Game recommendations are deleted automatically a week after you receive them. To send a message to a N-Gage Friend, scroll to the Friend on your Friends List, and select Options > Send Message.
Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device. Messaging main view Press , and select Messaging (network service). To create a new message, select New message. Messaging contains the following folders: Inbox — Received messages, except e-mail and cell broadcast messages, are stored here. ● My folders — Organize your messages into folders.
Messaging Write text Your device supports traditional text input and predictive text input. With predictive text, you can enter any letter with a single keypress. Predictive text input is based on a built-in dictionary to which you can add new words. When you write text, is displayed when you write when using text using traditional text input and predictive text input. Traditional text input Press a number key (1–9) repeatedly until the desired character appears.
The most common punctuation marks are available under 1. To scroll them through one by one, if you use traditional text input, press 1 repeatedly. If you use predictive text input, press 1, and then * repeatedly. To open a list of special characters, press and hold *. Tip: To select several special characters from the special characters list, press 5 after each highlighted character. Change the writing language When you are writing text, you can change the writing language.
Messaging attempts to resend the e-mail may increase your phone bill. In the Outbox folder, you can delete such a message, or move it to the Drafts folder. 1. Select New message > Message to send a text or multimedia message (MMS), Audio message to send a multimedia message that includes one sound clip, or E-mail to send an e-mail message. 2. In the To field, press the scroll key to select recipients or groups from the contacts list, or enter the recipient’s phone number or e-mail address.
Receive messages Press , and select Messaging > Inbox. In the Inbox folder, indicates an unread text an message, an unread multimedia message, data received through unread audio message, and Bluetooth connectivity. When you receive a message, and 1 new message are shown in the standby mode. To open the message, select Show. To open a message in Inbox, scroll to it, and press the scroll key. To reply to a received message, select Options > Reply.
Messaging To change the message reading settings in the Speech application, select Options > Speech. See "Speech," p. 147. To listen to new messages or e-mail, in the standby mode, press and hold the left selection key until Message reader starts. To listen to messages from your Inbox or e-mail from your Mailbox, select a message and Options > Listen. To stop the reading, press the end key. When you create a new mailbox, the name you give to the mailbox replaces New mailbox in the Messaging main view.
Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. 1. When you have an open connection to a remote mailbox, select Options > Retrieve e-mail > New to retrieve all new messages, Selected to retrieve only selected messages, or All to retrieve all messages from the mailbox. To stop retrieving messages, select Cancel. 2. To close the connection and view the e-mail messages offline, select Options > Disconnect. 3.
Messaging Disconnect from the mailbox When you are online, to end the data connection to the remote mailbox, select Options > Disconnect. View messages on a SIM card Press , and select Messaging. Before you can view SIM messages, you must copy them to a folder in your device. 1. In the Messaging main view, select Options > SIM messages. 2. Select Options > Mark/Unmark > Mark or Mark all to mark messages. 3. Select Options > Copy. A list of folders opens. 4. To start copying, select a folder and OK.
Press , and select Messaging > Options > Settings > Multimedia message. Select from the following: ● Image size — Define the size of the image in a multimedia message. ● MMS creation mode — If you select Guided, the device informs you if you try to send a message that may not be supported by the recipient. If you select Restricted, the device prevents you from sending messages that may not be supported. To include content in your messages without notifications, select Free.
Messaging new mailbox replaces New mailbox in the Messaging main view. You can have up to six mailboxes. Select Mailboxes and a mailbox to change the connection settings, user settings, retrieval settings and automatic retrieval settings. Connection settings Press , and select Messaging > Options > Settings > E-mail > Mailboxes, a mailbox, and Connection settings.
Retrieval settings Press , and select Messaging > Options > Settings > E-mail > Mailboxes, a mailbox, and Retrieval settings. Select from the following: ● E-mail retrieval — Define which parts of the e-mail are retrieved: Headers only, Size limit (POP3), or Msgs. & attachs. (POP3). ● Retrieval amount — Define how many new e-mail messages are retrieved to the mailbox. ● IMAP4 folder path (for IMAP4 only) — Define the folder path for folders to be subscribed.
Messaging the browser and start a network connection to retrieve content when you receive a service message, select Download messages > Automatically. Cell broadcast settings Check the available topics and related topic numbers with your service provider. Press , and select Messaging > Options > Settings > Cell broadcast. Select from the following: ● Reception — Select whether you want to receive cell broadcast messages.
Voice calls 1. In the standby mode, enter the phone number, including the area code. To remove a number, press C. For international calls, press * twice for the + character (which replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone number. The character + as a replacement for the international access code may not work in all regions. In this case, enter the international access code directly. 2.
Make calls Tip: When you have only one active voice call, to put the call on hold, press the call key. To activate the call, press the call key again. During an active call, to route the sound from the handset to the loudspeaker, select Options > Activate loudspeaker. If you have attached a compatible headset with Bluetooth connectivity, to route the sound to the headset, select Options > Activate handsfree. To switch back to the handset, select Options > Activate handset.
To add a new person to the call, repeat step 2, and select Options > Conference > Add to conference. Your device supports conference calls between a maximum of six participants, including yourself. To have a private conversation with one of the participants, select Options > Conference > Private. Select a participant, and select Private. The conference call is put on hold on your device. The other participants can still continue the conference call.
Make calls The voice recognition in the device adapts to the main user’s voice to recognize the voice commands better. The voice tag for a contact is the name or nickname that is saved on the contact card. To listen to the synthesized voice tag, open a contact card, and select Options > Voice tag details > Play voice tag.
1. To start a video call, enter the phone number in the standby mode, or select Contacts and a contact. 2. Select Options > Call > Video call. The secondary camera on the front is used by default for video calls. Starting a video call may take a while. Waiting for video image is shown.
Make calls To answer the video call, press the call key. Allow video image to be sent to caller? is displayed. To start sending live video image, select Yes. If you do not activate the video call, you only hear the sound of the caller. A gray screen replaces the video image. To replace the gray screen with a still image captured by the camera in your device, select Tools > Settings > Phone > Call > Image in video call. To end the video call, press the end key.
, and select Contacts. 2. Open the contact card (or start a new card for that person). 3. Select Options > Add detail > Share video. 4. Enter the SIP address in the format username@domainname (you can use an IP address instead of a domain name). If you do not know the SIP address for the contact, you can use the phone number of the recipient, including the country code, to share video (if supported by the network service provider).
Make calls If you access other applications while you are sharing a video clip, the sharing is paused. To return to the video sharing view and to continue sharing, in the active standby mode, select Options > Continue. Accept an invitation You cannot receive invitations when you are outside UMTS network coverage. When someone sends you a video sharing invitation, your device rings and the sender's name or SIP address are displayed. To accept the invitation, select Accept.
Press , and select Tools > Log. To check the amount of data sent and received during packet data connections, select Packet data. For example, you may be charged for your packet data connections by the amount of data sent and received. Monitor all communication events Press , and select Tools > Log > Recent calls.
Internet calls Internet calls About internet calls With the internet call service (network service), you can make and receive calls over the internet. Internet calls can be established between computers, between mobile phones, and between a VoIP device and a traditional telephone. To be able to use the service, you must subscribe to the service, and have a user account. To make or receive an internet call, you must be in the service area of a wireless LAN, and connected to an internet call service.
Blocked contacts are prevented from seeing your online status. To add contacts to your blocked contacts list, select the contact and Options > Block contact. To unblock a contact, scroll to it, and select Options > Unblock. When you unblock a contact, you allow the contact to see your online status. To see your blocked contacts, open Contacts. Scroll to the internet calls tab, and select Options > View blocked list.
Contacts (phonebook) Contacts (phonebook) In Contacts, you can save and update contact information, such as phone numbers, home addresses or e-mail addresses of your contacts. You can add a personal ringing tone or a thumbnail image to a contact card. You can also create contact groups, which allow you to send text messages or e-mail to many recipients at the same time. Save and edit names and numbers 1. Press , and select Contacts > Options > New contact. 2.
Add ringing tones for contacts Press , and select Contacts. To define a ringing tone for a contact or a contact group: 1. Press the scroll key to open a contact card or go to the groups list, and select a contact group. 2. Select Options > Ringing tone. 3. Select the ringing tone you want to use. When a contact or group member calls you, the device plays the selected ringing tone (if the caller’s phone number is sent with the call and your device recognizes it).
Contacts (phonebook) When fixed dialing is activated, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device. To view the list of fixed dialing numbers, select Options > SIM numbers. This option is only shown if supported by your SIM card. To add new numbers to the fixed dialing list, select Options > New SIM contact. When you use fixed dialing, packet data connections are not possible, except when sending text messages over a packet data connection.
RealPlayer With RealPlayer, you can play video clips or stream media files over the air without saving them to the device first. RealPlayer supports files with extensions such as . 3gp, .mp4, or .rm. However, RealPlayer does not necessarily support all file formats or all the variations of file formats. When playback is active, in the landscape view, use the media keys to control the player. Play video clips Press , and select Applications > Media > RealPlayer.
Media folder site and starts loading the content. The content is not saved in your device. RealPlayer settings Press , and select Applications > Media > Flash Player. Press , and select Applications > Media > RealPlayer. Use Adobe Flash Player to view, play, and interact with compatible flash files made for mobile devices. Select Options > Settings and from the following: Licenses You may receive RealPlayer settings in a special message from the service provider.
If your device has OMA DRM-protected content, to back up both the activation keys and the content, use the backup feature of Nokia Nseries PC Suite. Other transfer methods may not transfer the activation keys which need to be restored with the content for you to be able to continue the use of OMA DRM-protected content after the device memory is formatted. You may also need to restore the activation keys in case the files on your device get corrupted.
Time management Time management Clock Alarm clock Press , and select Applications > Clock. To view your active and inactive alarms, scroll right to the alarm tab. To set a new alarm, select Options > New alarm. Define the repetition, if needed. When an alarm is active, is shown. To turn off the sounding alarm, select Stop. To stop the alarm for a certain time period, select Snooze. If your device is switched off when an alarm is due, your device switches itself on and starts sounding the alarm tone.
subject field. In the to-do view, a to-do note entry opens. When the calendar alarm sounds, select Silence to turn off the sound. The reminder text stays on the screen. To stop the calendar alarm, select Stop. To set the alarm to snooze, select Snooze. ● Meeting — to remind you of an appointment that has a specific date and time ● Meeting request — to create and send a new meeting request. You must have a mailbox set up for sending requests. See "Manage mailboxes," p. 115.
Time management 138 Manage calendar entries To delete several events at a time, go to the month view, and select Options > Delete entry > Before date or All entries. To mark a task as completed, scroll to it in the to-do view, and select Options > Mark as done. You can synchronize your calendar with a compatible PC using Nokia Nseries PC Suite. When creating a calendar entry, set the desired synchronization option.
Quickoffice With the Quickoffice applications, you can view .doc, .xls, .ppt, .pps, and .txt documents and download software. Not all file formats or features are supported. Apple Macintosh is not supported. To view a file, press , and select Applications > Office > Quickoffice. Select the location from which you want to view files, browse to the desired folder, and select a file. The files open in the respective applications depending on the file format.
Office folder To upgrade to a version of Quickpoint that supports editing, when you have a file open, select Options > Updates and upgrades. The upgrade is chargeable. Quickmanager With Quickmanager, you can download software, including updates, upgrades, and other useful applications. You can pay for the downloads by phone bill or credit card. Notes Press Notes. , and select Applications > Office > To write a note, start entering the text. The note editor opens automatically.
Select Type > Currency. Before you can make currency conversions, you must select a base currency and add exchange rates. The default base currency is Home. The rate of the base currency is always 1. 1. Select Options > Currency rates. 2. The default name for the currency items is Foreign. To rename a currency, select Options > Rename currency. Office folder Convert currency 3. Add the exchange rates for the currencies, and press Done. 4.
Applications folder Applications folder Calculator Press , and select Applications > Calculator. This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations. To make a calculation, enter the first number of the calculation. Select a function such as add or subtract from the function map. Enter the second number of the calculation, and select =. The calculator performs operations in the order they are entered.
Icons in Application manager indicate the following: .sis or .sisx application Java application application not fully installed application installed in the memory card Important: Only install and use applications and other software from trusted sources, such as applications that are Symbian Signed or have passed the Java Verified testing.
Applications folder folder defined, it is installed in the Applications folder in the main menu. software package, you may no longer be able to open files created with that software. Important: Your device can only support one antivirus application. Having more than one application with antivirus functionality could affect performance and operation or cause the device to stop functioning. Settings To see which software packages are installed or removed and when, select Options > View log.
