Nokia N78 User Guide Issue 2.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this RM-235 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/. © 2008 Nokia. All rights reserved.
support, functionality of the applications, or the information in the applications or these materials. Nokia does not provide any warranty for the third-party applications. BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE PROVIDED AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
Contents Contents For your safety ...............................................10 About your device...............................................................11 Network services................................................................12 Enhancements, batteries, and chargers...........................12 Get started......................................................13 Keys and parts (front).........................................................13 Keys and parts (back)....................
About Maps..........................................................................40 Browse maps.......................................................................41 Download maps..................................................................42 Find a place.........................................................................43 Plan a route.........................................................................43 Extra services for Maps.......................................................
Contents Still image camera settings............................................67 Colour and lighting settings...........................................68 Video settings...................................................................69 Photos............................................................70 About Photos.......................................................................70 View images and videos....................................................70 View and edit file details..........
RealPlayer .........................................................................103 Play video clips...............................................................103 Stream content over the air.........................................103 RealPlayer settings........................................................104 Adobe Flash Player...........................................................104 Licences.............................................................................104 Recorder............
Contents Voice calls .........................................................................119 Options during a call........................................................119 Voice and video mailboxes..............................................120 Answer or decline a call...................................................120 Make a conference call.....................................................120 1-touch dial a phone number.........................................121 Call waiting...............
Troubleshooting...........................................156 Battery information.....................................159 Charging and discharging................................................159 Nokia battery authentication guidelines.......................160 Authenticate hologram.................................................160 What if your battery is not authentic?........................160 Care and maintenance.................................161 Disposal........................................
For your safety For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your device. CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions. Do not connect incompatible products. EMERGENCY CALLS Ensure the phone function of the device is switched on and in service. Press the end key as many times as needed to clear the display and return to the standby mode. Enter the emergency number, then press the call key.
For your safety Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet sites. You may also access other thirdparty sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for security or content. This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols.
Keys and parts (front) 2 — Nokia AV Connector (3.5 mm) for compatible headsets, and headphones Get started Get started 3 — Earpiece 4 — Selection keys 5 — Call key 6 — Menu key 7 — Numeric keypad 8 — Microphone 9 — Navi™ wheel. Hereinafter referred to as the scroll key.
Get started Keys and parts (back) 6 — Micro USB connector to connect to a compatible computer 7 — Memory card slot for a compatible microSD card 8 — Charger connector 10 — Hole for a wrist strap Insert (U)SIM card and battery A USIM card is an enhanced version of the SIM card and is supported by UMTS mobile phones. Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery. 1. With the back of the device facing you, press and hold the release button and lift up the cover.
4. To replace the cover, direct the top locking catch toward its slot first and then press down until the cover locks into place. communication quality, may cause the device to operate at a higher power level than otherwise needed and may reduce the battery life. Get started 3. Insert the battery. 1 — Bluetooth and wireless LAN antenna, and GPS receiver 2 — FM transmitter antenna Switch the device on 1. Press and hold the power key. 2.
Get started charging indicator starts scrolling. 3. When the battery is fully charged, the charging indicator stops scrolling. Disconnect the charger from the device, then from the wall outlet. Tip: Disconnect the charger from the wall outlet when the charger is not in use. A charger that is connected to the outlet consumes power even when it is not connected to the device. Wrist strap 1. Remove the back cover. 2. Thread a strap as shown and tighten it. 3. Replace the cover.
Your device supports the following connectivity methods: ● 2G and 3G networks ● Bluetooth connectivity — to transfer files and connect to compatible enhancements. See "Bluetooth connectivity", p. 98. Get connected Get connected ● Nokia AV connector (3.5 mm) — to connect to compatible headsets, headphones, or home stereo sets ● USB data cable — to connect to compatible devices, such as printers and PCs. See "USB", p. 101. ● Wireless LAN (WLAN) — to connect to the internet and WLAN enabled devices.
Find help Find help For local services and warranty information, please refer to the separate booklet. Instructions inside - In-device help Your device contains instructions to help you use it. When an application is open, to access the help text for the current view, select Options > Help. To open help from the main menu, select Tools > Utilities > Help, and the relevant application. You can find links to related topics at the end of the help text.
Nokia may produce software updates that may offer new features, enhanced functions, or improved performance. You may be able to request these updates through the Nokia Software Updater PC application. To update the device software, you need the Nokia Software Updater application and a compatible PC with Microsoft Windows 2000, XP, or Vista operating system, broadband internet access, and a compatible data cable to connect your device to the PC.
Find help may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your device dealer. ● Personal Unblocking Key (PUK) code and PUK2 code — These codes (8 digits) are required to change a blocked PIN code or PIN2 code, respectively. If the codes are not supplied with the SIM card, contact the operator whose SIM card is in your device. ● UPUK code — This code (8 digits) is required to change a blocked UPIN code.
● Leaving applications running in the background increases the demand on battery power. To close the applications you do not use, press and hold , scroll to an application in the list, and press C. Pressing C does not close Music player. To close Music player, select it from the list and Options > Exit. Free memory Many features of the device use memory to store data. The device notifies you if the device memory or the memory card memory (if available) is low.
Your device Your device Model number: Nokia N78-1. Hereinafter referred to as Nokia N78. Antenna locations Your device has internal antennas. Note: Your device may have internal and external antennas. As with any radio transmitting device, avoid touching the antenna unnecessarily when the antenna is in use. Contact with such an antenna affects the communication quality, may cause the device to operate at a higher power level than otherwise needed and may reduce the battery life.
Nokia Switch Transfer content You can use the Switch application to copy content such as phone numbers, addresses, calendar items, and images from your previous Nokia device to your new device using Bluetooth connectivity. The type of content that can be transferred depends on the model of the device from which you want to transfer content. If that device supports synchronisation, you can also synchronise data between the devices. Your device notifies you if the other device is not compatible.
Your device to synchronise content between your device and the other device, if the other device supports synchronisation. The synchronisation is two-way. If an item is deleted in one device, it is deleted in both. You cannot restore deleted items with synchronisation. to retrieve content from the other device to your device. With retrieval, content is transferred from the other device to your device.
The device keypad is locked. A clock alarm is active. The second phone line is being used (network service). All calls to the device are diverted to another number (network service). If you have two phone lines, a number indicates the active line. A compatible microSD card is in the device. A compatible headset is connected to the device. FM transmitter is active but not transmitting. FM transmitter is active and transmitting. A compatible text phone is connected to the device.
Your device To switch between open applications, press and hold . Leaving applications running in the background increases the demand on battery power and reduces the battery life. To open the multimedia menu to view your multimedia content, press the multimedia key. To start a web connection (network service), in the standby mode, press and hold 0. In many applications, to view the most common option items ( ), press the scroll key. To change the profile, press the power key, and select a profile.
Sleep mode indicator When the device is on standby, the rim inside the Navi wheel lights up slowly. The light varies periodically as if the device was breathing. The breathing is quicker if there are missed calls or received messages. To turn off breathing, press , and select Tools > Settings > General > Navi wheel. Multimedia menu With the multimedia menu, you can access your most frequently used multimedia content. The selected content is shown in the appropriate application. 1.
Your device message, in the multimedia menu, select a contact, and Options > Send text message or Send multimedia msg.. 3. To scroll up or down in a tile, press the scroll key up or down. To select items, press the scroll key. To search content in your device, in the main view, enter your text to the search field. The search results are displayed on the screen as you write. To change the order of the tiles, select Options > Arrange tiles.
Some headsets come in two parts, a remote control unit and headphones. A remote control unit has a microphone and keys to answer or end a phone call, adjust the volume, and play music or video files. To use the headphones with a remote control unit, connect the unit to the Nokia AV Connector (3.5 mm) in the device, then connect the headphones to the unit.
Your device The offline profile lets you use the device without connecting to the wireless network. When you activate the offline profile, the connection to the wireless network is turned off, as indicated by in the signal strength indicator area. All wireless RF signals to and from the device are prevented. If you try to send messages, they are placed in the outbox to be sent later.
You can personalise your device by changing the standby mode, main menu, tones, themes, or font size. Most of the personalisation options, such as changing the font size, can be accessed through the device settings. See "Personalisation settings", p. 144. Themes Press , and select Tools > Settings > General > Personalisation > Themes. Change the look of your device Use Themes to change the look of the display, such as the wallpaper and icons.
Personalise your device battery low, and mechanical events. The sounds can be tones, synthesised voice tags, or a combination of both. Select the sound scheme you want to use in Active audio theme. Note that activating an audio theme changes all your previous sound settings. If you want to return to using the default tones, select audio theme 'Nokia'. You can change the sounds for different events individually by selecting one of the sound groups, for example, Menu events.
To create a new profile, select Options > Create new. 3-D tones Press , select Tools > Utilities > 3-D tones. With 3-D tones, you can enable three-dimensional sound effects for ringing tones. Not all ringing tones support 3-D effects. To enable the 3-D effects, select 3-D ringing tone effects > On. To change the ringing tone, select Ringing tone and the desired ringing tone. To change the 3-D effect that is applied to the ringing tone, select Sound trajectory and the desired effect.
Personalise your device theme. The active standby display shows application shortcuts, and events from applications such as calendar and music player. To change the selection key shortcuts or the default shortcut icons in the active standby mode, select Tools > Settings > General > Personalisation > Standby mode > Shortcuts. To change the clock shown in the standby mode, press , and select Applications > Clock > Options > Settings > Clock type.
You can use applications such as Maps and GPS data to find out your location, or measure distances and coordinates. These applications require a GPS connection. About GPS The Global Positioning System (GPS) is a worldwide radio navigation system that includes 24 satellites and their ground stations that monitor the operation of the satellites. Your device has an internal GPS receiver. A GPS terminal receives low-power radio signals from the satellites and measures the travel time of the signals.
Positioning (GPS) When you activate A-GPS, your device receives useful satellite information from an assistance data server over the cellular network. With the help of assisted data, your device can obtain the GPS position faster. Your device is preconfigured to use the Nokia A-GPS service, if no service provider-specific A-GPS settings are available. The assistance data is retrieved from the Nokia A-GPS service server only when needed.
Check satellite signal status To check how many satellites your device has found, and whether your device is receiving satellite signals, press , and select Tools > Connectivity > GPS data > Position > Options > Satellite status. If your device has found satellites, a bar for each satellite is shown in the satellite info view. The longer the bar, the stronger the satellite signal.
Positioning (GPS) select Options > Edit. Scroll to the desired field, and enter the information. satellites to calculate the coordinates of your location. When the initial calculation has been made, it may be possible to continue calculating the coordinates of your location with three satellites. However, the accuracy is generally better when more satellites are found. To add a landmark to a category, scroll to the landmark in Landmarks, and select Options > Add to category.
Retrieve position information Press , and select Tools > Connectivity > GPS data > Position. In the position view, you can view the position information of your current location. An estimate of the accuracy of the location is displayed. Positioning (GPS) Stop navigation to clear the destination set for your trip. To save your current location as a landmark, select Options > Save position.
Maps Maps About Maps Press , and select Maps. With Maps, you can see your current location on the map, browse maps for different cities and countries, search for addresses and different points of interest, plan routes from one location to another, and save locations as landmarks and send them to compatible devices. You can also purchase extra services, such as guides and a turn-by-turn navigation service with voice guidance.
The map coverage varies by country. When you open the Maps application, Maps zooms in to the location that was saved from your last session. If no position was saved from the last session, the Maps application zooms in to the capital city of the country you are in based on the information the device receives from the cellular network. At the same time, the map of the location is downloaded, if it has not been downloaded during previous sessions.
Maps Find and save locations To find a location, select Options > Find place. You can choose to go to your GPS position, find an address, find a point of interest by entering a keyword, find locations nearby, or browse a guide (extra service). To use a location on the map, for example, as a starting point for a nearby search, to plan a route, view its details, or start navigation (extra service), press the scroll key, and select the desired option.
You must use the Maps application and browse maps at least once before using Nokia Map Loader. Nokia Map Loader uses the Maps history information to check the version of map data to be downloaded. After you have installed the PC software to your PC, to download maps, do the following: 1. Connect your device to the PC by using a compatible USB data cable. Select Mass storage as the USB connection mode. 2. Open Nokia Map Loader in your PC. Nokia Map Loader checks the version of map data to be downloaded.
Maps 4. To view the route itinerary, select Options > Show route. The route is calculated using the selected routing settings. To view the itinerary route on the map, select Options > Show on map. To run a simulation of the route, select Options > Start simulation. Tip: You can also use a compatible GPS receiver with Bluetooth connectivity with Maps. For example, in a car, an external GPS receiver can be positioned so that it has a clear view of the sky.
To discard the created route and use another route, select Options > Alternative route. your phone bill (if supported by your cellular network service provider). To confirm the purchase, select OK twice. To receive a confirmation of the purchase through e-mail, enter your name and e-mail address, and select OK. Maps To change the language later, in the Maps main view, select Options > Settings > General > Voice guidance and a language, and download the voice guidance files for the selected language.
Music folder Music folder Music player Tip: You can access the Music player from the multimedia menu. Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. Music player supports files formats such as AAC, AAC+, eAAC+, MP3, and WMA. Music player does not necessarily support all features of a file format or all the variations of file formats.
To go to the next item, scroll right. To return to the beginning of the item, scroll left. To skip to the previous item, scroll left again within 2 seconds after a song or podcast has started. To switch random play ( ) on or off, select Options > Shuffle. switch to another open application, press and hold . To close the player, select Options > Exit. Music menu Press , and select Music > Music player. The music menu shows the available music.
Music folder 4. If you select Yes, select artists to find the songs you want to include in the playlist. Press the scroll key to add items. To show the song list under an artist title, scroll right. To hide the song list, scroll left. 5. When you have made your selections, select Done. If a compatible memory card is inserted, the playlist is saved to the memory card. To add more songs later, when viewing the playlist, select Options > Add songs.
Transfer music to your device You can transfer music from a compatible PC or other compatible devices using a compatible USB data cable or Bluetooth connectivity. PC requirements for music transfer: ● Microsoft Windows XP operating system (or later) ● A compatible version of the Windows Media Player application. You can get more detailed information about Windows Media Player compatibility from your device's product pages on the Nokia website. ● Nokia Nseries PC Suite 2.
Music folder You can see the amount of available memory in your device above the Sync List. 4. To remove songs or albums, select an item in the Sync List, right-click, and select Remove from list. 5. To start the synchronisation, click Start Sync. Automatic synchronisation 1. To activate the automatic synchronisation function in Windows Media Player, click the Sync tab, select Nokia Handset > Set Up Sync..., and check the Sync this device automatically check box. 2.
and a periodic tone sounds. If the transmitter is not transmitting anything for several minutes, it switches off automatically. The availability of this feature may vary by country. Play a song using FM transmitter About the FM transmitter Some countries may restrict the use of the FM transmitter. Before using the feature in a foreign country, see www.nseries.com/fmtransmitter to check if use is permitted.
Music folder FM transmitter settings Press , and select Music > FM transmitter. To activate the FM transmitter, select FM transmitter > On. To set a frequency manually, select Frequency and enter the desired value. To list the previously used frequencies, select Options > Last frequencies. Define the following: ● Default access point — Select the access point to define your connection to the internet. ● Search service URL — Define the podcast search service to be used in searches.
Setting the application to retrieve podcasts automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider’s network. Contact your service provider for information about data transmission charges. To restore the default settings, select Options > Restore default in the settings view. Search podcasts Search helps you to find podcasts by keyword or title.
Music folder the .opml (outline processor markup language) file, and Done. To edit the selected folder, web link, or web directory, select Options > Edit. To import an .opml file stored on your device, select Options > Import OPML file. Select the location of the file, and import it. To play a portion of a podcast during download or after partial downloading, select the podcast and Options > Play preview.
