User Guide
Table Of Contents
- 1. Important facts about blood pressure and self- measurement
- 2. Important Facts about Atrial Fibrillation (AF)
- 3. Using the device for the first time
- 4. Taking a blood pressure measurement
- 5. Appearance of the Atrial Fibrillation Indicator for early Detection (Active only in AFIB/MAM mode)
- 6. Traffic light indicator in the display
- 7. Data memory
- 8. Battery indicator and battery change
- 9. Using a mains adapter
- 10. Error messages
- 11. Safety, care, accuracy test and disposal
- 12. Guarantee
- 13. Technical specifications
- 1. Важная информация об артериальном давлении и самостоятельное измерение
- 2. Важная информация о мерцательной аритмии (AF)
- 3. Использование прибора в первый раз
- 4. Выполнение измерений артериального давления
- 5. Появление индикатора мерцательной аритмии
- 6. Индикатор уровня давления «Светофор»
- 7. Память
- 8. Индикатор разряда батарей и их замена
- 9. Использование блока питания
- 10. Сообщения об ошибках
- 11. Техника безопасности, уход, проверка точности и утилизация
- 12. Гарантия
- 13. Технические характеристики
- 1. Важни факти за кръвното налягане и самостоятелното измерване
- 2. Важни факти за предсърдното мъждене (AF)
- 3. Използване на апарата за първи път
- 4. Измерване на кръвното налягане
- 5. Поява на индикатор за ранно откриване на предсърдно мъждене (Активен само в режим AFIB/МАМ)
- 6. Индикатор «светофар» на дисплея
- 7. Памет
- 8. Индикатор за изтощаване на батериите и подмяна
- 9. Използване на адаптер за електрическа мрежа
- 10. Съобщения за грешка
- 11. Тест за безопасност, грижа, точност и депониране
- 12. Гаранция
- 13. Технически спецификации
- 1. Elemente importante cu privire la tensiunea arterială şi auto-măsurare
- 2. Date importante despre fibrilaţia atrială (FA)
- 3. Utilizarea pentru prima oară a instrumentului
- 4. Măsurarea tensiunii arteriale
- 5. Apariția fibrilației atriale. Indicator pentru detectare
- 6. Indicator pe culori al nivelului de tensiune arterială pe afişaj
- 7. Memoria pentru date
- 8. Indicatorul bateriei şi înlocuirea bateriei
- 9. Utilizarea unui adaptor de reţea
- 10. Mesaje de eroare
- 11. Siguranţă, îngrijire, verificarea preciziei şi salubrizarea
- 12. Garanţia
- 13. Specificaţii tehnice
- 1. Důležitá fakta o krevním tlaku a samoměření
- 2. Důležité fakta o atriální fibrilaci (AF)
- 3. První použití přístroje
- 4. Měření tlaku krve
- 5. Objevil se indikátor včasné atriální fibrilace (aktivní
- 6. Zobrazení světelné signalizace na displeji
- 7. Paměť
- 8. Indikátor baterií a výměna baterií
- 9. Použití napájecího adaptéru
- 10. Chybová hlášení
- 11. Bezpečnost, péče, zkouška přesnosti a likvidace
- 12. Záruka
- 13. Technické specifikace
- 1. Dôležité skutočnosti o tlaku krvi a samomeraní
- 2. Dôležité fakty o atriálnej fibrilácii (AF)
- 3. Prvé použitie prístroja
- 4. Meranie tlaku krvi
- 5. Objavil sa indikátor pre včasnú detekciu atriálnej
- 6. Farebná indikácia nameraných hodnôt
- 7. Pamäť údajov
- 8. Indikátor stavu batérií a výmena batérií
- 9. Používanie sieťového adaptéra