File manager Edit memory card About File manager To rename or format a memory card, select Options > Memory card options. Press , and select Tools > File mgr.. With File manager, you can browse, manage, and open files on your device, memory card or a compatible external drive. To map or delete drives, or to define settings for a compatible remote drive connected to your device, select Options > Remote drives. The available options depend on the memory you select.
Tools folder To activate enhanced voice commands to start applications and profiles, press and hold the right selection key in the standby mode. To use enhanced voice commands, press and hold the right selection key in the standby mode, and speak a voice command. The voice command is the name of the application or profile displayed in the list. To edit the voice commands, in the Voice commands application, select an item, such as an application or a profile, and Edit.
Press mgr.. , and select Tools > Utilities > Device Use Device manager to connect to a server and receive configuration settings for your device, to create new server profiles, or to view and manage existing server profiles. You may receive server profiles and different configuration settings from your service providers and company information management department. These configuration settings may include connection and other settings used by different applications in your device.
Tools folder 148 ● Audio source — select whether you want to listen to the message through the loudspeaker or the device.
Some settings may be preset for the device by your service provider, and you may not be able to change them. General settings In general settings, you can edit the general settings of your device or restore the device to original default settings. You can adjust time and date settings also in the clock.See "Clock ," p. 136. Personalization settings Press , and select Tools > Settings > General > Personalization.
Settings hidden. To display the content, select a shortcut and press the scroll key left. Select Basic to switch off active toolbar. ● Operator logo — This setting is only available if you have received and saved an operator logo. Select Off if you do not want the logo to be shown. Language Changing the settings for the phone language or writing language affects every application in your device until you change these settings again.
Press , and select Tools > Settings > General > Slide handling. To select whether you want to answer a call by opening the slide, select Opening the slide. To select whether you want to end a call by closing the slide, select Closing the slide. To select whether you want to lock the keypad when you close the slide, select Keyguard activation. Navi wheel settings Press , and select Tools > Settings > General > Navi wheel.
Settings These codes can only include the numbers from 0 to 9. If you forget the PIN or the PIN2 code, contact your service provider. If you forget the lock code, contact a Nokia Care point or your service provider. See "Access codes," p. 17. Avoid using access codes similar to the emergency numbers to prevent accidental dialing of the emergency number. ● Keypad autolock period — Select whether the keypad is locked when your device has been idle for a certain period of time.
View certificate details—check authenticity You can only be sure of the correct identity of a server when the signature and the validity period of a server certificate have been checked. You are notified if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your device. To check certificate details, scroll to a certificate, and select Options > Certificate details.
Settings To view detailed information about a security module, scroll to it, and select Options > Security details. Restore original settings Press , and select Tools > Settings > General > Factory settings. You can reset some of the settings to their original values. To do this, you need the lock code. After resetting, the device may take a longer time to power on. Documents and files are unaffected. Positioning settings Press , and select Tools > Settings > General > Positioning.
● 1-touch — Select On, and the numbers assigned to the number keys (2 to 9) can be dialed by pressing and holding the key. See " 1-touch dial a phone number ," p. 121. ● Anykey answer — Select On, and you can answer an incoming call by briefly pressing any keypad key, except the power key. ● Line in use — This setting (network service) is shown only if the SIM card supports two subscriber numbers, that is, two phone lines. Select which phone line you want to use for making calls and sending text messages.
Settings Several forwarding options can be active at the same time. When all calls are forwarded, is shown in the standby mode. Network settings Call restrictions , and select Tools > Settings > Phone > Press Network and from the following: Call restriction and call forwarding cannot be active at the same time. Press , and select Tools > Settings > Phone > Call restriction. Call restrictions (network service) allow you to restrict the calls that you make or receive with the device.
Connection settings In connection settings, you can edit access points and other connectivity settings. You can also edit settings for Bluetooth connectivity in the Bluetooth connectivity application. See "Settings," p. 39. To establish a data connection, an access point is required.
Settings Tip: You can create internet access points in a wireless LAN with the WLAN wizard. To create a new access point, select New access point. The device asks to check for available connections. After the search, connections that are already available are shown and can be shared by a new access point. If you skip this step, you are asked to select a connection method and to define the settings needed.
Follow the instructions from your service provider. Select from the following: ● Access point name — You obtain the access point name from your service provider. ● User name — The user name may be needed to make a data connection, and is usually provided by the service provider. ● Prompt password — If you must enter the password every time you log in to a server, or if you do not want to save your password in the device, select Yes.
Settings not needed. In an ad hoc network, all devices must use the same WLAN network name. ● WLAN security mode — Select the encryption used: WEP, 802.1x, or WPA/WPA2 (802.1x and WPA/WPA2 are not available for ad hoc networks). If you select Open network, no encryption is used. The WEP, 802.1x, and WPA functions can be used only if the network supports them. ● Homepage — Enter the web address of the starting page.
Configurations Press , and select Tools > Settings > Connection > Configurations. Application settings To edit the settings of some of the applications in your device, press , and select Tools > Settings > Applications. Settings Session Initiation Protocol (SIP) settings are needed for certain network services using SIP. You may receive the settings in a special text message from your service provider. You can view, delete, or create these setting profiles in SIP settings.
Troubleshooting Troubleshooting To view frequently asked questions about your device, visit the product support pages at www.nokia.com/ support. Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK codes? A: The default lock code is 12345. If you forget the lock code, contact your device dealer. If you forget a PIN or PUK code, or if you have not received such a code, contact your network service provider.
A: Make sure that you have configured the home network settings, content sharing is activated on your device, and the other device is UPnP compatible. Q: What can I do if my home network connection stops working? A: Close the wireless LAN (WLAN) connection from your compatible PC and your device, and open it again. If this does not help, restart your compatible PC and your device. If the connection still does not work, reconfigure the WLAN settings in both your compatible PC and device.
Troubleshooting available WLAN networks and connect to WLAN networks as usual. Q: How can I save my data before deleting it? A: To save data, use Nokia Nseries PC Suite to synchronize with or to make a back-up copy of all data to a compatible computer. You can also send data using Bluetooth connectivity to a compatible device. You can also store data on a compatible memory card. Q: What do I do if the memory is full? A: Delete items from the device memory or mass memory.
Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. Enhancements Enhancements For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord.
Battery and charger information Battery and charger information Battery and charger information Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this device is BL-5K. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-10, DC-6, DC-10. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery.
Do not modify, remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery, or immerse or expose it to water or other liquids. Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. If the device or battery is dropped, especially on a hard surface, and you believe the battery has been damaged, take it to a service center for inspection before continuing to use it. Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that is damaged.
Battery and charger information 168 The use of a battery that is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor performance and damage to your device and its enhancements. It may also invalidate any approval or warranty applying to the device. For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included with your Nokia device.
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. ● Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it. ● Do not use or store the device in dusty, dirty areas.
Care and maintenance 170 Disposal The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging reminds you that all electrical and electronic products, batteries, and accumulators must be taken to separate collection at the end of their working life. This requirement applies to the European Union and other locations where separate collection systems are available. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste.
Small children Your device and its accessories may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. Operating environment This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 centimeters (5/8 inch) away from the body. When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the device the above-stated distance from your body.
Additional safety information ● Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the potential for interference. ● Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that interference is taking place. ● Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical device. If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider.
Emergency calls Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over the internet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular phone. The device will attempt to make emergency calls over both the cellular networks and through your internet call provider if both are activated. Connections in all conditions cannot be guaranteed.
Additional safety information Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health. The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR.
Symbols/Numerics 1-touch dialing 121 A A-GPS (assisted GPS) 48 access codes 17 access points 38, 157 groups 158 accessories See enhancements active standby mode 46, 149 active toolbar 77 in camera 75 in Photos 86 address book See contacts alarm clock 136 alarm, calendar note 137 albums, media 87 anniversary notes 136 answering calls 120 antennas 13 application manager 142 applications 142 updating 16 assisted GPS (A-GPS) 48 attachments 111, 113 audio messages 109 audio themes 44 auto-update for time/ dat
Index 176 camera color 82 flash 78 image quality 82 imaging mode 76 indicators 74 lighting 82 location information 77 options 77 scenes 78 self-timer 79 sequence mode 78 settings 82 video mode 81 video quality 83 cell broadcast messages 107 certificates 152 character encoding 109 charts spreadsheet 139 clipboard, copying to 109 clock 47, 136 computer connections 43 See also data connections conference calls 120 configuration See settings connection manager 38 contacts copying 131 default information 130 d
H headset 26 help application 15 home network 62 copying files 98 sharing content 96 HSDPA (high-speed downlink packet access) 28 I IAPs (internet access points) 38 images editing 89 printing 91 sharing online 92 inbox, message 111 indicators and icons 22 installation of applications 142 internet call services managing 129 internet calls 128 activating 128 blocking contacts 129 making 128 settings 129 internet connection 29 See also browser internet radio favorites 71 listening 71 settings 72 station di
Index multimedia 111 settings 114 voice 120 Mini Map 31 MMS (multimedia message service) 109, 111 multimedia menu 24 multimedia messages 109, 111 music player 60 playlists 61 transferring music 63 muting sound 120 my numbers 130 N N-Gage 102 settings 106 N-Gage views 102 Navi wheel 24 navigation tools 48 network settings 156 news feeds 31 notes 140 O 178 offline mode 27 one-touch dialing 121 operator logo 150 options menu for calls 119 outbox, message P 107 packet data connection access point setti
Radio settings 70 radio 69 RDS (Radio Data System) 69 RealPlayer 133 recording calls 135 sounds 135 recording video clips 81 red-eye removal 90 redial feature 155 rejecting calls 120 remote mailbox 112 remote SIM mode 42 ringing tones 45, 46 roaming 156 S scenes, image and video 78 screen settings 149 scroll key 24 security certificates 152 web browser 33 security code 17 security module 153 self-timer, camera 79 sensor settings 151 sent messages folder 107 service commands 107 service messages 111 setti
Index standby mode 46, 149 streaming links 93 streaming media 133 Symbian applications 142 synchronization of data 146 U text entry 108 text messages receiving and reading 111 replying to 111 sending 109 settings 114 SIM messages 114 themes 44 time and date 136 time zone settings 136 time-out for backlight 149 tones 45 ring settings 46 settings 149 toolbar 75, 86 transferring data 20 transferring music 63 troubleshooting 162 trust settings 153 TV configuration 150 tv-out mode 88 V T 180 unlocking key
Manual del Usuario para Nokia N85 Edición 3
© 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-334 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración de Conformidad, en inglés, en http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.
Contenido Contenido Seguridad.........................................................8 Acerca de su dispositivo.......................................................8 Servicios de red.....................................................................9 Inicio...............................................................11 Teclas y partes (parte frontal y parte superior)...............11 Teclas y partes (posteriores y costados)..........................12 Teclas de deslíce corto.......................
Personalizar su dispositivo............................50 Cambiar la apariencia de su dispositivo ..........................50 Temas de audio...................................................................50 Configurar tonos en Perfiles..............................................51 Tonos 3-D.............................................................................52 Modificar el modo en espera.............................................53 Modificar el menú principal................................
Contenido Nokia Video Centre.......................................111 Ver y descargar videoclips...............................................111 Vínculos de video..............................................................112 Mis videos..........................................................................113 Transferir videos desde su PC..........................................113 Configuraciones del Centro de video..............................114 Marcación por voz.............................
Quickoffice.........................................................................158 Notas..................................................................................159 Adobe reader....................................................................159 Convertidor........................................................................159 Carpeta Aplicaciones....................................161 Calculadora........................................................................
Seguridad Seguridad Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. INTERFERENCIA Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar su rendimiento.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual que las computadoras, el dispositivo puede estar expuesto a virus y a otros contenidos peligrosos. Tenga precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la exploración y las descargas. Instale y utilice sólo los servicios y los software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad y protección adecuadas contra el software perjudicial, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™.
Seguridad 10 una configuración especial, como cambios en los nombres de menús, en el orden de los menús y en los iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Este dispositivo admite protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo, como MMS, exploración Web y e-mail, requieren soporte de la red para estas tecnologías.
Teclas y partes (parte frontal y parte superior) 3 — Tecla Llamar Inicio Inicio 4 — Tecla Menú 5 — Teclado numérico 6 — Micrófono 7 — Rueda Navi™, de aquí en adelante, tecla de desplazamiento 8 — Tecla Borrar C 9 — Tecla Finalizar 10 — Tecla multimedia 11 — Sensor de luz 12 — Cámara secundaria 1 — Tecla Encender/Apagar 1 — Audífono 2 — Teclas de selección 2 — Conector Nokia AV para auriculars, audífonos y conectores de salida de TV compatibles 3 — Conector micro USB para cargador y para conect
Inicio Teclas y partes (posteriores y costados) Teclas de deslíce corto 1 y 9 — Altavoz estéreo con efecto de sonido 3-D 1 — Adelantar 2 — Tecla de Volumen/Acercar/Alejar 3 — Interruptor para bloquear y desbloquear teclas 4 — Tecla captura en dos pasos para el autoenfoque, la captura de imagen fija y la grabación de video 5 — Cámara principal para la captura de imágenes de alta resolución y grabación de video 6 — Flash y luz de video 7 — Pasador para correa de mano 12 8 — Ranura de tarjeta de mem
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. 1. Con la parte posterior del dispositivo orientada hacia usted, mantenga pulsado el botón de liberación y levante la cubierta. 2. Inserte la tarjeta SIM en el soporte. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté orientado hacia la derecha y de que el área de contacto en la tarjeta esté orientada hacia abajo. 3. Inserte la batería. 4.
