VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 1 ® Jet Air DK SE DE UK FI PL Støvsuger, poseløs ..................................2 Dammsugare, påslös ..............................6 Beutelloser Staubsauger........................10 Vacuum Cleaner bagless ......................14 Pölynimuri, pussiton ..............................18 Odkurzacz bez worka ............................22 MODEL: VC-340 ART.NR.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 2 DK INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres nye poseløse støvsuger, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager støvsugeren i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket støvsugerens funktioner. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER - Gennemlæs hele brugsanvisningen grundigt før brug. Støvsugeren må kun tilsluttes 230V.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 3 BRUG AF STØVSUGEREN: - Træk ikke stikket ud af stikkontakten, ved at trække i selve ledningen eller støvsugeren, men kun ved at trække i selve stikket. Støvsugeren må ikke køre hen over ledningen. Benyt ikke støvsugeren til at suge tændstikker, varm aske, cigaretskodder eller lignende op med. Benyt ikke støvsugeren på våde overflader. Indsugnings-/udluftningskanaler må ikke tildækkes. Undgå opsugning af spidse og skarpe genstande.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 4 Motorfilter: Motorfilteret er et HEPA-filter placeret inde i den gennemsigtige beholder. Når mængden af støv og skidt er kommet op til MAX mærket gøres følgende: Løft støvbeholderen i håndtaget og tag beholderen ud af støvsugeren. Beholderen tømmes ved at trykke på udløserknappen, som er placeret i bunden af beholderen. Fjern derefter motorfilteret i beholderen og bank det let (vi anbefaler at dette gøres, mens filteret holdes i en pose).
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 5 RENGØRING - Tag stikket ud af stikkontakten, og tør støvsugeren af med en let fugtig klud. Brug ingen former for stærke, opløsende eller slibende rengøringsmidler. Apparatet eller ledningen må ikke nedsænkes i nogen form for væske. MILJØ TIPS Et el/elektronik produkt bør, når det ikke længere er funktionsdygtigt, bortskaffes med mindst mulig miljøbelastning.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 6 SE INTRODUKTION Börja med att läsa hela bruksanvisningen, innan du använder den nya dammsugaren. Där finns viktig information om drift, säkerhet och underhåll av dammsugaren. Spara bruksanvisningen för ett senare tillfälle och låt även andra användare läsa den. VIKTIGT - Läs igenom bruksanvisningen noggrant. Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med uppgifterna på märkskylten, innan du använder dammsugaren. Anslut dammsugaren till ett jordat 10 A-uttag.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 7 BESKRIVNING: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Skydd för utblåsfilter Slangingång Bärhandtag Elektronisk sugreglering Handtag till dammfack Hjul På/av-knapp Knapp för sladdupprullning Indikator för full dammfack 3. 4. 7. 9. 5. 1. 2. 8. 6. ANVÄNDNING - Dra inte ur stickproppen genom att dra i sladden eller i dammsugaren. Kör inte över sladden med dammsugaren. Sug inte upp tända tändstickor, fimpar eller het aska. Dammsug inte våta ytor.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 8 VIKTIGT! Kom ihåg att alltid rengöra både HEPA-filtret och det lilla motorfiltret varje gång du tömmer dammfacket för att bibehålla maximal sugeffekt. Dammsugaren är utrustad med en överhettningstermostat som stänger av dammsugaren om motorn inte ventileras tillräckligt. Detta kan bero på att slangen blockeras eller att filtren behöver rengöras. Om dammsugaren plötsligt blockeras ska du koppla ur den och kontrollera slangen och filtren.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 9 ÖVRIG UTRUSTNING Dammsugaren har två bakhjul och ett lättrörligt framhjul, som kan vridas i alla riktningar. Det finns även ett bra bärhandtag. Rulla först upp sladden, innan du ställer undan dammsugaren. Dammsugaren kan placeras på ändan, för att spara plats. Vid användning av golvmunstycket kan det bli nödvändigt att justera sugeffekten med den elektroniska regleringen. Detta görs på ovansidan av dammsugaren.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 10 D EINFÜHRUNG Um möglichst viel Freude an Ihrem neuen beutellosen Staubsauger zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Der Staubsauger darf nur an 230 V angeschlossen werden.