- 10. Identifikácia chýb a porúch
- 11. Bezpečnosť, starostlivosť, skúška presnosti a likvidácia použitého prístroja
- 12. Záruka
- 13. Technické údaje
- 1. Pomembna dejstva o krvnemu tlaku in meritvah, ki jih opravljate doma
- 2. Pomembna dejstva o atrijski fibrilaciji (AF)
- 3. Prva uporaba naprave
- 4. Merjenje krvnega tlaka
- 5. Prikaz simbola za atrijsko fibrilacijo pri zgodnjem
- 6. Indikator razpona krvnega tlaka na zaslonu
- 7. Spomin s podatki
- 8. Prikazovalnik stanja baterije in zamenjava baterij
- 9. Uporaba adapterja za polnjenje
- 10. Javljanje napak
- 11. Varnost, nega, test natančnosti in odstranjevanje
- 12. Garancija
- 13. Tehnične specifikacije
- 1. Važne informacije o krvnom pritisku i samomerenju
- 2. Važne činjenice o fibrilaciji pretkomora (AF)
- 3. Korišćenje aparata po prvi put
- 4. Obavljanje merenja krvnog pritiska
- 5. Pojavljivanje indikatora fibrilacije pretkomora za rano otkrivanje (Aktivan samo u MAM režimu)
- 6. Semafor skala na ekranu
- 7. Memorisanje podataka
- 8. Indikator baterije i zamena baterija
- 9. Korišćenje strujnog adaptera
- 10. Poruke o greškama
- 11. Bezbednost, čuvanje, test ispravnosti i odlaganje
- 12. Garancija
- 13. Tehničke specifikacije
- 1. Fontos információk a vérnyomásról és annak méréséről
- 2. Fontos tudnivalók a pitvarfibrillációról (AF)
- 3. A készülék üzembe helyezése
- 4. Mérés a készülékkel
- 5. Megjelenő pitvarfibrilláció-figyelmeztetés a korai
- 6. Értékjelző sáv
- 7. Memória
- 8. Elemállapot-kijelző és elemcsere
- 9. Hálózati adapter használata
- 10. Hibaüzenetek
- 11. Biztonságos használat, tisztíthatóság, pontosság- ellenőrzés és az elhasznált elemek kezelése
- 12. Garancia
- 13. Műszaki adatok
- 1. Važne činjenice o krvnom tlaku i samomjerenju
- 2. Važne činjenice o atrijskoj fibrilaciji (AF)
- Što je atrijska fibrilacija (AF)?
- Kod kojih osoba treba napraviti probir za atrijsku fibrilaciju?
- Metoda uočavanja atrijske fibrilacije koju upotrebljava Microlife uređaj osigurava prikladan način probira na atri_jsku fibrilaciju (samo ako se upotrebljava način rada AFIB/MAM)
- Čimbenici rizika koje možete kontrolirati
- 3. Prva upotreba uređaja
- 4. Mjerenje krvnog tlaka
- 5. Pojava indikatora atrijske fibrilacije za rano uočavanje atrijske fibrilacije (Aktivno samo u načinu rada AFIB/MAM)
- 6. Grafički prikaz vrijednosti tlaka
- 7. Podaci iz memorije
- 8. Indikator napunjenosti baterije i promjena baterija
- 9. Upotreba mrežnog adaptera
- 10. Poruke o grešci
- 11. Sigurnost, održavanje, provjera točnosti i zbrinjavanje
- 12. Jamstvo
- 13. Tehničke specifikacije
100
6. Grafički prikaz vrijednosti tlaka
Oznaka na lijevoj strani zaslona prikazuje raspon unutar kojeg se
nalaze vrijednosti BM izmjerenog krvnog tlaka. Ovisno o visini
oznake, očitana vrijednost može biti u optimalnom (zelena), povi-
šenom (žuta), previsokom (naranačasta) ili opasno visokom
(crvena) rasponu. Klasifikacija vrijednosti krvnog tlaka odgovara
vrijednostima navedenim u tablici u «1.» poglavlju upute koja je
izrađena u skladu s međunarodnim smjernicama (ESH, ESC,
JSH).
