OBD-II/Volvo FAULT CODE READER Item no. 015177 FELKODSLÄSARE BRUKSANVISNING Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Spara den för framtida bruk. (Original bruksanvisning). FEHLERCODE-LESEGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original). FEILKODELESER BRUKSANVISNING Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com Z zastrzeżeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com Jula reserves the right to make changes. For latest version of operating instructions, see www.jula.com Änderungen vorbehalten. Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www.jula.com Pidätämme oikeuden muutoksiin.
Värna om miljön! Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser. Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Kassert produkt skal gjenvinnes etter gjeldende lover og regler. Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com Dbaj o środowisko! Zużyty produkt należy poddać recyklingowi zgodnie z obowiązującymi przepisami. Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
1 1 2 3 5 6 4 7
2 3 4
5 6
8 9
10 11
12 13 14
15 16
17 18
19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33
34 35 36 37
38 39 40
41 42 43
44 45 46
47 48
49 50
SV SÄKERHETSANVISNINGAR • Utför test- och kontrollarbete på fordon endast i säker arbetsmiljö och under säkra förhållanden. • Försök aldrig använda eller avläsa produkten samtidigt som du kör eller manövrerar fordonet – risk för allvarlig personskada eller dödsfall. • Använd skyddsglasögon som uppfyller kraven enligt ANSI. • Arbeta endast utomhus eller i väl ventilerat utrymme – risk för dödsfall och/eller personskada till följd av inandning av motoravgaser. • Ansätt fordonets parkeringsbroms.
SV SYMBOLER Läs bruksanvisningen. Godkänd enligt gällande direktiv/ förordningar. Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser. TEKNISKA DATA Display Bakgrundsbelysning Inställbar kontrast Omgivningstemperatur, drift Omgivningstemperatur, förvaring Strömförsörjning (2,4") 320 x 240 px Ja Ja 0 till 60 °C –20 till 70 °C 8 – 18 V BESKRIVNING 1. Bakgrundsbelyst display 2. Uppåtpilknapp för bläddring uppåt 3. Vänsterpilknapp för bläddring åt vänster 4.
SV OM PRODUKTEN Felkodsläsare för Volvo-modeller. Ett hjälpsamt diagnostiksverktyg med stöd för omborddiagnos-2 (OBD-II). Läser fordonsinformation, återställer felkoder och är utrustad med smarta diagnostiksverktyg samt specialfunktioner med möjlighet att släcka varningsindikatorer för oljetryck, parkeringsbroms (EPB), Batteri (BMS) samt elektroniskt gasreglage (ETC). Levereras i ett skyddande etui med bärrem.
SV Produkten stöder följande Volvo-modeller: 24 Modell Årsmodell 850 1992 – 1997 960 1991 – 1997 C30 2007 – 2013 S40 1996 – 2012 V40 1996 – 2004 V40 2013 – 2018 XC40 2018 – 2019 V50 2004 – 2012 S60 2001 – 2019 S60L 2019 – V60 2011 – XC60 2009 – 2019 C70 Cabriolet 1998 – 2005 C70 Coupé 1998 – 2002 C70 2006 – 2013 S70 1997 – 2000 V70 1997 – 2016 V70 XC/XC70 1997 – 2007 V70 XC/XC70 2001 – 2007
SV XC70 2008 – 2016 S80 1999 – 2016 S90 1997 – 1998 S90 2017 – 2019 S90L 2018 – 2019 V90 1997 – 1998 V90 2017 – 2019 V90 Gross Country 2017 – 2019 XC90 2003 – 2019 FUNKTIONSBESKRIVNING Fordons-ID Startbild BILD 2 1. 2. Tryck på knappen OK på huvudmenyn For Volvo (För Volvo) BILD 3 Tryck på Identify the Vehicle (Fordons-ID). – Select Menu (Menyval) – Identify the Vehicle (Fordons-ID) – Manual Select (Manuellt val) BILD 4 3. Följande displaybild visas.
SV 4. Tryck på System Scan (Systemavsökning). Följande displaybilder visas. BILD 6 OBS! Alternativet System Scan (Systemavsökning) kontrollerar felbehäftade system och visar antalet fel. Alternativet Manual Select (Manuellt val) kontrollerar alla system som stöds. SYSTEMAVSÖKNING 26 1. Välj System Scan (Systemavsökning) och markera ECM "Engine Control Module" (Motorstyrenhet). Följande displaybild visas. BILD 7 2. Välj Version Information (Versionsinformation). Följande displaybild visas. BILD 8 3.
SV 7. Välj Select Items (Val mellan poster och tryck på knappen OK. BILD 13 8. Följande displaybild visas. BILD 14 OBS! Alternativet läsning av dataström finns endast för motor, transmission, fastbromsningsskydd (ABS), centralstyrenhet (CEM) och krockkuddar. MANUELLT VAL Välj Manual Select (Manuellt val). På displayen visas alla system som stöds. Välj det system som ska testas. Välj fordonets tillverkningsår och tryck på knappen OK för att gå till vald meny.
SV Exempel Som exempel förklaras nedan återställning vid oljebyte samt ETCåterställning. Oljebytesåterställning Välj Oil Reset (Oljebytesåterställning). Följ stegen i displaybilderna.