The radio supports Radio Data System (RDS) functionality. Radio stations supporting RDS may display information, such as the name of the station. If activated in the settings, RDS also attempts to scan for an alternative frequency for the currently playing station, if the reception is weak. To update, delete, and send a group of selected podcasts at once, select Options > Mark/Unmark, mark the desired podcasts, and select Options to choose the desired action.
Music folder To change the frequency manually, select Options > Manual tuning. If you have saved radio stations in your device, to go to the next or previous saved station, select or . To adjust the volume, use the volume key. Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
With the Nokia Internet Radio application (network service), you can listen to available radio stations on the internet. To listen to radio stations, you must have a WLAN or packet data access point defined in your device. Listening to the stations may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. The recommended connection method is WLAN. Check with your service provider for terms and data service fees before using other connections.
Music folder To view station information, to move a station up or down in the list, or to delete a station from the favourites, select Options > Station and the desired option. To view only stations beginning with particular letters or numbers, start entering the characters. Matching stations are displayed. Search for stations To search for radio stations in the Nokia Internet Radio service by their name, do the following: 1. In the application main view, select Search. 2.
Music folder The quality of the radio broadcast depends on the selected connection speed. The higher the speed, the better the quality. To avoid buffering, use the highest quality only with high speed connections.
Camera Camera About the camera Your Nokia N78 has two cameras. The main, high resolution camera (up to 3.2 megapixels), is on the back of the device. The secondary, lower resolution, camera is on the front. You can use both cameras to take still pictures and record videos. Your device supports an image capture resolution of 2048x1536 pixels. The image resolution in this guide may appear different. The images and video clips are automatically saved in the Photos application. See "Photos", p. 70.
To view the active toolbar before and after capturing an image or recording a video, select Options > Show icons. To view the active toolbar only when you need it, select Options > Hide icons. To activate the active toolbar when it is hidden, press the scroll key. The toolbar is visible for 5 seconds. 1 — Capture mode indicator 2 — Active toolbar. The toolbar is not displayed during image capture. See "Active toolbar", p. 61.
Camera to adjust light sensitivity (images only) The icons change to reflect the current setting. Saving the captured image may take longer if you change the zoom, lighting, or colour settings. The available options vary depending on the capture mode and view you are in. See "After capturing an image", p. 63. See "After recording a video", p. 67. The active toolbar in Photos has different options. See "Active toolbar", p. 72.
See "Still image camera settings", p. 67. account for an album). See "Share images and videos online", p. 77. To use the image as wallpaper in the active standby mode, select Options > Set as wallpaper. To set the image as a call image for a contact, select Options > Assign to contact. To return to the viewfinder to capture a new image, press the capture key.
Camera each scene have been set according to a certain style or environment. The default scene in the image mode is Auto, and in the video mode Automatic (both indicated with ). To change the scene, in the active toolbar, select Scene modes and a scene. To make your own scene suitable for a certain environment, scroll to User defined, and select Options > Change. In the user defined scene you can adjust different lighting and colour settings.
Depth Tips on taking good photographs Lighting conditions Tip: In the active toolbar, select Self timer > 2 seconds to keep your hand steady when taking a picture. Picture quality Use the appropriate picture quality. The camera has several picture quality modes. Use the highest setting to make sure that the camera produces the best picture quality available. Note however, that better picture quality requires more storage space.
Camera Video recording Video capture indicators The video viewfinder displays the following: 10 — GPS signal indicator. See "Location information", p. 62. To display all viewfinder indicators, select Options > Show icons. Select Hide icons to display only the video status indicators, and during the recording, the time remaining, zoom bar when zooming, and the selection keys. Record videos 1. If the camera is in the image mode, select the video mode from the active toolbar.
After you record a video clip, select from the following options in the active toolbar (available only if Show captured video is set to On in the video settings): ● To immediately play the video clip you just recorded, select Play ( ). ● If you do not want to keep the video, select Delete ( ). ● To send the video clip using a multimedia message, e-mail, or other connection methods, such as Bluetooth connectivity, press the call key, or select Send ( ). See "Write and send messages", p. 108.
Camera ● Show captured image — Select whether to view the captured image after it is taken or to continue image capturing immediately. ● Default image name — Define the default name for the captured images.
Video settings To change the main settings, in the video mode, select Options > Settings and from the following: ● Video quality — Set the quality of the video clip. Select Sharing, if you want to send the video clip using a multimedia message. The clip is recorded with QCIF resolution, in 3GPP format, and the size is limited to 300 kB (approximately 30 seconds). You may not be able to send video clips saved in the MPEG-4 format in a multimedia message.
Photos Photos About Photos View images and videos ● Captured — to show all the photos and videos you have taken ● Months — to show photos and videos categorised by the month they where taken ● Albums — to show the default albums and those you have created ● Tags — to show tags you have created for each item ● Downloads — to show items and videos downloaded from the web or received via MMS or email ● All — to view all items ● All — View all images and videos.
To open a file, press the scroll key. The zooming ratio is not stored permanently. To edit a video clip or an image, select Options > Edit. See "Edit images", p. 73. To see where an image marked with select Options > Show on map. was captured, To print your images on a compatible printer, or to store them on a compatible memory card (if inserted) for printing, select Options > Print. See "Image print", p. 76. To move images to an album for later printing, select Options > Add to album > Print later.
Photos Active toolbar Albums In the active toolbar, scroll up or down to different items, and select them by pressing the scroll key. The available options vary depending on the view you are in and whether you have selected an image or a video clip. To create a new album in the albums view, select Options > New album. The active toolbar is available only when you have selected an image or a video clip in a view. To hide the toolbar, select Options > Hide icons.
To see the tags you have created, select Tags in the Photos main view. The size of the tag name corresponds to the number of items the tag is assigned to. Select a tag to view all the images associated with the tag. To assign a tag to an image, select an image and select Options > Add tags. To remove an image from a tag, open a tag and select Options > Remove from tag.
Photos Crop image To crop an image, select Options > Apply effect > Crop, and a predefined aspect ratio from the list. To crop the image size manually, select Manual. If you select Manual, a cross appears in the upper left corner of the image. Use the scroll key to select the area to crop, and select Set. Another cross appears in the lower right corner. Again select the area to be cropped. To adjust the first selected area, select Back. The selected areas form a rectangle that forms the cropped image.
To take a snapshot of a video clip, in the cut video view, select Options > Take snapshot. In the thumbnail preview view, press the scroll key, and select Take snapshot. Edit video, sound, image, text, and transitions To create custom video clips, mark and select one or more video clips, and select Options > Edit > Video editor.
Photos To send a video clip that is over the maximum multimedia message size allowed by your service provider, you can use Bluetooth connectivity. See "Send data using Bluetooth connectivity", p. 99. You can also transfer your videos to a compatible PC using Bluetooth connectivity, a USB data cable, or a compatible memory card reader. You can also cut the video clip to send it in a multimedia message. In the video editor main view, select Options > Movie > Edit for MMS.
If the default printer is not available, a list of available printers is displayed. To change the default printer, select Options > Settings > Default printer. Print preview After you select the printer, the selected images are displayed using predefined layouts. To change the layout, scroll left or right to browse through the available layouts for the selected printer. If the images do not fit on a single page, scroll up or down to display the additional pages.
Gallery Gallery To access your images, video clips, and songs, or store and organise sound clips and streaming links, press , and select Applications > Media > Gallery. Main view Press , and select Applications > Media > Gallery, and from the following: ● Photos — to view images and videos in Photos. See "About Photos", p. 70. ● Video clips — to view videos in Video Centre — to open Music player. See "Music ● Songs player", p. 46.
Presentations Gallery To add a new streaming link, select Options > New link. With presentations, you can view SVG (scalable vector graphics) files, such as cartoons and maps. SVG images maintain their appearance when printed or viewed with different screen sizes and resolutions. To view SVG files, press , and select Applications > Media > Gallery > Presentations. Scroll to an image, and select Options > Play. To pause playing, select Options > Pause. To zoom in, press 5. To zoom out, press 0.
Home network Home network About home network Your device is compatible with UPnP. Using a wireless LAN (WLAN) access point device or a WLAN router, you can create a home network and connect compatible UPnP devices that support WLAN to the network, such as your device, a compatible PC, a compatible printer, and a compatible sound system or television, or a sound system or a television equipped with a compatible wireless multimedia receiver.
Your device notifies you if another device attempts to connect to it and the home network. Do not accept connection requests from an unknown device. If you use WLAN in a network that does not have encryption, switch off sharing your files with other devices, or do not share any private media files. See "Settings for home network", p. 81.
Home network Set sharing on and define content Select Tools > Connectivity > Home media > Share content and from the following: ● Content sharing — Allow or deny sharing media files with compatible devices. Do not set content sharing on before you have configured all the other settings. If you set content sharing on, the other UPnP compatible devices in the home network can view and copy your files you have selected for sharing in Images & video, and use playlists you have selected in Music.
4. Select the media file or folder you want to view. 5. Press the scroll key, and select Play or Show, and On device or Via home network. 6. Select the device in which you want to show the file. To adjust the volume when playing a video or sound clip, scroll left or right. To stop sharing the media file, select Back or Stop (available when playing videos and music). Tip: You can print images saved in Photos through a home network with a UPnP compatible printer. See "Image print", p. 76.
Home network ● Memory manager — To be informed when the device is running out of memory, select Ask when full. Define incoming files To define and manage lists for incoming media files, press , and select Tools > Connectivity > Home media > Home sync > From home > Options > Open. To define the kinds of files you want to transfer to your device, select them from the list. To edit the transfer settings, select Options > Edit and from the following: ● List name — Enter a new name for the list.
With Nokia Video Centre (network service), you can download and stream video clips over the air from compatible internet video services using packet data or WLAN. You can also transfer video clips from a compatible PC to your device and view them in Video Centre. Using packet data access points to download videos may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges.
Nokia Video Centre the time you define. Videos already in My videos are not downloaded. When the clip is playing, use the scroll key and the selection keys to control the player. To adjust the volume, press the volume key. Downloads continue in the background if you exit the application. The downloaded videos are saved in Video centre > My videos. To connect to the internet to browse available services that you can add to Video Centre, select Add new services.
2. Select Mass storage as the connection mode. A compatible memory card needs to be inserted in the device. 3. Select the videos you want to copy from your PC. 4. Transfer the videos to E:\My Videos in the memory card. The transferred videos appear in the My videos folder in Video Centre. Video files in other folders of your device are not displayed. provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges.
Web browser Web browser With the Web browser, you can view hypertext markup language (HTML) web pages on the internet as originally designed. You can also browse web pages that are designed specifically for mobile devices, and use extensible hypertext markup language (XHTML), or the wireless markup language (WML). To browse the web, you need to have an internet access point configured in your device. Browse the web Press , and select Web.
To use visual history to view snapshots of the pages you have visited during the current browsing session, select Back (available if History list is set on in the browser settings and the current page is not the first page you visit). To go to a previously visited page, select the page. To save a page while browsing, select Options > Tools > Save page. You can save pages and browse them later when offline. You can also group these saved pages into folders.
Web browser ● Reload — Refresh the page. ● Subscribe to web feeds (if available) — View a list of available web feeds on the current web page, and subscribe to a web feed. Navigate pages Mini Map and page overview help you navigate web pages that contain a large amount of information. When Mini Map is set on in the browser settings and you scroll through a large web page, Mini Map opens and shows an overview of the web page you browse.
The default access point for widgets is the same as in the web browser. When active in the background, some widgets may update information automatically to your device. Using widgets may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges. Content search To search for keywords, phone numbers, or e-mail addresses within the current web page, select Options > Find and the desired option.
Web browser address of the web page you want to visit directly into the field ( ). Empty the cache You can save URL addresses as bookmarks while browsing on the internet. You can also save addresses received in messages to your bookmarks and send saved bookmarks. A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have tried to access or have accessed confidential information requiring passwords, empty the cache after each use.
If the security indicator ( ) is displayed during a connection, the data transmission between the device and the internet gateway or server is encrypted. The security icon does not indicate that the data transmission between the gateway and the content server (or place where the requested resource is stored) is secure. The service provider secures the data transmission between the gateway and the content server. Security certificates may be required for some services, such as banking services.
Web browser ● Recently visited pages — Enable or disable automatic bookmark collecting. If you want to continue saving the addresses of the visited web pages into the Recently visited pages folder, but hide the folder from the bookmarks view, select Hide folder. ● Form data saving — If you do not want the data you enter to different forms on a web page to be saved and used the next time you open the page, select Off. ● Cookies — Enable or disable the receiving and sending of cookies.
Your device offers several options to connect to the internet or to another compatible device or PC. Wireless LAN Your device supports wireless local area network (WLAN). With WLAN, you can connect your device to the internet and compatible devices that have WLAN. ● Wired equivalent privacy (WEP) with keys up to 128 bits, Wi-Fi protected access (WPA), and 802.1x encryption methods. These functions can be used only if they are supported by the network.
Connections When the device is in the offline profile, you can still use WLAN (if available). Remember to comply with any applicable safety requirements when establishing and using a WLAN connection. Tip: To check the unique media access control (MAC) address that identifies your device, enter *#62209526# in the standby mode. WLAN wizard The WLAN wizard helps you to connect to a WLAN and manage your WLAN connections. The WLAN wizard shows the status of your WLAN connections in the active standby mode.
Operating modes There are two operating modes in WLAN: infrastructure and ad hoc. The infrastructure operating mode allows two kinds of communication: wireless devices are connected to each other through a WLAN access point device, or wireless devices are connected to a wired LAN through a WLAN access point device. In the ad hoc operating mode, devices can send and receive data directly with each other. Connection manager Active data connections Press , and select Tools > Connectivity > Conn. mgr.
Connections Bluetooth connectivity About Bluetooth connectivity You can make a wireless connection to other compatible devices with Bluetooth connectivity. Compatible devices may include mobile phones, computers, and enhancements such as headsets and car kits.
Security tips Press , and select Tools > Bluetooth. When you are not using Bluetooth connectivity, to control who can find your device and connect to it, select Bluetooth > Off or My phone's visibility > Hidden. Do not pair with or accept connection requests from an unknown device. This protects your device from harmful content. Send data using Bluetooth connectivity Several Bluetooth connections can be active at a time.
Connections Pair devices To pair with compatible devices and view your paired devices, in the main view of Bluetooth connectivity, scroll right. Before pairing, create your own passcode (1 to 16 digits), and agree with the owner of the other device to use the same code. Devices that do not have a user interface have a factory-set passcode. The passcode is used only once. 1. To pair with a device, select Options > New paired device. Devices that are within range are displayed. 2.
To unblock a device, scroll right to Blocked devices, select a device, and Options > Delete. To unblock all blocked devices, select Options > Delete all. If you reject a pairing request from another device, you are asked if you want to block all future connection requests from this device. If you accept the query, the remote device is added to the list of blocked devices.
Connections PC connections You can use your device with a variety of compatible PC connectivity and data communications applications. With Nokia Nseries PC Suite you can, for example, transfer images between your device and a compatible PC. For information on Apple Macintosh support and connecting your device to an Apple Macintosh device, visit www.nseries.com/mac.
RealPlayer With RealPlayer, you can play video clips or stream media files over the air without saving them to the device first. RealPlayer supports files with extensions such as . 3gp, .mp4, or .rm. However, RealPlayer does not necessarily support all file formats or all the variations of file formats. Play video clips Press , and select Applications > Media > RealPlayer. To play a saved media file, select Video clips, a clip, and Play.
Media folder RealPlayer settings Press , and select Applications > Media > RealPlayer. You may receive RealPlayer settings in a special message from the service provider. For more information, contact your service provider. Select Options > Settings and from the following: ● Video — Select whether video clips are played in full screen or in the normal view, and whether the clips are automatically repeated after they finish playing.