Inicio Cargar la batería Carga normal 1. Conecte un cargador compatible a un tomacorriente de pared. 2. Conecte el cable de alimentación al dispositivo. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga comience a oscilar. 3. Cuando la batería esté completamente cargada, la barra indicadora deja de oscilar. Desconecte el cargador del dispositivo, luego del tomacorriente de pared.
Inicio Tenga presente que las antenas para Bluetooth, WLAN, GPS y transmisor FM están ubicadas en la tapa posterior de su dispositivo. Si cambia la tapa posterior, compruebe que la nueva incluya estas antenas, de lo contrario estas conexiones dejarán de funcionar.
Conectarse Conectarse ● Conector Nokia AV (3,5 mm): para conectarse a auriculares, audífonos, equipos de sistema estéreo o TV compatibles. ● Cable de datos USB: para conectarse a dispositivos compatibles, como impresoras, PC y para cargar su dispositivo. Consulte "USB", pág. 48. ● LAN inalámbrica (WLAN): para conectarse a Internet y a dispositivos con WLAN. Consulte "LAN inalámbrica", pág. 41. ● GPS: para recibir transmisiones de satélites GPS para determinar su ubicación.
Para obtener informaciones sobre servicios locales y garantía, consulte el folleto por separado. Instrucciones incluidas adentro - Ayuda del dispositivo Su dispositivo tiene instrucciones que le ayudan en su uso. Cuando una aplicación está abierta, para acceder al texto de ayuda para la vista actual, seleccione Opciones > Ayuda. Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione Herramientas > Servicios > Ayuda y la aplicación relevante.
Buscar ayuda Aplicaciones adicionales Existen varias aplicaciones de Nokia y de distintos desarrolladores de software de terceros que le permiten sacar más provecho de su dispositivo. Estas aplicaciones se explican en los manuales que están disponibles en las páginas de soporte del producto, en el sitio Web de Nokia. Actualizacones de software Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan funcionalidades nuevas, funciones mejoradas y un mejor desempeño.
Después de actualizar el software de su dispositivo con Actualización de Aplicación, es posible que las instrucciones en el manual del usuario o la ayuda no estén actualizadas. Para descargar las actualizaciones disponibles, seleccione Opciones > Iniciar actualización. Para desmarcar actualizaciones, desplácese hasta ellas y pulse la tecla de desplazamiento. Para ver informaciones sobre una actualización, seleccione Opciones > Ver detalles.
Buscar ayuda el nuevo código y guárdelo en un lugar seguro distinto del lugar donde guarda el dispositivo. Si olvida el código y el dispositivo está bloqueado, éste requerirá servicio y se pueden aplicar cargos adicionales. Para más información, comuníquese con un punto de Nokia Care o con su el distribuidor del dispositivo. ● Código de Clave de desbloqueo personal (PUK) y código PUK2 — Estos códigos (ocho dígitos) son necesarios para cambiar un código PIN o PIN2 bloqueado, respectivamente.
● Si la intensidad de señal de la red celular varía mucho en su área, el dispositivo buscará repetidas veces la red disponible. Esto aumenta el consumo de energía de la batería. Si en las configuraciones de red, la red está en modo doble, el dispositivo busca la red UMTS. Para utilizar solamente la red GSM, pulse y seleccione Herramientas > Config. > Teléfono > Red > Modo de red > GSM. ● La luz de fondo de la pantalla aumenta el consumo de energía de la batería.
Buscar ayuda 22 ● Archivos de instalación (.sis o .sisx) de aplicaciones previamente instaladas. Transferir los archivos de instalación a una PC compatible. ● Imágenes y videoclips de Fotos. Haga copias de seguridad de los archivos en una PC compatible usando PC Suite de las Nseries de Nokia.
Bienvenido Cuando enciende su dispositivo por primera vez, la aplicación Bienvenido aparece en la pantalla. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Asist. conf. — para configurar varias opciones, como el e-mail. Para obtener más información sobre la aplicación del Asistente de configuraciones consulte los manuales disponibles en las páginas de soporte de productos de Nokia o en su sitio Web local de Nokia. ● Transfer.
Su dispositivo 2. Seleccione el tipo de conexión que desea utilizar para transferir los datos. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionado. 3. Si selecciona Bluetooth, conecte ambos dispositivos. Para que su dispositivo busque dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el dispositivo del cual desea transferir contenido. Se le pedirá que ingrese un código en su Nokia N85. Ingrese un código (1 a 16 dígitos) y seleccione Aceptar.
Después de una transferencia de datos, puede guardar un acceso directo con las configuraciones de la transferencia en la vista principal para repetir la misma transferencia en otro momento. Para editar el acceso directo, desplácese hasta él y seleccione Opciones > Config. acceso directo. Puede, por ejemplo, crear o cambiar el nombre del acceso directo. Un registro de transferencia aparece después de cada transferencia.
Su dispositivo Hay un auricular compatible conectado al dispositivo. conexión disponible. Consulte "Descarga rápida", pág. 31. Hay un cable de salida de TV compatible conectado al dispositivo. Una conexión LAN inalámbrica está activa en la red que tiene encriptación. El transmisor FM está activo sin transmisión. El transmisor FM está activo y realizando una transmisión. Hay un teléfono de texto compatible conectado al dispositivo. Hay una llamada de datos activa (servicio de red).
Para ver su contenido multimedia, pulse la tecla multimedia. Para iniciar una conexión Web (servicio de red), en el modo en espera, mantenga pulsado 0. En muchas aplicaciones, para ver los elementos con opciones más comunes ( ), pulse la tecla de desplazamiento. Para cambiar el perfil, pulse la tecla Encender/Apagar y seleccione un perfil. Para alternar entre los perfiles General y Silencio, en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla #.
Su dispositivo 2. Para seguir desplazándose, deslice su dedo por el borde de la tecla de desplazamiento a la derecha o izquierda. Indicador del modo pausa El borde alrededor de la rueda Navi se ilumina de manera lenta cuando el dispositivo está en modo pausa. La luz varía de manera periódica como si el dispositivo estuviese titilando. Para desactivar la iluminación, pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Rueda Navi > Difuminación.
3. Para subir o bajar por un mosaico, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o abajo. Para seleccionar elementos, pulse la tecla de desplazamiento. Para cambiar el orden de los mosaicos, seleccione Opciones > Arreglar mosaico. Para regresar al menú multimedia desde una aplicación abierta, pulse la tecla multimedia. Búsqueda móvil Pulse y seleccione Búsqueda. También puede acceder a Búsqueda móvil directamente desde el modo en espera activa, si éste se activó en las configuraciones.
Su dispositivo Aviso: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. Algunos auriculares están compuestos de dos partes, una unidad de control remoto y los audífonos. La unidad de control remoto tiene un micrófono y teclas para contestar o finalizar una llamada telefónica, ajustar el volumen y reproducir archivos de música o de video.
Para desactivar el altavoz, pulse Teléfono. Perfil Desconectado Para activar el perfil desconectado, pulse la tecla Encender/Apagar de manera breve y seleccione Desconectado. O bien, pulse y seleccione Herramientas > Modos > Desconectado. El perfil desconectado le permite usar el dispositivo sin conectarse a la red inalámbrica. Cuando activa el perfil desconectado, la conexión a la red inalámbrica está desactivada, como lo indica en el área del indicador de la intensidad de la señal.
Su dispositivo 32 En las configuraciones del dispositivo, puede activar o desactivar la compatibilidad HSDPA. Consulte "Configuraciones de paquete de datos", pág. 181. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a los servicios de conexión de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. HSDPA afecta solamente la velocidad de descarga; el envío de datos a la red, como e-mail y mensajes, no cambiará.
Con el explorador Web, puede ver en Internet páginas Web con lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) con su diseño original. También puede explorar páginas Web diseñadas específicamente para dispositivos móviles, y usar el lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML) o el lenguaje de marcado de telefonía inalámbrica (WML). Para explorar la Web, necesita tener configurado en su dispositivo un punto de acceso a Internet. Explorar la Web Pulse y seleccione Web.
Explorador Web Para ver instantáneas de las páginas que visitó durante la sesión de exploración actual, seleccione Atrás (disponible si Historial está definida en las configuraciones del explorador y la página actual no es la primera página que visita). Seleccione la página que desea visitar. Para guardar una página mientras explora, seleccione Opciones > Configuraciones > Guardar página. Puede guardar páginas y explorarlas en otro momento cuando esté desconectado.
● Enlaces usados con frec. — Vea una lista de las direcciones Web que visita con frecuencia. ● Descripción de página — Vea una vista general de la página Web actual. ● Buscar — Busque palabras clave en la página actual. ● Cargar de nuevo — Actualice la página. ● Suscrib. a vínculos Web (si está disponible) — Vea una lista de vínculos Web disponibles de la página Web actual y suscríbase a uno.
Explorador Web Para definir cómo se actualizarán los vínculos Web, seleccione Opciones > Herramientas > Vínculos Web. Widgets Su dispositivo es compatible con widgets. Los widgets son pequeñas aplicaciones descargables de la Web que entregan multimedia, vínculos de noticias y otras informaciones como informes meteorológicos, en su dispositivo. Los widgets instalados aparecen como aplicaciones por separado en la carpeta Aplicaciones. Puede descargar widgets usando la aplicación Descargue o desde la Web.
sus favoritos direcciones recibidas en mensajes y enviar los favoritos guardados. 4. Para continuar o cancelar la descarga, seleccione la opción correspondiente (por ejemplo, Aceptar o Cancelar). Para editar los detalles de un favorito, como el título, seleccione Opciones > Administrador favoritos > Editar. 3. Lea detenidamente toda la información proporcionada. Cuando inicie una descarga, aparece una lista de descargas activas y completas desde la sesión de exploración actual.
Explorador Web Vaciar la caché La información o los servicios a los que accede se almacenan en la memoria caché del dispositivo. Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información o los servicios a los que se ha accedido se almacenan en ella.
● ● ● Configuraciones de página ● Cargar contenido — Seleccione si desea cargar imágenes y otros objetos durante la exploración. Si selecciona Sólo texto, para cargar imágenes u objetos durante la exploración en otro momento, seleccione Opciones > Configuraciones > Cargar imágenes. ● Tamaño de pantalla — En la lista de opciones, seleccione entre las vistas de pantalla completa y normal. ● Codificación predet.
Explorador Web 40 ● Pto. acc. actualizac. auto. — Seleccione el punto de acceso deseado para actualizar. La opción está disponible sólo cuando Actualizaciones auto. está activado.
Su dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a Internet o a otro dispositivo o PC compatible. LAN inalámbrica Su dispositivo admite red de área local inalámbrica (WLAN). Con WLAN, puede conectar su dispositivo a Internet y a dispositivos compatibles que cuentan con WLAN. Acerca de WLAN El dispositivo puede detectar y conectarse a redes WLAN. Al utilizar una WLAN, puede conectar su dispositivo a Internet y a dispositivos compatibles que admitan WLAN.
Conexiones Cuando el dispositivo está en el perfil desconectado, aún puede utilizar WLAN, si está disponible. Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar una conexión WLAN. Sugerencia: Para verificar la dirección única de control de acceso multimedia (MAC) que identifica al dispositivo, ingrese *#62209526# en la pantalla de inicio. Conexiones WLAN Para utilizar una conexión a una LAN inalámbrica (WLAN), debe crear un punto de acceso a Internet (IAP) para WLAN.
Para iniciar una búsqueda de WLAN disponibles, seleccione el estado y Buscar WLAN. Para desactivar la búsqueda de WLAN, seleccione el estado y Escaneo WLAN desact.. Para acceder a la aplicación del asistente de WLAN en el menú, pulse y seleccione Herramientas > Asist. WLAN. Puntos de acceso a Internet WLAN Pulse y seleccione Herramientas > Asist. WLAN. Seleccione Opciones y entre las siguientes opciones: ● Filtrar redes WLAN — Filtre las WLAN en la lista de redes encontradas.