SV 2. Tryck på Adaption Of The Trottle Unit (Anpassning av spjällhus). Följ stegen i displaybilderna. Bekräfta med OK eller avbryt med ESC. BILD 20 – Tändning tillslagen – Kontrollera om några felkoder finns lagrade. Det får inte finnas några felkoder (Diagnostic Trouble Codes) lagrade. BILD 21 – Om lagrade felkoder finns kan anpassning inte ske. BILD 22 – OBS! När samtliga grundvillkor är uppfyllda måste tändningen vara tillslagen i minst 30 sekunder innan anpassningen kan starta.
SV (ingen fordonshastighetssignal) 5. Motorns kylvätsketemperatur (ECT) mellan 5 och 100 °C. 6. Insugningsluftens temperatur (IAT) högre än 5 °C. BILD 26 Batterispänning: 0 V Insugningsluftens temperatur: 27 °C Kylvätsketemperatur: 48 °C Anpassning av spjällhus: ej OK BILD 27 Anpassning av spjällhus pågår: ja Tryck på ESC för att lämna funktionen. BILD 28 - Anpassning av spjällhus: OK - Anpassning av spjällhus pågår: nej BILD 29 OBDII-SYSTEM Läsning av felkoder 30 1.
SV RADERING AV FELKODER 1. Använd uppåt- och nedåtpilknappen för att markera [Radera felkoder] i diagnostikmenyn och tryck på OK för att bekräfta. BILD 32 2. Ett varningsmeddelande med begäran om bekräftelse visas. Tryck OK för att bekräfta eller ESC för att avbryta. BILD 33 3. Slå till tändningen, men starta inte motorn, och tryck på knappen OK för att fortsätta. 4. Emissionsrelaterade felkoder har raderats.
SV – View All Items (Visa alla poster) – Select Items (Val mellan poster) BILD 37 – Status bränslesystem 1 – Status bränslesystem 2 – Beräknat belastningsvärde – Motorns kylvätsketemperatur – Bränslekorrektionsvärde, korttids, bank 1 BILD 38 FORDONSINFORMATION Markera posten Vehicle Information (Fordonsinformation) och tryck på OK för att visa fordonsinformation, till exempel fordonets chassinummer (Vehicle Indentification Number, VIN), kalibrerings-ID (Calibration ID, CID) och kalibreringsverifieringsnumm
SV BRUKSANVISNING Välj posten Instructions (Bruksanvisning). – Språk – Bruksanvisning – Mätenheter – Bakgrundsfärg – Återkoppling av testresultat – Enhetsinformation BILD 41 MÄTENHETER Välj posten Unit of Measure (Mätenheter). Välj enhet Metric (Metrisk SI) eller Imperial. – Språk – Bruksanvisning – Mätenheter – Bakgrundsfärg – Återkoppling av testresultat – Enhetsinformation BILD 42 BAKGRUNDSFÄRG Välj posten Skin Style (Bakgrundsfärg). Välj mellan Sky Gray (grå) eller Gem Blue (blå) i nästa vy.
SV – Bakgrundsfärg – Återkoppling av testresultat – Enhetsinformation BILD 43 ÅTERKOPPLING AV TESTRESULTAT 1. Vid orimliga testresultat eller andra problem vid användning av produkten kan testresultaten återkopplas till tillverkaren med hjälp av återkopplingsfunktionen. Välj posten Feedback The Test Result (Återkoppling av testresultat). Följande visas på displayen – Felkodläsaren är klar för inspelning – utför de funktioner vars testresultat ska återkopplas.
SV 4. Välj posten Update.exe. Följande skärmbild visas. BILD 46 5. Klicka på Feedback (Återkoppla). BILD 47 6. Skicka återkopplingsfilen feedback.bin till support@autophlx.com. ENHETSINFORMATION Välj posten Device Information (Enhetsinformation). Följande displaybild visas. BILD 48 UPPDATERING 1. 2. 3. Ladda ner uppdateringsprogramvaran på www.autophlx.com. Anslut produkten till datorn med en USB-kabel. BILD 49 Uppdateringsprogramvaran stöds endast av Windows 7, 8 och 10.
NO SIKKERHETSANVISNINGER 36 • Test- og kontrollarbeid på kjøretøy skal kun utføres i et sikkert arbeidsmiljø og under sikre forhold. • Du må aldri prøve å bruke eller lese av produktet samtidig som du kjører eller styrer kjøretøyet – risiko for alvorlig personskade eller dødsfall. • Bruk vernebriller som oppfyller kravene i ANSI. • Arbeid kun utendørs eller på et godt ventilert sted – fare før dødsfall og/eller personskade som følge av å puste inn motoravgasser.
NO SYMBOLER Les bruksanvisningen. Godkjent i henhold til gjeldende direktiver/ forskrifter. Kassert produkt skal gjenvinnes i henhold til gjeldende forskrifter. TEKNISKE DATA Display (2,4") 320 x 240 px Bakgrunnsbelysning Ja Justerbar kontrast Ja Omgivelsestemperatur, drift 0 til 60 °C Omgivelsestemperatur, oppbevaring -20 til 70 °C Strømforsyning 8 – 18 V Mål mm BESKRIVELSE 1. Bakgrunnsbelyst display 2. Oppoverpilknapp til å bla oppover 3. Venstrepilknapp til å bla mot venstre 4.
NO 7. Knappen for å annulere valg/handling eller gå tilbake i menyene BILDE 1 OM PRODUKTET Feilkodeleser for Volvo-modeller. Et hjelpsomt diagnostikkverktøy med støtte for omborddiagnose-2 (OBD-II). Leser kjøretøyinformasjon, tilbakestiller feilkoder og er utstyrt med smarte diagnostikkverktøy og spesialfunksjoner med mulighet for å slukke varselindikatorer for oljetrykk, parkeringsbrems (EPB), batteri (BMS) og elektronisk gassregulering (ETC). Leveres i et beskyttende etui med bærereim.