If your device has WMDRM protected content, both the activation keys and the content will be lost if the device memory is formatted. You may also lose the activation keys and the content in case the files on your device get corrupted. Losing the activation keys or the content may limit your ability to use the same content on your device again. For more information, contact your service provider.
Messaging Messaging Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device. Messaging main view Press , and select Messaging (network service). To create a new message, select New message. Messaging contains the following folders: Inbox — Received messages, except e-mail and cell broadcast messages, are stored here. ● My folders — Organise your messages into folders.
Your device supports traditional text input and predictive text input. With predictive text, you can enter any letter with a single keypress. Predictive text input is based on a built-in dictionary to which you can add new words. When you write text, is displayed when you write when using text using traditional text input and predictive text input. Traditional text input Press a number key (1–9) repeatedly until the desired character appears.
Messaging To delete a character, press C. To delete more than one character, press and hold C. Edit text and lists To open a list of special characters, press and hold *. To mark an item in a list, scroll to it, and press #. The most common punctuation marks are available under 1. To scroll them through one by one, if you use traditional text input, press 1 repeatedly. If you use predictive text input, press 1, and then * repeatedly.
Check the size limit of e-mail messages with your service provider. If you attempt to send an e-mail message that exceeds the size limit of the email server, the message is left in the Outbox folder, and the device attempts to resend it periodically. Sending an e-mail requires a data connection, and continuous attempts to resend the e-mail may increase your phone bill. In the Outbox folder, you can delete such a message or move it to the Drafts folder. 1.
Messaging Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a single message. Longer messages are sent as a series of two or more messages. Your service provider may charge accordingly. Characters that use accents or other marks, and characters from some language options, take up more space, limiting the number of characters that can be sent in a single message. You may not be able to send video clips that are saved in the .
Your device can receive many kinds of messages that contain data, such as business cards, ringing tones, operator logos, calendar entries, and e-mail notifications. You may also receive settings from your service provider or company information management department in a configuration message. To save the data from the message, select Options and the corresponding option. Web service messages are notifications (for example, news headlines) and may contain a text message or a link.
Messaging When you create a new mailbox, the name you give to the mailbox replaces New mailbox in the Messaging main view. You can have up to six mailboxes. Open the mailbox Press , and select Messaging and a mailbox. When you open the mailbox, the device asks if you want to connect to the mailbox (Connect to mailbox?). To connect to your mailbox and retrieve new e-mail headings or messages, select Yes.
Press , and select Messaging and a mailbox. To delete the contents of an e-mail message from the device while still retaining it in the remote mailbox, select Options > Delete. In Delete e-mail from:, select Phone only. The device mirrors the e-mail headings in the remote mailbox. Although you delete the message content, the e-mail heading stays in your device.
Messaging Select from the following: ● Message centres — View a list of all text message centres that have been defined. ● Message centre in use — Select which message centre to use to deliver text messages. ● Character encoding — To use character conversion to another encoding system when available, select Reduced support. ● Receive report — Select whether the network sends delivery reports on your messages (network service).
E-mail settings Manage mailboxes Press , and select Messaging > Options > Settings > E-mail. To select which mailbox you want to use to send email, select Mailbox in use and a mailbox. To remove a mailbox and its messages from your device, select Mailboxes, scroll to the desired mailbox, and press C. To create a new mailbox, in Mailboxes, select Options > New mailbox. The name you give to the new mailbox replaces New mailbox in the Messaging main view. You can have up to six mailboxes.
Messaging ● APOP secure login (for POP3 only) — Use with the POP3 protocol to encrypt the sending of passwords to the remote e-mail server while connecting to the mailbox. To edit the settings for the e-mail you send, select Outgoing e-mail and from the following: ● My e-mail address — Enter the e-mail address given to you by your service provider. ● Outgoing mail server — Enter the IP address or host name of the mail server that sends your e-mail.
Press , and select Messaging > Options > Settings > E-mail > Mailboxes, a mailbox, and Automatic retrieval. Select from the following: ● E-mail notifications — To automatically retrieve the headings to your device when you receive new e-mail in your remote mailbox, select Autoupdate or Only in home netw.. ● E-mail retrieval — To automatically retrieve the headings of new e-mail messages from your remote mailbox at defined times, select Enabled or Only in home netw..
Messaging 118 ● Number of saved msgs. — Define how many sent messages are saved to the sent folder at a time. When the limit is reached, the oldest message is deleted. ● Memory in use — Select the memory where you want to save your messages.
Voice calls 1. In the standby mode, enter the phone number, including the area code. To remove a number, press C. For international calls, press * twice for the + character (which replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone number. The character + as a replacement for the international access code may not work in all regions. In this case, enter the international access code directly. 2.
Make calls Tip: When you have only one active voice call, to put the call on hold, press the call key. To activate the call, press the call key again. During an active call, to route the sound from the handset to the loudspeaker, select Options > Activate loudspeaker. If you have attached a compatible headset with Bluetooth connectivity, to route the sound to the headset, select Options > Activate handsfree. To switch back to the handset, select Options > Activate handset.
To have a private conversation with one of the participants, select Options > Conference > Private. Select a participant, and select Private. The conference call is put on hold on your device. The other participants can still continue the conference call. After you finish the private conversation, select Options > Conference to return to the conference call. To drop a participant, select Options > Conference > Drop participant, scroll to the participant, and select Drop. 4.
Make calls The voice tag for a contact is the name or nickname that is saved on the contact card. To listen to the synthesised voice tag, open a contact card, and select Options > Voice tag details > Play voice tag. Make a call with a voice tag Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances. When you use voice dialling, the loudspeaker is in use.
2. Select Options > Call > Video call. The secondary camera on the front is used by default for video calls. Starting a video call may take a while. Waiting for video image is shown. If the call is not successful (for example, video calls are not supported by the network, or the receiving device is not compatible), you are asked if you want to try a normal call or send a text or multimedia message instead. The video call is active when you see two video images, and hear the sound through the loudspeaker.
Make calls image. To replace the grey screen with a still image captured by the camera in your device, select Tools > Settings > Phone > Call > Image in video call. To end the video call, press the end key. Video sharing Use video sharing (network service) to send live video or a video clip from your mobile device to another compatible mobile device during a voice call. The loudspeaker is active when you activate Video sharing.
If you do not know the SIP address for the contact, you can use the phone number of the recipient, including the country code, to share video (if supported by the network service provider). UMTS connection settings To set up your UMTS connection: ● Contact your service provider to establish an agreement for you to use the UMTS network. ● Ensure that your device UMTS access point connection settings are configured properly.
Make calls If you access other applications while you are sharing a video clip, the sharing is paused. To return to the video sharing view and to continue sharing, in the active standby mode, select Options > Continue. Accept an invitation You cannot receive invitations when you are outside UMTS network coverage. When someone sends you a video sharing invitation, your device rings and the sender's name or SIP address are displayed. To accept the invitation, select Accept.
Monitor all communication events Press , and select Tools > Log > Recent calls. Icons in the log are as follows: Incoming Outgoing Missed communication events To open the general log where you can monitor all voice calls, text messages, or data and wireless LAN connections registered by the device, scroll right. Subevents, such as a text message sent in more than one part and packet data connections, are logged as one communication event.
Contacts (phonebook) Contacts (phonebook) In Contacts, you can save and update contact information, such as phone numbers, home addresses, or e-mail addresses of your contacts. You can add a personal ringing tone or a thumbnail image to a contact card. You can also create contact groups, which allow you to send text messages or e-mail to many recipients at the same time. Save and edit names and numbers 1. Press , and select Contacts > Options > New contact. 2.
device asks you if you want to copy names and numbers from a SIM card to your device. Add ringing tones for contacts Press Cancel if you do not want to copy the SIM contacts to the device memory. The device asks you if you want to view the SIM contacts in the contacts directory. Press OK, Contacts opens and you can see names stored on your SIM card marked with . The default number or address is underlined in the contact card. Press , and select Contacts.
Contacts (phonebook) Fixed dialling To restrict calls from your device to selected phone numbers, in Contacts, select Options > Fixed dial contacts. You need your PIN2 code to activate and deactivate fixed dialling or edit your fixed dialling contacts. To view the list of fixed dialling numbers, select Options > SIM numbers. This option is only shown if supported by your SIM card. To add new numbers to the fixed dialling list, select Options > New SIM contact.
Clock Alarm clock Press , and select Applications > Clock. To view your active and inactive alarms, scroll right to the alarm tab. To set a new alarm, select Options > New alarm. Define the repetition, if needed. When an alarm is active, is shown. To turn off the sounding alarm, select Stop. To stop the alarm for a certain time period, select Snooze. If your device is switched off when an alarm is due, your device switches itself on and starts sounding the alarm tone.
Time management 1. To add a new calendar entry, scroll to the desired date, and select Options > New entry and one of the following: ● Meeting — to remind you of an appointment that has a specific date and time ● Meeting request — to create and send a new meeting request. You must have a mailbox set up for sending requests. See "Manage mailboxes", p. 115.
To delete several events at a time, go to the month view, and select Options > Delete entry > Before date or All entries. To mark a task as completed, scroll to it in the to-do view, and select Options > Mark as done. You can synchronise your calendar with a compatible PC using Nokia Nseries PC Suite. When creating a calendar entry, set the desired synchronisation option.
Office folder Office folder Quickoffice With the Quickoffice applications, you can view .doc, .xls, .ppt, .pps, and .txt documents and download software. Not all file formats or features are supported. Apple Macintosh is not supported. To view a file, press , and select Applications > Office > Quickoffice. Select the location from which you want to view files, browse to the desired folder, and select a file. The files open in the respective applications depending on the file format.
To upgrade to a version of Quickpoint that supports editing, when you have a file open, select Options > Updates and upgrades. The upgrade is chargeable. Quickmanager With Quickmanager, you can download software, including updates, upgrades, and other useful applications. You can pay for the downloads by phone bill or credit card. Notes Press Notes. , and select Applications > Office > To write a note, start entering the text. The note editor opens automatically.
Office folder 4. In the first Amount field, enter the value you want to convert. The other Amount field changes automatically to show the converted value. Convert currency Select Type > Currency. Before you can make currency conversions, you must select a base currency and add exchange rates. The default base currency is Home. The rate of the base currency is always 1. 1. Select Options > Currency rates. 2. The default name for the currency items is Foreign.
Calculator Press , and select Applications > Calculator. Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations. To make a calculation, enter the first number of the calculation. Select a function such as add or subtract from the function map. Enter the second number of the calculation, and select =. The calculator performs operations in the order they are entered.
Applications folder Install applications and software Installation files may be transferred to your device from a compatible computer, downloaded during browsing, or sent to you in a multimedia message as an e-mail attachment or using other connectivity methods, such as Bluetooth connectivity. You can use Nokia Application Installer in Nokia Nseries PC Suite to install an application to your device.
To start an installed application, locate it in the menu, and select it. If the application does not have a default folder defined, it is installed in the Applications folder in the main menu. To see which software packages are installed or removed and when, select Options > View log. Important: Your device can only support one antivirus application. Having more than one application with antivirus functionality could affect performance and operation or cause the device to stop functioning.
Tools folder Tools folder File manager Press , and select Tools > File mgr.. With File manager, you can browse, manage, and open files on your device, memory card, or a compatible external drive. File manager main view The available options depend on the memory you highlight. Select Options and from the following: ● Remove memory card — Remove the memory card safely from the device without any loss of data. ● Back up phone memory — Create a backup of the device memory to a memory card.
To use enhanced voice commands, press and hold the right selection key in the standby mode, and speak a voice command. The voice command is the name of the application or profile displayed in the list. To edit the voice commands, in the Voice commands application, select an item, such as an application or a profile, and Edit. To listen to the synthesised voice tag, select Options > Playback. To remove a voice command that you added manually, select Options > Remove voice command.
Tools folder Device manager Press mgr.. , and select Tools > Utilities > Device Use Device manager to connect to a server and receive configuration settings for your device, to create new server profiles, or to view and manage existing server profiles. You may receive server profiles and different configuration settings from your service providers and company information management department.
Tools folder ● Audio source — Select whether you want to listen to the message through the loudspeaker or the device.
Settings Settings Some settings may be preset for the device by your service provider, and you may not be able to change them. General settings In general settings, you can edit the general settings of your device or restore the device to original default settings. You can adjust time and date settings also in the clock. See "Clock ", p. 131. Personalisation settings Press , and select Tools > Settings > General > Personalisation.
Language Changing the settings for the phone language or writing language affects every application in your device until you change these settings again. ● Phone language — Change the language of the display text in your device. This also affects the format used for date and time and the separators used, for example, in calculations. Automatic selects the language according to the information on your SIM card. After you change the language, the device restarts.
Settings These codes can only include the numbers from 0 to 9. If you forget the PIN or the PIN2 code, contact your service provider. If you forget the lock code, contact a Nokia Care point or your service provider. See "Access codes", p. 19. Avoid using access codes similar to the emergency numbers to prevent accidental dialling of the emergency number. ● Keypad autolock period — Select whether the keypad is locked when your device has been idle for a certain period of time.
Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certificate really belongs to the listed owner. View certificate details—check authenticity You can only be sure of the correct identity of a server when the signature and the period of validity of a server certificate have been checked. You are notified if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your device.
Settings To view detailed information about a security module, scroll to it, and select Options > Security details. Restore original settings Press , and select Tools > Settings > General > Factory settings. You can reset some of the settings to their original values. To do this, you need the lock code. After resetting, the device may take a longer time to power on. Documents and files are unaffected. Navi wheel settings Press , and select Tools > Settings > General > Navi wheel.
In phone settings, you can edit settings related to phone calls and network. ● Call settings ● Press Call. , and select Tools > Settings > Phone > ● Send my caller ID — You can set your phone number to be displayed to (Yes) or hidden from (No) the person to whom you are calling, or the value may be set by your service provider when you make a subscription (Set by network) (network service). ● Call waiting — To be alerted for incoming calls (network service) while you are in a call, select Activate.
Settings Call divert Press , and select Tools > Settings > Phone > Call divert. Call divert allows you to divert your incoming calls to your voice mailbox or another phone number. For details, contact your service provider. Select which calls you want to divert and the desired diverting option. Set the option on (Activate) or off (Deactivate), or check whether the option is activated (Check status). Several diverting options can be active at the same time.
You can also use a WLAN data connection. Only one connection in one wireless LAN can be active at a time, but several applications can use the same internet access point. Connection settings ● Internet access point (IAP) to send and receive email and connect to the internet In connection settings, you can edit access points and other connectivity settings. You can also edit settings for Bluetooth connectivity in the Bluetooth connectivity application. See "Settings", p. 98.
Settings indicates a protected access point indicates a packet data access point indicates a WLAN access point Tip: You can create internet access points in a wireless LAN with the WLAN wizard. To create a new access point, select New access point. The device asks to check for available connections. After the search, connections that are already available are shown and can be shared by a new access point.
● WLAN network mode — Select Ad-hoc to create an ad hoc network and to allow devices to send and receive data directly; a WLAN access point device is not needed. In an ad hoc network, all devices must use the same WLAN network name. ● WLAN security mode — Select the encryption used: WEP, 802.1x (not for ad hoc networks), or WPA/WPA2. If you select Open network, no encryption is used. The WEP, 802.1x, and WPA functions can be used only if the network supports them.
Settings (EAP) plug-in, or Pre-shared key to use a password. Complete the appropriate settings: ● EAP plug-in settings — Enter the settings as your service provider instructs. ● Pre-shared key — Enter a password. The same password must be entered on the WLAN access point device. ● WPA2 only mode — Only WPA2 enabled devices are allowed to establish a connection in this mode.
To view advanced settings, select Options > Advanced settings. Changing wireless LAN advanced settings is not recommended. SIP settings Press , and select Tools > Settings > Connection > SIP settings. Session Initiation Protocol (SIP) settings are needed for certain network services using SIP. You may receive the settings in a special text message from your service provider. You can view, delete, or create these setting profiles in SIP settings.