7. Podaci iz memorije
Ovaj uređaj automatski pohranjuje posljednjih 30 vrijednosti
mjerenja.
Pregled pohranjenih vrijednosti
Nakratko pritisnite tipku M 2 dok je uređaj isključen. Zaslon prvo
prikazuje «M» AR, a zatim vrijednost primjerice, «M 17». To ozna-
čava da je spremljeno 17 rezultata mjerenja. Zatim uređaj prika-
zuje zadnju izmjerenu vrijednost.
Ponovnim pritiskom na tipku M prikazuje se prethodna vrijednost.
Ponovnim pritiskanjem tipke M, možete se pomicati s jedne pohra-
njene vrijednosti na drugu.
Memorija puna
Brisanje svih vrijednosti
Ako ste sigurni da želite trajno ukloniti pohranjene vrijednosti,
držite tipku M pritisnutu (uređaj se mora prethodno isključiti) sve
dok se ne pojavi «CL», a zatim pustite tipku. Za trajno brisanje
memorije, pritisnite tipku M dok «CL» treperi. Nije moguće izbri-
sati pojedinačne vrijednosti.
8. Indikator napunjenosti baterije i promjena baterija
Slaba baterija
Kad se baterije isprazne za otprilike ¾ simbol baterije AQ treperi
čim se uređaj uključi (prikazuje se djelomično napunjena baterija).
Iako će uređaj nastaviti pouzdano mjeriti tlak, pripremite
zamjenske baterije.
Prazna baterija – zamjena
Kad se baterije isprazne, simbol baterije AQ treperi čim se uređaj
uključi (prikazuje se prazna baterija). Ne možete nastaviti mjeriti i
morate zamijeniti baterije.
1. Otvorite odjeljak za baterije 9 na stražnjoj strani uređaja.
2. Zamijenite baterije – pobrinite se za ispravan polaritet kako je
to prikazano simbolima na odjeljku.
3. Za podešavanje datuma i vremena pridržavajte se postupka
opisanog u «3. Prva upotreba uređaja» poglavlju upute.
Koju vrstu baterija umetnuti i kakav je postupak?
Upotreba punjivih baterija
Ovaj uređaj se može napajati i pomoću punjivih baterija.
Ovaj uređaj možda neće detektirati atrijsku fibrilaciju ili će je
pogrešno detektirati kod osoba koje imaju ugrađene
uređaje za održavanje srčanog ritma ili defibrilatore.
Pazite da ne premašite maksimalni kapacitet memorije od
30 pohranjenih vrijednosti. Kad se popuni svih 30 mjesta,
najstarija će se vrijednost automatski prebrisati sa 31.
vrijednošću. Prije nego što se popuni kapacitet memorije
liječnik treba procijeniti vrijednosti – inače će podaci biti
izgubljeni.
Memorija zadržava sve vrijednosti iako datum i vrijeme
treba ponovno podesiti – broj godine automatski treperi
nakon zamjene baterija.
Upotrijebite 4 nove, dugovječne alkalne baterije od 1,5V,
veličine AA.
Nemojte upotrebljavati baterije kojima je istekao rok
valjanosti.
Izvadite baterije iz uređaja ako ga ne planirate koristiti dulje
vrijeme.
Koristite samo tip baterija «NiMH» za višekratnu upotrebu.
Baterije treba ukloniti i ponovno napuniti kad se pojavi
simbol prazne baterije. Baterije ne bi smjele ostati unutar
uređaja jer se mogu oštetiti (potpuno pražnjenje kao rezu-
ltat slabog korištenja uređaja, čak i kad je isključen).
Uvijek izvadite baterije ako ne namjeravate koristiti uređaj
na tjedan dana ili više.
Baterije se ne mogu napuniti dok se nalaze u tlakomjeru.
Punite baterije u vanjskom punjaču i pratite informacije o
punjenju, održavanju i trajnosti baterija.