NO STØTTE OG FUNKSJONER • Produktet støtter protokollene KWP, CAN og UDS. • Produktet støtter alle OBDII-/EOBD-protokollene: VPW, PWM, ISO, KWP 2000 og CAN.
NO S70 1997 – 2000 V70 1997 – 2016 V70 XC/XC70 1997 – 2007 V70 XC/XC70 2001 – 2007 XC70 2008 – 2016 S80 1999 – 2016 S90 1997 – 1998 S90 2017 – 2019 S90L 2018 – 2019 V90 1997 – 1998 V90 2017 – 2019 V90 Gross Country 2017 – 2019 XC90 2003 – 2019 FUNKSJONSBESKRIVELSE Kjøretøy-ID Startbilde BILDE 2 1. 2. 40 Trykk på knappen OK i hovedmenyen For Volvo. BILDE 3 Trykk på Identify the Vehicle (kjøretøy-ID).
NO – Identify the Vehicle (kjøretøy-ID) – Manual Select (manuelt valg) BILDE 4 3. Følgende displaybilde vises. BILDE 5 4. Trykk på System Scan (systemskanning). Følgende displaybilder vises. BILDE 6 MERK! Alternativet System Scan (systemskanning) kontrollerer systemer med feil og viser antallet feil. Alternativet Manual Select (manuelt valg) kontrollerer alle systemer som støttes. SYSTEMSKANNING 1. Velg System Scan (systemskanning) og merk ECM "Engine Control Module" (motorstyreenhet).
NO 5. Velg Read Datastream (les datastrøm) og trykk på knappen OK. Velg View All Items (vis alle poster) og trykk på knappen OK. BILDE 11 6. Velg View All Items (vis alle poster) og trykk på knappen OK. Følgende displaybilde vises. BILDE 12 7. Velg Select Items (velg poster) og trykk på knappen OK. BILDE 13 8. Følgende displaybilde vises. BILDE 14 MERK! Alternativet lesing av datastrøm finnes kun for motor, gir, ABS, sentralstyreenhet (CEM) og kollisjonsputer.
NO SPESIALFUNKSJONER Velg Oil Reset (oljeskift-tilbakestilling). Spesialfunksjonene omfatter tilbakestilling ved oljeskift samt BMS-, EPB- og ETC-tilbakestilling. BILDE 17 Eksempel Nedenfor finner du en beskrivelsen av tilbakestilling ved oljeskift samt ETC-tilbakestilling som eksempel. Ojleskift-tilbakestilling Velg Oil Reset (oljeskift-tilbakestilling). Følg fremgangsmåten i skjermbildene.
NO • Alle strømforbrukere avslått. • Kjølevæsketemperatur over 85 °C. • Gasspedalen sluppet helt ut. BILDE 19 2. Trykk på Adaption Of The Trottle Unit (tilpassing av spjeldhus). Følg fremgangsmåten i skjermbildene. Bekreft med OK eller avbryt med ESC. BILDE 20 – Tenning på – Kontrollere om noen feilkoder er lagret. Det må ikke være noen lagrede feilkoder (Diagnostic Trouble Codes). BILDE 21 – Hvis det er noen lagrede feilkoder, skal ikke tilpassing gjøres.
NO 3. Gasspedalen er sluppet helt ut. 4. Kjøretøyet står stille. BILDE 25 (ingen kjøretøyhastighetssignal) 5. Motorens kjølevæsketemperatur (ECT) er mellom 5 og 100 °C. 6. Innsugingsluftens temperatur (IAT) er høyere enn 5 °C. BILDE 26 Batterispenning: 0 V Innsugingsluftens temperatur: 27 °C Kjølevæsketemperatur: 48 °C Tilpassing av spjeldhus: ikke OK BILDE 27 Tilpassing av spjeldhus pågår: ja Trykk på ESC for å gå ut av funksjonen.
NO 2. Feilkodene og deres betydninger vises på displayet. – Generic (generell) Current (aktiv) – O2-giverkrets, lav spenning bank 1, giver 3 BILDE 31 SLETTING AV FEILKODER 1. Bruk oppover- og nedoverpilknappen for å merke [Slett feilkoder] i diagnostikkmenyen og trykk på OK for å bekrefte. BILDE 32 2. En varselmelding som ber om bekreftelse vises. Trykk på OK for å bekrefte eller ESC for å avbryte. BILDE 33 3. Skru på tenningen, men ikke start motoren, og trykk på knappen OK for å fortsette. 4.
NO DATASTRØM Bruk oppover- og nedoverpilknappen for å merke Data Stream (datastrøm) i diagnostikkmenyen og trykk på OK.
NO – Språk – Bruksanvisning – Måleenheter – Bakgrunnsfarge – Tilbakemelding av testresultat – Enhetsinformasjon BILDE 40 BRUKSANVISNING Velg posten Instructions (bruksanvisning). – Språk – Bruksanvisning – Måleenheter – Bakgrunnsfarge – Tilbakemelding av testresultat – Enhetsinformasjon BILDE 41 MÅLEENHETER Velg posten Unit of Measure (måleenhet). Velg Metric (metrisk SI) eller Imperial.