Troubleshooting Troubleshooting Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK codes? A: The default lock code is 12345. If you forget or lose the lock code, contact your device dealer. If you forget or lose a PIN or PUK code, or if you have not received such a code, contact your network service provider. For information about passwords, contact your access point provider, for example, a commercial internet service provider (ISP) or network service provider.
A: Make sure that you have configured the home network settings, content sharing is turned on in your device, and the other device is UPnP compatible. Q: What can I do if my home network connection stops working? A: Switch off the wireless LAN (WLAN) connection from your compatible PC and your device, and switch it on again. If this does not help, restart your compatible PC and your device. If the connection still does not work, reconfigure the WLAN settings in both your compatible PC and device.
Troubleshooting available WLAN networks, and connect to WLAN networks as usual. Q: How can I save my data before deleting it? A: To save data, use Nokia Nseries PC Suite to make a back-up copy of all data to a compatible computer; send images to your e-mail address, then save the images to your computer; or send data using Bluetooth connectivity to a compatible device. You can also store data on a compatible memory card.
Charging and discharging Your device is powered by a rechargeable battery. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
Battery information leak, flush your skin or eyes immediately with water, or seek medical help. Nokia battery authentication guidelines Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorised Nokia dealer, and inspect the hologram label using the following steps: Successful completion of the steps is not a total assurance of the authenticity of the battery.
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. ● Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it. ● Do not use or store the device in dusty, dirty areas.
Care and maintenance 162 Disposal The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging reminds you that in the European Union all electrical and electronic products, batteries, and accumulators must be taken to separate collection at the end of their working life. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste.
Small children Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. Operating environment This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 centimeters (5/8 inch) away from the body. When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the device the above-stated distance from your body.
Additional safety information ● Not carry the wireless device in a breast pocket. ● Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the potential for interference. ● Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that interference is taking place. ● Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical device.
Emergency calls Important: Wireless phones, including this device, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. Because of this, connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for essential communications like medical emergencies. To make an emergency call: 1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.
Additional safety information guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health. The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue.
Symbols/Numerics 1-touch dialing 121 A access codes 19 access points 96, 151 accessories See enhancements active standby mode 33, 144 active toolbar 63 in camera 61 in Photos 72 address book See contacts alarm clock 131 alarm, calendar note 132 albums, media 72 anniversary notes 131 answering calls 120 antennas 22 application manager 137 applications 137 assisted GPS (A-GPS) 35 attachments 110, 112 audio messages 108 audio themes 31 auto-update for time/ date 131 B backing up device memory 140 backligh
Index 168 lighting 68 location information 62 options 63 scenes 63 self-timer 64 sequence mode 64 settings 67 video mode 66 video quality 69 cell broadcast messages 106 certificates 146 character encoding 108 charts spreadsheet 134 clipboard, copying to 108 clock 34, 131 computer connections 102 See also data connections conference calls 120 configuration See settings connection manager 97 contacts copying 129 default information 128 deleting 128 editing 128 groups 130 images in 128 names and numbers 128
I IAPs (internet access points) 96 images editing 73 printing 76, 77 sharing online 77 inbox, message 110 indicators and icons 24 installation of applications 138 internet connection 88 See also browser internet radio favourites 57 listening 57 settings 58 station directory 58 J J2ME Java application support 137 Java scripts/applications 137 K keyguard 26, 146 keypad 26, 146 L landmarks 37 language settings 145 licences 104 light settings 144 list view of menus 34 location information 35 lock code 19
Index my numbers 128 N Navi wheel 26 navigation tools 35 network settings 150 news feeds 90 notes 135 O offline mode 29 one-touch dialing 121 operator logo 145 options menu for calls 119 outbox, message 106 P 170 packet data connection access point settings 152 counters 126 settings 154 page overview 90 PDF reader 135 personal certificates 146 personalisation 31, 144 phonebook See contacts photographs See camera Photos active toolbar 67 organising files 71 photos editing 73 file details 71 red-eye
scenes, image and video 63 screen settings 144 scroll key 26 security certificates 146 web browser 93 WEP 153 WPA 153 security code 19 security module 147 self-timer, camera 64 sent messages folder 106 service commands 106 service messages 111 setting wizard 22 settings access point name control 155 access points 151 applications 155 Bluetooth connectivity 98 call barring 150 call divert 150 calls 149 camera 67 certificates 146 configuration 155 display 144 FM transmitter 52 home network 81 internet radio
Index settings 144 toolbar 61, 72 transferring data 22 transferring music 49 troubleshooting 156 trust settings 147 U unlocking keypad 26, 146 UPIN code 19 UPnP (Universal Plug and Play architecture) 80 UPUK code 19 USB cable connection 101 useful information 18 V 172 video calls 122, 123 options during 123 Video Centre 85 downloading 85 viewing 85 video clips editing 74 effects 75 sending 75 shared 124 sound clips in 75 transitions 75 video settings 69 Visual Radio 55 settings 56 voice applications
Manual del Usuario del Nokia N78 Edición 2.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-235 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración de Conformidad, en inglés, en http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO “TAL CUAL”. A MENOS QUE LO SEA REQUERIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA, DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO LA PRECISIÓN Y FIABILIDAD O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO O DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
Contenido Contenido Seguridad ......................................................10 Conexión.........................................................18 Nokia Switch.......................................................................25 Transferir contenido........................................................25 Sincronizar, recuperar o enviar contenido....................26 Indicadores en pantalla.....................................................27 Accesos directos..............................
Mapas.............................................................43 Acerca de Mapas..................................................................43 Explorar mapas...................................................................44 Descarga de mapas.............................................................45 Buscar un lugar...................................................................46 Planificar una ruta..............................................................
Contenido Después de grabar un video...........................................73 Configuraciones de cámara...............................................73 Configuraciones de cámara de imagen fija...................74 Configuraciones de color y luz........................................74 Configuraciones de video................................................75 Vista principal.....................................................................87 Sonidos.................................................
Conexiones...................................................107 LAN inalámbrica................................................................107 Acerca de WLAN.............................................................107 Conexiones WLAN..........................................................107 Asistente de WLAN.........................................................108 Puntos de acceso a Internet WLAN..............................108 Modos de funcionamiento........................................
Contenido Configuraciones de difusión celular............................131 Otras configuraciones...................................................132 Marcación fija.................................................................146 Administrar grupos de contactos...................................146 Realizar llamadas.........................................133 Organizar el tiempo.....................................148 Llamadas de voz ..............................................................
Configuraciones............................................162 Configuraciones generales..............................................162 Configuraciones de personalización............................162 Configuraciones de accesorios.....................................163 Configuraciones de seguridad......................................164 Teléfono y SIM.............................................................164 Administración de certificados..................................165 Módulo de seguridad.
Seguridad Seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener el máximo de información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce.
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en su dispositivo. CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manual del usuario para informarse de las instrucciones detalladas de seguridad.
Seguridad Considere la instalación de software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada. Las imágenes representadas aquí pueden ser diferentes de las imágenes representadas en la pantalla del dispositivo. Aviso: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Accesorios, baterías y cargadores Seguridad de este dispositivo, como MMS, e-mail y exploración, requieren soporte de la red para estas tecnologías. Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Verifique el número de modelo del cargador antes de utilizarlo con este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con los cargadores AC-4, AC-5 o DC-4. La batería diseñada para su uso con este dispositivo es BL-6F.
Inicio Inicio Teclas y partes (parte frontal) 2 — Conector Nokia AV (3,5 mm) para auriculares y audífonos compatibles 3 — Audífono 4 — Teclas de selección 5 — Tecla Llamar 6 — Tecla Menú 7 — Teclado numérico 8 — Micrófono 9 — Rueda Navi™. En adelante denominada tecla de desplazamiento.
6 — Conector micro USB para conectar a una computadora compatible 7 — Ranura de tarjeta de memoria para una tarjeta microSD compatible Inicio Teclas y partes (posteriores) 8 — Conector del cargador 10 — Pasador para correa de muñeca Insertar la tarjeta (USIM) y la batería La tarjeta USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM y es compatible con teléfonos móviles UMTS. Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Inicio 2. Inserte la tarjeta SIM en el soporte. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté orientado hacia la ranura y de que el área de contacto en la tarjeta esté orientada hacia abajo. 3. Inserte la batería. 4. Para volver a colocar la tapa, dirija las patillas de bloqueo en la parte superior hacia las ranuras primero y luego presione hasta que la tapa encaje en su sitio. Encender el dispositivo 1. Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. 2.
Cargar la batería Correa de muñeca 1. Retire la tapa posterior. 2. Inserte una correa como aparece en la ilustración y ajústela. Inicio Nota: Las antenas para Bluetooth, WLAN, GPS y transmisor FM están ubicadas en la cubierta posterior de su dispositivo. Si cambia la cubierta posterior, compruebe que tenga una parte original Nokia para uso con este dispositivo, o estas conexiones pueden dejar de funcionar. 3. Vuelva a colocar la tapa posterior. 1.
Conexión Conexión Su dispositivo admite los siguientes métodos de conexión: ● Redes 2G y 3G ● Conectividad Bluetooth: para transferir archivos y establecer conexión con accesorios compatibles. Consulte "Conectividad Bluetooth", pág. 110. ● Conector Nokia AV (3,5 mm): para conectar audífonos, auriculares o equipos de sistema estéreo compatibles. ● Cable de datos USB: para conectar dispositivos compatibles, como impresoras y computadoras. Consulte "USB", pág. 114.
Para servicios locales e informaciones sobre garantía, consulte el folleto en separado. Instrucciones incluidas adentro - Ayuda del dispositivo Su dispositivo tiene instrucciones que le ayudan en su uso. Cuando una aplicación está abierta, para acceder al texto de ayuda para la vista actual, seleccione Opciones > Ayuda. Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione Herramientas > Servicios > Ayuda y la aplicación relevante.
Buscar ayuda Aplicaciones adicionales Existen varias aplicaciones de Nokia y de distintos desarrolladores de software de terceros que le permiten sacar más provecho de su dispositivo. Estas aplicaciones se explican en los manuales que están disponibles en las páginas de soporte del producto, en el sitio Web de Nokia. Actualizaciones de software Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan funcionalidades nuevas, funciones mejoradas o un mejor desempeño.
● ● ● Prolongar la duración de la batería Muchas funciones en su dispositivo aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil. Para ahorrar energía de la batería, considere lo siguiente: Buscar ayuda ● una versión mejorada de la tarjeta SIM y es compatible con teléfonos móviles UMTS. Código PIN2 — Este código (cuatro a ocho dígitos) se proporciona con determinadas tarjetas SIM y es necesario para acceder a ciertas funciones en su dispositivo.
Buscar ayuda de manera manual redes WLAN disponibles y conectarse a esas redes como de costumbre. ● Si configuró Conex. paq. de datos en Si está disponible en las configuraciones de conexión, y no existe cobertura para paquete de datos (GPRS), el dispositivo intenta periódicamente establecer una conexión de paquete de datos. Para aumentar el tiempo de funcionamiento de su dispositivo, seleccione Conex. paq. de datos > Si es necesario.
● Mensajes de las carpetas en Mensajes y mensajes de e-mail recuperados del buzón de correo. ● Páginas Web guardadas. ● Información de contacto. Buscar ayuda Para eliminar datos que ya no necesita, use el Administrador de archivos o vaya a la aplicación correspondiente. Puede eliminar: ● Notas de Agenda. ● Aplicaciones del Administrador de aplicaciones que ya no necesita. ● Archivos de instalación (.sis o .sisx) de aplicaciones previamente instaladas.
Su dispositivo Su dispositivo Número de modelo: Nokia N78-1. De aquí en adelante denominado Nokia N78. Ubicación de antena Su dispositivo tiene antenas interiores. Nota: Su dispositivo puede tener antenas internas y externas. Como con cualquier dispositivo de transmisión de radio, evite tocar la antena sin necesidad cuando esté en uso.
Nokia Switch Transferir contenido Puede utilizar la aplicación Transfer. para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de agenda e imágenes de su dispositivo Nokia anterior a su dispositivo nuevo mediante conectividad Bluetooth. El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo del dispositivo del cual desea transferir contenido. Si el dispositivo es compatible con sincronización, también puede sincronizar datos entre los dispositivos.
Su dispositivo dispositivo. El tiempo de transferencia depende de la cantidad de datos a transferir. Sincronizar, recuperar o enviar contenido Después de la primera transferencia, seleccione alguna de las siguientes opciones para comenzar una nueva transferencia, según el modelo del otro dispositivo: para sincronizar contenido entre su dispositivo y el otro, siempre que el otro dispositivo admita la sincronización. La sincronización es bidireccional.
El dispositivo está en uso en una red GSM (servicio de red). El dispositivo está en uso en una red UMTS (servicio de red). Tiene uno o más mensajes sin leer en la carpeta Buzón entrada en Mensajería. Ha recibido un e-mail nuevo en el buzón de correo remoto. Hay mensajes a la espera de su envío en la carpeta Buzón salida. Tiene llamadas perdidas. El tono de timbre está configurado en silencio y los tonos de aviso de mensaje y de e-mail están configurados en desactivado. Un perfil programado está activo.
Su dispositivo El dispositivo está configurado para buscar redes LAN inalámbricas y hay una disponible (servicio de red). Consulte "Acerca de WLAN", pág. 107. Una conexión LAN inalámbrica está activa en la red que tiene encriptación. Una conexión LAN inalámbrica está activa en la red que no tiene encriptación. La conectividad Bluetooth está activada. Consulte "Conectividad Bluetooth", pág. 110. Hay datos transmitiéndose mediante conectividad Bluetooth.
Cuando el dispositivo o las teclas están bloqueadas, se pueden realizar llamadas al número de emergencia programado en su dispositivo. Para bloquear las teclas, pulse la tecla de selección izquierda y luego *. Para desbloquear las teclas, pulse la tecla de selección izquierda, luego la tecla *. Puede configurar el teclado para que se bloquee de manera automática después de un tiempo de vencimiento. Consulte "Configuraciones de seguridad", pág. 164.
Su dispositivo 1. Para abrir o cerrar el menú multimedia, pulse la tecla multimedia. 2. Para explorar los títulos, desplácese a la izquierda o derecha, o si la configuración de la rueda Navi está activa, deslice su dedo sobre el borde de la tecla de desplazamiento. Los títulos son los siguientes: 30 ● Música — Ingrese a la vista Reproductor de música y En reproducción, explore sus canciones y listas de reproducción, o descargue y administre podcasts.
1. En la vista principal de búsqueda, seleccione Buscar en Internet. 2. Seleccione un buscador. 3. Ingrese el texto que desea buscar. 4. Pulse la tecla de desplazamiento para iniciar la búsqueda. Mi búsqueda de contenido Para buscar contenido en su dispositivo, en la vista principal, ingrese el texto en el campo de búsqueda. Los resultados de la búsqueda aparecen en la pantalla mientras escribe. Juegos Puede practicar juegos N-Gage™ de alta calidad para varios jugadores con su dispositivo.
Su dispositivo Cuando utilice ciertos accesorios del auricular, para ajustar el volumen durante una llamada, use la tecla de volumen del dispositivo. Algunos accesorios del auricular tienen controles de volumen multimedia que se utilizan sólo para ajustar el volumen de la reproducción de música o video. No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de tensión al Conector Nokia AV.
Cuando este perfil está activo, aún podrá utilizar la WLAN, por ejemplo, para leer sus e-mails o navegar por Internet. Recuerde seguir todas las normas de seguridad correspondientes cuando establezca y utilice una conexión LAN inalámbrica. Cuando tenga el perfil Desconectado, también podrá utilizar conectividad Bluetooth. Para salir del perfil Desconectado, pulse brevemente la tecla Encender/Apagar y seleccione otro perfil.