Conexiones conexiones WLAN Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc. Para terminar una conexión, seleccione Opciones > Desconectar. Para cerrar todas las conexiones abiertas, seleccione Opciones > Desconectar todas. Para ver los detalles de una conexión, seleccione Opciones > Detalles. Redes WLAN disponibles Pulse y seleccione Herramientas > Conect. > Adm. con.
Las funciones que usan tecnología Bluetooth aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil. Cuando el dispositivo está bloqueado, no puede usar la conectividad Bluetooth. Configuraciones Pulse y seleccione Herramientas > Bluetooth. La primera vez que abre la aplicación, se le solicita que defina un nombre para su dispositivo. Puede cambiar el nombre en otro momento.
Conexiones 1. Abra la aplicación donde está guardado el elemento que desea enviar. Por ejemplo, para enviar una imagen a otro dispositivo compatible, abra Galería. 2. Seleccione el elemento y Opciones > Enviar > Vía Bluetooth. Aparecen los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth que están dentro del área de alcance. Los iconos del dispositivo son los siguientes: computadora teléfono dispositivo de audio o video otro dispositivo Para interrumpir la búsqueda, seleccione Parar. 3.
Para cancelar una vinculación, desplácese al dispositivo y seleccione Opciones > Eliminar. Si desea cancelar todas las vinculaciones, seleccione Opciones > Eliminar todos. Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth Cuando recibe datos mediante conectividad Bluetooth, se emite un tono y se le pregunta si desea aceptar el mensaje. Si acepta, aparece y el elemento se ubica en la carpeta Buzón de entrada en Mensajes. Los mensajes que se reciben mediante conectividad Bluetooth se indican con .
Conexiones de 16 dígitos y configure el otro dispositivo como autorizado. Para utilizar el modo remoto de SIM con un accesorio de auto compatible, active la conectividad Bluetooth y habilite el uso del modo remoto de SIM con su dispositivo. Active el modo remoto de SIM desde el otro dispositivo. Cuando el modo remoto de SIM esté activado en su dispositivo, Modo remoto de SIM aparece en el modo en espera.
Para obtener informaciones de asistencia técnica y acerca de la conexión de su dispositivo con un dispositivo Apple Macintosh, consulte www.nseries.com/mac (en inglés). Conexiones puede, por ejemplo, transferir imágenes entre su dispositivo y una PC compatible.
Personalizar su dispositivo Personalizar su dispositivo Para personalizar su dispositivo puede cambiar el modo el modo en espera, el menú principal, los tonos, los temas o el tamaño de la letra. Puede acceder a la mayoría de las opciones de personalización, como cambiar el tamaño de la letra, a través de las configuraciones del dispositivo. Cambiar la apariencia de su dispositivo Pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Personalización > Temas.
Seleccione el esquema de sonido que desea en Tema de audio activo. Tenga presente que la activación de un tema de audio cambia todas sus configuraciones de sonido anteriores. Si desea volver a utilizar los tonos predeterminados, seleccione el tema de audio "Nokia". Puede cambiar los sonidos para diferentes eventos de manera individual al seleccionar uno de los grupos de sonido, por ejemplo Eventos del menú. Para agregar efectos 3-D al tema de audio, seleccione Opciones > Tonos de timbre 3-D.
Personalizar su dispositivo Si desea configurar un perfil para que esté activo durante un determinado período, seleccione Opciones > Programado. Cuando el tiempo expira, el perfil regresa al perfil que estaba activo previamente. Cuando un perfil expira, aparece en el modo en espera, No se puede programar el perfil Desconectado. En la lista de los tonos, seleccione Descargas sonidos (servicio de red) para abrir una lista de favoritos.
Para cambiar la apariencia del modo en espera, pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Personalización > Modo en espera > Tema de espera. La pantalla para el modo en espera activa muestra accesos directos a la aplicación, y eventos de las aplicaciones como la agenda y el reproductor. Para cambiar los accesos directos de las teclas de selección o los iconos predeterminados del acceso directo en el modo en espera activa, seleccione Herramientas > Config.
Posicionamiento (GPS) 54 Posicionamiento (GPS) Puede utilizar aplicaciones tales como Mapas y datos GPS para conocer su ubicación o medir distancias. Estas aplicaciones requieren una conexión GPS. Acerca de GPS Las coordenadas en el GPS están expresadas mediante el sistema de coordenadas WGS-84. La disponibilidad de las coordenadas puede variar de una región a otra.
En el dispositivo, debe tener definido un punto de acceso a Internet para recuperar los datos de asistencia del servicio A-GPS de Nokia mediante una conexión de paquete de datos. Definir un punto de acceso para A-GPS — Pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Posicionam. > Servidor posicionam.. Para este servicio, sólo se puede utilizar un punto de acceso a Internet por paquete de datos. Cuando utilice GPS por primera vez, el dispositivo le solicitará el punto de acceso a Internet.
Posicionamiento (GPS) ● Si las condiciones climáticas son malas, la intensidad de la señal también puede verse afectada. ubicación con tres satélites. Sin embargo, la precisión mejora cuando hay más satélites disponibles. Verificar el estado de la señal de satélite Puede recibir una solicitud de un servicio de red para recibir su información de ubicación.
● Nueva marca — Crear una nueva marca. Para hacer una solicitud de posicionamiento para la ubicación actual, seleccione Posición actual. Para seleccionar la ubicación desde el mapa, seleccione Seleccionar de mapa. Para ingresar la información de posición de manera manual, seleccione Ingresar manual.. ● Editar — Editar o agregar información a una marca guardada (por ejemplo, una dirección de calle). ● Agregar a categoría — Agregar una marca a una categoría en Marcas.
Posicionamiento (GPS) destino, o ingrese las coordenadas de latitud y longitud. Para borrar el destino que definió para su viaje, seleccione Detener navegación. Recuperar información de posición Pulse y seleccione Herramientas > Conect. > Datos GPS > Posición. En la vista de posición, puede ver la información de posición de su ubicación actual. En pantalla, aparece una estimación de la precisión de ubicación. Para guardar su ubicación actual como una marca, seleccione Opciones > Guardar posición.
Acerca de Mapas Además de las funciones mencionadas en el manual del usuario, con Mapas 2.0, usted puede comprar una licencia para navegación en automóvil y peatonal, y un servicio de información de tránsito. Puede usar Mapas ya sea con un GPS interno o un receptor de GPS externo compatible. Al usar Mapas 2.0 por primera vez, es posible que deba definir un punto de acceso a Internet para descargar los mapas para su ubicación actual.
Mapas Su ubicación actual Para establecer una conexión GPS y acercarse a su ubicación actual, seleccione Opciones > Mi posición o pulse 0. Si el ahorro de energía se activa cuando el dispositivo intenta establecer una conexión GPS, el intento de conexión se interrumpirá. Un indicador GPS aparece en la pantalla. Una barra es un satélite. Cuando el dispositivo intenta buscar un satélite, la barra es de color amarilla.
Para definir si desea que la vista del mapa esté en vista de día o vista de noche, seleccione Opciones > Herramientas > Configuraciones > Mapa > Colores > Modo diurno o Modo nocturno. Para ajustar otras configuraciones generales de Internet, navegación, ruta y mapas, seleccione Opciones > Herramientas > Configuraciones. Descargar mapas Cuando explora un mapa en la pantalla de Mapas, un mapa nuevo se descarga de manera automática si se desplaza a un área que no está cubierta por mapas antes descargados.
Mapas Nokia Map Loader usa las informaciones del historial de Mapas para verificar la versión de los datos del mapa a ser descargado. Después de instalar el software para PC en su PC, siga estas indicaciones para descargar los mapas: 1. Conecte su dispositivo a una PC mediante un cable de datos USB compatible. Seleccione Almacenam. masivo como el modo de conexión USB. 2. Abra Nokia Map Loader en su PC. Nokia Map Loader verifica la versión de los datos del mapa a ser descargado. 3.
Para ver su historial de exploración, los lugares que ha visto en un mapa, y las rutas y colecciones que ha creado, seleccione Opciones > Favoritos y la opción deseada. Planificar una ruta Para planificar una ruta a un destino, desplácese al destino deseado, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Agregar a ruta. La ubicación se agrega en la ruta. Para agregar más ubicaciones a la ruta, seleccione Opciones > Agregar punto de ruta. La primera parada seleccionada es el punto de inicio.
Mapas de teléfono (si su proveedor de servicios de red celular lo admite). Navegación Vehicular Para adquirir un servicio de navegación Vehicular y Peatonal, seleccione Opciones > Extras > Conducir y A pie. Cuando usa la navegación vehicular por primera vez, se le pedirá que seleccione el idioma de la guía de voz y que descargue los archivos de la guía de voz del idioma seleccionado. También puede descargar los archivos de la guía de voz usando Nokia Map Loader. Consulte "Descargar mapas", pág. 61.
Información de tráfico Para comprar una licencia para un servicio de información de tráfico de tiempo real, seleccione Opciones > Extras > Info tráfico. El servicio proporciona informaciones acerca de eventos del tráfico que pueden afectar su viaje. La descarga de servicios adicionales puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos.
Mapas 66 mediante un e-mail, ingrese su nombre y su dirección de e-mail y seleccione Aceptar.
Reproductor de música Sugerencia: Puede acceder al Reproductor de música desde el menú multimedia. Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. El reproductor de música admite formatos de archivo como AAC, AAC+, eAAC+, MP3 y WMA.
Carpeta Música Para hacer una pausa en la reproducción, pulse ; para continuar, pulse de nuevo. Para detener la reproducción, pulse . Para modificar el balance y la imagen estéreo o para realzar el bajo, seleccione Opciones > Configuraciones de audio. Para pasar al siguiente elemento, pulse . Para regresar al inicio del elemento, pulse . Para pasar al elemento anterior, pulse de nuevo en dos segundos después de que una canción o podcast empiece.
Crear una lista de reproducción 1. Seleccione Opciones > Crear lista reproducción. 2. Ingrese un nombre para la lista de reproducción y seleccione Aceptar. 3. Para agregar canciones inmediatamente, seleccione Sí; para agregar canciones en otro momento, seleccione No. 4. Si selecciona Sí, seleccione artistas para buscar las canciones que desea incluir en la lista de reproducción. Pulse la tecla de desplazamiento para agregar elementos. elemento y Opciones > Agregar a lista reprod. > Lista reprod.
Carpeta Música Red doméstica con reproductor de música El contenido almacenado en su dispositivo Nokia se puede reproducir de forma remota en dispositivos compatibles en una red doméstica. También puede copiar archivos desde su dispositivo Nokia a otros dispositivos que estén conectados a la red doméstica. Primero debe configurar la red doméstica. Consulte "Acerca de la red doméstica", pág. 106. Reproducir una canción o un podcast en forma remota 1. Pulse y seleccione Música > Repr. mús.. 2.
● Para sincronizar música con el Windows Media Player, conecte un cable de datos USB compatible y seleccione Transferencia medios como el modo de conexión. El dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible. Para cambiar el modo de conexión USB predeterminado, pulse y seleccione Herramientas > Conect. > USB > Modo de conexión USB. Transferir con Windows Media Player Es posible que las funciones de sincronización varíen entre las diferentes versiones de la aplicación Windows Media Player.
Carpeta Música Los elementos seleccionados se transfieren al panel Listas de reproducción que desea sincronizar. 3. Para finalizar la configuración de sincronización automática, haga clic en Finalizar. Cuando la casilla de verificación Sincronizar este dispositivo automáticamente esté marcada y pueda conectar el dispositivo a la PC, la biblioteca de música de su dispositivo se actualizará automáticamente según las listas de reproducción que seleccionó para sincronizar con Windows Media Player.
Con el transmisor FM, puede reproducir canciones en su dispositivo mediante algún receptor FM compatible, como una radio de un auto o un equipo de sonido estéreo. La distancia de funcionamiento del transmisor FM es de hasta 3 metros (10 pies) como máximo. La transmisión puede recibir interferencias a causa de obstrucciones como paredes, de otros dispositivos electrónicos o de estaciones de radio públicas.
Carpeta Música El transmisor se desactiva de manera automática si no se reproduce música por varios minutos. Configuraciones del transmisor FM Pulse y seleccione Música > Transmisor FM. Para activar el transmisor FM, seleccione Transmisor FM > Activar. Para definir una frecuencia de manera manual, seleccione Frecuencia e ingrese el valor que desea. Para que aparezcan en una lista las frecuencias que se usaron previamente, seleccione Opciones > Últimas frecuencias.
La configuración de la aplicación para recuperar podcasts automáticamente puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Para restaurar las configuraciones predeterminadas, en la vista de configuraciones seleccione Opciones > Restaurar predeter.. Buscar podcasts La búsqueda le ayuda a encontrar podcasts por palabra clave o título.