NO BAKGRUNNSFARGE Velg posten Skin Style (bakgrunnsfarge). Velg mellom Sky Gray (grå) eller Gem Blue (blå) i neste visning. – Språk – Bruksanvisning – Måleenheter – Bakgrunnsfarge – Tilbakemelding av testresultat – Enhetsinformasjon BILDE 43 TILBAKEMELDING AV TESTRESULTAT 1. Ved urimelig testresultat eller andre problemer ved bruk av produktet kan testresultatet tilbakemeldes til produsenten med tilbakemeldingsfunksjonen. Velg posten Feedback The Test Result (tilbakemelding av testresultat).
NO 2. Koble produktet fra kjøretøyet når registreringen av batteriskiftet er fullført. 3. Koble produktet til en datamaskin med USB-kabel, overfør data og skap en tilbakemeldingsfil (en oppgraderingsfil må først lastes ned fra AUTOPHIX' nettsted til datamaskinen). BILDE 45 4. Velg posten Update.exe. Følgende skjermbilde vises. BILDE 46 5. Klikk på Feedback (tilbakemelding). BILDE 47 6. Send tilbakemeldingsfilen feedback.bin til support@autophlx.com.
PL ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Wykonuj testy i kontrolę pojazdu wyłącznie w bezpiecznym środowisku pracy i w bezpiecznych warunkach. • Nigdy nie próbuj używać ani odczytywać wyników pomiarowych produktu w czasie jazdy lub podczas manewrowania pojazdem – ryzyko ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. • Używaj okularów ochronnych, które spełniają wymagania normy ANSI.
PL • Opary paliwa i gazy wytwarzane przez akumulator są wyjątkowo łatwopalne. Utrzymuj akumulator, układ paliwowy i opary paliwa z dala od źródeł iskrzenia, nagrzanych elementów oraz otwartego ognia, aby zminimalizować ryzyko wybuchu. Nie pal w pobliżu pojazdu w czasie testowania. SYMBOLE Przeczytaj instrukcję obsługi. Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami/rozporządzeniami. Zużyty produkt oddaj do utylizacji, postępując zgodnie z obowiązującymi przepisami.
PL 3. Strzałka w lewo do przesuwania w lewo 4. Przycisk potwierdzenia wyboru lub funkcji 5. Strzałka w prawo do przesuwania w prawo 6. Strzałka w dół do przesuwania w dół 7. Przycisk do anulowania wyboru/funkcji lub do powrotu do poprzedniego menu RYS. 1 O PRODUKCIE Skaner diagnostyczny do samochodów marki Volvo. Przydatne narzędzie diagnostyczne z obsługą diagnostyki pokładowej II (OBD-II).
PL OBSŁUGA PODŁĄCZANIE 1. Włącz zapłon. 2. Znajdź 16-pinowe złącze diagnostyczne pojazdu (DLC). 3. Podłącz skaner diagnostyczny. OBSŁUGIWANE MODELE I FUNKCJE • Produkt obsługuje protokoły KWP, CAN i UDS. • Produkt obsługuje wszystkie protokoły OBDII-/EOBD: VPW, PWM, ISO, KWP 2000 i CAN.
PL V60 2011– XC60 2009–2019 C70 Cabriolet 1998–2005 C70 Coupé 1998–2002 C70 2006–2013 S70 1997–2000 V70 1997–2016 V70 XC/XC70 1997–2007 V70 XC/XC70 2001–2007 XC70 2008–2016 S80 1999–2016 S90 1997–1998 S90 2017–2019 S90L 2018–2019 V90 1997–1998 V90 2017–2019 V90 Gross Country 2017–2019 XC90 2003–2019 55
PL OPIS FUNKCJI Identyfikacja pojazdu Ekran startowy RYS. 2 1. 2. Naciśnij przycisk „OK” w menu głównym „For Volvo” (Volvo). RYS. 3 Wybierz „Identify the Vehicle” (identyfikacja pojazdu). – „Select Menu” (wybór menu) – „Identify the Vehicle” (identyfikacja pojazdu) – „Manual Select” (wybór ręczny) RYS. 4 3. Na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje. RYS. 5 4. Naciśnij „System Scan” (skanowanie systemu). Na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje. RYS.
PL 2. Wybierz „Version Information” (informacja o modelu). Na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje. RYS. 8 3. Wybierz „Read Fault Codes” (odczytaj kody błędów). Na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje. RYS. 9 4. Wybierz „Erase Fault Codes” (usuń kody błędów) i naciśnij przycisk „OK”, aby zatwierdzić komunikat „Kody błędów zostaną usunięte. Czy chcesz kontynuować?”. Na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje: „Kody błędów zostały usunięte. Odczekaj 10 sekund.
PL WYBÓR RĘCZNY Wybierz „Manual Select” (wybór ręczny). Na wyświetlaczu pojawią się wszystkie obsługiwane systemy. Wybierz system, który chcesz sprawdzić. Wybierz rok produkcji pojazdu i naciśnij przycisk „OK”, aby przejść do wybranego menu. RYS. 15 Na wyświetlaczu pojawią się opcje „System Scan” (skanowanie systemu), „Manual Select” (wybór ręczny) i „Special Functions” (funkcje specjalne). • Opcja „System Scan” umożliwia skanowanie systemu w pojeździe.
