GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 1 646-039 SE DK NO FI UK DE PL RU Elvisp med stativ och skål ............................................................2 Håndmixer med stand og skål......................................................5 Håndmikser med stativ og bolle ..................................................8 sähkövatkain, jossa jalusta ja kulho ..........................................11 Hand mixer with stand and bowl................................................
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 2 SE Försök aldrig att reparera elvispen själv. • Låt aldrig sladden hänga över kanten på köksbänken och se till att den inte kommer i kontakt med varma föremål eller öppen eld. Undvik att dra i sladden när stickkontakten skall dras ur vägguttaget. Håll istället i stickkontakten. Kontrollera att ingen riskerar att snubbla över sladden eller en eventuell förlängningssladd. • Elvispen lämpar sig inte för kommersiellt bruk eller bruk utomhus.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 3 • Sätt på elvispen och välj önskad hastighet med den kombinerade start/stoppknappen och hastighetsväljaren (1). • När du använt elvispen stänger du av den med start-/stoppknappen. Ta bort mixoch vispverktygen genom att trycka på spärrknappen (2) på handtaget. Verktygen hoppar automatiskt ur hålen. BESKRIVNING 5 7 4 ANVÄND MED STATIV • Placera blandarskålen (4) på den runda skivan fram på stativet.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 4 GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte: • ovanstående instruktioner inte följs • om apparaten har modifierats • apparaten har blivit felhanterad, utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada. • fel kan ha uppstått till följd av fel på nätspänningen • Sätt på elvispen och välj önskad hastighet med den kombinerade start/stoppknappen och hastighetsväljaren (1). Blandarskålen snurrar så länge elvispen är igång.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 5 DK INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye håndmikser, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager håndmikseren i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske håndmikserens funktioner. • SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER • Forkert brug af håndmikseren kan medføre personskade og skade på håndmikseren. • Anvend kun håndmikseren til det, den er beregnet til.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 6 • Tænd for håndmikseren, og vælg den ønskede hastighed med den kombinerede tænd/slukknap og hastighedsvælger (1). • Efter brug slukkes håndmikseren på tænd/sluk-knappen. Afmonter røre- eller piskeredskaberne ved at trykke på frigørelsesknappen (2) på håndtaget. Redskaberne skubbes automatisk ud af hullerne. OVERSIGT 5 7 4 BRUG MED STAND • Sæt røreskålen (4) på den runde skive forrest på standen (5).
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 7 GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke: • hvis ovennævnte ikke iagttages • hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet • hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast • hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet. • Tænd for håndmikseren, og vælg den ønskede hastighed med den kombinerede tænd/sluk-knap og hastighedsvælger (1).
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 8 NO • Ikke la ledningen henge over bordkanten, og hold den unna varme gjenstander og åpen flamme. Ikke trekk i ledningen for å fjerne støpselet fra kontakten. Ta i stedet tak i selve støpselet. Kontroller at det ikke er mulig å dra eller snuble i ledningen til håndmikseren eller en ev. skjøteledning. • Håndmikseren er ikke egnet for kommersiell eller utendørs bruk. • Ikke forlat mikseren mens den er på, og hold øye med barn.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 9 • Slå på mikseren og velg ønsket hastighet med den kombinerte start/stoppknappen og hastighetsvelgeren (1). • Etter bruk slås håndmikseren av med start-/stoppknappen. Ta av elte- og visperedskapene ved å trykke på utløserknappen (2) på håndtaket. Redskapene støtes nå automatisk ut av hullene. OVERSIKT 5 7 4 BRUK MED STATIV • Plasser blandebollen (4) på den runde skiven foran på stativet (5).
