User Manual
Table Of Contents

POLSKI
21
AZagrożenie spowodowane nie-
dostatecznym osobistym wyposaże-
niem ochronnym!
• Należy nosić nauszniki ochronne.
• Należy nosić okulary ochronne.
• Należy nosić maskę przeciwpyłową.
• Należy nosić odpowiednie ubranie
robocze.
• Należy nosić obuwie antypoślizgo-
we.
AZagrożenie spowodowane py-
łem drzewnym!
• Wdychanie niektórych rodzajów py-
łu drzewnego (np. z drewna dębo-
wego, bukowego i jesionowego)
może mieć działanie rakotwórcze.
Zawsze należy pracować używając
urządzenia odsysającego. Instalacja
odsysająca musi spełniać wartości
określone w Danych technicznych.
• Proszę uważać na to, by podczas
pracy do otoczenia przedostawało
się możliwie mało pyłu drzewnego:
–usuwać zgromadzony w polu
pracy pył z drewna (nie zdmuchi-
wać!);
–usuwać nieszczelności w urzą-
dzeniu odsysającym;
– dbać o dobrą wentylację.
ANiebezpieczeństwo spowodo-
wane zmianami technicznymi lub
stosowaniem części, które nie zosta-
ły sprawdzone i dopuszczone przez
producenta!
• Montaż sprzętu należy przeprowa-
dzić zgodnie z instrukcją.
• Należy stosować wyłącznie części
dopuszczone przez producenta. Do
-
tyczy to w szczególności:
–pił tarczowych (numery katalogo-
we, zob. „Dostępny osprzęt”);
–urządzeń zabezpieczających
(numery katalogowe patrz lista
części zamiennych).
• Nie wolno dokonywać zmian w
częściach.
• Nie przekraczać maksymalnej pręd-
kości obrotowej podanej na pile tar-
czowej.
AZagrożenie usterkami w urzą-
dzeniu!
• Należy starannie czyścić urządze-
nie i osprzęt. Należy przestrzegać
przepisów konserwacji.
• Przed każdym uruchomieniem nale-
ży sprawdzić urządzenie pod ką-
tem ewentualnych uszkodzeń:
przed dalszym używaniem urządze
-
nia należy starannie sprawdzić, czy
urządzenia zabezpieczające, urzą-
dzenia ochronne lub lekko uszko-
dzone części działają bez zarzutu i
zgodnie z przeznaczeniem. Proszę
sprawdzić, czy części ruchome
funkcjonują bezbłędnie i czy się nie
blokują. Należy prawidłowo zamon
-
tować wszystkie części i spełnić
wszystkie warunki, by zapewnić
bezusterkową pracę urządzenia.
• Nie wolno używać uszkodzonych
lub zdeformowanych tarcz tnących.
• Uszkodzone urządzenia ochronne
lub części muszą zostać fachowo
wymienione lub naprawione w
uznanym warsztacie. Uszkodzone
przełączniki należy wymieniać w
serwisie klienta. Nie wolno używać
niniejszego urządzenia, jeśli włącz
-
nik nie działa.
• Wszystkie uchwyty muszą być su-
che i nie zatłuszczone.
AZagrożenie hałasem!
• Należy nosić nauszniki ochronne.
• Z uwagi na ochronę przed hałasem
proszę zwracać uwagę na to, by pi
-
ła tarczowa nie była skrzywiona.
Skrzywiona tarcza piły wytwarza
szczególnie dużo drgań. A te wywo
-
łują hałas.
ANiebezpieczeństwo spowodo-
wane przez promienie lasera!
Promienie lasera są bardzo szkodliwe
dla oczu. Nie spoglądać w wyjściowy
otwór lasera.
3.3 Symbole na urządzeniu
ANiebezpieczeństwo!
Nieprzestrzeganie poniższych ostrze-
żeń może doprowadzić do ciężkich
obrażeń lub szkód rzeczowych.
Symbole na urządzeniu
Dane na tabliczce znamionowej
32 Ostrzeżenie przed promieniem
lasera. Laser klasy 2: nie patrzeć
na promień lasera!
33 Sprawdzone bezpieczeñstwo,
TÜV (nie dotyczy modelu KS 305
Plus,120 V)
34 Ostrzeżenie przed niebezpiecz-
nym miejscem
35 Nie chwytać piły tarczowej
36 Nie używać urządzenia w wilgot-
nym lub mokrym otoczeniu.
37 Zapoznać się z instrukcją obsługi
38 Nosić okulary ochronne i nausz-
niki ochronne.
39 Producent
40 numer katalogowy i numer serii
41 określenie urządzenia
42 dane silnika (zob. "Dane tech-
niczne")
43 rok budowy
44 oznaczenie CE – urządzenie to
spełnia wytyczne UE zgodnie z
oświadczeniem o zgodności
34 35 36 37 38
32
33
39
40
41
42
43 44 45 46