PL – – – – RYS. „Reset the SRI for CEM” (kasowanie przypomnienia serwisowego dla centralnego modułu elektronicznego) „Reset the SRI for DIM” (kasowanie przypomnienia serwisowego dla zestawu wskaźników) „Ignition On” (Zapłon włączony) „The Service Reminder Lamp, resetting Finished” (kasowanie przypomnienia serwisowego (SRI) zostało zakończone) 18 Reset ETC 1. Wybierz „ETC reset” (reset ETC).
PL – UWAGA! Po spełnieniu wszystkich warunków podstawowych zapłon musi był włączony przez minimum 30 sekund przed rozpoczęciem adaptacji. Adaptacja trwa ok. 10 sekund. RYS. 23 Adaptacja – – – – Zapłon wyłączony Zapłon włączony Odczytywanie parametrów Upewnij się, że poniższe warunki adaptacji przepustnicy są spełnione. RYS. 24 Warunki adaptacji przepustnicy są spełnione. 1. Silnik zgaszony, zapłon włączony. 2. Napięcie akumulatora powyżej 10 V. 3. Zwolniony pedał gazu. 4. Pojazd jest nieruchomy. RYS.
PL Adaptacja przepustnicy w trakcie: tak Naciśnij „ESC”, aby opuścić funkcję. RYS. 28 - Adaptacja przepustnicy: OK Adaptacja przepustnicy w trakcie: nie RYS. 29 System OBDII Odczytywanie kodów błędów 1. Używając strzałek w górę i w dół, zaznacz „Read Codes” (odczytaj kody błędów) w menu diagnostycznym i naciśnij „OK”, aby zatwierdzić wybór. RYS. 30 2. Na wyświetlaczu pokażą się kody błędów i ich znaczenie.
PL 4. Usunięto kody błędów związane z emisją spalin. RYS. 34 GOTOWOŚĆ DO KONTROLI Używając strzałek w górę i w dół, zaznacz „I/M Readiness” (gotowość do kontroli) w menu diagnostycznym i naciśnij „OK”. – Read Codes (odczytaj kody błędów) – Erase Codes (usuń kody błędów) – I/M Readiness (gotowość do kontroli) – Data Stream (strumień danych) – Vehicle Information (informacje o pojeździe) RYS.
PL INFORMACJE O POJEŹDZIE Zaznacz pozycję Vehicle Information (informacje o pojeździe) i naciśnij przycisk „OK”, aby wyświetlić informacje o pojeździe, np. numer nadwozia (Vehicle Identification Number, VIN), identyfikator kalibracji (Calibration ID, CID) i numer weryfikacyjny kalibracji (Calibration Verification Number, CVN). RYS. 39 USTAWIENIA Język Wybierz pozycję „Language” (język).
PL – Informacje zwrotne o wyniku testu – Informacje o urządzeniu RYS. 41 JEDNOSTKI POMIARU Wybierz pozycję „Unit of Measure” (jednostki pomiaru). Wybierz pozycję „Metric” (układ SI) lub „Imperial”. – Język – Instrukcja obsługi – Jednostki pomiaru – Kolor tła – Informacje zwrotne o wyniku testu – Informacje o urządzeniu RYS. 42 KOLOR TŁA Wybierz pozycję „Skin Style” (Kolor tła). Wybierz „Sky Gray” (szary) lub „Gem Blue” (niebieski) na kolejnym ekranie.
PL testu producentowi (przy użyciu funkcji „informacje zwrotne”). Wybierz pozycję „Feedback The Test Result” (informacje zwrotne o wyniku testu). Na wyświetlaczu pokażą się następujące informacje: – Skaner diagnostyczny jest gotowy do nagrywania – wykonaj funkcje, których wyniki chcesz przesłać. – Po wykonaniu testu odłącz skaner diagnostyczny od pojazdu i podłącz go do komputera, używając przewodu USB. RYS. 44 – Naciśnij następnie kilka razy przycisk „ESC”, aby przejść z powrotem do menu głównego.
PL 6. Prześlij plik z informacją zwrotną „feedback.bin” na adres support@autophlx.com. INFORMACJE O URZĄDZENIU Wybierz pozycję „Device Information” (informacje o urządzeniu). Na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje. RYS. 48 AKTUALIZACJE 1. 2. 3. Pobierz oprogramowanie do aktualizacji (www.autophlx.com). Podłącz produkt do komputera za pomocą przewodu USB. RYS. 49 Oprogramowanie do aktualizacji jest obsługiwane wyłącznie przez systemy Windows 7, 8 i 10.
EN SAFETY INSTRUCTIONS • Carry out testing and inspection of vehicles only in a safe working environment and in safe conditions. • Never attempt to use or read the product while manoeuvring the vehicle – risk of fatal or serious personal injury. • Wear safety glasses that comply with the requirements of ANSI. • Work outdoors or in a well ventilated area – risk of personal and/ or fatal injury from inhalation of exhaust fumes. • Apply the parking brake.
EN SYMBOLS Read the instructions. Approved in accordance with the relevant directives. Recycle discarded product in accordance with local regulations. TECHNICAL DATA Display Backlight Adjustable contrast Ambient temperature, in use Ambient temperature, storage Power supply (2.4") 320 x 240 px Yes Yes 0 to 60°C –20 to 70°C 8 – 18 V Size mm DESCRIPTION 68 1. Backlit display 2. Up arrow button to browse up 3. Left arrow button to browse to left 4. Button to acknowledge selection/step 5.
EN 7. Button to cancel selection/step, or to step back in the menus FIG. 1 ABOUT THE PRODUCT Fault code reader for Volvo models. A useful diagnostic tool with support for on-board diagnostics 2 (OBD-II). Reads vehicle information, resets fault codes and has smart diagnostic tools and special functions to turn off warning indicators for oil pressure, parking brake (EPB), battery (BMS) and electronic throttle control (ETC). Supplied in protective case with carry strap.