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 10 GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke: • Dersom bruksanvisningen ikke er fulgt. • Dersom det er foretatt uautorisert inngrep i apparatet. • Dersom apparatet er blitt uheldig håndtert, utsatt for hard behandling eller skadet på annen måte. • Ved feil som måtte oppstå på grunn av feil på strømnettet. • Slå på mikseren og velg ønsket hastighet med den kombinerte start/stoppknappen og hastighetsvelgeren (1). Blandeskålen roterer så lenge håndmikseren står på.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 11 FI • Älä anna virtajohdon roikkua pöydän reunan yli tai joutua kosketuksiin kuumien pintojen tai avotulen kanssa. Älä vedä johdosta, kun poistat pistoketta pistorasiasta. Pidä kiinni pistokkeesta vetäessäsi. Tarkasta, ettei laitteen johtoon tai jatkojohtoon voi kompastua. • Tätä sähkövatkainta ei ole tarkoitettu kaupalliseen tai ulkokäyttöön. • Älä jätä vatkainta käyttöön vartioimatta. Älä päästä lapsia vatkaimen lähelle vartioimatta.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 12 4 • Kytke vatkaimeen virta ja valitse vaadittu nopeus käynnistys-/pysäytyspainiketta ja nopeudensäätöä (1) käyttämällä. • Kytke vatkaimesta käytön jälkeen virta pois käynnistys-/pysäytyspainikkeella. Irrota vispilät painamalla kahvassa olevaa vapautuspainiketta (2). Vispilät ponnahtavat automaattisesti rei'istä. 6 KÄYTTÖ JALUSTAN KANSSA • Aseta sekoituskulho (4) jalustan (5) etuosassa olevalle pyöreälle levylle.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 13 TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa, • jos edellä olevia ohjeita ei noudateta • jos laitteeseen on tehty muutoksia • jos laitetta on käsitelty väärin, rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita • jos syntyneet viat johtuvat häiriöistä sähköverkossa • Kytke vatkaimeen virta ja valitse vaadittu nopeus käynnistys-/pysäytyspainiketta ja nopeudensäätöä (1) käyttämällä. Sekoituskulho pyörii niin kauan kuin vatkainta käytetään.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 14 UK INTRODUCTION To get the best out of your new hand mixer, please read through these instructions carefully before using it for the first time. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the functions of the hand mixer. • SAFETY MEASURES • Incorrect use of the hand mixer may cause personal injury and damage to the hand mixer. • Use the hand mixer for its intended purpose only.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 15 • Switch on the hand mixer and select the required speed using the combined start/stop button and the speed selector (1). • After use, switch the hand mixer off using the start/stop button. Remove the mixing and whisking tools by pressing the release button (2) on the handle. The tools automatically pop out of the holes. KEY 5 7 4 USE WITH STAND • Place the mixing bowl (4) on the round disk at the front of the stand (5).
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 16 GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply: • if the above instructions are not followed • if the appliance has been interfered with • if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has suffered any other form of damage • if faults have arisen as a result of faults in your electricity supply. • Switch on the hand mixer and select the required speed using the combined start/stop button and the speed selector (1).
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 17 DE • Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Kabel beschädigt ist, und verwenden Sie den Handmixer nicht, wenn dies der Fall ist, oder wenn der Handmixer fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde. Wenn der Handmixer, das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, muss der Handmixer untersucht und, falls notwendig, durch einen autorisierten Reparaturfachmann repariert werden, da sonst die Gefahr von Stromschlägen besteht.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 18 VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH • Entfernen Sie die gesamte Verpackung von dem Handmixer und der Rührschüssel. Stellen Sie den Handmixer (5) auf eine flache, stabile Oberfläche, z. B. einen Küchentisch. Falls gewünscht, kann das Stativ am Küchentisch mithilfe der beiden Löcher an der Unterseite des Stativs festgeschraubt werden. • Stecken Sie den Handmixer ein.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 19 Ein/Aus Schalter und Geschwindigkeitsregler (1). Die Rührschüssel dreht sich, solange der Handmixer in Betrieb ist. • Schalten Sie den Handmixer nach Gebrauch mithilfe des Ein/Aus Schalters wieder aus. Die Rührschüssel hält an. Drücken Sie auf die gerillte Fläche an der Rückseite des Stativs und kippen Sie den oberen Teil des Handmixers nach oben. • Entfernen Sie die Rührschüssel.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 20 UMWELTTIPPS Ein Elektro-/Elektronikprodukt ist nach Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst geringer Umweltbelastung zu entsorgen. Dabei sind die örtlichen Vorschriften Ihrer Wohngemeinde zu befolgen. In den meisten Fällen können Sie solche Produkte bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgeben.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 21 PL WPROWADZENIE • Aby osiàgnàç najlepsze rezultaty w trakcie korzystania z nowego r´cznego miksera, nale˝y przed pierwszym u˝yciem urzàdzenia dok∏adnie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji na przysz∏oÊç, na wypadek koniecznoÊci u˝ycia jej w póêniejszym czasie. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA • • • • • • Niew∏aÊciwe korzystanie z miksera r´cznego mo˝e byç przyczynà obra˝eƒ cia∏a lub uszkodzenia urzàdzenia.