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 11 ANWENDUNG DES STAUBSAUGERS - Stecker nicht durch Ziehen am Kabel oder am Staubsauger abziehen. Nur am Stecker selbst ziehen. Der Staubsauger darf das Kabel nicht überfahren. Den Staubsauger nicht zum Aufsaugen von Streichhölzern, heißer Asche, Zigarettenkippen o.ä. benutzen. Den Staubsauger nicht auf nassen Oberflächen benutzen. Ansaug-/Entlüftungskanäle dürfen nicht zugedeckt werden. Keine spitzen oder scharfen Gegenstände aufsaugen.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 12 Motorfilter: Bei dem Motorfilter handelt es sich um einen HEPA-Filter, der sich in dem durchsichtigen Behälter befindet. Wenn die Staub- und Schmutzmenge die MAX-Marke erreicht hat, machen Sie Folgendes: Heben Sie den Staubbehälter am Handgriff an und nehmen Sie ihn aus dem Staubsauger. Entleeren Sie den Behälter, indem Sie die Entriegelungstaste an der Unterseite des Behälters drücken.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 13 AUSSTATTUNG Der Staubsauger hat zwei Hinterräder und ein drehbares Vorderrad, die Leichtgängigkeit und Manövrierfähigkeit sicherstellen. Bevor der Staubsauger weggeräumt wird, ist das Kabel aufzurollen. Bei Einsatz der Kombinationsdüse kann es notwendig sein, die Saugkraft mit dem elektronischen Saugregler des Gerätes zu reduzieren. Dazu den Regler auf der Oberseite des Gerätes in Richtung „min“ schieben.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 14 UK INTRODUCTION Please read all instructions before operating your new vacuum cleaner. They contain important information on the operation, safety and maintenance of the appliance, keep these instructions in a safe place for future reference and show them to other users if necessary. IMPORTANT - Read this instruction booklet carefully. Before using the appliance, check that the mains power voltage corresponds to the voltage shown on the rating plate.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 15 OPERATION - Do not remove the plug from the socket by pulling the cable or the appliance itself. Do not run the appliance over the power cable. Do not use the appliance to vacuum lighted matches, cigarette ends or hot ashes. Do not use the appliance on wet surfaces. Do not obstruct the air intake or the air outlet vents. Do not use the appliance to vacuum needles, drawing pins or string.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 16 Motor filter: The motor filter is a HEPA filter located inside the transparent container. When the quantity of dust and dirt has reached the MAX mark, do as follows: Lift the dust container by the handle and take the container out of the vacuum cleaner. Empty the container by pressing the release button located at the bottom of the container.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 17 EXTRA FEATURES The cleaner has two wheels at the rear and a multi-directional swivel wheel at the front so that it can move easily. It also has a convenient carrying handle. Before storing your cleaner rewind the supply cord. The cleaner may be stored standing on its end, to save space. When the floor nozzle is in use it may be necessary to adjust the suction power with the electronic suction power regulator. This is done on the top of the vacuum cleaner.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 18 FI JOHDANTO Lue kaikki ohjeet, ennen kuin käytät uutta pölynimuriasi. Ohjeissa annetaan tärkeitä tietoja laitteen käytöstä, turvallisuudesta ja huollosta. Pidä nämä ohjeet tallessa, ja anna ne tarvittaessa myös muille käyttäjille. TÄRKEÄÄ - Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Tarkista ennen laitteen käyttöä, että verkkojännite vastaa tyyppikilvessä ilmoitettua jännitettä. Laite on liitettävä asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 19 TOIMINTA - Älä irrota pistoketta pistorasiasta vetämällä johdosta tai itse laitteesta. Älä ohjaa laitetta virtajohdon yli. Älä imuroi sytytettyjä tulitikkuja, tupakantumppeja tai kuumaa tuhkaa. Älä imuroi nesteitä. Älä tuki imuaukkoa tai ilman ulostuloaukkoja. Älä imuroi neuloja, nastoja tai jousia. PÖLYNIMURIN KOKOAMINEN Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen varusteiden irrottamista tai kiinnittämistä.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 20 Moottorin suodatin Moottorissa on HEPA-suodatin, joka on läpinäkyvän säiliön sisällä. Kun pölyn ja lian määrä saavuttaa MAX-merkinnän, toimi seuraavasti: Nosta pölysäiliötä kahvasta ja poista säiliö pölynimurista. Tyhjennä pölysäiliö painamalla säiliön pohjassa olevaa vapautuspainiketta. Poista sitten moottorin suodatin säiliöstä ja taputtele sitä varovasti (suodatinta kannattaa pitää taputtelun ajan pussin sisällä).
