MD312 User Manual www.microlab.com www.microlab.cn www.facebook.com/Microlab.Europe Microlab Electronics Co.,Ltd Made in China The Bluetooth® work mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Microlab Electronics Co., Ltd is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. All other brand and product names are trademarks of their respective holders. Actual contents may differ slightly from those shown in print.
Important Safety Instructions English 2 Deutsch 7 Pусский 12 Polska 17 Slovak 22 Hrvatski 27 Caution: To reduce the risk of electric shock, do not dismantle the product and do not expose the apparatus to rain or moisture. No userserviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel only.
Function Instruction Illustrations 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. EN 3 follow the manufacturers’ instructions and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer. Moving the product - A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
Technical Information Operation Amplifier 1. Power on Once turned on, after 3 seconds the system will search for previous paired devices for 20 seconds with its LED blinking slowly. After 20 seconds if no paired devices are found, it will commence new pairing sequence automatically. It will start the pairing sequence for 3 minutes before returning to the initial sequence of locating previously paired device. 2.
Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG HOCHSPANNUNG NICHT ÖFFNEN Vorsicht: Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen öffnen Sie niemals das Gehäuse und setzen Sie das Gerät weder Regen noch Flüssigkeit aus. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Lassen Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten nur vom Fachpersonal ausführen.
Function Instruction Bilder Betriebsmodi Frontansicht Seitenansicht 1. Power on Lautstärkeknöpfe Mute/Bluetooth Pairing LED (Blau/Rot/Grün) bei Einschaltung wird das System nach 3 Sekunden anfangen nach vorher gekoppelten Geräte zu suchen, dabei blinkt die LED langsam. Wenn nach 20 Sekunden keine gepaarten Geräte gefunden werden, wird automatisch eine neue Pairing-Sequenz begonnen. Nach 3 Minuten wird die Pairing-Sequenz beendet und wieder nach vorher gepaarte Geräte gesucht.
Technische Daten Важные указания по безопасности Verstärker Gesamtleistung: Leistungsverteilung: Klirrfaktor: Frequenzbereich: Signal-Rauschabstand: Kanaltrennung : 4 Watt RMS 1.25 Watt x 2 + 1.
поражения электрическим или получения иной травмы. Для обслуживания и ремонта обращайтесь к квалифицированному специалисту. 21. Для осуществления ремонта обращайтесь только в авторизованные сервисные центры. 22. При осуществлении ремонта и замене каких-либо деталей, убедитесь, что специалист сервисного центра использовал запасные части, соответствующие указаниям изготовителя или имеющие технические характеристики, сходные с рекомендованными.
6. Зарядка аккумулятора (Тип литиевого аккумулятора: BL-5C) Подключите зарядное устройство к разъему мини-USB, находящемуся на динамике. Во время зарядки убедитесь, что акустическая система MD312 выключена во время зарядки аккумулятора. Зарядка начнется автоматически. При этом индикатор будет подсвечиваться ярко-красным цветом. Как только система полностью зарядится, индикатор потускнеет. Перед первым запуском система должна зарядиться в течение 4-х часов. Работа С Устройством 1.
Instrukcja obsіugi OSTRZEŻENIE RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! NIE OTWIERAĆ Ostrożnie: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie rozbieraj produktu na części I nie narażaj go na działanie deszczu ani wilgoci. Wewnątrz nie ma części które mogłyby być obsługiwane przez użytkownika. Wszelkie prace serwisowe zlecaj tylko kwalifikowanym fachowcom.
Ilustracje Function Instruction Operacje Widok z przodu Widok z boku 1. Włącz Przyciski głośności Wyciszenie / Bluetooth Dioda LED (niebieski / 3 sekundy po włączeniu system szuka poprzednio podłączonych urządzeń i w tym czasie przez 20 sekund dioda LED powoli miga. Po 20 sekundach, jeśli poprzednio używane urządzenie nie zostało znalezione, system automatycznie rozpocznie nową sekwencję połączenia.
