User manual
Table Of Contents
- Nokia N75 User Guide
- Warranty and reference information
- Contents
- For your safety
- Get connected
- Welcome
- Your Nokia device
- Keys and parts (fold open)
- Keys and parts (fold closed, front, back and sides)
- Insert the SIM card and battery
- Switch the device on
- Modes
- Essential indicators
- Useful shortcuts
- Keypad lock (keyguard)
- Volume and loudspeaker control
- Headset
- Clock
- Wrist strap
- Settings
- Memory card
- File manager
- Multimedia key
- Mode key
- Transfer content from another device
- Games
- Web
- Support
- Camera
- Music
- Gallery
- Messaging
- Contacts
- Make calls
- Services
- Calendar
- Applications
- Voice aid
- Office
- Personalize your device
- Tools
- Troubleshooting: Q&A
- Enhancements
- Battery information
- Care and maintenance
- Additional safety information
- Index
- Para ver el Manual del Usuario en Español, haga clic aquí.
- Nokia N75 Manual del Usuario
- Contenido
- Para su seguridad
- Conexiones
- Bienvenido
- Su dispositivo Nokia
- Teclas y partes (tapa abierta)
- Teclas y partes (tapa cerrada, parte frontal, posterior y costados)
- Insertar la tarjeta SIM y batería
- Encender el dispositivo
- Modos
- Indicadores esenciales
- Accesos directos útiles
- Bloqueo del teclado (bloqueo de teclas)
- Control de volumen y altavoz
- Auricular
- Reloj
- Correa para la muñeca
- Configuraciones
- Tarjeta de memoria
- Administrador de archivos
- Tecla multimedia
- Tecla Modo
- Transferir contenido desde otro dispositivo
- Juegos
- Web
- Soporte
- Cámara
- Música
- Galería
- Mensajes
- Contactos
- Realizar llamadas
- Servicios
- Agenda
- Aplicaciones
- Office
- Personalizar su dispositivo
- Herramientas
- Solución de problemas: preguntas y respuestas
- Accesorios
- Información sobre las baterías
- Cuidado y mantenimiento
- Información adicional de seguridad
- Índice
Su dispositivo Nokia
145
Se perdió la conexión a un auricular compatible
con conectividad Bluetooth.
Hay un audífono compatible conectado
al dispositivo.
Hay un TTY compatible conectado al dispositivo.
Hay una llamada de datos activa.
Hay una conexión de paquete de datos GPRS o
EDGE disponible.
Hay una conexión de paquete de datos GPRS o
EDGE activa.
Hay una conexión de paquete de datos GPRS o
EDGE retenida.
Hay una conexión de paquete de datos
UMTS disponible.
Hay una conexión de paquete de datos UMTS activa.
Hay una conexión de paquete de datos
UMTS retenida.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se están transmitiendo datos mediante la
conectividad Bluetooth.
Hay una conexión USB activa.
Hay una conexión infrarroja activa. Si el indicador
está destellando, el dispositivo está tratando de
conectarse al otro dispositivo o la conexión se perdió.
Accesos directos útiles
Use los accesos directos para aprovechar al máximo su
dispositivo. Consulte las secciones pertinentes en este manual
del usuario para obtener más detalles sobre las funciones.
Modo standby
Para alternar entre aplicaciones abiertas, mantenga
pulsada y seleccione una aplicación. Si tiene poca
memoria, es posible que el dispositivo cierre algunas
aplicaciones. El dispositivo guarda los datos no guardados
antes de cerrar una aplicación.
Dejar las aplicaciones funcionar en segundo plano aumenta
la demanda de energía y reduce la vida útil de la batería.
Para iniciar la cámara, mantenga pulsada la tecla Capturar
por más de un segundo.
Para llamar a su buzón de voz (servicio de red), mantenga
pulsada .
Para abrir Música, mantenga pulsada o para abrir
una lista de aplicaciones predefinidas asignadas a la
tecla multimedia, pulse . Consulte "Tecla multimedia,"
pág. 152.
Para cambiar el perfil, pulse y seleccione un perfil.
Para abrir la lista de los últimos números marcados,
pulse .
N75.EN_ESv1_BIL_9252942.book Page 145 Monday, April 2, 2007 3:31 PM