Distributor: Microlife AG Espenstrasse 139 9443 Widnau / Switzerland Tel. +41 / 71 727 70 30 Fax +41 / 71 727 70 39 Email admin@microlife.ch www.microlife.com IB NEB 10 EN-RU 0211 Read the instructions carefully before using this device. Перед использованием прибора внимательно прочтите данное руководство.
Microlife NEB 10 EN Nebuliser Device Instruction Manual (1-6) RU Ингалятор Руководство для пользователей (7-12)
Microlife NEB 10
Short Instruction Nebuliser Kit Correct Assembly
Nebuliser Device Instruction Manual EN Table of contents 1. Introduction 2. Preparation and usage of the device 3. Cleaning 4. Maintenance, care, and service 5. Malfunctions and actions to take 6. Additional safety instructions 7. Guarantee 8.
Respironics New Jersey, Inc.
1. Introduction Your new Microlife nebuliser is a high-quality device for inhalation therapy for asthma, chronic bronchitis, and other respiratory illnesses. The device is capable of generating a medication mist of particles that are small enough to reach even the deepest regions of your lungs and be of maximal benefit. Please only use the medication prescribed to you by your doctor and follow your doctor’s instructions with regard to dosage, duration, and frequency of the therapy.
2. Preparation and usage of the device Prior to using the device for the first time, we recommend cleaning it as per the instructions in this manual. Please refer to the foldout page with the figures on the correct usage of the device at the beginning of the manual. Do not use if the device has cracks or is damaged. 1. Assemble the nebuliser as shown in the figures. Ensure that all parts are complete. 2. Fill the nebuliser with the inhalation solution as per your doctor’s instructions.
4. Wash all items (except tubing) in hot soapy water. 5. Rinse all parts in clean water. Shake off excess water and allow to air dry. Do not towel dry. 6. Reassemble the nebulizer and insert into compressor device. 7. Turn on the device and let it run for 5 -10 minutes to dry the components. This should eliminate any residue which could obstruct the air and medication flow. Once a week: 1. Disassemble the nebulizer. 2.
You will find detailed user information on our products and services at www.microlife.com. We recommend replacing the nebuliser, mouthpiece, and masks after 3 months use. The filter should be continually checked for cleanliness and replaced if dirty, or after a maximum of 3 months use. Spare filters are provided with the device. To replace the filter, open the compartment on the bottom side of the device marked «Open» and exchange the filter as shown. Use original manufacturer-supplied filters only.
render the guarantee void. • Ensure that children do not use the device without supervision; some parts are so small that they could be swallowed and present a choking hazard. • If the device has received a hard knock (fallen on the floor), you find a malfunction or damage, or notice something unusual, you should have the device checked by your national Microlife customer service organisation. • Do not use in a ventilator circuit. 7.
Ингалятор Руководство для пользователей RU Содержание 1. Введение 2. Подготовка к работе и применение аппарата 3. Чистка и обработка 4. Техническое обслуживание и уход 5. Возможные неисправности и способы их устранения 6. Дополнительные указания по безопасности 7. Гарантия 8. Технические характеристики Символы l ВКЛ (напряжение) O ВЫКЛ (напряжение) ВНИМАНИЕ: перед применением внимательно прочитайте инструкцию.
1. Введение Ваш новый ингалятор Microlife является высококачественным аппаратом для ингаляционного лечения астмы, хронических бронхитов и других респираторных заболеваний. Данный аппарат способен создавать облако из настолько мелких частиц лекарственных веществ, что достигается очень высокий лечебный эффект - лекарство доставляется в самые отдаленные области легких.
2. Подготовка к работе и применение аппарата Перед первым использованием небулайзера рекомендуется произвести обработку согласно инструкциям, приведенным в данном руководстве. Пожалуйста, обратитесь к вклейке с рисунками в начале руководства, На данных рисунках показано, как правильно пользоваться аппаратом. Установите распылитель, как показано на рисунке. 1. Убедитесь в наличии всех составных частей аппарата. 2. Наполните распылитель раствором для ингаляции в соответствии с указаниями вашего врача.
7. Включите прибор и дайте ему поработать 5-10 минут для высыхания всех частей прибора. Эта процедура должна устранить все остатки лекарственных средств на пути воздушного потока. Еженедельно: 1. Разберите распылитель. 2. Прокипятите распылитель и насадку в воде с 2-3 каплями средства для мытья посуды 10 минут. 3. Промойте все детели чистой водой не менее 2-х минут. 4. Тщательно стряхните воду и высушите на воздухе. 5. Соберите все детали.
Рекомендуется заменять распылитель, насадку и маски после 3 месяцев использования. Постоянно следует проверять чистоту фильтра и менять его в случае загрязнения, либо, самое позднее, через 3 месяца использования. Запасные фильтры поставляются вместе с самим аппаратом. Чтобы заменить фильтр, откройте отделение в нижней части аппарата, где написано «Open» (Открыть), и замените его, как показано на рисунке. Используйте только оригинальные фильтры. Не пользуйтесь прибором без фильтра.
• Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно ремонтировать аппарат. Несанкционированное вскрытие аппарата влечет за собой освобождение от гарантийных обязательств. • Следите, чтобы дети не пользовались аппаратом без присмотра; некоторые его части настолько малы, что их можно проглотить.