USER MANUAL D I G I T A L D S 7
CONTENTS CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录
SETUP INSTALLATION • CONFIGURACIÓN • SETUP • INSTALLAZIONE • INSTALAÇÃO • 设置 1 2 AUDIO INPUT R L L AUDIO OUTPUT AUDIO OUTPUT OPTICAL SOLD SEPARATELY R R L L L 3 OPTICAL
BLUETOOTH® WIRELESS TECHNOLOGY TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH® • CONFIGURACIÓN DE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® • DRAHTLOSE BLUETOOTH ®-TECHNOLOGIE-SETUP • CONFIGURAZIONE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® • CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO BLUETOOTH ® • BLUETOOTH ® 蓝牙无线电技术 ON 1 BASS OFF VOLUME L INPUT AUDIO OUTPUT ON R OFF AUDIO INPUT R OPTICAL Bluetooth PAIR BASS VOLUME L INPUT AUDIO OUTPUT OFF R R AUDIO INPUT OR AUDIO OUTPUT R L ON ON L OFF L AUDIO INPUT R OPTICAL L O
VOLUME VOLUMEN 量 VOLUME VOLUME OR OU O BIEN ODER OPPURE OU 或 VOLUME OR OU O BIEN ODER OPPURE OU 或 VOLUME
For more in-depth information and troubleshooting instructions visit JAMO.COM/digital Pour plus d’informations et des instructions de dépannage détaillées, consultez JAMO.COM/digital Hay información más detallada e instrucciones de detección y reparación de averías en JAMO.COM/digital Detailliertere Anweisungen und Hinweise zur Problembehebung finden Sie unter JAMO.COM/digital Per informazioni più dettagliate e istruzioni per la soluzione dei problemi, visitare JAMO.
©2016 KLIPSCH GROUP, INC. JAMO IS A TRADEMARK OF KLIPSCH GROUP, INC., REGISTERED IN THE US AND OTHER COUNTRIES. THE BLUETOOTH® WORD MARK IS A REGISTERED TRADEMARK OWNED BY BLUETOOTH SIG, INC. AND ANY USE OF SUCH MARK BY KLIPSCH GROUP, INC.
D I G I T A L IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. DO NOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9.
The exclamation point, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock to persons.
It should be deposited at an appropriate facility to enable recovery and recycling. FCC AND CANADA EMC COMPLIANCE INFORMATION This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Le terme «IC:» avant le numéro de certification radio signifie seulement que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. This device complies with part 15 of the FCC Rules and the applicable Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! 1. LIRE ces consignes. 2. CONSERVER ces consignes. 3. RESPECTER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les consignes. 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur. 8.
18. NE PAS surcharger les prises murales ou les rallonges au-delà de leur capacité nominale, ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence de consignes d’utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ UE IINFORMATIONS DE CONFORMITÉ UE Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive sur la basse tension 2006/95/CE de l’Union européenne, à la directive MCE 2004/108/CE de l’Union européenne, à la directive sur l’écoconception 2009/125/CE de l’Union européenne.
récepteur ; branchement de l’appareil sur une prise de courant reliée à un circuit électrique différent de celui du récepteur ; consulter le détaillant ou un technicien radio/TV compétent sur ce sujet. Homologation comme appareil numérique de classe B au titre des modalités de vérification FCC section 15. Attention : Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8.
. desconexión; debe ser posible manipular fácilmente este dispositivo de desconexión. NO sobrecargue los enchufes de pared o los cordones de extensión excediendo su capacidad nominal, pues eso puede causar una descarga eléctrica o un incendio. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle al usuario que hay información importante sobre operación y mantenimiento (servicio) en los folletos que acompañan al producto.
tipo de cable que viene con el producto o el que incluye su distribuidor y/o minorista local. Si no está seguro del voltaje correcto de funcionamiento, comuníquese con su distribuidor y/o minorista local.
Conectar el equipo y el receptor a tomacorrientes de circuitos diferentes. Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión. Aprobado bajo la disposición de verificación de la Parte 15 del Reglamento de la FCC como dispositivo digital Clase B. Precaución: Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para hacer funcionar este dispositivo.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen. 8.