Personalizar su dispositivo Personalizar su dispositivo Para personalizar su dispositivo puede cambiar el modo standby, el menú principal, los tonos, los temas o el tamaño de la letra. Puede acceder a la mayoría de las opciones de personalización, como cambiar el tamaño de la letra, mediante las configuraciones del dispositivo. Consulte "Configuraciones de personalización", pág. 162. Temas Pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Personalización > Temas.
Temas de audio En temas de audio, puede seleccionar un esquema de sonido como "Espacio" para cubrir todas las acciones del dispositivo, como llamar, batería baja y acciones mecánicas. Los sonidos pueden ser tonos, etiquetas de voz sintetizadas o una combinación de los dos. Seleccione el esquema de sonido que desea en Tema de audio activo. Tenga presente que la activación de un tema de audio cambia todas sus configuraciones de sonido anteriores.
Personalizar su dispositivo Pulse y seleccione Herramientas > Servicios > Tonos 3-D. Si desea configurar un perfil para que esté activo durante un determinado período, seleccione Opciones > Programado. Cuando el tiempo expira, el perfil regresa al perfil que estaba activo previamente. Cuando un perfil expira, aparece en el modo standby. No se puede programar el perfil Desconectado. Para activar los efectos 3-D, seleccione Efectos tono timbre 3-D > Activar.
Para ajustar el volumen del tono de timbre, seleccione Herramientas > Modos > Opciones > Personalizar > Volumen de timbre. Modificar el modo standby Para cambiar la apariencia del modo standby, pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Personalización > Modo en espera > Tema de espera. La pantalla standby activa exhibe accesos directos a la aplicación y eventos de las aplicaciones como la agenda y el reproductor de música.
Posicionamiento (GPS) Posicionamiento (GPS) Puede utilizar aplicaciones tales como Mapas y datos GPS para buscar su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas aplicaciones requieren una conexión GPS. Acerca del GPS El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema mundial de navegación por radio con 24 satélites y estaciones terrestres que monitorean la operación de esos satélites. Su dispositivo tiene un receptor de GPS interno.
Cuando activa A-GPS, su dispositivo recibe información de satélite útil de un servidor de datos de asistencia mediante la red celular. Con la ayuda de los datos de asistencia, su dispositivo puede obtener su ubicación GPS con mayor rapidez. Su dispositivo está preconfigurado para utilizar el servicio A-GPS de Nokia, en caso de que no estén disponibles las configuraciones A-GPS específicas del proveedor de servicios.
Posicionamiento (GPS) ● Si está afuera, vaya a un lugar más abierto. ● Asegúrese de que su mano no esté tapando la antena GPS del dispositivo. Consulte "Sostener el dispositivo de manera correcta", pág. 39. ● Si las condiciones climáticas son malas, la intensidad de la señal también puede verse afectada. ● Algunos vehículos tienen ventanas polarizadas, lo cual puede bloquear las señales de satélite.
Para crear una nueva marca, seleccione Opciones > Nueva marca. Para realizar una solicitud de posicionamiento de su ubicación actual, seleccione Posición actual. Para ingresar la información de posición de manera manual, seleccione Ingresar manual.. Para editar o agregar información a una marca guardada (por ejemplo, la dirección de una calle), desplácese a una marca y seleccione Opciones > Editar. Desplácese al campo deseado e ingrese la información.
Posicionamiento (GPS) La guía de ruta utiliza una brújula giratoria en la pantalla de su dispositivo. Una bola roja muestra la dirección hacia su destino, y la distancia aproximada hasta el mismo se muestra dentro del círculo de la brújula. La guía de ruta está diseñada para mostrar la ruta más directa y la distancia más corta a su destino, medida en línea recta. Cualquier obstáculo en la ruta, como edificios y obstáculos naturales, es ignorado.
Mapas Mapas Acerca de Mapas Pulse y seleccione Mapas. Con Mapas, puede ver su ubicación actual en el mapa, explorar mapas de distintas ciudades y países, buscar direcciones y puntos de interés diversos, planificar rutas de una ubicación a otra, y guardar ubicaciones como marcas y enviarlas a dispositivos compatibles. También puede adquirir servicios adicionales, como guías y un servicio de navegación detallada con guía de voz.
Mapas con su proveedor de servicios de red para obtener detalles y conocer los costos de roaming. Casi toda la cartografía digital es imprecisa e incompleta de alguna manera. Nunca depiende unicamente de la cartografía descargada para uso en su dispositivo. Para ver información de los satélites cuando está utilizando Mapas, seleccione Opciones > Opciones de mapa > Información de satélites. Explorar mapas En el mapa, su ubicación actual se indica con .
Para definir los puntos de interés que se mostrarán en el mapa, seleccione Opciones > Opciones de mapa > Categorías y las categorías deseadas. Para ajustar la red, la ruta y las configuraciones generales, seleccione Opciones > Configuraciones. Buscar y guardar ubicaciones Para buscar una ubicación, seleccione Opciones > Buscar lugar.
Mapas disponible en la memoria, el mapa más antiguo se elimina. Los datos de mapas guardados se borran con el software Nokia Map Loader para PC. Nokia Map Loader Nokia Map Loader es un software para PC que puede utilizar para descargar e instalar mapas desde Internet a una tarjeta de memoria compatible. También puede usarlo para descargar archivos de voz para navegación. Para usar Nokia Map Loader, debe primero instalarlo en una PC compatible. Puede descargar el software para PC desde Internet en www.
2. Desplácese hasta Desde y seleccione Opciones > Seleccionar y la opción deseada. Para ajustar las configuraciones de rutas, como el modo de transporte, seleccione Opciones > Configuraciones > Enrutamiento. 3. Para seleccionar un destino, desplácese a Hasta, y seleccione Opciones > Seleccionar y la opción deseada. 4. Para ver el itinerario de la ruta, seleccione Opciones > Mostrar ruta. La ruta se calcula con las configuraciones de la ruta seleccionada.
Mapas Servicios extra > 1 Navegación. Puede pagar por el uso del servicio con una tarjeta de crédito o solicitar que se cargue a su factura de teléfono (si su proveedor de servicios de red celular lo admite). Después de comprar la actualización de navegación, el servicio está disponible por medio de Mapas. Para iniciar la navegación a la ubicación deseada con GPS usando guía de voz, seleccione una ubicación en el mapa o en una lista de resultados y Opciones > Buscar lugar > Navegar a.
Reproductor de música Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando esté usando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. El reproductor de música admite formatos de archivo como AAC, AAC+, eAAC+, MP3 y WMA. El reproductor de música no admite necesariamente todas las funciones de un formato de archivo ni todas sus variaciones.
Carpeta Música Para hacer una pausa en la reproducción, pulse la tecla de desplazamiento; para continuar, pulse la tecla de desplazamiento de nuevo. Para detener la reproducción, desplácese hacia abajo. Para adelantar o retroceder, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la derecha o izquierda. Para pasar al siguiente elemento, desplácese a la derecha. Para regresar al inicio del elemento, desplácese a la izquierda.
Crear una lista de reproducción 1. Seleccione Opciones > Crear lista reproducción. 2. Ingrese un nombre para la lista de reproducción y seleccione Aceptar. 3. Para agregar canciones inmediatamente, seleccione Sí; para agregar canciones en otro momento, seleccione No. 4. Si selecciona Sí, seleccione artistas para buscar las canciones que desea incluir en la lista de reproducción. Pulse la tecla de desplazamiento para agregar elementos. elemento y Opciones > Agregar a lista reprod. > Lista reprod.
Carpeta Música Red doméstica con reproductor de música El contenido almacenado en su dispositivo Nokia se puede reproducir de forma remota en dispositivos compatibles en una red doméstica. También puede copiar archivos desde su dispositivo Nokia a otros dispositivos que estén conectados a la red doméstica. Primero debe configurar la red doméstica. Consulte "Acerca de la red doméstica", pág. 89. Reproducir una canción o un podcast en forma remota 1. Pulse y seleccione Música > Repr. mús.. 2.
● Para sincronizar música con el Windows Media Player, conecte un cable de datos USB compatible y seleccione Transferencia de medios como el modo de conexión. El dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible. Para cambiar el modo de conexión USB predeterminado, pulse y seleccione Herramientas > Conect. > USB > Modo de conexión USB. Transferir con Windows Media Player Es posible que las funciones de sincronización varíen entre las diferentes versiones de la aplicación Windows Media Player.
Carpeta Música Los elementos seleccionados se transfieren al panel Listas de reproducción que desea sincronizar. 3. Para finalizar la configuración de sincronización automática, haga clic en Finalizar. Cuando la casilla de verificación Sincronizar este dispositivo automáticamente esté marcada y pueda conectar el dispositivo a la PC, la biblioteca de música de su dispositivo se actualizará automáticamente según las listas de reproducción que seleccionó para sincronizar con Windows Media Player.
Con el transmisor FM, puede reproducir canciones en su dispositivo mediante cualquier receptor FM compatible, como una radio de un auto o un sistema estéreo. La distancia de funcionamiento del transmisor FM es de hasta 3 metros (10 pies) como máximo. La transmisión puede recibir interferencias a causa de obstrucciones como paredes, de otros dispositivos electrónicos o de estaciones de radio públicas.
Carpeta Música El transmisor se desactiva de manera automática si no se reproduce música por varios minutos. Configuraciones del transmisor FM Pulse y seleccione Música > Transmisor FM. Para activar el transmisor FM, seleccione Transmisor FM > Activada. Para definir una frecuencia de manera manual, seleccione Frecuencia e ingrese el valor que desea. Para que aparezcan en una lista las frecuencias que se usaron previamente, seleccione Opciones > Últimas frecuencias.
La configuración de la aplicación para recuperar podcasts automáticamente puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Para restaurar las configuraciones predeterminadas, en la vista de configuraciones seleccione Opciones > Restaurar predeter.. Buscar podcasts La búsqueda le ayuda a encontrar podcasts por palabra clave o título.
Carpeta Música Los directorios pueden incluir los podcasts más solicitados enumerados por popularidad o en carpetas temáticas. Para abrir el tema de la carpeta que desea, selecciónelo y elija Abrir. Una lista de podcasts aparece en la pantalla. Para suscribirse a un podcast, seleccione el título y Actualizar. Después de suscribirse a episodios de un podcast, puede descargarlos, administrarlos y reproducirlos en el menú de podcasts.
Para ver los episodios disponibles del podcast elegido, en Podcasts, seleccione Abrir. Bajo cada episodio, verá el formato del archivo, el tamaño y el tiempo de carga. Una vez que descargó completamente el podcast, para reproducir el episodio completo, seleccione Reproducir. Para actualizar el podcast seleccionado o los podcasts marcados, para un nuevo episodio, seleccione Opciones > Actualizar. Para detener la actualización, seleccione Opciones > Detener actualización.
Carpeta Música mostrar información, como el nombre de la estación. Si está activada en las configuraciones, RDS también intenta buscar una frecuencia alterna para la estación reproduciéndose actualmente, en caso de que la recepción esté débil. Cuando abre la aplicación de radio por primera vez, un asistente le ayuda a guardar las estaciones de radio locales (servicio de red).
Para verificar la disponibilidad y los costos, y para suscribirse al servicio, comuníquese con su proveedor de servicios. Para ver contenido visual disponible cuando escucha una estación guardada que tiene una ID de servicio visual, seleccione Opciones > Iniciar servicio visual. Estaciones guardadas Para abrir la lista de estaciones guardadas, seleccione Opciones > Estaciones. Para escuchar una estación guardada, seleccione Opciones > Estación > Escuchar.
Carpeta Música Escuchar estaciones de radio de Internet Pulse y seleccione Música > Radio > Radio de Internet. Para escuchar una estación de radio en Internet, siga estas indicaciones: 1. Seleccione una estación de sus favoritos o del directorio de estaciones, o busque estaciones por su nombre del servicio de Radio de Internet Nokia Para agregar una estación de manera manual, seleccione Opciones > Agreg. estación manual.. También puede explorar enlaces de estaciones con la aplicación Web.
Para buscar estaciones de radio en el servicio Nokia Internet Radio por su nombre, siga estas indicaciones: 1. En la vista principal de la aplicación, seleccione Buscar. 2. Ingrese un nombre de estación, o sus primeras letras, en el campo de búsqueda y seleccione Buscar. Las estaciones que coinciden aparecen en la pantalla. Para escuchar una estación, selecciónela y elija Escuchar. Para guardar una estación en sus favoritos, selecciónela y elija Opciones > Agregar a Favoritos.
Carpeta Música 64 La calidad de la difusión de la radio depende de la velocidad de conexión que seleccionó. Cuanto mayor es la velocidad, mejor es la calidad. Para evitar el almacenamiento, utilice la calidad más alta sólo con conexiones de alta velocidad.
Acerca de la cámara Su Nokia N78 tiene dos cámaras. La cámara principal de alta resolución (hasta 3,2 megapíxeles), está en la parte posterior del dispositivo. La cámara secundaria de menor resolución está en la parte frontal. Puede utilizar ambas cámaras para tomar fotos fijas y grabar videos. Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 2592x1944 píxeles. La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta.
Cámara Captura de imagen Indicadores de cámara de imágenes fijas El visor de la cámara de imágenes fijas muestra lo siguiente: 6 — Los indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de la tarjeta de memoria ( ) muestran donde se guardan las imágenes. 7 — Indicador de señal GPS. Consulte "Información de ubicación", pág. 68.
para seleccionar una escena. para seleccionar el modo de flash (sólo imágenes) para activar el temporizador (sólo imágenes). Consulte "Póngase para la foto: temporizador", pág. 70. para seleccionar el modo de secuencia (sólo imágenes). Consulte "Capturar imágenes en una secuencia", pág. 70. Las opciones disponibles pueden variar en función del modo y vista de captura en el que se encuentra. Consulte "Después de capturar una imagen", pág. 68. Consulte "Después de grabar un video", pág. 73.
Cámara Si no bloqueó el enfoque, aparecerá el indicador de enfoque de color rojo. Suelte la tecla Capturar y vuelva a pulsarla hasta la mitad. También puede capturar una imagen sin bloquear el enfoque. 3. Para capturar una imagen, pulse la tecla Capturar. No mueva el dispositivo antes de guardar la imagen y la imagen final aparece en la pantalla. Para acercar o alejar el objeto cuando capture una foto, use la tecla zoom del dispositivo.
● Para agregar la imagen en un álbum, seleccione Agregar a álbum ● Para ver informaciones acerca de la imagen, seleccione Detalles . ● Para enviar la imagen a un álbum compatible en línea, seleccione (disponible sólo si estableció una cuenta para un álbum). Consulte "Compartir imágenes y videos en línea", pág. 85. Para usar la imagen como imagen de fondo en el modo standby activo, seleccione Opciones > Como imagen de fondo.
Cámara escena deseada. Para guardar los cambios y volver a la lista de escenas, pulse Atrás. Para activar su propia escena, desplácese a Def. por usuar., pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Seleccionar. También puede utilizar el modo de secuencia con el temporizador. Capturar imágenes en una secuencia Para desactivar el modo de secuencia, en la barra de herramientas activa, seleccione Modo de secuencia > Toma única. El modo de secuencia está disponible sólo en la cámara principal.
Sugerencias para tomar buenas fotografías Calidad de imagen Utilice la calidad de imagen adecuada. La cámara dispone de varios modos de calidad de imagen. Utilice la configuración más alta para asegurarse de que la cámara tome fotos con la mejor calidad de imagen disponible. Sin embargo, considere que la mejor calidad de imagen requiere más espacio de almacenamiento.