EN SUPPORT AND FUNCTIONS • The product supports the protocols KWP, CAN and UDS. • The product supports all OBDII/EOBD protocols: VPW, PWM, ISO, KWP 2000 and CAN.
EN S70 1997 – 2000 V70 1997 – 2016 V70 XC/XC70 1997 – 2007 V70 XC/XC70 2001 – 2007 XC70 2008 – 2016 S80 1999 – 2016 S90 1997 – 1998 S90 2017 – 2019 S90L 2018 – 2019 V90 1997 – 1998 V90 2017 – 2019 V90 Cross Country 2017 – 2019 XC90 2003 – 2019 FUNCTIONAL DESCRIPTION Vehicle ID Start image FIG. 2 1. 2. Press the OK button on the main menu For Volvo. FIG. 3 Press Identify the Vehicle.
EN – Identify the Vehicle – Manual Select FIG. 4 3. The following display image is shown. FIG. 5 4. Press System Scan. The following display images are shown. FIG. 6 NOTE: The option System Scan checks faulty systems and shows the number of faults. The option Manual Select checks all supported systems. SYSTEM SCAN 72 1. Select System Scan and mark ECM "Engine Control Module". The following display image is shown. FIG. 7 2. Select Version Information. The following display image is shown. FIG.
EN 6. Select View all Items and press the OK button. The following display image is shown. FIG. 12 7. Select Select Items and press the OK button. FIG. 13 8. The following display image is shown. FIG. 14 NOTE: The option Read Datastream is only available for the engine, transmission, anti-lock brake system (ABS), central electronic module (CEM) and airbags. MANUAL SELECT Select Manual Select. All supported systems are shown on the display. Select the system to be tested.
EN SPECIAL FUNCTIONS Select Oil Reset. Special functions include resetting after an oil change and BMS, EPB and ETC resetting. FIG. 17 Example The following is an example of resetting after an oil change and ETC resetting. Oil Reset Select Oil Reset. Follow the steps on the display images. – Resetting the Service Reminder – Reset the SRI for CEM – Reset the SRI for DIM – Ignition On – The SRL (Service Reminder Lamp) Resetting Finished FIG. 18 ETC reset 1. Select ETC reset.
EN 2. Press Adaption Of The Throttle Unit. Follow the steps on the display images. Confirm with OK or cancel with ESC. FIG. 20 – Ignition on – Check if any fault codes (diagnostic trouble codes) are stored. No Diagnostic Trouble Codes must be stored. FIG. 21 – No adaptation can be carried out if there are stored diagnostic trouble codes. FIG. 22 – NOTE: When all the basic conditions are met the ignition must be switched on for at least 30 seconds before the adaptation can start.
EN (no vehicle speed signal) 5. Engine coolant temperature (ECT) from 5 to 100°C. 6. Intake air temperature (IAT) higher than 5°C. FIG. 26 Battery voltage: 0 V Intake air temperature: 27°C Coolant temperature: 48°C Adaptation of the throttle unit: not OK FIG. 27 Adaptation of the throttle unit in progress: yes Press ESC to exit the function. FIG. 28 - Adaptation of the throttle unit: OK - Adaptation of the throttle unit in progress: no FIG. 29 OBDII SYSTEM Reading of fault codes 76 1.
EN ERASURE OF FAULT CODES 1. Use the up and down button to mark [Erase fault codes] in the diagnostic menu and press OK to confirm. FIG. 32 2. A warning message with request for confirmation is shown. Press OK to confirm or ESC to cancel. FIG. 33 3. 4. Switch on the ignition, but do not start engine, and press the OK button to continue. Emission related fault codes have been erased. FIG. 34 I/M READINESS Use the up and down button to mark I/M Readiness in the diagnostic menu and press OK to confirm.
EN – View All Items – Select Items FIG. 37 – Fuel system 1 status – Fuel system 2 status – Calculated load value – Engine coolant temperature – Short term fuel trim, bank 1 FIG. 38 VEHICLE INFORMATION Mark the item Vehicle Information and press OK to show vehicle information, for example the Vehicle Identification Number, VIN, Calibration ID, CID, and Calibration Verification Number, CVN. FIG. 39 SETTINGS Language Select the item Language.
EN Instructions Select item Instructions – Language – Instructions – Unit of measure – Background colour – Feedback of test result – Device information FIG. 41 UNIT OF MEASURE Select the item Unit of Measure. Select unit Metric or Imperial. – Language – Instructions – Unit of measure – Background colour – Feedback of test result – Device information FIG. 42 BACKGROUND COLOUR Select the item Skin Style. Choose between Sky Gray or Gem Blue in the next view.
EN – Feedback of test result – Device information FIG. 43 FEEDBACK OF TEST RESULT 1. In the case of impossible test results or other problems using the product the test results can be sent to the manufacturer with the feedback function. Select the item Feedback The Test Result. The following is shown on the display: – Automatic recording is ready, perform the related functions that require feedback. – After the execution, disconnect the car, connect to the computer via USB. FIG.
EN 4. Select item Update.exe. The following display image is shown. FIG. 46 5. Click on Feedback. FIG. 47 6. Send the file feedback.bin to support@autophlx.com. DEVICE INFORMATION Select the item Device Information. The following display image is shown. FIG. 48 UPPDATING 1. 2. 3. Download the updating software at www. autophlx.com. Connect the product to the computer with a USB cable. FIG. 49 The updating software is only supported by Windows 7, 8 and 10.