Carpeta Música Los directorios pueden incluir los podcasts más solicitados enumerados por popularidad o en carpetas temáticas. Para abrir el tema de la carpeta que desea, selecciónelo y elija Abrir. Una lista de podcasts aparece en la pantalla. Para suscribirse a un podcast, seleccione el título y Actualizar. Después de suscribirse a episodios de un podcast, puede descargarlos, administrarlos y reproducirlos en el menú de podcasts.
Para ver los episodios disponibles del podcast elegido, en Podcasts, seleccione Abrir. Bajo cada episodio, verá el formato del archivo, el tamaño y el tiempo de carga. Una vez que descargó completamente el podcast, para reproducir el episodio completo, seleccione Reproducir. Para actualizar el podcast seleccionado o los podcasts marcados, para un nuevo episodio, seleccione Opciones > Actualizar. Para detener la actualización, seleccione Opciones > Detener actualización.
Carpeta Música estaciones de radio compatibles con RDS pueden mostrar información, como el nombre de la estación. Si está activada en las configuraciones, RDS también intenta buscar una frecuencia alterna para la estación reproduciéndose actualmente, en caso de que la recepción esté débil. Cuando abre la aplicación de radio por primera vez, un asistente le ayuda a guardar las estaciones de radio locales (servicio de red).
Para verificar la disponibilidad y los costos, y para suscribirse al servicio, comuníquese con su proveedor de servicios. Para ver contenido visual disponible cuando escucha una estación guardada que tiene una ID de servicio visual, seleccione Opciones > Iniciar servicio visual. Estaciones guardadas Para abrir la lista de sus estaciones guardadas, seleccione Opciones > Estaciones. Para escuchar una estación guardada, seleccione Opciones > Estación > Escuchar.
Carpeta Música permitir grandes transferencias de datos por un cargo mensual. Escuchar estaciones de radio de Internet Pulse y seleccione Música > Radio > Radio de Internet. Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para escuchar una estación de radio en Internet, siga estas indicaciones: 1.
Buscar estaciones Para buscar estaciones de radio en el servicio Nokia Internet Radio por su nombre, siga estas indicaciones: 1. En la vista principal de la aplicación, seleccione Buscar. 2. Ingrese un nombre de estación, o sus primeras letras, en el campo de búsqueda y seleccione Buscar. Las estaciones que coinciden aparecen en la pantalla. Para escuchar una estación, selecciónela y elija Escuchar. Para guardar una estación en sus favoritos, selecciónela y elija Opciones > Agregar a Favoritos.
Carpeta Música 82 ● Velocidad bits conexión 3G — para conexiones de paquetes de datos 3G. ● Velocid. bits conex. Wi-Fi — para conexiones WLAN. La calidad de la difusión de la radio depende de la velocidad de conexión que seleccionó. Cuanto mayor es la velocidad, mejor es la calidad. Para evitar el almacenamiento, utilice la calidad más alta sólo con conexiones de alta velocidad.
Acerca de la cámara El Nokia N85 tiene dos cámaras. La principal, una cámara de alta resolución, está en la parte posterior del dispositivo. La secundaria, una cámara de resolución menor, está en la parte frontal. Puede usar ambas cámaras para capturar imágenes y grabar videos. Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 2592 x 1944 píxeles (5 megapíxeles). La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Las imágenes y los videoclips se guardan en Fotos.
Cámara Captura de imagen Indicadores de cámara para imagen fija 6 — Los indicadores de memoria del dispositivo ( ) y la tarjeta de memoria ( ), que muestran dónde se guardan las imágenes 7 — Indicador de señal GPS. El visor de la cámara para imágenes fijas muestra lo siguiente: 1 — Indicador del modo de captura. 1 — Indicador del modo de captura. 2 — Barra de herramientas activa (no aparece durante la captura de imagen). Consulte "Barra de herramientas activa", pág. 85.
La barra de herramientas activa le proporciona accesos directos a diferentes elementos y configuraciones, antes y después de capturar una imagen o de grabar un video. Desplácese hasta los elementos y pulse la tecla de desplazamiento para seleccionarlos. También puede definir en qué momento la barra de herramientas activa estará visible en la pantalla. Después de que cierra la cámara, las configuraciones en la barra de herramientas activa vuelven a las configuraciones predeterminadas.
Cámara Capturar imágenes Cuando capture una imagen, tenga presente lo siguiente: ● Use ambas manos para no mover la cámara. ● La calidad de una imagen digitalmente ampliada es menor que la de una imagen sin ampliar. ● Si transcurre un lapso de tiempo donde no pulsa ninguna tecla, la cámara pasa a modo de ahorro de batería. Para seguir capturando imágenes, pulse la tecla Capturar. Para capturar una imagen, siga estas indicaciones: 1.
— Información de ubicación no disponible. El GPS se mantiene en segundo plano durante varios minutos. Si se encuentra una conexión satelital y el indicador cambia a dentro de ese tiempo, todas las imágenes y los videos capturados durante ese tiempo se etiquetan según la información de posicionamiento GPS recibida. ● — Información de ubicación disponible. La información de ubicación se agrega a los detalles del archivo. ● Consulte "Configuraciones de cámara de imagen fija", pág. 92.
Cámara Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto. La cámara de su dispositivo tiene un flash LED doble para condiciones de poca luz. iluminación y color. Para copiar las configuraciones de otra escena, seleccione Basado en modo escena y la escena deseada. Para guardar los cambios y volver a la lista de escenas, pulse Atrás. Para activar su propia escena, desplácese a Def. usuar.
También puede utilizar el modo de secuencia con el temporizador. Para volver al visor de modo de secuencia, pulse la tecla Capturar. Para desactivar el modo de secuencia, en la barra de herramientas activa, seleccione Modo de secuencia > Toma única. Póngase para la foto: temporizador El temporizador está disponible sólo en la cámara principal. Use el temporizador para retrasar la captura de modo que pueda incluirse a usted mismo en la fotografía.
Cámara objetivo. Mueva la cámara, o el objetivo, cuando estas condiciones no se cumplan. Acerque la cámara al objetivo para tomar retratos más nítidos. Profundidad Cuando fotografíe paisajes y panoramas, coloque los objetivos en primer plano para darle profundidad a la imagen. Si el objetivo en primer plano está muy cerca de la cámara, podría verse borroso. ejemplo, en un día muy soleado, parcialmente nublado o soleado en las sombras de los árboles.
9 — La ubicación de almacenamiento del video. 10 — Indicador de señal GPS Para ver todos los indicadores del visor, seleccione Opciones > Mostrar iconos. Seleccione Ocultar iconos para ver sólo los indicadores de estado de video, y durante la grabación, el tiempo restante, la barra de zoom cuando corresponda y las teclas de selección. Grabar videos 1. Si la cámara está en el modo de imagen, en la barra de herramientas activa seleccione el modo de video. 2. Para comenzar a grabar, pulse la tecla Capturar.
Cámara posible que no pueda enviar videoclips guardados en formato de archivo MPEG-4 en un mensaje multimedia. También, puede enviar el videoclip a la persona con la que está hablando. Seleccione Enviar a llamante ( ) (sólo disponible durante una llamada). ● Para agregar el videoclip en un álbum, seleccione Agregar a álbum . ● Para ver información sobre un video, seleccione Detalles .
Configuraciones de color y luz En la barra de herramientas activa, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Modo de flash ( ) (sólo imágenes) — Seleccione el modo de flash que desea. ● Tono de color ( ) — Seleccione un efecto de color. ● Activar luz de video o bien, Desactivar luz de video — Active o desactive la luz de video (sólo modo de video). ● Equilibrio de blancos ( ) — Seleccione la condición de luz actual. Esto permite que la cámara reproduzca colores más definidos.
Cámara Si selecciona una nueva escena, las configuraciones de color e iluminación cambiarán de acuerdo con la escena seleccionada. Si es necesario, puede cambiar las configuraciones de ajustes después de seleccionar una escena. Configuraciones de video Para cambiar las configuraciones principales, en el modo de video, seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: 94 ● Calidad de video — Defina la calidad del videoclip.
Acerca de Fotos Para copiar o mover archivos a otra ubicación en la memoria, seleccione un archivo, Opciones > Mover y copiar y alguna de las opciones disponibles. ● Capturadas — para mostrar todas las fotos y videos que ha tomado. ● Meses — para mostrar las fotos y los videos en categorías por el mes cuando las tomó. ● Álbumes — para mostrar los álbumes predeterminados y los que ha creado. ● Etiquetas — para mostrar las etiquetas que ha creado para cada elemento.
Photos Los archivos de imágenes y videoclips están en un bucle y ordenados por fecha y hora. Aparece el número de archivos. Para explorar los archivos uno por uno, desplácese a la izquierda o derecha. Para explorar los archivos en grupos, desplácese hacia arriba o abajo. O bien, si la configuración de la rueda Navi está activada, para explorar los archivos, deslice el dedo por el borde de la tecla de desplazamiento. Para abrir un archivo, pulse la tecla de desplazamiento.
Puede organizar archivos en Fotos de la siguiente manera: ● Para ver elementos en la vista de etiquetas, agregue etiquetas a éstos. Consulte "Etiquetas", pág. 98. ● Para ver elementos por mes, seleccione Meses. ● Para crear un álbum para almacenar elementos, seleccione Álbumes > Opciones > Nuevo álbum. Para agregar una imagen o videoclip a un álbum en Fotos, seleccione el elemento y Agregar a álbum de la barra e herramientas activa. Consulte "Álbumes", pág. 97.
Photos seleccione Opciones > Agregar a álbum. Se abre una lista de álbumes. Seleccione el álbum en el que desea agregar la imagen o el videoclip. El elemento agregado al álbum aún está visible en Fotos. nombre de la etiqueta corresponde al número de elementos al cual la etiqueta está asignada. Seleccione una etiqueta para ver todas las imágenes relacionadas con la etiqueta. Etiquetas Para eliminar una imagen de una etiqueta, abra la etiqueta y seleccione Opciones > Eliminar de etiqueta.
Para explorar imágenes, desplácese a la izquierda o derecha. Antes de iniciar la presentación de diapositivas, ajuste las configuraciones de presentación de diapositivas. Seleccione Opciones > Presentación diapo. > Configuraciones y de las siguientes opciones: ● Música — para agregar sonido en la presentación de diapositivas. ● Canción — para seleccionar un archivo de música de la lista. ● Retardo entre diapos. — para ajustar la velocidad de la presentación de diapositivas.
Photos Para todas las aplicaciones excluyendo las carpetas en Fotos, la pantalla de TV exhibe lo que aparece en la pantalla de su dispositivo. La imagen abierta aparece a pantalla completa en la TV. Cuando abre una imagen en la vista en miniatura mientras la ve en la TV, la opción de acercamiento no estará disponible. Cuando abre un videoclip resaltado, el Centro de Video inicia la reproducción del videoclip en la pantalla del dispositivo y de TV. Consulte "RealPlayer", pág. 151.
Para reducir los ojos rojos en una imagen, seleccione Opciones > Aplicar efecto > Reduc. ojos rojos. Mueva la cruz en el ojo y pulse la tecla de desplazamiento. En la pantalla aparece un bucle. Para cambiar el tamaño del bucle para que se ajuste al ojo, utilice la tecla de desplazamiento. Para reducir el efecto rojo, pulse la tecla de desplazamiento. Cuando termine de editar la imagen, pulse Listo. Para guardar los cambios y volver a la vista previa, pulse Atrás.
Photos Imprimir imágenes Impresión de imágenes Para imprimir imágenes con Impresión de imágenes, seleccione la imagen que desea imprimir y la opción de impresión en Fotos, la cámara, el editor de imágenes o el visor de imágenes. Utilice Impresión de imágenes para imprimir imágenes con un cable datos USB compatible, o conectividad Bluetooth. También puede imprimir imágenes utilizando LAN inalámbrica.
Para seleccionar el tamaño de papel, seleccione Tamaño de papel, el tamaño del papel de la lista, y Aceptar. Seleccione Cancelar para volver a la vista previa. Impresión en línea Con Impresión en línea, puede pedir que el envío de las impresiones de imágenes en línea se realice directamente a su casa o a una tienda donde pueda recogerlas. También puede pedir diferentes productos con la imagen seleccionada, como tazas de café o almohadillas para mouse.
Galería Galería Para acceder a sus imágenes, videoclips y canciones o almacenar y organizar clips de sonido y enlaces de streaming, pulse y seleccione Aplicaciones > Medios > Galería. Vista principal Pulse y seleccione Aplicaciones > Medios > Galería y de las siguientes opciones: ● Fotos — para ver imágenes y videos en Fotos. Consulte "Acerca de Fotos", pág. 95. ● Videoclips — para ver videos en el Centro de video. ● Canciones — para abrir Repr. mús.. Consulte "Reproductor de música", pág. 67.
