User manual
Table Of Contents
- 1. Allgemeine Sicherheitshinweise
- 2. Überblick
- 3. Benutzung
- 4. Reinigung
- 5. Reparatur
- 6. Umweltschutz
- 7. Technische Daten
- 1. General safety instructions
- 2. Overview
- 3. Use
- 4. Cleaning
- 5. Repairs
- 6. Environmental Protection
- 7. Technical specifications
- 1. Consignes de sécurité générales
- 2. Vue d'ensemble
- 3. Utilisation
- 4. Nettoyage
- 5. Réparation
- 6. Protection de l'environnement
- 7. Caractéristiques techniques
- 1. Algemene veiligheidsvoorschriften
- 2. Overzicht
- 3. Gebruik
- 4. Reiniging
- 5. Reparatie
- 6. Milieubescherming
- 7. Technische gegevens
- 1. Avvertenze generali di sicurezza
- 2. Panoramica generale
- 3. Utilizzo
- 4. Pulizia
- 5. Riparazione
- 6. Tutela dell’ambiente
- 7. Dati tecnici
- 1. Instrucciones generales de seguridad
- 2. Descripción general
- 3. Manejo
- 4. Limpieza
- 5. Reparación
- 6. Protección ecológica
- 7. Especificaciones técnicas
- 1. Indicações gerais de segurança
- 2. Vista geral
- 3. Utilização
- 4. Limpeza
- 5. Reparações
- 6. Protecção do meio ambiente
- 7. Dados técnicos
- 1. Allmänna säkerhetsanvisningar
- 2. Översikt
- 3. Användning
- 4. Rengöring
- 5. Reparationer
- 6. Miljöskydd
- 7. Tekniska data
- 1. Yleiset turvallisuusohjeet
- 2. Yleiskuva
- 3. Käyttö
- 4. Puhdistus
- 5. Korjaus
- 6. Ympäristönsuojelu
- 7. Tekniset tiedot
- 1. Generell sikkerhetsinformasjon
- 2. Oversikt
- 3. Bruk
- 4. Rengjøring
- 5. Reparasjon
- 6. Miljøvern
- 7. Tekniske data
- 1. Generelle sikkerhedsanvisninger
- 2. Oversigt
- 3. Anvendelse
- 4. Rengøring
- 5. Reparation
- 6. Miljøbeskyttelse
- 7. Tekniske data
- 1. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- 2. Przegląd
- 3. Użytkowanie
- 4. Czyszczenie
- 5. Naprawa
- 6. Ochrona środowiska
- 7. Dane techniczne
- 1. Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- 2. Επισκόπηση
- 3. Χρήση
- 4. Καθαρισμός
- 5. Επισκευή
- 6. Προστασία περιβάλλοντος
- 7. Τεχνικά στοιχεία
- 1. Általános biztonsági tudnivalók
- 2. Áttekintés
- 3. Használat
- 4. Tisztítás
- 5. Javítás
- 6. Környezetvédelem
- 7. Műszaki adatok
- 1. Общие указания по технике безопасности
- 2. Обзор
- 3. Эксплуатация
- 4. Очистка
- 5. Ремонт
- 6. Защита окружающей среды
- 7. Технические характеристики
- Leere Seite
- Leere Seite

PORTUGUÊS pt
17
Não deitar acumuladores no lixo caseiro! Devolver
os acumuladores defeituosos ou usados ao repre-
sentante Metabo!
Não jogar os acumuladores na água.
Não apontar o raio luminoso nos olhos de
pessoas ou animais.
Estas lâmpadas foram classificadas no grupo livre,
c
onforme IEC/EN 62471 "Segurança fotobiológica
de lâmpadas e sistemas de lâmpadas“.
2. Vista geral
Ver figura na capa.
1 Vidro / Abertura de saída do raio LED
2 Cabeça da lâmpada
3 Ligar/desligar
4 Desbloqueio do acumulador
5Acumulador *
* conforme equipamento
3. Utilização
Utilizar acumuladores (5) completamente carre-
gados (conforme equipamento).
Ajustar o ângulo de iluminação articulando a
ca
beça da lâmpada (2).
Ligar ou seja, desligar com o interruptor (3).
Não apontar o raio luminoso nos olhos de
pessoas ou animais.
A temperatura optimizada para armazenar acumu-
ladores é entre 10°C e 30°C.
4. Limpeza
Antes de proceder a qualquer limpeza, deve
sempre tirar os acumuladores do equipa-
mento.
Não limpar com detergente agressivo.
A lâmpada e os contactos d
evem estar secos antes
de montar os acumuladores.
5. Reparações
As reparações nas ferramentas da Metabo só
devem ser efectuadas por técnicos qualifi-
cados!
Aquando possuir aparelhos eléct
ricos Metabo que
necessitem de reparos, dirija-se à Representação
Metabo. Os endereços poderá encontrar sob
www.metabo.com.
Poderá descarregar as Listas de peças de repo-
sição no site www.metabo.com.
6. Protecção do meio ambiente
Não jogar os acumuladores na água.
Proteja o ambiente, não jogando aparelhos
eléctricos e acumuladores no lixo doméstico.
Siga as determinações nacionais em relação
à entrega separada de resíduos assim como, em
relação à reciclagem de ferramentas eléctricas
usadas, embalagens e acessórios.
Descarregar o acumulador no aparelho eléctrico
antes de
o entregar a uma reciclagem. Proteger os
contactos contra curto-circuitos (p.ex. isolar com
fita colante).
7. Dados técnicos
Apenas utilizar com acumuladores originais da
Metabo:
14,4 V: 6.25467, 6.25456, 6.25458, 6.25454,
6.25498, 6.25526
18 V: 6.25455, 6.25457, 6.25459, 6.25468,
6.25469, 6.25499, 6.25527, 6.25584, 6.25587
10,8 V: 6.25438, 6.25439, 6.25585
Há mais notas explicativas na página 3.
Reserva-se o direito de proceder a alterações
de
vidas ao progresso tecnológico.
U = Tensão do acumulador
P = Potência absorvida
Phi = Corrente de luz
CRI = Índice de Reprodução de Cores
CCT = Temperatura da cor
m = Peso (sem acumuladores)
D = Diâmetro do pescoço da bucha
Corrente contínua
Os dados técnicos indicados são tolerantes (de
a
cordo com os padrões válidos individuais).
Metabowerke GmbH
Postfach
1229, 72602 Nürtingen, Germany
www.metabo.com
Reserva-se o direito de proceder a alterações
de
vidas ao progresso tecnológico. © by Metabo