Specyfikacja Techniczna Dôležité Bezpečnostné Opatrenia Wzmacniacz Moc wyjściowa: Podział mocy: Zniekształcenia nieliniowe: Częstotliwość: Stosunek sygnał/szum: Podział (kanałów): 4 Watt RMS 1.25 Watt x 2 + 1.5 Watt < 0.5 % 1 W 1 kHz 40 Hz - 18 kHz > 65 dB > 45 dB OPATRNE! Nebezpečenstvo elektrického úderu! Neotvárať! Pozor: Pre zmenšenie rizika nebezpečenstva pred elektrickým úderom nerozklápajte výrobok a ústrojenstvo nevystavujte pôsobeniu dažďa a vlhkosti. Výrobok neobsahuje nahraditeľné súčiastky.
21. Pre oprávanie výrobku obráťte sa výlučne na splnomocnené servisné centrá. 22. Pri oprávaní alebo výmene súčiastok výrobku skontrolujte, či odborník v servisnom centre použil rezervné súčiastky v súlade s tým ako to odporučil výrobca alebo či tie súčiastky majú technické vlastnosti podobné originálnym súčiastkam. Ak pri opravovaní boli nainštalované nezodpovedajúce súčiastky, tie môžu byť príčinou požiaru, elektrického úderu alebo môžu vyvolať nejaké iné nebezpečenstvo pre vás. 23.
Technické Parametre Zapojenie Zosilňovač 1. Zapnutie SL 25 3 sekundy po zapnutí začne systém 20 sekúnd vyhľadávať naposledy spárované zariadenia. LED indikátor bude pomaly blikať. Ak po 20 sekundách nenašiel žiadne spárované zariadenia, automaticky aktivuje nové párovanie. V režime párovania zostane 3 minúty. Následne sa prepne do počiatočného režimu vyhľadávania naposledy spárovaných zariadení. 2. Zapnutie párovania Bluetooth (manuálne) Blue LED blink rapidly Stlačte na 3 sekundy.
Važne sigurnosne upute UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara! Ne otvarajte! Upozorenje! Da biste smanjili rizik od električnog udara, ne rastavljajte ovaj proizvod, i ne izlažite ga kiši ili vlazi. Nema dijelova za korisnički servisa iznutra. Za tehničku pomoć obratite se isključivo kvalificiranome osoblju. Objašnjenje grafičkih simbola: Munja unutar jednakostraničnog trokuta upozorava na prisutnost neizoliranog "opasnog napona" unutar proizvoda, što može prouzročiti strujni udar osobi ili grupi ljudi.
Ilustracije Function Instruction Spajanja Prednji dio Tipka glasnoće Bočni prikaz 1. Napajanje uključeno Mute/Bluetooth uparivanje LED (Plava/Crvena/Zelena) Jednom kad uključite uređaj, nakon 3 sekunde sustav će pretraživati prethodno uparene uređaje na 20 sekundi sa svojim LED osvjetljenjem polako treptajući. Nakon 20 sekundi ako nisu pronađeni upareni uređaji, automatski će započeti novi slijed uparivanja.
Tehničke Specifikacije Amplifier Izlazna snaga: Snaga distribucije: Harmonijska distorzija: Frekvencijski odgovor: Omjer signala / šuma: Razdvajanja: 4 Watt RMS 1.25 Watt x 2 + 1.5 Watt < 0.5 % 1 W 1 kHz 40 Hz - 18 kHz > 65 dB > 45 dB Zvučnici Tip visokotonca: Snaga visokotonca: Tip niskotonca: Snaga niskotonca: 2” x 2 2 Watt 4 Ohm 3” 5 Watt 2 Ohm Sučelja Izlaz: Ulaz: Bežična: 3. 5mm stereo, mini USB ulaz za punjenje Bluetooth 2.