DE SICHERHEITSHINWEISE 82 • Führen Sie Test- und Kontrollarbeiten an Fahrzeugen nur in einer sicheren Arbeitsumgebung und unter sicheren Bedingungen durch. • Versuchen Sie niemals, das Produkt während der Fahrt oder während des Betriebs des Fahrzeugs zu bedienen oder zu lesen – es besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. • Tragen Sie eine Schutzbrille, die den ANSI-Anforderungen entspricht.
DE • Kraftstoffdämpfe und Batteriegase sind leicht entzündlich. Halten Sie Funken, heiße Gegenstände und offene Flammen von der Batterie, dem Kraftstoffsystem und den Kraftstoffdämpfen fern, um das Explosionsrisiko zu minimieren. Während der Tests nicht in der Nähe des Fahrzeugs rauchen. SYMBOLE Die Bedienungsanleitung lesen. Zulassung gemäß den geltenden Richtlinien/Verordnungen. Das Altprodukt ist gemäß den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen.
DE 5. Rechtspfeil zum Blättern nach rechts 6. Abwärtspfeil zum Blättern nach unten 7. Taste zum Abbrechen der Wahl/Maßnahme oder um im Menü zurückzublättern ABB. 1 ÜBER DAS PRODUKT Fehlercode-Lesegerät für die Modelle von Volvo. Praktisches Diagnoseinstrument, das OBD 2 unterstützt (OBD = On-BoardDiagnose).
DE BEDIENUNG ANSCHLUSS 1. Aktivieren Sie die Zündung. 2. Den 16-poligen Diagnosestecker (DLC) des Fahrzeugs suchen. 3. Fehlercode-Lesegerät anschließen. UNTERSTÜTZUNG UND FUNKTIONEN • Das Produkt unterstützt die Protokolle KWP, CAN und UDS. • Das Produkt unterstützt alle OBDII / EOBD-Protokolle: VPW, PWM, ISO, KWP 2000 und CAN.
DE C70 Cabriolet 1998 – 2005 C70 Coupé 1998 – 2002 C70 2006 – 2013 S70 1997 – 2000 V70 1997 – 2016 V70 XC/XC70 1997 – 2007 V70 XC/XC70 2001 – 2007 XC70 2008 – 2016 S80 1999 – 2016 S90 1997 – 1998 S90 2017 – 2019 S90L 2018 – 2019 V90 1997 – 1998 V90 2017 – 2019 V90 Gross Country 2017 – 2019 XC90 2003 – 2019 FUNKTIONSBESCHREIBUNG Fahrzeug-ID Startbild ABB. 2 1. Im Hauptmenü For Volvo (Für Volvo) die OK-Taste drücken. ABB.
DE 2. Die Taste Identify the Vehicle (Fahrzeug-ID) drücken. – Select Menu (Menüauswahl) – Identify the Vehicle (Fahrzeug-ID) – Manual Select (Manuelle Wahl) ABB. 4 3. Der folgende Bildschirm wird angezeigt. ABB. 5 4. Die Taste System Scan (Systemsuche) drücken. Es werden folgende Bildschirme angezeigt. ABB. 6 ACHTUNG! Die Option System Scan (Systemsuche) prüft auf fehlerhafte Systeme und zeigt die Anzahl der Fehler an. Die Option Manual Select (Manuelle Wahl) kontrolliert alle unterstützten Systeme.
DE 4. Erase Fault Codes (Fehlercodes löschen) und die Taste OK drücken, um die folgende Frage zu bestätigen: „Die Fehlecodes werden gelöscht. Möchten Sie diesen Vorgang ausführen?“. Im Display wird folgende Information angezeigt „Fehlercodes wurden gelöscht. 10 Sekunden warten. Zündung ausschalten und wieder einschalten. Fehlercodes zur Überprüfung auslesen“. ABB. 10 5. Read Datastream (Datenstrom lesen) wählen und auf OK drücken. View all Items (Alle Optionen anzeigen) auswählen und auf OK drücken.
DE auswählen. Das Baujahr des Fahrzeugs auswählen und auf OK drücken, um in das ausgewählte Menü zu gelangen. ABB. 15 Auf diesem Display gibt es die Optionen System Scan (Systemsuche), Manual Select (Manuelle Auswahl) und Special Functions (Sonderfunktionen). • Mit der Option System Scan kann eine Systemsuche des Fahrzeugs durchgeführt werden. • Mit der Option Manual Select wählen Sie aus, welches System durchsucht werden soll.
DE – – – – – Resetting the Servic Reminder (Zurücksetzen der ServiceErinnerung) Reset the SRI for CEM (Zurücksetzen der Service-Erinnerung für zentrales Elektronikmodul) Reset the SRI for DIM (Zurücksetzen der Service-Erinnerung für Kombiinstrument) Ignition On (Zündung eingeschaltet) The Service Reminder Lamp, resetting Finished (Zurücksetzen der Service-Erinnerung (SRI) abgeschlossen) ABB. 18 ETC-Zurücksetzung 1. ETC reset (ETC-Zurücksetzung) auswählen.