18. werden. Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungskabel NICHT über ihre Nennbelastbarkeit hinaus, da dies zu Feuer oder Stromschlag führen könnte. Ein Dreieck mit einem Ausrufezeichen in der Mitte soll Benutzer auf wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung des Geräts aufmerksam machen, die in der beiliegenden Dokumentation enthalten sind.
EINHALTUNG VON EU-RICHTLINIEN Darf das CE-Zeichen führen. Entspricht der EU-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC; der EU-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC; entspricht der EU-Ecodesign-Richtlinie 2009/125/EC; Sie können eine kostenlose Kopie der Konformitätserklärung erhalten, indem Sie Ihren Händler, den Vertrieb oder den weltweiten Hauptsitz von Klipsch Group, Inc. kontaktieren. Die Kontaktinformationen finden Sie hier: http://www.klipsch.
Das Gerät in eine Steckdose eines Netzkreises einstecken, der nicht mit dem des Empfängers identisch ist. Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu Rate ziehen. Entsprechend den Prüfbestimmungen von FCC Teil 15 als digitales Gerät der Klasse B genehmigt. Vorsicht: Vom Hersteller nicht ausdrücklich genehmigte Änderungen oder Modifikationen können das Recht des Benutzers auf Betrieb des Geräts außer Kraft setzen.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES! 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE ATENTO a todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. 6. LIMPE APENAS com um pano seco. 7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. NÃO instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9.
além de suas capacidades nominais porque isso pode causar choque elétrico ou incêndio. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário quanto à inclusão de instruções importantes sobre funcionamento e manutenção (reparos) no material impresso que acompanha o produto.
com a: Diretiva sobre Baixa Tensão da União Europeia 2006/95/EC; Diretiva sobre Compatibilidade Eletromagnética (EMC) da União Europeia 2004/108/EC; Diretiva de Projeto Ecológico da União Europeia 2009/125/EC; Para obter uma cópia gratuita da Declaração de Conformidade, entre em contato com o seu representante, distribuidor ou sede mundial da Klipsch Group, Inc. Informações de contato estão disponíveis aqui: http://www.klipsch.
experiente para obter ajuda. Aprovado no âmbito da disposição de verificação da Parte 15 da FCC como um dispositivo digital de Classe B. Cuidado: Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante podem resultar na anulação do direito do usuário de usar este dispositivo. Cuidado: Para estar em conformidade com os limites de um dispositivo digital Classe B, segundo a parte 15 das Regras da FCC, este dispositivo deve cumprir os limites de Classe B.
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA 1. LEGGERE queste istruzioni. 2. CONSERVARLE. 3. RISPETTARE tutte le avvertenze. 4. SEGUIRE tutte le istruzioni. 5. NON usare questo apparecchio vicino all’acqua. 6. PULIRLO SOLO con un panno asciutto. 7. NON ostruire nessuna apertura per l’aria. Installare l’apparecchio seguendo le istruzioni del produttore. 8.
18. facilmente azionabile. NON sovraccaricare prese di corrente o prolunghe oltre la loro capacità nominale, poiché si possono subire scosse elettriche o causare incendio. Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero segnala che il manuale allegato all’apparecchio contiene informazioni importanti sull’uso, sulla manutenzione e sulle riparazioni.
Low Voltage Directive 2006/95/EC; European Union EMC Directive 2004/108/EC; European Union Eco-Design Directive 2009/125/EC; È possibile ottenere una copia gratuita della dichiarazione di conformità rivolgendosi al proprio rivenditore, distributore, o la sede Klipsch Group, Inc. ‘s in tutto il mondo. Informazioni di contatto si possono trovare qui: http://www.klipsch.com/Contact-Us AVVISO RIGUARDANTE LA DIRETTIVA RAEE Nota: questo marchio si applica solo ai paesi dell’Unione Europea e alla Norvegia.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato. Attenzione: eventuali modifiche non approvate espressamente dal produttore potrebbero annullare l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio. Attenzione: per soddisfare i limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla sezione “Part 15” della normativa FCC, tutti i dispositivi periferici di questo apparecchio devono essere schermati e messi a terra.