Cámara Grabación de video Indicadores de captura de video El visor de video muestra lo siguiente: 8 — Tiempo de grabación disponible. Cuando graba, el indicador de duración del video actual también exhibe el tiempo transcurrido y el restante. 9 — La ubicación de almacenamiento del video. 10 — Indicador de señal GPS. Consulte "Información de ubicación", pág. 68. Para ver todos los indicadores del visor, seleccione Opciones > Mostrar iconos.
Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones > Usar cámara secundaria. Para comenzar a grabar un video, pulse la tecla de desplazamiento. Para acercar o alejar, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Cámara herramientas activa. Consulte "Configuraciones de color y luz", pág. 74. Para cambiar las configuraciones principales, en el modo de imagen o video, seleccione Opciones > Configuraciones. Configuraciones de cámara de imagen fija Para cambiar las configuraciones principales, en el modo de imagen, seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: 74 ● Calidad de imagen — Definir la resolución. Cuanto mejor sea la calidad de la imagen, mayor será el consumo de memoria.
La pantalla cambia para coincidir con las configuraciones que defina. Las configuraciones disponibles varían dependiendo de la cámara seleccionada. Las configuraciones de instalación son específicas del modo de fotografía. Alternar entre los modos, no restaurará las configuraciones definidas. Cuando cierra la cámara, las configuraciones de instalación regresan a sus valores predeterminados.
Cámara 76 ● Mostrar video capturado — Seleccionar si desea ver la primera imagen del videoclip grabado una vez que se detenga. Para ver el videoclip completo, seleccione Reproducir de la barra de herramientas activa (cámara principal) u Opciones > Reproducir (cámara secundaria). ● Nombre video predeter. — Ingresar el nombre predeterminado para los videoclips capturados. ● Memoria en uso — Seleccionar dónde desea almacenar sus videos. ● Restab. config.
Fotos Fotos Acerca de Fotos Pulse , seleccione Fotos y alguna de las siguientes opciones: ● Capturadas — para mostrar todas las fotos y videos que ha tomado. ● Meses — para mostrar las fotos y los videos en categorías por el mes cuando las tomó. ● Álbumes — para mostrar los álbumes predeterminados y los que ha creado. ● Etiquetas — para mostrar las etiquetas que ha creado para cada elemento. ● Descargas — para mostrar elementos y videos descargados de la Web o que recibió por MMS o email.
Fotos izquierda o derecha. Para explorar los archivos en grupos, desplácese hacia arriba o abajo. O bien, si la configuración de la rueda Navi está activada, para explorar los archivos, deslice el dedo por el borde de la tecla de desplazamiento. Para abrir un archivo, pulse la tecla de desplazamiento. La relación de zoom no se guarda en forma permanente. Para editar un videoclip o una imagen, seleccione Opciones > Editar. Consulte "Editar imágenes", pág. 81.
Para eliminar una imagen o videoclip, seleccione la imagen y Eliminar de la barra de herramientas activa. Barra de herramientas activa La barra de herramientas activa está disponible sólo cuando selecciona una imagen o un videoclip en una vista. En la barra de herramientas activa, desplácese hacia arriba o abajo por diferentes elementos, y pulse la tecla de desplazamiento para seleccionarlos. Las opciones disponibles varían según la vista en la que esté y si ha seleccionado una imagen o un videoclip.
Fotos Etiquetas Use etiquetas para categorizar elementos de multimedia en Fotos. Puede crear y eliminar etiquetas en el administrador de etiquetas. Con el administrador de etiquetas puede ver las etiquetas que están en uso actualmente y el número de elementos relacionados con cada una. Para abrir el administrador de etiquetas, seleccione una imagen o videoclip y seleccione Opciones > Detalles > Admin. de etiquetas. Para crear una etiqueta, seleccione Opciones > Nueva etiqueta.
● Música — para agregar sonido en la presentación de diapositivas. ● Canción — para seleccionar un archivo de música de la lista. ● Retardo entre diapos. — para ajustar la velocidad de la presentación de diapositivas. ● Transición — para que la presentación de diapositivas cambie de manera lenta durante su presentación, y para acercar y alejar las imágenes de forma aleatoria. Para ajustar el volumen durante la presentación de diapositivas, use la tecla de volumen en su dispositivo.
Fotos cambiar el tamaño del bucle para que se ajuste al ojo, utilice la tecla de desplazamiento. Para reducir el efecto rojo, pulse la tecla de desplazamiento. Cuando termine de editar la imagen, pulse Listo. Para guardar los cambios y volver a la vista previa, pulse Atrás. Accesos directos útiles Cuando edita imágenes, puede utilizar los siguientes accesos directos: ● Para ver una imagen a pantalla completa, pulse *. Para volver a la vista normal, vuelva a pulsar *.
● ● ● ● ● Para tomar una instantánea de un videoclip, en la vista cortar video, seleccione Opciones > Tomar instantánea. En la vista preliminar de la miniatura, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Tomar instantánea. Para guardar su video, seleccione Opciones > Película > Guardar. Para definir la memoria en uso, seleccione Opciones > Configuraciones. Fotos ● silenciar o activar sonido; o mover, eliminar o duplicar el videoclip. Editar texto (sólo aparece si agregó texto).
Fotos la pantalla. Para editar el tamaño del videoclip, desplácese a la izquierda o a la derecha. Cuando el clip tiene el tamaño correcto para su envío, seleccione Opciones > Enviar vía MMS. Si su videoclip está en formato MP4, es posible que no pueda enviarlo en un mensaje multimedia. Para cambiar el formato de archivo del clip, desplácese hasta éste en Fotos y seleccione Opciones > Editar > Editor video > Opciones > Configuraciones > Resolución > Compatible con MMS.
Para obtener más informaciones sobre la aplicación, consulte las guías disponibles en las páginas de soporte de productos de Nokia o su sitio Web local de Nokia. Para cambiar el diseño, desplácese a la izquierda o derecha para explorar los diseños disponibles para la impresora seleccionada. Si las imágenes no caben en una sola página, desplácese hacia arriba o abajo para mostrar las páginas adicionales.
Fotos 86 Para obtener más información sobre la aplicación y los servicios compatibles, consulte las páginas de soporte de productos de Nokia o su sitio Web local de Nokia.
Galería Galería Para acceder a sus imágenes, videoclips y canciones o almacenar y organizar clips de sonido y enlaces de streaming, pulse y seleccione Aplicaciones > Medios > Galería. Vista principal Pulse y seleccione Aplicaciones > Medios > Galería y alguna de las siguientes opciones: ● Fotos — para ver imágenes y videos en Fotos. Consulte "Acerca de Fotos", pág. 77. ● Videoclips — para ver videos en el Centro de video. ● Canciones — para abrir Repr. mús.. Consulte "Reproductor de música", pág. 49.
Galería Para adelantar o retroceder, desplácese a la derecha o izquierda. Para descargar sonidos, seleccione el enlace de descarga. Enlaces de streaming Para abrir enlaces de streaming, pulse y seleccione Aplicaciones > Medios > Galería > Enl. streaming. Seleccione un enlace y pulse la tecla de desplazamiento. Para agregar enlace de streaming nuevo, seleccione Opciones > Nuevo enlace. Presentaciones Con las presentaciones, puede ver archivos SVG (gráficos de vector escalable), como caricaturas y mapas.
Acerca de la red doméstica Su dispositivo es compatible con UPnP. Mediante un dispositivo de punto de acceso de LAN inalámbrica o un enrutador WLAN, puede crear una red doméstica y conectar dispositivos UPnP compatibles que admitan WLAN en la red, como su dispositivo, una PC compatible, una impresora compatible y un sistema de sonido o TV compatible, o un sistema de sonido o TV equipado con un receptor multimedia inalámbrico compatible.
Red doméstica Puede ver o cambiar las configuraciones del punto de acceso a Internet WLAN de su dispositivo. Consulte "Puntos de acceso", pág. 171. Si usa un modo operativo ad hoc para crear una red doméstica con un dispositivo compatible, active uno de los métodos de encriptación en el Modo segur. WLAN cuando configure el punto de acceso a Internet. Consulte "Configuraciones de conexión", pág. 170. Este paso reduce el riesgo de que terceros sin autorización accedan a la red ad hoc.
Activar compartir y definir el contenido Seleccione Herramientas > Conect. > Med. dom. > Comp. contenido y alguna de las siguientes opciones: ● Compartir cont. — Permitir o rechazar los archivos multimedia compartidos con dispositivos compatibles. No active la función de compartir contenido antes de haber ajustado todas las configuraciones restantes.
Red doméstica Mostrar archivos multimedia almacenados en su dispositivo Para mostrar sus imágenes, videos y clips de sonido en otro dispositivo de la red doméstica, como una TV compatible, siga estas indicaciones: 1. En Fotos, seleccione una imagen o un videoclip, o en Galería, seleccione un clip de sonido y Opciones > Mostrar vía red domést.. 2. Seleccione el dispositivo compatible en el que se verá el archivo multimedia.
Para copiar o transferir archivos multimedia desde su dispositivo a otro dispositivo compatible, como una PC compatible con UPnP, seleccione un archivo en Galería y Opciones > Mover y copiar > Copiar en red domés. o Mover a red doméstic.. No es necesario que esté activada la función para compartir contenido. Para copiar o transferir archivos del otro dispositivo a su dispositivo, seleccione un archivo en el otro dispositivo y, en la lista de opciones, la opción de copia que desea.
Red doméstica ● Nombre de lista — Ingrese un nuevo nombre para la lista. ● Reducir imágenes — Reduzca imágenes para ahorrar memoria. ● Cantidad — Defina el número máximo o el tamaño total de los archivos. ● Iniciar con — Defina el orden de descarga. ● De — Defina la fecha del archivo más antiguo que desea descargar. Sólo está disponible para imágenes y videoclips. ● Hasta — Defina la fecha del archivo más actual que desea descargar. Sólo está disponible para imágenes y videoclips.
Con el Nokia Video Centre (servicio de red), puede descargar y transmitir videoclips por aire desde servicios de video por Internet compatibles mediante paquetes de datos o WLAN. También puede transferir videoclips desde una PC compatible a su dispositivo, y verlos en el Centro de video. El uso de puntos de acceso de paquete de datos para descargar videos puede implicar la transmisión de grandes cantidades de datos mediante la red de su proveedor de servicios.
Nokia Video Centre Para programar una descarga automática de videos en un servicio, seleccione Opciones > Programar descargas. Las descargas automáticas se realizan diariamente durante la hora que defina. Los videos que ya están en Mis videos no se descargan. Durante la reproducción de video, utilice la tecla de desplazamiento y las teclas de selección para controlar el reproductor. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen. Si sale de la aplicación, las descargas continúan en segundo plano.
Transferir videos desde su PC Transfiera sus propios videos al Centro de video desde los dispositivos compatibles mediante un cable de datos USB compatible. Para transferir videos desde una PC compatible a la tarjeta de memoria de su dispositivo, siga estas indicaciones: 1. Para ver su dispositivo en una PC como un dispositivo de memoria masiva (E:\) al que puede transferir cualquier archivo de datos, establezca la conexión con un cable de datos USB compatible. 2. Seleccione Almacenam.
Nokia Video Centre 98 guarda el contenido en otra memoria, si está disponible, o elimina algunos archivos antiguos de manera automática. ● Miniaturas — Seleccione si en las listas de video desea ver imágenes en miniatura.
Con el explorador Web, puede ver en Internet páginas Web con lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) con su diseño original. También puede explorar páginas Web diseñadas específicamente para dispositivos móviles, y usar el lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML) o el lenguaje de marcado de telefonía inalámbrica (WML). Para explorar la Web, necesita tener configurado en su dispositivo un punto de acceso a Internet. Explorar la Web Pulse y seleccione Web.
Explorador Web Para recuperar el contenido más reciente de la página desde el servidor, seleccione Opciones > Opc. navegación > Cargar de nuevo. Para guardar la dirección Web de la página actual como un favorito, seleccione Opciones > Guardar como favorito.
En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Enlaces usados con frec. — Vea una lista de las direcciones Web que visita con frecuencia. ● Descripción de página — Vea una vista general de la página Web actual. ● Buscar — Busque palabras clave en la página actual. ● Cargar de nuevo — Actualice la página. ● Suscrib. a vínculos Web (si está disponible) — Vea una lista de vínculos Web disponibles de la página Web actual y suscríbase a uno.
Explorador Web La aplicación Web detecta de manera automática si una página Web contiene vínculos Web. Para suscribirse a un vínculo Web, seleccione Opciones > Suscrib. vínculos Web. Para ver vínculos Web a los que se ha suscrito, en la vista de favoritos, seleccione Vínculos Web. Para actualizar un vínculo Web, selecciónelo y Opciones > Actualizar. Para definir cómo se actualizarán los vínculos Web, seleccione Opciones > Herramientas > Vínculos Web. Widgets Su dispositivo es compatible con widgets.
Para descargar un elemento, siga estas indicaciones: 1. Seleccione el enlace. 2. Seleccione la opción apropiada para comprar el elemento (por ejemplo Comprar). 3. Lea detenidamente toda la información proporcionada. 4. Para continuar o cancelar la descarga, seleccione la opción correspondiente (por ejemplo, Aceptar o Cancelar). Cuando inicie una descarga, aparece una lista de descargas en curso y completadas desde la sesión de exploración actual. Para modificar la lista, seleccione Opciones > Descargas.
Explorador Web weblogs personales, comunidades en línea que ofrecen los titulares más recientes, y resúmenes de artículos. Los vínculos Web usan tecnologías RSS y Atom. Para eliminar la información que su servidor de red recopila sobre sus visitas a varias páginas Web, seleccione Opciones > Borrar datos privacidad > Cookies. Vaciar la caché Seguridad de conexión La información o los servicios a los que accede se almacenan en la memoria caché del dispositivo.
Configuraciones generales ● Punto de acceso — Cambie el punto de acceso predeterminado. Es posible que su proveedor de servicios haya preconfigurado algunos o todos los puntos de acceso y que usted no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos. ● Página de inicio — Defina la página de inicio. ● Mini mapa — Active o desactive Mini mapa. Consulte "Navegar por las páginas", pág. 101.
Explorador Web 106 manera automática, puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos correspondientes a la transmisión de datos. ● Pto. acc. actualizac. auto. — Seleccione el punto de acceso deseado para actualizar. La opción está disponible sólo cuando Actualizaciones auto. está activado.
Su dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a Internet o a otro dispositivo o PC compatible. LAN inalámbrica Su dispositivo admite red de área local inalámbrica (WLAN). Con WLAN, puede conectar su dispositivo a Internet y a dispositivos compatibles que cuentan con WLAN. Acerca de WLAN Para usar WLAN, ésta debe estar disponible en la ubicación, y su dispositivo debe estar conectado a WLAN. En algunos lugares, como en Francia, hay restricciones en cuanto al uso de LAN móvil.
Conexiones estar conectado a un dispositivo de punto de acceso de WLAN a la vez, pero varias aplicaciones pueden usar el mismo punto de acceso a Internet. Cuando el dispositivo está en el perfil Desconectado, aún podrá usar WLAN (si está disponible). Recuerde estar de acuerdo con las exigencias de seguridad aplicables al establecer y usar una conexión WLAN.
También puede usar el administrador de conexión para crear puntos de acceso a Internet. Consulte "Conexiones de datos activas", pág. 109. Modos de funcionamiento En WLAN, existen dos modos de funcionamiento: infraestructura y ad hoc.
Conexiones La vista de redes WLAN disponibles muestra una lista de redes WLAN dentro del área de alcance, el modo de red (infraestructura o ad hoc) y el indicador de intensidad de señal. aparece para las redes con cuando el dispositivo tiene una encriptación, y conexión activa en la red. Para ver los detalles de una red, seleccione Opciones > Detalles. Para crear un punto de acceso a Internet en una red, seleccione Opciones > Definir pto. acceso.
