Instruction Manual
Table Of Contents
- 1. Important Safety Instructions
- 2. Preparation and usage of this device
- 3. Cleaning and disinfecting
- 4. Maintenance, Care and Service
- 5. Malfunctions and Actions to take
- 6. Guarantee
- 7. Technical Specifications
- 1. Instrucciones importantes de seguridad
- 2. Preparación y uso del dispositivo
- 3. Limpieza y desinfección
- 4. Mantenimiento, cuidado y servicio posventa
- 5. Mensajes de error y soluciones
- 6. Garantía
- 7. Especificaciones técnicas
- 1. Importantes précautions d'emploi
- 2. Préparation et utilisation de l'appareil
- 3. Nettoyage et désinfection
- 4. Maintenance, entretien et service après-vente
- 5. Dépannage et actions à prendre
- 6. Garantie
- 7. Caractéristiques techniques
- 1. Importanti misure precauzionali
- 2. Preparazione e utilizzo del dispositivo
- 3. Pulizia e disinfezione
- 4. Manutenzione, conservazione e servizio
- 5. Malfunzionamenti e azioni da intraprendere
- 6. Garanzia
- 7. Specifiche tecniche
- 1. Sicherheitshinweise
- 2. Vorbereitung und Anwendung des Geräts
- 3. Reinigung und Desinfektion
- 4. Wartung, Pflege und Service
- 5. Fehlfunktionen und Massnahmen
- 6. Garantie
- 7. Technische Daten
- 1. Instruções de segurança importantes
- 2. Preparação e utilização do dispositivo
- 3. Limpeza e desinfeção
- 4. Manutenção, cuidados e serviço pós-venda
- 5. Falhas de funcionamento e soluções
- 6. Garantia
- 7. Especificações técnicas
- 1. Belangrijke veiligheidsinstructies
- 2. Voorbereiding en Gebruik
- 3. Reinigen en desinfecteren
- 4. Onderhoud, reinigen en vervangen
- 5. Problemen en mogelijke oplossingen
- 6. Garantie
- 7. Technische specificaties
- 1. Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
- 2. Προετοιμασία και χρήση αυτής της συσκευής
- 3. Καθαρισμός και απολύμανση
- 4. Συντήρηση, Φροντίδα και service
- 5. Δυσλειτουργία και Αντιμετώπιση
- 6. Εγγύηση
- 7. Τεχνικά χαρακτηριστικά
- 1. Önemli Güvenlik Talimatları
- 2. Aygıtın Hazırlanması ve Kullanılması
- 3. Temizlik ve Dezenfektasyon
- 4. Bakım, Onarım ve Servis
- 5. Arızalar ve Yapılacak İşlemler
- 6. Garanti Kapsamı
- 7. Teknik Özellikler
- IB NEB NANO basic AR-FA 1223.pdf
- 1. تعليمات الأمان الهامة
- 2. إعداد واستخدام الجهاز
- 3. التنظيف والتعقيم
- 4. الصيانة، والعناية، والخدمة
- 5. الأعطال، والإجراءات التي ينبغي إتخاذها
- 6. الضمان
- 7. المواصفات الفنية
- 1. نکات مهم درباره ایمنی
- 2. آمادگی و استفاده از این دستگاه
- 3. تمیز و ضدعفونی کردن
- 4. نگهداری، مراقبت و خدمات
- 5. عدم کارکرد صحیح و اقدامات لازم
- 6. ضمانت
- 7. مشخصات فنی
26
Este dispositivo deve somente ser utilizado para os fins
descritos neste folheto. O fabricante não se responsabiliza por
quaisquer danos causados pelo uso indevido deste dispositivo.
Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar
este dispositivo e guarde-o em local seguro.
Não opere a unidade em presença de qualquer mistura anes-
tésica inflamável com oxigénio ou protóxido de nitrogénio.
Este dispositivo não pode ser utilizado para anestesia ou venti-
lação pulmonar.
Este dispositivo só pode ser utilizado com os acessórios origi-
nais indicados no manual de instruções.
Não utilize este dispositivo se estiver danificado ou se detectar
qualquer anomalia.
Nunca abra o dispositivo.
O dispositivo é composto por componentes sensíveis e deve
ser manuseado com cuidado. Respeite as indicações de acon-
dicionamento e funcionamento descritas na secção »Especifi-
cações técnicas«!
Proteja o dispositivo de:
Água e humidade
Temperaturas extremas
Impactos e quedas
Contaminação e poeiras
Luz direta do sol
Calor e frio
Cumpra com as normas de segurança relativas aos disposi-
tivos elétricos e, em especial:
Nunca toque no dispositivo com as mãos molhadas ou
húmidas.
Coloque o dispositivo sobre uma superfície estável e hori-
zontal durante o seu funcionamento.
Não puxe o cabo de alimentação nem o próprio dispositivo
para o desligar da tomada.
A ficha de alimentação é um elemento separado da alimen-
tação da rede; Mantenha a ficha acessível quando o dispo-
sitivo estiver a ser utilizado.
Antes de ligar o dispositivo, certifique-se de que a classificação
elétrica, indicada na placa de características na parte inferior
da unidade, corresponde à classificação da rede elétrica.
Caso a ficha de alimentação fornecida com o dispositivo não
encaixe na tomada de parede, contacte pessoal qualificado
para uma ficha de substituição adequada. Em geral, o uso de
adaptadores, simples ou múltiplos, e / ou cabos de extensão
não é recomendado. Se a sua utilização for indispensável, é
necessário utilizar tipos que cumprem as normas de segu-
rança, prestando atenção para que não ultrapassem os limites
máximos de potência, indicados nos adaptadores e cabos de
extensão.
Não deixe a unidade ligada quando não estiver a ser utilizada;
Desligue o dispositivo da tomada de parede quando não estiver
em funcionamento.
A instalação deve ser realizada de acordo com as instruções do
fabricante. Uma instalação incorrecta pode causar danos a
pessoas, animais ou objetos, para os quais o fabricante não
pode ser responsabilizado.
Não substitua o cabo USB nem o adaptador CA do dispositivo.
Em caso de dano, substitua-os através de um Centro de Assis-
tência autorizado pelo Fabricante.
O cabo de alimentação deve ser totalmente desenrolado para
evitar perigo de sobreaquecimento.
Antes de efetuar qualquer operação de manutenção ou
limpeza, desligue o dispositivo e desligue a ficha da alimen-
tação principal.
Utilize somente os medicamentos receitados pelo seu médico
e respeite as suas instruções quanto à dosagem, duração e
frequência do tratamento.
Dependendo da patologia, use apenas o tratamento recomen-
dado pelo seu médico.
Utilize apenas o nariz se expressamente indicado pelo seu
médico, prestando especial atenção NUNCA para introduzir as
bifurcações no nariz, mas apenas posicionando-os o mais
próximo possível.
Verifique no folheto informativo do medicamento as possíveis
contra-indicações para utilização com sistemas comuns de
aerossol.
Não posicione o equipamento de modo que seja difícil operar o
dispositivo de desconexão.
Para uma maior segurança higiénica, não utilize os mesmos
acessórios para mais de uma pessoa.
Não incline o nebulizador para além de 60°.
Não utilize o dispositivo na proximidade de campos electro-
magnéticos fortes, tais como, telemóveis ou instalações radio-
fónicas. Manter uma distância mínima de 3,3 m a partir dos
dispositivos mencionados quando se utiliza este dispositivo.