重要安全说明! 1. 请阅读本说明书。 2. 保存本说明书。 3. 注意各类全部警告信息。 4. 遵循所有使用说明。 5. 切勿在水源旁使用本设备。 6. 仅可使用干抹布进行清洁。 7. 请勿阻塞通风口。按照制造商的说明进行安装。 8. 请勿在任何热源,如暖气、散热器、火炉或其他产生热 量的装置(包括功放)附近安装本设备。 9. 禁止省略不用极性或接地类插头的安全功能。极性插头 有两只刀片,其中一只较另一只宽。接地类插头除两个 插脚外,还有第三个接地脚。那个较宽的插脚或第三个 接地脚是为安全而设置的。若插头无法插入插座,请向 电工咨询更换陈旧的插座。 10. 对电源线采取保护措施,防止被踩踏或挤压,特别是在 插头、插座之处,以及在电源线从本设备外接之处。 11. 仅使用制造商指定的附件/配件。 12. 本设备仅可使用制造商指定的,或本设备随配的手推 车、支座、三角架、支架或工作台。使用手推车时, 在移动载有本设备的手推车时,应小心操作,避免 翻倒而受伤。 13. 在有雷电雨或长时间不用时,请拔出本设备的插头。 14.
淋或受潮。 警告:请勿在本产品上放置明火源,如蜡烛等。 警告:切勿打开!触电危险。本设备中的电压可导致生命危 险。内部无用户可维修的零件。所有维修工作都要由合格的 维修人员完成。 将设备布置于主电源插座附近,并确保您可以方便地操作电 源断路器开关。 警告:本产品仅可使用背面板所列的交流电压,或产品随配 的电源。使用非指定电压可能导致产品发生不可修复的损 坏,使产品保修无效。交流电源插头适配器应谨慎使用,因 为使用适配器时,产品可以插接到超出其设计工作电压的电 压。若使用可拆卸电源线,请仅使用产品自带,或当地批发 商和/或零售商提供的电源线。若您不能确定准确的工作电 压,请联系当地批发商和/或零售商。 欧洲符合性信息 有资格携带 CE 标记,符合《欧盟低压指令 2006/95/EC》 、《欧盟电磁兼容性指令 2004/108/EC》、和《欧盟生态设 计指令 2009/125/EC》 可通过联系经销商、分销商或 KLIPSCH GROUP, INC. 的 全球总部免费索要一份《合格声明》。可在此处找到联 系信息: HTTP://WWW.KLIPSCH.
(1) 本设备不会造成有害干扰,(2) 本设备必须可以耐受任何 接收到的干扰,包括会造成意外运行的干扰。 注:此设备经过测试,符合《FCC 规定》的第 15 部分对“B 类”数字设备的限定。制定此类限定旨在对住宅安装的设备 提供合理的保护,避免有害干扰。此设备会产生、使用并能 发射射频能量,如果未按照指示信息安装和使用,可能对无 线电通信造成有害干扰。尽管如此,不能保证具体的安装不 会发生干扰。如果本设备对无线电或电视接收造成有害干扰 (可通过关闭和打开本设备来判定),用户可采取以下一项 或多项措施来消除干扰: 调节接收天线的方向或位置。 增加设备与接收机之间的距离。 将设备和接收机接到不同线路的插座上。 请咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员获取帮助。 根据 FCC 第 15 部分验证条款,本设备获批准列为“B 类”数字设备。 注意:未经 KLIPSCH 明确同意做出更改或修改将使用户使 用本品的权限失效。 注意:为了遵守 FCC 规则第 15 部分的 B 类数字设备的限 定,本设备设计符合 B 类限定。所有的外围设备必须屏蔽并 接地。使用未获得认证的外围设备或非屏蔽线缆可能会对无 线电或接收造成干扰