Sugerencias de seguridad La primera vez que abre la aplicación, se le solicita que defina un nombre para su dispositivo. Puede cambiar el nombre en otro momento. Cuando no esté utilizando conectividad Bluetooth, para controlar quién puede encontrar su dispositivo y conectarse a él, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad mi tel. > Oculto. Pulse y seleccione Herramientas > Bluetooth.
Conexiones teléfono dispositivo de audio o video otro dispositivo Para interrumpir la búsqueda, seleccione Parar. 3. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse. 4. En caso de que el otro dispositivo deba vincularse antes de que los datos se transmitan, se emite un tono y se le solicita que ingrese un código de acceso. Consulte "Vincular dispositivos", pág. 112. Una vez que se establezca la conexión, aparece Enviando datos.
Para cancelar una vinculación, desplácese al dispositivo y seleccione Opciones > Eliminar. Si desea cancelar todas las vinculaciones, seleccione Opciones > Eliminar todos. Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth Cuando recibe datos mediante conectividad Bluetooth, se emite un tono y se le pregunta si desea aceptar el mensaje. Si acepta, aparece en la pantalla y el elemento se coloca en la carpeta Buzón de entrada en Mensajes. Los mensajes recibidos por conectividad Bluetooth se indican por .
Conexiones como se indica con en el área indicadora de intensidad de señal, y no puede utilizar los servicios de la tarjeta SIM ni las funciones que requieran cobertura de red celular. Cuando el dispositivo móvil está en modo SIM, sólo se puede usar un accesorio de conexión compatible, como un equipo para auto, para hacer o recibir llamadas. Si este modo está activado, su dispositivo móvil no hará ninguna llamada, excepto a los números de emergencia programados en ese dispositivo.
RealPlayer Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin tener que guardarlos primero en el dispositivo. RealPlayer admite archivos con extensiones como . 3gp, .mp4 o .rm. Sin embargo, RealPlayer no admite necesariamente todos los formatos de archivo ni todas sus variaciones. Reproducir videoclips Pulse y seleccione Aplicaciones > Medios > RealPlayer. Para reproducir un archivo multimedia guardado, seleccione Videoclips, un clip, y Reproducir.
Carpeta Multimedia También puede recibir un enlace de streaming en un mensaje de texto o multimedia, o abrir un enlace en una página Web. Antes de iniciar la transmisión de contenido directo, su dispositivo se conecta al sitio y empieza a cargar el contenido. El contenido no se guarda en su dispositivo. Configuraciones de RealPlayer Pulse y seleccione Aplicaciones > Medios > RealPlayer. Es posible que reciba configuraciones de RealPlayer en un mensaje especial del proveedor de servicios.
El contenido protegido por la gestión de derechos digitales (DRM) se acompaña de una tecla de activación asociada que define sus derechos de uso del contenido. Si su dispositivo tiene contenido protegido de OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las licencias de activación y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Nseries PC Suite.
Carpeta Multimedia Para comprar más tiempo de uso para un archivo multimedia, seleccione una licencia sin validez y Opciones > Obtener licencia nueva (deben activarse los mensajes de servicio Web). Consulte "Configuraciones de mensajes de servicio Web", pág. 131. Para ver información detallada, como el estado de validez y la capacidad para enviar el archivo, desplácese a una clave de activación y pulse la tecla de desplazamiento. Grabadora Pulse y seleccione Aplicaciones > Medios > Grabadora.
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor. Vista principal de mensajes Pulse ● ● y seleccione Mensajes (servicio de red). Para crear un nuevo mensaje, seleccione Crear mensaje. ● Mensajes contiene las siguientes carpetas: Buzón entrada — Los mensajes recibidos, excepto los mensajes de e-mail y de difusión celular, se almacenan en esta carpeta.
Mensajes comuníquese con su proveedor de servicios. En la vista principal de Mensajes, seleccione Opciones > Difusión celular. Los mensajes de difusión celular no se pueden recibir en redes UMTS. Una conexión de paquete de datos puede impedir la recepción de difusión celular. Escribir texto Su dispositivo admite el ingreso de texto tradicional y el ingreso de texto predictivo. Con el texto predictivo, puede ingresar cualquier letra pulsando la tecla una sola vez.
4. Comience a escribir la siguiente palabra. Sugerencias para el ingreso de texto Para insertar un número en el modo alfabético, mantenga pulsada la tecla del número deseado. Para alternar entre los diferentes modos de caracteres, pulse la tecla #. Para eliminar un carácter, pulse C. Para eliminar más de un carácter, mantenga pulsada C. Los signos de puntuación más comunes están disponibles en 1. Para desplazarse de uno en uno, si utiliza el ingreso de texto tradicional, pulse 1 varias veces.
Mensajes Para marcar múltiples elementos en una lista, mantenga pulsada la tecla # mientras se desplaza hacia arriba o abajo. Para finalizar la selección, deje de desplazarse y suelte la tecla #. Escribir y enviar mensajes Pulse y seleccione Mensajes. Antes de crear un mensaje multimedia o escribir un email, debe tener activadas las configuraciones de conexión correctas. Consulte "Definir las configuraciones de e-mail", pág. 125. La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS.
6. Para tomar una foto o grabar video o sonido para un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar > Insertar imagen > Nuevo, Insertar videoclip > Nuevo o Insertar clip de sonido > Nuevo. que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje. Es posible que en un mensaje multimedia no pueda enviar videoclips guardados en formato .mp4 o que superen el límite de tamaño de la red inalámbrica.
Mensajes tecla de desplazamiento. Para responder un mensaje recibido, seleccione Opciones > Responder. Mensajes multimedia Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. Es posible que reciba la notificación de que un mensaje multimedia está esperando en el centro de mensajes multimedia.
Para hacer una pausa y continuar la lectura, pulse la tecla de desplazamiento. Para desplazarse al siguiente mensaje, desplácese a la derecha. Para volver a reproducir el mensaje o e-mail actual, desplácese a la izquierda. Para regresar al mensaje anterior, desplácese a la izquierda en el inicio del mensaje. Para ajustar el volumen, desplácese hacia arriba o hacia abajo. Para ver el mensaje o e-mail actual en formato de texto sin sonido, seleccione Opciones > Ver.
Mensajes Recuperar mensajes de e-mail Pulse y seleccione Mensajes y un buzón de correo. Si está desconectado, seleccione Opciones > Conectar para iniciar una conexión con el buzón de correo remoto. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes de e-mail pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. 1.
Para cancelar la eliminación de un e-mail del dispositivo y del servidor, desplácese a un e-mail que esté marcado para eliminarse en la siguiente conexión y seleccione Opciones > Deshacer eliminar. Desconectarse del buzón de correo Cuando está conectado y desea terminar la conexión de datos con el buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Desconectar. Ver mensajes de una tarjeta SIM Pulse y seleccione Mensajes. Antes de ver los mensajes SIM, debe copiarlos en una carpeta de su dispositivo. 1.
Mensajes ● Validez de mensajes — Seleccione por cuánto tiempo el centro de mensajes reenvía su mensaje, si falla el primer intento (servicio de red). Si el mensaje no puede enviarse dentro del período de validez, se borrará del centro de mensajes. ● Mens. enviado como — Comuníquese con su proveedor de servicios para saber si su centro de mensajes puede convertir mensajes de texto en estos otros formatos. ● Conexión preferida — Seleccione la conexión que utilizará. ● Resp.
Configuraciones de e-mail Administrar buzones de correo Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > E-mail. Para seleccionar el buzón de correo que desea utilizar para enviar un e-mail, seleccione Buzón correo en uso y un buzón de correo. Para eliminar del dispositivo un buzón de correo y sus mensajes, seleccione Buzones de correo, desplácese hasta el buzón de correo que desee, y pulse C. Para crear un nuevo buzón de correo, en Buzones de correo, seleccione Opciones > Nuevo buzón correo.
Mensajes ● Acceso seguro APOP (sólo para POP3) — Utilice con el protocolo POP3 para encriptar el envío de contraseñas al servidor de e-mail remoto mientras se conecta a un buzón de correo. Para editar las configuraciones de los e-mails que envía, seleccione E-mail saliente y alguna de las siguientes opciones. ● Mi dirección e-mail — Ingrese la dirección de email que recibió de su proveedor de servicios. ● Servidor correo sal.
Configuraciones de recuperación automática Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > E-mail > Buzones de correo, un buzón de correo y Recuperación auto.. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Notificac. de e-mail — Para recuperar automáticamente los títulos en su dispositivo cuando recibe un nuevo e-mail en su buzón de correo remoto, seleccione Actualización auto. o Sólo red doméstica.
Mensajes 132 Otras configuraciones Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > Otras. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Guardar mens. env. — Seleccione si desea guardar una copia de los mensajes de texto, multimedia o de e-mail que envía en la carpeta Enviados. ● Nº mens. guardados — Defina la cantidad de mensajes enviados que se guarda en la carpeta de enviados. Cuando alcanza el límite, el mensaje más antiguo será eliminado.
Llamadas de voz 1. En el modo standby, ingrese el número de teléfono, incluyendo el código de área. Para eliminar un número, pulse C. Para realizar llamadas internacionales, pulse * dos veces para el carácter + (reemplaza al código internacional de acceso) e ingrese el código del país, el código de área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número de teléfono. Es posible que el carácter + como reemplazo del código internacional de acceso no funcione en todas las regiones.
Realizar llamadas Para ingresar un carácter de espera (w) o pausa (p), pulse * varias veces. Para enviar el tono, seleccione Aceptar. Puede agregar tonos DTMF al número telefónico o a los campos DTMF en una tarjeta de contacto. Sugerencia: Cuando sólo tiene una llamada activa, para retenerla, pulse la tecla Llamar. Para activar la llamada, vuelva a pulsar la tecla Llamar. Durante una llamada activa, para dirigir el sonido del teléfono al altavoz, seleccione Opciones > Activar altavoz.
1. Llame al primer participante. 2. Para llamar a otro participante, seleccione Opciones > Nueva llamada. La primera llamada queda retenida automáticamente. 3. Cuando le contesten la nueva llamada, para incluir al primer participante en la llamada de multiconferencia, seleccione Opciones > Multiconferencia. Para agregar una nueva persona a la llamada, repita el paso 2 y seleccione Opciones > Multiconferencia > Incluir en multiconf..
Realizar llamadas Para contestar la llamada en espera, pulse la tecla Llamar. La primera llamada queda retenida. Para alternar entre ambas llamadas, seleccione Cambiar. Para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con una llamada activa o para desconectarse de las llamadas, seleccione Opciones > Transferir. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Finalizar. Para finalizar ambas llamadas, seleccione Opciones > Finalizar todas.
Realizar una llamada de video Cuando realiza una llamada de video (servicio de red), puede ver un video en tiempo real, bidireccional entre usted y el destinatario de la llamada. La imagen de video en vivo, o la imagen de video que captó con la cámara de su dispositivo, se muestra al destinatario de la llamada de video. Para poder realizar una llamada de video, debe tener una tarjeta USIM y estar dentro del área de cobertura de una red UMTS.
Realizar llamadas 3. Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Finalizar. Opciones durante una llamada de video Para cambiar entre ver video o escucharlo solamente, seleccione Opciones > Activar o Desactivar y la opción deseada. Para usar la cámara principal para enviar video, seleccione Opciones > Usar cámara principal. Para regresar a la cámara secundaria, seleccione Opciones > Usar cámara secundar..
Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro dispositivo móvil compatible durante una llamada de voz. El altavoz está activo cuando activa la función de compartir video. Si no desea usar el altavoz para la llamada de voz mientras comparte video, también puede usar un auricular compatible. Requisitos de video compartido Video compartido requiere una conexión UMTS.
Realizar llamadas 3. Seleccione Opciones > Agregar info. > Compartir video. 4. Ingrese la dirección SIP con el formato nombreusuario@nombredominio (puede usar una dirección IP en lugar de un nombre de dominio). Si no conoce la dirección SIP para el contacto, puede usar el número de teléfono del destinatario, incluido el código de país, para compartir video (si lo admite el proveedor de servicios de red).
3. Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Parar. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina la sesión de video compartido. Para guardar el video en vivo que compartió, seleccione Guardar cuando se le indique. El video compartido se guarda en Fotos. Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, la función de compartir se pone en pausa.
Realizar llamadas Duración de la llamada Pulse y seleccione Herramientas > Registro. Para controlar la duración aproximada de sus llamadas entrantes y salientes, seleccione Duración llam.. Nota: El tiempo real facturado por su proveedor para las llamadas y servicios puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, etc. Para borrar los cronómetros de duración de llamadas, seleccione Opciones > Poner cont. a cero. Para esto necesita el código de bloqueo.
Sugerencia: En la vista de detalles, puede copiar un número de teléfono en el portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto, por ejemplo. Seleccione Opciones > Utilizar número > Copiar. Para ver cuánta información se transfiere y la duración de la conexión de un paquete de datos en particular, desplácese a un evento entrante o saliente indicado por Paq. y seleccione Opciones > Ver detalles. Realizar llamadas y reportes de entrega de mensajería se eliminan de manera permanente.
Contactos (directorio) Contactos (directorio) En Contactos, puede guardar y actualizar la información del contacto, como números de teléfono, direcciones particulares o direcciones de e-mail. Puede agregar un tono de timbre personal o una imagen en miniatura a una tarjeta de contacto. También puede crear grupos de contacto, que le permiten enviar mensajes de texto o e-mail a muchos destinatarios a la vez. Guardar y editar nombres y números 1. Pulse y seleccione Contactos > Opciones > Nuevo contacto. 2.
1. En la lista de contactos, seleccione un contacto. 2. Seleccione Opciones > Predeterminados. 3. Seleccione un valor predeterminado al que desee agregar un número o una dirección, y seleccione Asignar. 4. Seleccione un número o una dirección que desee establecer como predeterminado. La dirección o el número predeterminado aparece subrayado en la tarjeta de contacto. Agregar tonos de timbre a los contactos Pulse y seleccione Contactos.
Contactos (directorio) Contactos SIM Para agregar los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM a la lista de contactos en Contactos, seleccione Opciones > Configuraciones > Contactos para mostrar > Memoria SIM. Puede agregar y editar contactos SIM o llamarles. Los números que almacena en Contactos no se guardan de manera automática en su tarjeta SIM. Para guardar números en su tarjeta SIM, en Contactos, seleccione un contacto y Opciones > Copiar > Memoria SIM.
Contactos (directorio) 3. Para eliminar el contacto del grupo, seleccione Sí.
Organizar el tiempo Organizar el tiempo Reloj Alarma Pulse y seleccione Aplicaciones > Reloj. Para ver sus alarmas activas e inactivas, desplácese a la derecha hasta la ficha de alarma. Para fijar una nueva alarma, seleccione Opciones > Nueva alarma. Si es necesario, defina la repetición. Cuando una alarma está activada, aparece . Para apagar la alarma sonora, seleccione Parar. Para detener la alarma por un periodo de tiempo determinado, seleccione Pausa.
Crear una entrada de agenda Pulse y seleccione Aplicaciones > Agenda. 1. Para agregar una nueva entrada a la agenda, desplácese hasta la fecha deseada y seleccione Opciones > Nueva entrada y alguna de las siguientes opciones: ● Reunión — para recordarle de una cita que tiene una fecha y hora específicas. ● Solicitud de reunión — para crear y enviar una solicitud de reunión nueva. Es necesario tener un buzón de correo configurado para enviar solicitudes. Consulte "Administrar buzones de correo", pág. 129.
Organizar el tiempo Opciones > Configuraciones. En las configuraciones, también puede modificar el tono de alarma para la agenda, la hora de pausa para la alarma y el título para la vista semanal. Para ir a una fecha determinada, seleccione Opciones > Ir a fecha. Para ir al día actual, pulse la tecla #. Para alternar entre las vistas mensual, semanal, diaria y de tareas, pulse la tecla *. Para enviar una nota de agenda a un dispositivo compatible, seleccione Opciones > Enviar.