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 21 HUOLTAMINEN Irrota pistoke ja puhdista imurin ulkopinta tarvittaessa kostealla rätillä. Älä koskaan upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen! YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN Kun elektroninen laite ei enää ole käyttökelpoinen, se on hävitettävä siten, että ympäristölle aiheutuu mahdollisimman vähän haittaa. Hävitä laite oman paikkakuntasi säännösten mukaisesti. Useimmilla paikkakunnilla laite voidaan viedä laitteen paikalliseen kierrätyskeskukseen.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 22 PL WPROWADZENIE Przed rozpocz´ciem korzystania z nowego odkurzacza prosimy o zapoznanie si´ z wszystkimi instrukcjami. Zawierajà one wa˝ne informacje dotyczàce obs∏ugi urzàdzenia, jego konserwacji oraz zasad bezpieczeƒstwa. Instrukcje warto jest zachowaç na przysz∏oÊç, tak by w razie koniecznoÊci mogli z nich skorzystaç równie˝ inni u˝ytkownicy. WA˚NE - Poni˝szà instrukcj´ nale˝y uwa˝nie przeczytaç.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 23 OBS¸UGA - Nie wyciàgaç wtyczki z gniazdka, ciàgnàc za przewód zasilajàcy lub za odkurzacz. Nie przesuwaç odkurzacza po przewodzie zasilajàcym. Nie zbieraç zapalonych zapa∏ek, ˝arzàcych si´ resztek papierosów ani goràcego popio∏u. Nie korzystaç z urzàdzenia na mokrej powierzchni. Nie zakrywaç wlotu ani wylotu powietrza. Nie zbieraç igie∏, szpilek ani sznurków.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 24 WA˚NE! Dla utrzymania optymalnej si∏y ssania nale˝y zawsze podczas opró˝niania pojemnika na kurz pami´taç o czyszczeniu zarówno filtra HEPA, jak i ma∏ego filtra silnika. Odkurzacz wyposa˝ony jest w zabezpieczenie od przegrzewania, które wy∏àcza go, gdy silnik nie jest prawid∏owo wentylowany. Mo˝e tak si´ staç na skutek zatkania w´˝a lub wymagajàcych oczyszczenia filtrów.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 25 FUNKCJE DODATKOWE W celu prostszego manewrowania odkurzaczem zosta∏ on wyposa˝ony w dwa kó∏ka z ty∏u i jedno ko∏o obrotowe z przodu. Ma on równie˝ wygodny uchwyt do przenoszenia. Przed schowaniem odkurzacza nale˝y zwinàç przewód sieciowy. Odkurzacz mo˝e byç przechowywany w pozycji pionowej, oparty na tylnej cz´Êci korpusu, dzi´ki czemu zajmuje mniej miejsca.
VC-340_IM_rev2 02/12/04 11:21 Side 26 26