Manual

36
Classicsheath
Eventos Adversos
Os eventos adversos podem incluir, mas não se limitam
ao seguinte:
Utilize a Técnica de Esterilização Um procedimento
sugerido:
1. Abra a embalagem e coloque o conteúdo no
campo esterilizado.
2. Prepare a pele e cubra a área da punção venosa
prevista.
3. Lave a agulha, bainha e dilatador antes de utilizar.
4. Introduza o dilatador na bainha até que a tampa
do dilatador encaixe no conector da bainha.
5. Introduza a agulha no vaso. Verique a posição da
agulha ao observar o retorno do sangue venoso.
6. Aspire a agulha utilizando a seringa.
7. Remova a seringa e introduza a ponta macia do
o-guia através da agulha no vaso. Avance o o-
guia até atingir a profundidade necessária. Deixe
uma quantia apropriada de o-guia exposta.
Nunca avance ou retire o o-guia quando se
depara com resistência. Determine a causa
da resistência antes de continuar. Sugere-se a
vericação uoroscópica da entrada do o-guia
na veia cava superior e aurícula direita.
8. Mantenha o o-guia no posição e remova a
agulha. Não retire o o-guia de volta à agulha,
pois tal pode resultar na separação do o-guia.
9. Insira a unidade dilatador/bainha sobre o o-
guia.
10. Avance a unidade dilatador/bainha com um
movimento de torção sobre o o-guia e para
o interior do vaso. Poderá ser aconselhável a
observação uoroscópica. Prender um grampo
ou pinça hemostática à extremidade proximal
do o-guia irá evitar um avanço inadvertido da
totalidade do o-guia no paciente.
11. Assim que a unidade se encontre totalmente
introduzida no sistema venoso, retire a tampa
do dilatador da bainha ao oscilar a tampa do
dilatador até desencaixar do conector da bainha.
12. Retire lentamente o o-guia e o dilatador,
deixando a bainha na posição devida. A bainha
irá reduzir a perda de sangue e a aspiração
imprópria de ar.
13. Aspire todo o ar da bainha ao utilizar uma seringa
ligada à porta lateral.
14. Lave o introdutor com solução salina através
da porta lateral. Se houver a necessidade de
manter o introdutor na mesma posição durante
o posicionamento da derivação e teste, é
aconselhável efectuar lavagens periódicas.
15. Introduza a derivação de pacemaker ou cateter
através da bainha e avance-a para a devida
posição.
16. Lave a bainha com solução salina imediatamente
antes de retirar a bainha para minimizar o uxo
sanguíneo retrógrado.
17. Divida a bainha rompendo rapidamente as abas
do conector da bainha e descole o tubo da
bainha enquanto a retira do vaso.
• Embolia gasosa
• Perda de sangue
• Lesão dos vasos
• Infecção
• Pneumotórax
• Hemotórax
• Deslocamento da
derivação de pacemaker
Este dispositivo destina-se a uma única utilização.
Leia as instruções antes de utilizar.
ATENÇÃO: A Lei Federal (E.U.A.) limita a venda deste
dispositivo a um médico ou mediante receita médica.
Apenas para os EUA - Califórnia.
A proposta 65, uma iniciativa dos eleitores do Estado da
Califórnia, requer o seguinte aviso:
ATENÇÃO: Este produto e a sua embalagem foram
esterilizados com óxido de etileno. Este produto pode
expor o utilizador a óxido de etileno, um químico
conhecido no Estado da Califórnia, EUA, por causar
cancro ou malformações congénitas ou outras
deciências reprodutivas.
Indicações
Para a introdução de vários tipos de derivações de
pacemakers e cateteres.
Avisos
• Este produto é sensível à luz. Não usar se estiver
armazenado fora da embalagem de protecção
externa.
• Armazenar em local fresco, escuro e seco.
• É possível efectuar a infusão através da porta
lateral apenas após a remoção total do ar da
unidade.
Precauções
• Não altere este dispositivo de forma alguma.
• Dispositivos de Utilização Única: Este produto
de utilização única não foi concebido nem
validado para reutilização. A reutilização pode
causar um risco de contaminação cruzada,
afectar a precisão da medição e o desempenho
do sistema, ou causar avaria resultante de danos
físicos ao produto devido à limpeza, desinfecção,
reesterilização ou reutilização.
• Deve efectuar-se a aspiração e irrigação de
solução salina da bainha e dilatador para ajudar
a minimizar o potencial de embolia gasosa e
formação de coágulos.
• As bainhas introdutoras interiores devem
ser internamente suportadas por um cateter,
derivação de pacemaker ou dilatador.
• Os dilatadores, cateteres e derivações de
pacemaker devem ser removidos lentamente
da bainha. A remoção rápida pode danicar a
válvula, resultando em uxo sanguíneo ou de ar
através da válvula.
• Nunca avance ou retire o o-guia ou a bainha
quando se depara com resistência. Determine
a causa por uoroscopia e tome medidas
correctivas.
• Quando injectar ou aspirar através da bainha,
utilize apenas a porta lateral.
Instruções de Utilização
Sistema de Introdução Hemostática Repartida