Quickoffice Con las aplicaciones de Quickoffice, puede ver documentos .doc, .xls, .ppt y .txt y descargar software. No es compatible con todos los formatos de archivo ni todas las características. No es compatible con Apple Macintosh. Para abrir un archivo, pulse y seleccione Aplicaciones > Oficina > Quickoffice. Seleccione la ubicación de la cual desea ver archivos, explore hasta la carpeta deseada y seleccione el archivo.
Carpeta Trabajo Quickpoint Con Quickpoint, puede ver presentaciones de Microsoft PowerPoint con su dispositivo. Quickpoint permite ver presentaciones guardadas en formatos .ppt y .pps creadas con Microsoft PowerPoint 2000, XP y 2003. No son compatibles todas las variaciones ni funciones de los formatos de archivos. Para actualizar a una versión de Quickpoint que admita edición, cuando el archivo esté abierto, seleccione Opciones > Actualizac. y mejoras. La actualización tiene un costo.
de manera automática para mostrar el valor convertido. 2. En el primer campo de Unidad, seleccione la unidad que desea convertir. Para cambiar la moneda base, seleccione Opciones > Cambios monedas, una moneda y Opciones > Fijar moneda base. 4. En el primer campo de Cantidad, ingrese el valor que desea convertir. El otro campo de Cantidad cambia de manera automática para mostrar el valor convertido.
Carpeta Aplicaciones Carpeta Aplicaciones Calculadora Pulse y seleccione Aplicaciones > Calculad.. Nota: La precisión de la calculadora es limitada y ella está diseñada para cálculos sencillos. Para realizar un cálculo, ingrese el primer número del cálculo. Seleccione una función, como sumar o restar desde el mapa de funciones. Ingrese el segundo número del cálculo y seleccione =. La calculadora realiza operaciones en el orden en que se ingresan.
Los archivos de instalación se pueden transferir a su dispositivo desde una computadora compatible, descargarse durante la exploración, o puede recibirlos en un mensaje multimedia como un archivo adjunto de e-mail o a través de otros métodos de conectividad, como conectividad Bluetooth. Puede utilizar Nokia Application Installer con PC Suite de las Nseries de Nokia para instalar una aplicación en el dispositivo.
Carpeta Aplicaciones 2. En el Administrador de aplicaciones, seleccione Opciones > Instalar. En otras aplicaciones, desplácese al archivo de instalación y selecciónelo para comenzar a instalarlo. Durante el proceso, el dispositivo muestra información acerca del progreso de la instalación. Si instala una aplicación sin tener una firma digital o un certificado, el dispositivo muestra una advertencia. Sólo continúe la instalación si está seguro del origen y contenido de la aplicación.
Es posible que algunas aplicaciones Java requieran que se envíe un mensaje o se establezca una conexión de red en un punto de acceso específico para descargar datos o componentes adicionales. En la vista principal del administrador de aplicaciones, desplácese a una aplicación y seleccione Opciones > Abrir para modificar las configuraciones relacionadas a esa aplicación específica.
Carpeta Herramientas 158 Carpeta Herramientas Administrador de archivos Pulse y seleccione Herramientas > Adm. arch.. Con el administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos en su dispositivo, tarjeta de memoria o una unidad externa compatible. Vista principal del administrador de archivos Las opciones disponibles dependen de la memoria que resalte. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: ● Extraer tarj.
Pulse y seleccione Herramientas > Servicios > Coman. voz. Puede utilizar los comandos de voz mejorados para controlar su dispositivo. Consulte "Marcación por voz", pág. 136. Para activar comandos de voz mejorados para iniciar aplicaciones y perfiles, mantenga pulsada la tecla de selección derecha en el modo standby. Para utilizar comandos de voz mejorados, mantenga pulsada la tecla de selección derecha en el modo standby, y pronuncie un comando de voz.
Carpeta Herramientas Cuando abre la aplicación, el perfil de sincronización predeterminado o usado con anterioridad aparece. Para modificar el perfil, desplácese hasta un elemento de sincronización y seleccione Marcar para incluirlo en el perfil o Desmarcar para excluirlo. Para administrar perfiles de sincronización, seleccione Opciones y la opción deseada. Para sincronizar datos, seleccione Opciones > Sincronizar. Para cancelar la sincronización antes de que termine, seleccione Cancelar.
Para eliminar idiomas o voces, desplácese hasta el elemento y seleccione Opciones > Eliminar. Configuraciones del lector de mensajes Para cambiar las configuraciones del lector de mensajes, desplácese a la ficha Configuracion. y defina lo siguiente: ● Detección de idioma — Activar o desactivar la detección automática del idioma de lectura. ● Lectura continua — Activar o desactivar la lectura continua de todos los mensajes seleccionados.
Configuraciones Configuraciones Algunas configuraciones pueden estar predeterminadas en su dispositivo por su proveedor de servicios, y es posible que no pueda cambiarlas. Configuraciones generales En las configuraciones generales, puede editar las configuraciones generales de su dispositivo o restaurarlo a sus configuraciones originales. En el reloj, puede ajustar las configuraciones de hora y fecha. Consulte "Reloj", pág. 148.
Idioma Cambiar las configuraciones del idioma del teléfono o el idioma de escritura, afecta a cada aplicación del dispositivo hasta que vuelva a cambiar las configuraciones de nuevo. ● Idioma del teléfono — Cambie el idioma del texto de pantalla en su dispositivo. Esto también afecta el formato usado para fecha y hora y los separadores usados, por ejemplo, en operaciones de cálculo. Automático selecciona el idioma de acuerdo con la información en su tarjeta SIM.
Configuraciones ● Luces — Defina si las luces permenecen encendidas después de un tiempo de vencimiento. Configuraciones de seguridad Teléfono y SIM Pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM y alguna de las siguientes opciones: ● Solicitud código PIN — Cuando esté activado, se le pide el código cada vez que se enciende su dispositivo. La desactivación de la solicitud del código PIN puede no permitirse por algunas tarjetas SIM.
Pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Seguridad > Gestión certificados. Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino que sirven para verificar el origen del software. En la vista principal de administración de certificados, puede ver una lista de los certificados de autoridad almacenados en su dispositivo. Desplácese a la derecha para ver una lista de certificados personales, si están disponibles.
Configuraciones Cambiar las configuraciones de seguridad Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado. Desplácese a un certificado de autoridad y seleccione Opciones > Config. seguridad. Según el certificado, aparece una lista de aplicaciones que el certificado seleccionado puede utilizar.
El borde alrededor de la rueda Navi se ilumina de manera lenta cuando el dispositivo está en modo pausa, y cuando hay llamadas perdidas o se recibieron mensajes éste se ilumina de manera rápida. Para desactivar la iluminación, seleccione Herramientas > Config. > General > Rueda Navi. Configuraciones de posicionamiento Pulse y seleccione Herramientas > Config. > General > Posicionam.. Métodos de posicionamiento ● GPS integrado — Utilice el receptor GPS integrado de su dispositivo.
Configuraciones 168 ● Llamada en espera — Para recibir avisos de llamadas entrantes (servicio de red) mientras está en una llamada, seleccione Activar. Para verificar si la función está activada, seleccione Verificar estado. ● Rechazar llam. con mens. — Para enviar un mensaje de texto a un llamante para informarle por qué no pudo contestar la llamada, seleccione Activado. ● Texto de mensaje — Escriba un texto para enviarlo como mensaje de texto cuando rechace una llamada. ● Imagen en llam.
Seleccione qué llamadas desea desviar y la opción de desvío deseada. Active (Activar) o desactive (Desactivar) la opción, o verifique si está activada (Verificar estado). Se pueden activar distintas opciones de desvío al mismo tiempo. Cuando se desvían todas las llamadas, aparece en el modo standby. Las funciones de bloqueo y de desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo. Restricción de llamadas Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Teléfono > Restricción llam..
Configuraciones de las redes disponibles, o Manual para seleccionar de manera manual la red de la lista. Si la conexión a la red seleccionada de manera manual se pierde, el dispositivo emite un tono de error y le indica que vuelva a seleccionar una red. La red seleccionada debe tener un acuerdo de roaming con su red celular doméstica. ● Mostrar info.
Crear un nuevo punto de acceso Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Conexión > Destinos. Puede recibir configuraciones de punto de acceso en un mensaje del proveedor de servicios. Es posible que su proveedor de servicios haya preconfigurado algunos o todos los puntos de acceso y que usted no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos. Cuando abre uno de los grupos de punto de acceso ( , , , ), puede ver los tipos de punto de acceso: Indica un punto de acceso protegido.
Configuraciones ● Nombre punto acceso — su proveedor de servicios le proporciona el nombre del punto de acceso. ● Nombre de usuario — es posible que necesite el nombre de usuario para establecer una conexión de datos que, generalmente, se obtiene del proveedor de servicios. ● Petición contraseña — si tiene que ingresar la contraseña cada vez que se conecta a un servidor, o si no desea guardar la contraseña en el dispositivo, seleccione Sí.
Para ingresar las configuraciones para el modo de seguridad elegido, seleccione Config. seguridad WLAN. Configuraciones de seguridad para WEP ● Clave WEP en uso — Seleccione el número de la clave de Privacidad equivalente vía cable (WEP). Puede crear hasta cuatro claves WEP. Las mismas configuraciones deben ingresarse en el dispositivo de punto de acceso WLAN.
Configuraciones ● Dirección de proxy — Ingrese la dirección para el servidor proxy. ● Número de puerto proxy — Ingrese el número de puerto proxy. ● Acceso paq. alta veloc. — Active o desactive el uso de HSDPA (servicio de red) en las redes UMTS. Configuraciones de paquete de datos Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Conexión > LAN inalámbrica. Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Conexión > Paquete datos.
Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Conexión > Config.. Es posible que su proveedor de servicios le envíe las configuraciones del servidor seguro en un mensaje de configuración. En las configuraciones, puede guardar, ver o eliminar estos valores. Control de nombre del punto de acceso Configuraciones de la aplicación Para editar las configuraciones de algunas aplicaciones de su dispositivo, pulse y seleccione Herramientas > Config. > Aplicaciones.
Solución de problemas Solución de problemas P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, PIN o PUK? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida o pierde el código de bloqueo, comuníquese con el distribuidor de su dispositivo. Si olvida o pierde el código PIN o PUK, o si no recibió dichos códigos, comuníquese con su proveedor de servicios de red.
R: Si tiene otro dispositivo conectado a su dispositivo, puede finalizar la conexión utilizando el otro dispositivo o desactivando la conectividad Bluetooth. Pulse y seleccione Herramientas > Bluetooth > Bluetooth > Desactivado.
Solución de problemas P: ¿Cómo desactivo LAN inalámbrica (WLAN) en mi dispositivo Nokia? P: ¿Cómo guardo mis datos antes de eliminarlos? Para cambiar las configuraciones de búsqueda en segundo plano: P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contacto para mi mensaje? R: La WLAN en su dispositivo Nokia se desactiva cuando no está intentando conectar, no está conectado a otro punto de acceso o no está buscando redes disponibles.
P: ¿Por qué tengo problemas cuando conecto el dispositivo a mi PC? Solución de problemas multimedia entrantes. Si selecciona Manual, recibe una notificación cuando hay un mensaje multimedia nuevo que puede recuperar en el centro de mensajes multimedia. Si selecciona Desactivada, el dispositivo no realiza ninguna conexión de red relacionada a mensajería multimedia.
Información sobre las baterías Información sobre las baterías Carga y Descarga Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de standby sean notablemente más cortos que lo normal, reemplace la batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destruya las celdas o las baterías. En el caso de escape de líquido, evite su contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, lave la piel o los ojos inmediatamente con agua o busque ayuda médica. Normas de autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad.
Información sobre las baterías 182 accesorios. También podría invalidar cualquier aprobación o garantía aplicables al dispositivo. Para obtener más informaciones, consulte la garantía y el folleto de referencia inclusos con el dispositivo Nokia.
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. ● Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire la batería y espere a que el dispositivo esté completamente seco para volver a colocarla.
Cuidado y mantenimiento 184 Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo, la batería, al cargador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.
Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) centímetros del cuerpo.
Información adicional de seguridad desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben: ● Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm entre su dispositivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté encendido. ● No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.
partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía. Zonas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones.
Información adicional de seguridad 2. Pulsar la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra. 4. Pulse la tecla Llamar. Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia.
Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,23 W/kg y cuando portado adecuadamente cerca del cuerpo es de 1.16 W/kg.
Índice 190 Índice A accesorios Consulte accesorios acercamiento 68, 72 actualización automática para hora/fecha 148 actualizaciones de software 20 administrador de aplicaciones 154 administrador de archivos 158 administrador de conexión 109 administrador de dispositivo 160 agenda 149 ahorro de energía 162 alarma 148 alarma, nota de agenda 149 álbumes, multimedia 79 altavoz 32 antenas 24 aplicación de ayuda 19 aplicaciones 154 aplicaciones de documento 151 aplicaciones de software 154 aplicaciones de voz
vinculación de dispositivos 112 visibilidad del dispositivo 111 conexión a Internet 99 Véase también explorador conexión de cable 114 conexión de cable USB 114 conexión de paquete de datos configuraciones 174 configuraciones de punto de acceso 171 conexión de paquetes de datos contadores 142 conexión Web 99 conexiones de computadora 114 Véase también conexiones de datos conexiones de datos administrador de dispositivo 160 cable 114 conectividad PC 114 sincronización 159 configuración Consulte configuracio
Índice 192 video compartido 139 Visual Radio 61 WLAN 173, 174 configuraciones de accesorios 163 configuraciones de idioma 163 configuraciones de letra 162 configuraciones de luz 162 configuraciones de pantalla 162 configuraciones de posicionamiento 167 configuraciones de red 169 configuraciones de seguridad 166 configuraciones de semana, agenda 149 configuraciones de video 75 configuraciones LAN inalámbricas 174 configuraciones originales, restauración 166 configuraciones proxy 172 configuraciones zona hor
galería enlaces de streaming 88 sonidos 87 GPS (Sistema de Posicionamiento Global) 38 GPS asistido (A-GPS) 38 grabación llamadas 118 sonidos 118 grabación de videoclips 72 grabadora de voz 118 H hacer copias de seguridad de la memoria del dispositivo 158 herramientas de navegación 38 hora y fecha 148 HSDPA (acceso a paquete downlink de alta velocidad) 33 I IAP (puntos de acceso a Internet) 108 imagen de fondo 34 imágenes compartir en línea 85 edición 81 imprimir 85 Impresión de imágenes imágenes 84 imp
Índice 194 mensajes SIM 127 recepción y lectura 123 responder a 123 mensajes multimedia 122, 124 menú multimedia 29 menú opciones para llamadas 133 menú principal 37 mini mapa 101 mis números 144 MMS (servicio de mensajes multimedia) 122, 124 modo de ingreso de texto predictivo 120 modo desconectado 32 modo remoto de SIM 113 modo standby 37, 162 modo standby activo 37, 162 modos de rodaje, cámara 69 módulo de seguridad 166 multimedia grabadora de voz 118 radio 59 RealPlayer 115 reproductor de música 49 rep
S saludo inicial 24, 162 scripts/aplicaciones Java 154 seguridad certificados 165 explorador Web 104 WEP 173 WPA 173 seguridad tarjeta SIM 164 silenciar sonido 134 sincronización configuraciones 93 sincronización de datos 159 sincronización doméstica archivos entrantes 93 configuraciones 93 programar 93 SIP 174 SMS (servicio de mensajes cortos) 122 solución de problemas 176 sonidos 35 soporte para la aplicación Java J2ME 154 streaming de multimedia 115 T tablas hojas de cálculo 151 tarjeta SIM mensajes
Índice 196 WEP 173 widgets 102 Word, Microsoft WPA 173 151