GTM-9488B_IM2 • • 25/05/04 14:57 Side 22 CZYNNOCI WST¢PNE wolno wyjmowaç miski, gdy mikser jest w∏àczony. Przy wk∏adaniu do miski ∏opatek lub podobnych przedmiotów podczas pracy miksera nale˝y zwróciç uwag´, aby palce i ∏opatka nie dotyka∏y narz´dzi miksujàcych i trzepaczek. Nie w∏àczaç miksera na wi´cej ni˝ 5 minut ciàg∏ej pracy. Po 5 minutach ciàg∏ej pracy nale˝y wy∏àczyç mikser i pozwoliç mu ostygnàç przez kilka minut przed ponownym w∏àczeniem.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 23 KORZYSTANIE Z MIKSERA ZE STOJAKIEM • • • Ustaw misk´ miksera (4) na okràg∏ej podstawie z przodu stojaka (5). W razie potrzeby nale˝y odchyliç górnà cz´Êç stojaka naciskajàc na ˝∏obiony obszar z ty∏u stojaka, aby ustawiç misk´ na miejscu (8). OpuÊç górnà cz´Êç stojaka. PRZECHOWYWANIE • 8 • • • • • • • Wyjmij misk´ miksera. Wyjmij koƒcówki do ubijania lub mieszania naciskajàc przycisk zwalniajàcy (2) na uchwycie. Koƒcówki automatycznie wyskoczà z otworów.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 24 WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje nast´pujàcych przypadków: • je˝eli powy˝sze zalecenia nie by∏y przestrzegane • je˝eli urzàdzenie poddano modyfikacji bez upowa˝nienia • je˝eli korzystano z urzàdzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, nieostro˝nie lub uszkodzono je w jakikolwiek inny sposób • je˝eli uszkodzenia powsta∏y na skutek wadliwego dzia∏ania sieci elektrycznej.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 25 RU ВВЕДЕНИЕ Для использования всех возможностей нового электрического миксера тщательно изучите данные инструкции перед его первым использованием. Рекомендуется также сохранить эти инструкции, чтобы в будущем можно было вспомнить функции электрического миксера. • МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • • • • • • Неправильное использование электрического миксера может привести к травмам и повреждению миксера. Используйте электрический миксер только по назначению.
GTM-9488B_IM2 • • • 25/05/04 14:57 Side 26 ОПИСАНИЕ смешивающий или взбивающий инструмент, если электрический миксер работает. Используйте только аксессуары, входящие в комплект данного ручного миксера, в противном случае гарантия будет нарушена. Электрический миксер нельзя включать для работы на холостом ходу, в него обязательно необходимо что-то поместить для смешивания или взбивания. Перед включением электрического миксера чашу необходимо закрепить в правильном положении.
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 27 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЕЗ ПОДСТАВКИ • • • • Вставьте необходимые инструменты для взбивания или смешивания (6 или 7) в отверстия в нижней части электрического миксера (3). Возможно, для надлежащей установки инструментов их потребуется слегка повернуть. В оба отверстия всегда устанавливайте одинаковые инструменты. Включите электрический миксер и установите необходимую скорость с помощью кнопки пуска/остановки и переключателя скорости (1).
GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 28 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ ХРАНЕНИЕ • • Гарантия не распространяется в следующих случаях: • при нарушении описанных выше инструкций; • при вскрытии устройства; • при ненадлежащем или грубом обращении с устройством или в случае повреждения устройства каким-либо иным образом; Прежде чем убрать миксер, подождите, пока он остынет. Когда инструменты для смешивания и взбивания не используются, их можно хранить в чаше для смешивания миксера.