Enlaces de streaming Para abrir enlaces de streaming, pulse y seleccione Aplicaciones > Medios > Galería > Enl. streaming. Seleccione un enlace y pulse la tecla de desplazamiento. Para girar la imagen en 90 grados a la derecha o izquierda, pulse 1 ó 3, respectivamente. Para girar la imagen 45 grados, pulse 7 ó 9. Para alternar entre la pantalla completa y normal, pulse la tecla *. Galería Para descargar sonidos, seleccione el enlace de descarga.
Red doméstica Red doméstica Acerca de la red doméstica Su dispositivo es compatible con Universal Plug and Play (UPnP) y certificado por la Alianza de Redes Digitales Vivas (DLNA). Puede utilizar un dispositivo con punto de acceso a una LAN inalámbrica o un enrutador WLAN para crear una red doméstica. Después puede conectar dispositivos UPnP compatibles que admitan WLAN en la red.
Para conectar una PC compatible a la red doméstica, en la PC, debe instalar el software relacionado. El software está en el CD-ROM o DVD-ROM incluido con el dispositivo, o puede descargarlo desde las páginas de soporte del dispositivo en el sitio Web de Nokia.
Red doméstica 108 Activar compartir y definir el contenido Seleccione Herramientas > Conect. > Med. dom. > Comp. contenido y alguna de las siguientes opciones: ● Compartir cont. — Permitir o rechazar los archivos multimedia compartidos con dispositivos compatibles. No active la función de compartir contenido antes de haber ajustado todas las configuraciones restantes.
Para ajustar el volumen cuando reproduce un video o un clip de sonido, desplácese a la izquierda o derecha. Para mostrar archivos multimedia que están almacenados en otro dispositivo de la red doméstica (o, por ejemplo, en una TV compatible), siga estas indicaciones: Para dejar de compartir el archivo multimedia, seleccione Atrás o Parar (disponible cuando reproduce videos y música). 2. Seleccione un dispositivo de la lista. Copiar archivos multimedia 1. Pulse y seleccione Herramientas > Conect. > Med.
Red doméstica Información importante de seguridad Cuando configure su red doméstica WLAN, active un método de encriptación en el dispositivo de punto de acceso, y luego en los otros dispositivos que desea conectar a su red doméstica. Consulte la documentación de dichos dispositivos. Guarde todos los códigos de acceso en un lugar seguro, separado de los dispositivos. Puede ver o cambiar las configuraciones del punto de acceso a Internet de la WLAN en su dispositivo.
Con el Nokia Video Centre (servicio de red), puede descargar y transmitir videoclips por aire desde servicios de video por Internet compatibles mediante paquete de datos o WLAN. También puede transferir videoclips desde una PC compatible a su dispositivo, y verlos en el centro de video.
Nokia Video Centre Algunos videoclips pueden transmitirse por aire; sin embargo otros se deben primero descargar en su dispositivo. Para descargar un videoclip, seleccione Opciones > Descargar. Las descargas continúan en segundo plano si sale de la aplicación. Los videoclips descargados se guardan en Mis videos. Para transmitir un videoclip o ver uno descargado, seleccione Opciones > Reproducir. Cuando el videoclip se reproduce, utilice las teclas multimedia para controlar el reproductor de video.
Mis videos es un lugar de almacenamiento para todos los videos en la aplicación Centro de video. Puede tener una lista de videos descargados y videoclips grabados con la cámara del dispositivo en vistas separadas. Para abrir Mis videos, pulse y seleccione Centro video > Mis videos. Utilice la tecla de desplazamiento para abrir carpetas y ver videoclips. Para controlar el reproductor de video cuando el videoclip se reproduce, utilice las teclas multimedia. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.
Nokia Video Centre 114 Configuraciones del Centro de video En la vista principal del Centro de video, seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: ● Selección servicio video — Seleccione los servicios de video que desea que aparezcan en el Centro de video. También puede ver los detalles de un servicio de video. ● Puntos acceso predeter. — Seleccione Preguntar siempre o Definido por usuario para elegir los puntos de acceso utilizados para la conexión de datos.
Acerca de N-Gage N-Gage es una plataforma de juegos móviles disponible para distintos dispositivos móviles Nokia compatibles. Puede acceder a juegos, jugadores y contenido N-Gage a través de la aplicación N-Gage de su dispositivo. También puede descargar juegos y acceder a más funciones en su computadora en www.n-gage.com (en inglés). Con N-Gage, puede descargar y comprar juegos, y jugar solo o con sus amigos. Puede descargar pruebas para probar juegos nuevos y comprar los que quiera.
N-Gage En My friends, puede invitar otros jugadores de NGage a su lista de amigos y ver si están conectados y disponibles para jugar. También puede enviar mensajes a sus amigos de N-Gage. En el Showroom, puede encontrar informaciones de juegos de N-Gage, incluyendo tomas de pantalla y comentarios de jugadores. También puede evaluar nuevos juegos al descargar pruebas de juegos o mejorar su experiencia con adiciones para juegos que ya tiene en su dispositivo.
Para ver sus puntos actuales de N-Gage, desplácese hasta Home y seleccione Track My Progress. ● Jugar con amigos Para conectarse con jugadores de N-Gage en su lista de amigos e invitarlos a un juego, seleccione Play With Friends. N-Gage le sugiere jugar con un amigo en base a su historial de juego anterior y la disponibilidad de sus amigos de N-Gage. Para buscar un amigo distinto con quien jugar, seleccione Options > View My Friends. Este elemento no aparece si su lista de amigos está vacía.
N-Gage Editar detalles de perfil Para editar los detalles de su perfil público, seleccione Options > Edit Profile, abra la ficha Public y seleccione una de las siguientes opciones: ● Icon — Agregue una imagen que lo represente. Cuando cambie el icono, N-Gage muestra una lista de todas las imágenes de la Galería del dispositivo que se pueden usar como iconos. Seleccione la imagen que desea de la lista o use la opción de búsqueda para encontrarla. ● Motto — Agregue un mensaje personal breve.
Puede enviar mensajes privados a sus amigos de NGage aun si no está disponible o está desconectado. Clasificar la lista de amigos Para clasificar sus amigos por disponibilidad, nombre de jugador o puntos N-Gage, seleccione Options > Sort Friends By. Clasificar un jugador Para clasificar un jugador, desplácese hasta el jugador en su lista de amigos y seleccione Options > Rate Player. Puede darle una clasificación de una a cinco estrellas a un jugador.
N-Gage 120 y suscribirse al boletín informativo de N-Gage. También puede definir si desea recibir notificaciones de sus Amigos N-Gage mientras está jugando. ● Connection Settings — Puede permitir que N-Gage se conecte automáticamente a la red cuando lo necesite, y definir el punto de acceso preferido y el límite de transferencia de datos que activa una alerta. ● Account Details — Sus preferencias de compra.
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor. Vista principal de mensajes Pulse ● ● y seleccione Mensajes (servicio de red). Para crear un nuevo mensaje, seleccione Crear mensaje. ● Mensajes contiene las siguientes carpetas: Buzón entrada — Los mensajes recibidos, excepto los mensajes de e-mail y de difusión celular, se almacenan en esta carpeta.
Mensajería principal de Mensajes, seleccione Opciones > Difusión celular. Ingreso de texto predictivo Escribir texto 1. Para activar o desactivar el ingreso de texto predictivo en las configuraciones generales, pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Personalización > Idioma > Texto predictivo. Los mensajes de difusión celular no se pueden recibir en redes UMTS. Una conexión de paquete de datos puede impedir la recepción de difusión celular.
4. Comience a escribir la siguiente palabra. Sugerencias para el ingreso de texto Para insertar un número en el modo alfabético, mantenga pulsada la tecla del número deseado. Para alternar entre los diferentes modos de caracteres, pulse la tecla #. Para eliminar un carácter, pulse C. Para eliminar más de un carácter, mantenga pulsada la tecla C. Los signos de puntuación más comunes están disponibles en 1. Para desplazarse de uno en uno, si utiliza el ingreso de texto tradicional, pulse 1 varias veces.
Mensajería Escribir y enviar mensajes Seleccione > Mensajes. Antes de crear un mensaje multimedia o escribir un email, debe tener activadas las configuraciones de conexión correctas. La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá reducir el tamaño para enviarla por MMS. Consulte a su proveedor de servicios para saber el límite del tamaño de los mensajes de e-mail.
Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje.
Mensajería Para ver los objetos multimedia que se incluyeron en el mensaje multimedia, seleccione Opciones > Objetos. Para cambiar las configuraciones del lector de mensajes en la aplicación Voz, seleccione Opciones > Voz. Consulte "Voz ", pág. 167. Datos, configuraciones y mensajes de servicios Web Para escuchar mensajes de su Buzón de entrada o email de su Buzón de correo, seleccione un mensaje y Opciones > Escuchar. Para detener la lectura, pulse la tecla Finalizar.
Para crear un nuevo mensaje de e-mail, seleccione Crear mensaje > E-mail en la vista principal de Mensajes u Opciones > Crear mensaje > E-mail en su buzón de correo. Consulte "Escribir y enviar mensajes", pág. 124. Si selecciona Nuevo buzón en la vista principal de Mensajes, pero no ha configurado la cuenta de e-mail, se le indicará que lo haga. Para comenzar a definir las configuraciones de e-mail con el Asistente de e-mail, seleccione Iniciar.
Mensajería 3. Para abrir un mensaje de e-mail, pulse la tecla de desplazamiento. Si no se recuperó el mensaje de email y está desconectado, se le preguntará si desea recuperar este mensaje desde el buzón de correo. Para ver archivos adjuntos de e-mail, abra el mensaje y seleccione el campo de archivos adjuntos indicado por . Si el indicador no está disponible, el mensaje no se ha recuperado en el dispositivo; seleccione Opciones > Recuperar.
3. Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de carpetas. 4. Para comenzar a copiar, seleccione una carpeta y Aceptar. Para ver los mensajes, abra la carpeta. Configuraciones de mensajería Es posible que las configuraciones estén previamente definidas en el dispositivo, o que las reciba en un mensaje. Para ingresar las configuraciones manualmente, llene los campos marcados con Debe definirse o un asterisco.
Mensajería ● Tamaño de imagen — Defina el tamaño de la imagen de un mensaje multimedia. ● Modo creación MMS — Si selecciona Dirigido, el dispositivo le informa cuando intenta enviar un mensaje que pudiera no ser compatible con el dispositivo del destinatario. Si selecciona Restringido, el dispositivo evitará el envío de mensajes que no son admitidos. Para incluir contenido en sus mensajes sin notificación, seleccione Libre.
Seleccione Buzones de correo y un buzón de correo para cambiar las configuraciones de conexión, de usuario, de recuperación y de recuperación automática. Configuraciones conexión Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > E-mail > Buzones de correo, un buzón de correo y Config. conexión.
Mensajería Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Mi nombre — Escriba su nombre. Su nombre reemplaza su dirección de e-mail en el dispositivo del destinatario, siempre que ese dispositivo admita esta función. ● Enviar mensaje — Defina cómo se envía el e-mail desde su dispositivo. Seleccione Inmediatamente para que el dispositivo se conecte al buzón de correo cuando seleccione Enviar mensaje. Si selecciona En sig.
Configuraciones de mensajes de servicio Web Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > Mensaje de servicio. Seleccione si desea recibir los mensajes de servicio. Si desea configurar el dispositivo para que active automáticamente el explorador y comience una conexión de red para recuperar contenido cuando reciba un mensaje de servicio, seleccione Descargar mensajes > Automáticamente.
Realizar llamadas Realizar llamadas Llamadas de voz 1. En el modo en espera, ingrese el número de teléfono, incluyendo el código de área. Para eliminar un número, pulse C. Para realizar llamadas internacionales, pulse * dos veces para el carácter + (reemplaza al código internacional de acceso) e ingrese el código del país, el código de área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número de teléfono.
Sugerencia: Cuando sólo tiene una llamada activa, para retenerla, pulse la tecla Llamar. Para activar la llamada, vuelva a pulsar la tecla Llamar. Durante una llamada activa, para dirigir el sonido del teléfono al altavoz, seleccione Opciones > Activar altavoz. Si ha incluido un auricular compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione Opciones > Activar altavoz. Para cambiarlo nuevamente al teléfono, seleccione Opciones > Activar teléfono.
Realizar llamadas Realizar una llamada de multiconferencia 1. Llame al primer participante. 2. Para realizar una llamada a otro participante, seleccione Opciones > Nueva llamada. La primera llamada queda retenida. 3. Cuando le contesten la nueva llamada, para incorporar al primer participante en la llamada de multiconferencia, seleccione Opciones > Multiconferencia. Para agregar a una nueva persona a la llamada, repita el paso dos y seleccione Opciones > Multiconferencia > Incluir en multiconf..
Para alternar entre ambas llamadas, seleccione Cambiar. Para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con una llamada activa o para desconectarse de las llamadas, seleccione Opciones > Transferir. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Finalizar. Para finalizar ambas llamadas, seleccione Opciones > Finalizar todas. Marcación por voz Su dispositivo admite comandos de voz mejorados.
Realizar llamadas en caso de que se haya definido. De lo contrario, el dispositivo selecciona el primer número disponible en la tarjeta de contacto. Realizar una llamada de video Cuando realiza una llamada de video (servicio de red), puede ver un video en tiempo real, bidireccional entre usted y el destinatario de la llamada. La imagen de video en vivo, o la imagen de video que captó con la cámara de su dispositivo se muestra al destinatario de la llamada de video.
Para cambiar entre ver video o escucharlo solamente, seleccione Opciones > Activar o Desactivar y la opción deseada. Para usar la cámara principal para enviar video, seleccione Opciones > Usar cámara principal. Para regresar a la cámara secundaria, seleccione Opciones > Usar cámara secundar.. Para tomar una foto instantánea del video que está enviando, seleccione Opciones > Enviar instantánea. El envío del video hace una pausa y el destinatario ve la foto instantánea. La foto instantánea no se guarda.
Realizar llamadas Video compartido Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro dispositivo móvil compatible durante una llamada de voz. El altavoz está activo cuando activa la función de compartir video. Si no desea usar el altavoz para la llamada de voz mientras comparte video, también puede usar un auricular compatible. Requisitos de video compartido Video compartido requiere una conexión UMTS.
4. Ingrese la dirección SIP con el formato nombreusuario@nombredominio (puede usar una dirección IP en lugar de un nombre de dominio). Si no conoce la dirección SIP para el contacto, puede usar el número de teléfono del destinatario, incluido el código de país, para compartir video (si lo admite el proveedor de servicios de red). Configuraciones de la conexión UMTS Para establecer su conexión UMTS: ● Comuníquese con su proveedor de servicios para establecer un acuerdo para que utilice la red UMTS.
Realizar llamadas Para guardar el video en vivo compartido, seleccione Guardar cuando se le indique. El video compartido se guarda en Fotos. Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, la función de compartir hace una pausa. Para regresar a la vista de video compartido y seguir compartiendo, en el modo en espera activa, seleccione Opciones > Continuar. Aceptar una invitación No puede recibir invitaciones cuando está fuera de la cobertura de red UMTS.
Para borrar los cronómetros de duración de llamadas, seleccione Opciones > Poner cont. a cero. Para esto necesita el código de bloqueo. Paquete de datos Pulse y seleccione Herramientas > Registro. Para verificar la cantidad de datos enviados o recibidos durante las conexiones de paquete de datos, seleccione Paquete datos. Por ejemplo, es posible que se le facture por las conexiones de paquete de datos según la cantidad de datos enviados y recibidos.
Realizar llamadas 144 Sugerencia: En la vista de detalles, puede copiar un número de teléfono en el portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto, por ejemplo. Seleccione Opciones > Utilizar número > Copiar. Para ver cuánta información se transfiere y la duración de la conexión de un paquete de datos en particular, desplácese a un evento entrante o saliente indicado por Paq. y seleccione Opciones > Ver detalles.
Acerca de llamadas de Internet Con el servicio de llamadas de Internet (servicio de red), puede realizar y recibir llamadas de Internet. Se pueden establecer llamadas de Internet entre computadoras, entre teléfonos móviles y entre un dispositivo con VoIP y un teléfono tradicional. Para usar el servicio, debe suscribirse a éste y tener una cuenta de usuario.
Llamadas de Internet tecla numérica cuando el dispositivo esté en el modo en espera, después pulse la tecla # durante unos segundos, para borrar la pantalla y alternar el dispositivo del modo numérico al modo alfabético. Ingrese la dirección de Internet y pulse la tecla Llamar. Contactos bloqueados Los contactos bloqueados no pueden ver su estado en línea. Para agregar contactos en su lista de contactos bloqueados, seleccione uno y Opciones > Bloquear contacto.
En Contactos, puede guardar y actualizar la información del contacto, como números de teléfono, direcciones particulares o direcciones de e-mail. Puede agregar un tono de timbre personal o una imagen en miniatura a una tarjeta de contacto. También puede crear grupos de contacto, que le permiten enviar mensajes de texto o e-mail a muchos destinatarios a la vez. Guardar y editar nombres y números 1. Pulse y seleccione Contactos > Opciones > Nuevo contacto. 2.
Contactos (directorio) mensaje a un número o una dirección determinado. El número predeterminado también se utiliza en la marcación por voz. 1. En la lista de contactos, seleccione un contacto. 2. Seleccione Opciones > Predeterminados. Para eliminar el tono de timbre, seleccione Tono predeter. de la lista de tonos de timbre. 3. Seleccione un valor predeterminado al que desee agregar un número o una dirección, y seleccione Asignar.
Para agregar los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM a la lista de contactos en Contactos, seleccione Opciones > Configuraciones > Contactos para mostrar > Memoria SIM. Puede agregar y editar contactos SIM o llamarles. Los números que almacena en Contactos no se guardan de manera automática en su tarjeta SIM. Para guardar números en su tarjeta SIM, en Contactos, seleccione un contacto y Opciones > Copiar > Memoria SIM.
Contactos (directorio) 150 2. Desplácese hasta un contacto y seleccione Opciones > Eliminar de grupo. 3. Para eliminar el contacto del grupo, seleccione Sí.
RealPlayer Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin tener que guardarlos primero en el dispositivo. RealPlayer admite archivos con extensiones como . 3gp, .mp4 o .rm. Sin embargo, RealPlayer no admite necesariamente todos los formatos de archivo ni todas sus variaciones. Cuando la reproducción está activa, en la vista de paisaje, utilice las teclas multimedia para controlar el reproductor.
Carpeta Multimedia Para transmitir contenido por el aire (servicio de red), en RealPlayer o Fotos, seleccione un enlace de streaming guardado en la carpeta Enl. streaming. También puede recibir un enlace de streaming en un mensaje de texto o multimedia, o abrir un enlace en una página Web. Antes de iniciar la transmisión de contenido directo, su dispositivo se conecta al sitio y empieza a cargar el contenido. El contenido no se guarda en su dispositivo.
El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una clave de activación asociada que define sus derechos de uso del contenido. Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Nseries PC Suite.
Carpeta Multimedia ● Sin usar — Ver licencias sin archivos multimedia conectados en el dispositivo. Para comprar más tiempo de uso para un archivo multimedia, seleccione una licencia sin validez y Opciones > Obtener licencia nueva (deben activarse los mensajes de servicio Web). Consulte "Configuraciones de mensajes de servicio Web", pág. 133. Para ver detalles de una licencia de activación, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento.
Reloj Alarma Pulse y seleccione Aplicaciones > Reloj. Para ver sus alarmas activas e inactivas, desplácese a la derecha hasta la ficha de alarma. Para fijar una nueva alarma, seleccione Opciones > Nueva alarma. Si es necesario, defina la repetición. Cuando una alarma está activada, aparece . Para apagar la alarma sonora, seleccione Parar. Para detener la alarma por un periodo de tiempo determinado, seleccione Pausa.
Organizar el tiempo 1. Para agregar una nueva entrada a la agenda, desplácese hasta la fecha deseada y seleccione Opciones > Nueva entrada y alguna de las siguientes opciones:. ● Reunión — para recordarle de una cita que tiene una fecha y hora específicas. ● Solicitud de reunión — para crear y enviar una solicitud de reunión nueva. Es necesario tener un buzón de correo configurado para enviar solicitudes. Consulte "Administrar buzones de correo", pág. 130.
Para alternar entre las vistas mensual, semanal, diaria y de tareas, pulse la tecla *. Para enviar una nota de agenda a un dispositivo compatible, seleccione Opciones > Enviar. Si el otro dispositivo no es compatible con UTC (Hora Coordinada Universal), las informaciones de horario de las entradas de agenda recibidas talvez no aparezcan de manera correcta. Organizar el tiempo Para ir a una fecha determinada, seleccione Opciones > Ir a fecha. Para ir al día actual, pulse la tecla #.
Carpeta Trabajo Carpeta Trabajo Quickoffice Con las aplicaciones de Quickoffice, puede ver documentos .doc, .xls, .ppt y .txt y descargar software. No es compatible con todos los formatos de archivo ni todas las características. No es compatible con Apple Macintosh. Para abrir un archivo, pulse y seleccione Aplicaciones > Oficina > Quickoffice. Seleccione la ubicación de la cual desea ver archivos, explore hasta la carpeta deseada y seleccione el archivo.
Para actualizar a una versión de Quickpoint que admita edición, cuando el archivo esté abierto, seleccione Opciones > Actualizac. y mejoras. La actualización tiene un costo. Quickmanager Para sincronizar o para definir configuraciones de sincronización para una nota, seleccione Opciones > Sincronización > Iniciar o Configuraciones. Adobe reader Pulse y seleccione Aplicaciones > Oficina > Adobe PDF.
Carpeta Trabajo 4. En el primer campo Cantidad, ingrese el valor que quiere convertir. El otro campo Cantidad, cambia automáticamente para mostrar el valor convertido. Convertir divisa Seleccione Tipo > Moneda. Antes de realizar conversiones de divisas, debe seleccionar una moneda base y agregar los tipos de cambio. La moneda base predeterminada es Local. La tasa de cambio de la moneda base siempre es 1. 1. Seleccione Opciones > Cambios monedas. 2.
Calculadora guardados la próxima vez que abre la aplicación Calculadora. La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos. Administrador de aplicaciones Pulse y seleccione Aplicaciones > Calculad.. Para realizar un cálculo, ingrese el primer número de la operación. Seleccione una función como sumar o restar del mapa de funciones. Ingrese el segundo número de la operación y seleccione =. La calculadora realiza operaciones en el orden en que se ingresan.
Carpeta Aplicaciones Instalar aplicaciones y software Puede transferir archivos de instalación a su dispositivo desde una computadora compatible, descargarlos durante la exploración, o puede recibirlos en un mensaje multimedia como un archivo adjunto de e-mail o mediante otros métodos de conectividad, como conectividad Bluetooth. Puede utilizar Nokia Application Installer con Nokia PC Suite para instalar una aplicación en su dispositivo.
Durante el proceso, el dispositivo muestra información acerca del progreso de la instalación. Cuando instala una aplicación sin tener una firma digital o un certificado, el dispositivo muestra una advertencia. Sólo continúe la instalación si está seguro del origen y contenido de la aplicación. Para iniciar una aplicación instalada, ubíquela en el menú y selecciónela. Si la aplicación no tiene una carpeta predeterminada definida, se instala en la carpeta Aplicaciones en el menú principal.
Carpeta Aplicaciones 164 ● Instalación software — Seleccione si se puede instalar el software Symbian que no cuenta con una firma digital verificada. ● Verif. certif. en línea — Seleccione la opción para verificar los certificados en línea antes de instalar la aplicación. ● Dirección Web pred. — Establezca la dirección predeterminada que utiliza cuando verifica certificados en línea.
Administrador de archivos Pulse y seleccione Herramientas > Adm. arch.. Acerca del Administrador de archivos Con el Administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos en su dispositivo, tarjeta de memoria o una unidad externa compatible. Para localizar o eliminar unidades, o para definir configuraciones para una unidad remota compatible conectada en su dispositivo, seleccione Opciones > Unidades remotas. Las opciones disponibles dependen de la memoria que seleccione.
Carpeta Herramientas Comandos de voz Pulse y seleccione Herramientas > Servicios > Coman. voz. Puede utilizar los comandos de voz mejorados para controlar su dispositivo. Consulte "Marcación por voz", pág. 137. Para activar comandos de voz mejorados para iniciar aplicaciones y perfiles, mantenga pulsada la tecla de selección derecha en el modo en espera. Para utilizar comandos de voz mejorados, mantenga pulsada la tecla de selección derecha en el modo en espera, y pronuncie un comando de voz.
Para administrar perfiles de sincronización, seleccione Opciones y la opción deseada. Para sincronizar datos, seleccione Opciones > Sincronizar. Para cancelar la sincronización antes de que termine, seleccione Cancelar. Administrador de dispositivo Pulse y seleccione Herramientas > Servicios > Adm. disp..
Carpeta Herramientas 168 Para ver detalles de una voz, desplácese a la derecha hasta la ficha de voz, desplácese a la voz y seleccione Opciones > Detalles de voz. Para escuchar una voz, desplácese hasta ésta y seleccione Opciones > Reproducir voz. Para eliminar idiomas o voces, desplácese hasta el elemento y seleccione Opciones > Eliminar. Configuraciones del lector de mensajes Para cambiar las configuraciones del lector de mensajes, desplácese a la ficha Configuracion.
Es posible que algunas configuraciones estén preestablecidas por el proveedor de servicios y que no pueda cambiarlas. Configuraciones generales En configuraciones generales, puede editar las configuraciones generales de su dispositivo y restablecer el dispositivo a sus valores predeterminados originales. También puede ajustar las configuraciones de hora y fecha en el reloj.Consulte "Reloj", pág. 155. Configuraciones de personalización Pulse y seleccione Herramientas > Config.
Configuraciones espera y seleccione las aplicaciones que desea que aparezcan en la barra de herramientas activa. Si el standby activo está desactivado, puede asignar accesos directos al teclado para las distintas pulsaciones de la tecla de desplazamiento. ● Cambiar vista Menú — Seleccione Barra horiz. iconos para ver una barra de herramientas horizontal y el contenido de diferentes aplicaciones en la pantalla. Seleccione Barra vertical iconos para ver una barra de herramientas vertical en la pantalla.
Configuraciones salida de TV Para cambiar las configuraciones para una conexión de salida de TV, seleccione Salida de TV y entre las siguientes opciones: ● Modo predet. — Configure el perfil que desea que se active cada vez que conecte un Cable de conectividad de video de Nokia al dispositivo. ● Tamaño de pantalla TV — Seleccione la relación de aspecto de la TV: Normal o Pantalla ancha para TV de pantalla ancha. ● Sistema de TV — Seleccione el sistema de señal de video analógico compatible con su TV.
Configuraciones Para cambiar la configuración para la rotación automática de la pantalla, seleccione Config. > General > Config. sensor > Control de activación y si desea que la pantalla gire de manera automática. Para asegurarse de que la rotación de pantalla automática funciona, sostenga el dispositivo en posición vertical. La rotación automática no funciona si cambia de manera manual la configuración de rotación de pantalla en una aplicación.
Cuando las llamadas están limitadas a grupos cerrados de usuarios, es posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. ● Confirmar serv. SIM — Puede configurar el dispositivo para que exhiba mensajes de confirmación cuando usa un servicio de tarjeta SIM (servicio de red). Gestión de certificados Pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Seguridad > Gestión certificados.
Configuraciones certificado. Se verifica la validez del certificado y alguna de las siguientes notas aparecen en la pantalla: ● Certificado no seguro — No ha programado ninguna aplicación para que use el certificado. ● Certificado caducado — El periodo de validez del certificado ha vencido. ● Certificado no válido aún — El periodo de validez del certificado aún no ha empezado. ● Certificado dañado — No se puede usar el certificado. Comuníquese con el emisor del certificado.
Para definir en qué formato se muestra la información de coordenadas en el dispositivo, seleccione Formato de coordenadas y el formato que desea. Métodos de posicionamiento Configuraciones de teléfono Pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Posicionam.. ● GPS integrado — Use el receptor GPS integrado del dispositivo. ● GPS asistido — Usar GPS asistido (A-GPS) para recibir datos de asistencia de un servidor de datos de asistencia.
Configuraciones 176 ● Llam. Internet en esp. — Para que se le notifique de una nueva llamada por Internet entrante mientras tiene una llamada activa, seleccione Activada. ● Alerta llam. Internet — Para recibir avisos de llamadas por Internet entrantes, seleccione Activado. Si selecciona Desactivado, no recibirá un aviso; sin embargo recibirá una notificación si perdió una llamada. ● Rechazar llam. con mens.
Para activar la función de desvío de llamadas, seleccione Activar. Para verificar si la opción está activada, seleccione Verificar estado. Varias opciones de desvío pueden estar activas al mismo tiempo. Cuando se desvían todas las llamadas, aparece en el modo en espera. Restricción de llamada de voz Seleccione la opción de restricción que desea y actívela (Activar) o desactívela (Desactivar), o verifique si la opción está activa (Verificar estado).
Configuraciones Un acuerdo de roaming es un acuerdo entre dos o más proveedores de servicios que permite a los usuarios de un proveedor de servicios el uso de los servicios de otros proveedores de servicios. ● Selección operador — Seleccione Automática para que el dispositivo busque y seleccione alguna de las redes disponibles, o Manual para seleccionar de manera manual la red de la lista.
Puntos de acceso Crear un nuevo punto de acceso Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Conexión > Destinos. Puede recibir configuraciones de punto de acceso en un mensaje del proveedor de servicios. Es posible que su proveedor de servicios haya preconfigurado algunos o todos los puntos de acceso y que usted no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos. Cuando abre uno de los grupos de punto de acceso ( , , , ), puede ver los tipos de punto de acceso: Indica un punto de acceso protegido.
Configuraciones puntos de acceso para conectarse a esa red y definir el orden en el que se usan los puntos de acceso. Por ejemplo, puede agregar puntos de acceso LAN inalámbricos (WLAN) y puntos de acceso de paquetes de datos a un grupo de punto de acceso a Internet y usar el grupo para explorar la Web. Si WLAN tiene la mayor prioridad, el dispositivo se conecta a Internet mediante WLAN, si está disponible y mediante paquete de datos en caso de no estar disponible.
● ● ● Puntos de acceso de Internet WLAN Pulse , seleccione Herramientas > Config. > Conectividad > Destinos > Punto de acceso y siga las instruciones. Para editar un punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN), abra uno de los grupos de punto de acceso y seleccione un punto de acceso marcado con . Siga las instrucciones que proporciona el proveedor de servicios WLAN. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Nombre de red WLAN — Seleccione Ingresar manualm. o Buscar redes.
Configuraciones Las configuraciones de paquete de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de paquete de datos. ● Conex. paq. de datos — Si selecciona Si está disponible y está en una red que admite paquete de datos, el dispositivo se registra en la red del paquete de datos. Iniciar una conexión de paquete de datos activa (por ejemplo, para enviar y recibir email) es más rápido.
Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Conexión > Control APN. Con el servicio de control de nombre del punto de acceso, puede restringir las conexiones del paquete de datos y permitir que su dispositivo utilice solamente ciertos puntos de acceso de paquete de datos. Configuraciones Control de nombre del punto de acceso Esta configuración está disponible solamente si su tarjeta SIM admite el servicio de control de punto de acceso.
Solución de problemas Solución de problemas Para ver las preguntas frecuentes acerca del dispositivo, visite las páginas de soporte del producto en www.nokia.com/support o el sitio Web local de Nokia. P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, PIN o PUK? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con el distribuidor del dispositivo. Si olvida un código PIN o PUK, o si no recibió dichos códigos, comuníquese con el proveedor de servicios de red.
P: ¿Por qué no puedo cerrar una conexión Bluetooth? R: Si otro dispositivo está conectado a su dispositivo, puede cerrar la conexión desde el otro dispositivo o al desactivar la conectividad Bluetooth en su dispositivo. Pulse y seleccione Herramientas > Bluetooth > Bluetooth > Desactivado.
Solución de problemas menos frecuencia. La WLAN se desactiva entre las búsquedas en segundo plano. Para cambiar las configuraciones de búsqueda en segundo plano, realice lo siguiente: 1. Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Conexión > LAN inalámbrica. 2. Para aumentar el intervalo de tiempo de búsquedas en segundo plano, seleccione Buscar redes. Para detener las búsquedas en segundo plano, seleccione Mostrar disponib. WLAN > Nunca. 3. Para guardar los cambios, seleccione Atrás.
P: ¿Por qué tengo problemas para conectar el dispositivo a la PC? Solución de problemas una notificación cuando tiene un nuevo mensaje multimedia en el centro de mensajería multimedia. Si selecciona Desactivada, el dispositivo no realiza ninguna conexión de red relacionada con mensajería multimedia. Para configurar el dispositivo para que utilice una conexión de paquetes de datos sólo si inicia una aplicación o una acción que la necesita, pulse , y seleccione Herramientas > Config.
Accesorios Accesorios Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.
Información sobre baterías y cargadores Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-5K. Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-10, DC-6, DC-10. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de standby sean notablemente más cortos que lo normal, reemplace la batería.
Información sobre baterías y cargadores 190 ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desperdicios domésticos.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asistencia. El uso de una batería no aprobada por el fabricante podría ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y dañar su dispositivo y los accesorios. También podría invalidar cualquier aprobación o garantía aplicables al dispositivo.
Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. ● Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
Eliminación El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, documentación o embalaje, le recuerda que todos los productos eléctricos y electrónicos, las baterías y los acumuladores deben ser entregados por separado para su eliminación luego de finalizada su vida útil. Este requisito se aplica a la Unión Europea y a otros sitios que disponen de sistemas de recolección separados. No deseche estos productos junto con los demás desperdicios domésticos.
Información adicional de seguridad 194 Información adicional de seguridad Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgada) del cuerpo.
● No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa. ● Utilizar el dispositivo móvil en el oído contrario al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias. ● Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias. ● Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los dispositivos médicos implantados.
Información adicional de seguridad 196 funcionamiento del avión, interrumpir la red del teléfono móvil y puede ser ilegal. determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía. Zonas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones.
2. Pulsar la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra. 4. Pulse la tecla Llamar. Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente.
Información adicional de seguridad 198 exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,15 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,93 W/kg.
A A-GPS (GPS asistido) 54 accesorios Consulte accesorios acercamiento 86, 91 actualización automática para hora/fecha 155 actualización de software 18 administrador de aplicaciones 161 administrador de archivos 165 administrador de conexión 43 administrador de dispositivo 167 agenda 155 ahorro de energía 169 alarma 155 alarma, nota de agenda 156 álbumes, multimedia 97 altavoz 30 antenas 14 aplicación de ayuda 17 aplicaciones 161 actualizar 18 aplicaciones de documento 158 aplicaciones de software 161 apli
Índice 200 carpeta de mensajes enviados 121 centro de video 111 descargar 111 ver 111 certificados 173 certificados personales 173 codificación de caracteres 123 código de acceso 19 código de bloqueo 19 código PIN 19 código PIN2 19 código UPIN 19 código UPUK 19 códigos de acceso 19 códigos PUK 19 comandos de servicios 121 comandos de voz 137, 166 cómo contestar llamadas 135 cómo rechazar llamadas 135 conectividad Bluetooth bloquear dispositivos 47 conexión/desconexión 45 configuraciones 45 dirección del di
contactos copia 148 editar 147 eliminar 147 enviar 147 etiquetas de voz 147 grupos 149 guardar 147 imágenes en 147 información predeterminada 147 nombres y números 147 sincronización 166 tonos de timbre 148 controles de volumen 30 convertidor 159 copia de texto al portapapeles 123 D derechos de propiedad intelectual 152 desbloquear teclado 172 descargas 36 directorio Consulte contactos DLNA 106 DRM (administración de derechos digitales) 152 duración de llamadas 142 E e-mail 126 configuraciones 126 elimi
Índice organizar archivos 97 ver 95 Consulte cámara función de remarcación 176 G galería enlaces de streaming 105 sonidos 104 GPS solicitudes de ubicación 56 GPS (Sistema de posicionamiento global) 54 GPS asistido (A-GPS) 54 grabación llamadas 154 sonidos 154 grabación de videoclips 91 grabadora de voz 154 H 202 hacer copias de seguridad de la memoria del dispositivo 165 herramientas de navegación 54 hora y fecha 155 HSDPA (acceso a paquete downlink de alta velocidad) 31 I IAP (puntos de acceso a In
MMS (servicio de mensajes multimedia) 124, 125 modo de ingreso de texto predictivo 122 modo de salida de tv 99 modo desconectado 31 modo en espera 53, 169 modo en espera activa 53 modo en espera activo 169 modo remoto de SIM 47 modos de rodaje, cámara 88 módulo de seguridad 174 monedas convertidor 159 multimedia grabadora de voz 154 radio 77 RealPlayer 151 reproductor de música 67 reproductor flash 152 streaming 151 N N-Gage 115 configuraciones 119 notas 159 notas de aniversario 155 notas de cumpleaños 15
Índice puntuación, entrada de texto 123 Q Quickmanager 159 Quickpoint 158 Quicksheet 158 Quickword 158 R 204 radio 77 configuraciones 79 radio de Internet configuraciones 81 radio de internet escuchar 80 radio FM 77 radio por Internet directorio de estaciones 81 favoritos 80 RDS (Sistema de Datos de Radio) 77 RealPlayer 151 rechazar llamadas 135 red doméstica 70 compartir contenido 108 copiar archivos 109 registro de llamadas 143 reloj 53, 155 reloj mundial 155 reproducir mensajes 126 reproductor de
video compartido 140 videoclips compartido 140 vínculos de noticias 35 vínculos, noticias 35 vista cuadrícula de menús 53 vista general de la página.