DE – Bei gespeicherten Diagnosefehlercodes kann keine Anpassung erfolgen. ABB. 22 – HINWEIS: Wenn alle Grundbedingungen erfüllt sind, muss die Zündung für mindestens 30 Sekunden eingeschaltet sein, bevor die Anpassung starten kann. Die Anpassung dauert etwa 10 Sekunden. ABB. 23 Anpassung – Zündung aus – Zündung ein – Parameter lesen – Prüfen, ob die folgenden Bedingungen für die Anpassung der Drosselklappeneinheit erfüllt sind. ABB. 24 Die Anpassung der Drosselklappeneinheit ist erfolgt. 1.
DE Kühlmitteltemperatur: 48 °C Anpassung der Drosselklappeneinheit: nicht OK ABB. 27 Anpassung der Drosselklappeneinheit: ja ESC drücken, um die Funktion zu verlassen. ABB. 28 - Anpassung der Drosselklappeneinheit: OK - Anpassung der Drosselklappeneinheit läuft: nein ABB. 29 OBDII-SYSTEM Lesen von Fehlercodes 1. Im Diagnosemenü mit den Aufwärts- und Abwärts-Tasten Read Codes (Fehlercodes lesen) markieren und mit OK bestätigen. ABB. 30 2.
DE 2. Eine Warnmeldung mit Aufforderung zur Bestätigung wird angezeigt. Zur Bestätigung auf OK und zum Abbrechen auf ESC drücken. ABB. 33 3. 4. Die Zündung einschalten, aber den Motor nicht starten und die OK-Taste drücken, um fortzufahren. Emissionsbezogene Fehlercodes wurden gelöscht. ABB. 34 BEREIT FÜR DIE HAUPTUNTERSUCHUNG Im Diagnosemenü mit den Aufwärts- und Abwärts-Tasten I/M Readiness (Bereit zur Inspektion) markieren und mit OK bestätigen.
DE – – – Berechneter Lastwert Kühlmitteltemperatur des Motors Kraftstoffkorrekturwert, kurzfristig, Bank 1 ABB. 38 FAHRZEUGINFORMATIONEN Die Option Vehicle Information (Fahrzeuginformationen) markieren und OK drücken, um Fahrzeuginformationen anzuzeigen wie die Fahrzeugidentifikationsnummer (Vehicle Indentification Number, VIN), die Kalibrier-ID (Calibration ID, CID) und die Kalibrierverifizierungsnummer (Calibration Verification Number, CVN). ABB.
DE GEBRAUCHSANLEITUNG Option Instructions (Gebrauchsanleitung) wählen. – Sprache – Gebrauchsanleitung – Maßeinheiten – Hintergrundfarbe – Rückmeldung des Testergebnisses – Geräteinformationen ABB. 41 MASSEINHEITEN Option Unit of Measure markieren (Maßeinheit) wählen. Die Einheit Metric (Metrisk SI) oder Imperial wählen. – Sprache – Gebrauchsanleitung – Maßeinheiten – Hintergrundfarbe – Rückmeldung des Testergebnisses – Geräteinformationen ABB.
DE – – – Hintergrundfarbe Rückmeldung des Testergebnisses Geräteinformationen ABB. 43 RÜCKMELDUNG DES TESTERGEBNISSES 1. Bei unzumutbaren Testergebnissen oder anderen Problemen bei der Verwendung des Produkts können die Testergebnisse mithilfe der Feedback-Funktion wieder an den Hersteller zurückgegeben werden. Option Feedback The Test Result (Rückmeldung des Testergebnisses) wählen.
DE 3. Schließen Sie das Produkt über ein USB-Kabel an einen PC an, übertragen Sie die Daten und erstellen Sie eine Feedback-Datei (zunächst muss eine Upgrade-Datei von der AUTOPHIX-Website auf den PC heruntergeladen werden). ABB. 45 4. Option Update.exe wählen. Der folgende Bildschirm wird angezeigt. ABB. 46 5. Auf Feedback (Rückmeldung) klicken. ABB. 47 6. Die Datei Feedback.bin an support@autophlx.com senden. GERÄTEINFORMATIONEN Option Device Information (Geräteinformation) wählen.
DE 3. Das Aktualisierungsprogramm unterstützt nur Windows 7, 8 und 10. Windows 8 und 10 können das Aktualisierungsprogramm direkt ausführen, für Windows 7 muss ein Treiber installiert werden. Die Anweisungen auf den Bildern befolgen. 1. Die Datei driver anklicken. 2. Auf install driver.bat klicken, um den Treiber zu installieren. 3. Update.exe anklicken. ABB.
FI TURVALLISUUSOHJEET • Ajoneuvojen testaus- ja tarkastustyöt on suoritettava turvallisessa työympäristössä ja turvallisissa olosuhteissa. • Älä koskaan yritä käyttää tai lukea tuotetta ajaessasi tai käyttäessäsi ajoneuvoa - vakavan henkilövahingon tai kuoleman vaara. • Käytä ANSI-vaatimukset täyttäviä suojalaseja. • Työskentele vain ulkona tai hyvin tuuletetussa tilassa - moottorin pakokaasujen aiheuttaman kuoleman ja/tai henkilövahingon vaara. • Kiristä ajoneuvon seisontajarru.
FI SYMBOLIT Lue käyttöohje. Hyväksytty voimassa olevien direktiivien/ säädösten mukaisesti. Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti. TEKNISET TIEDOT Näyttö Taustavalo Säädettävä kontrasti Ympäristön lämpötila, toiminta Ympäristön lämpötila, varastointi Käyttöjännite (2,4") 320 x 240 px Kyllä Kyllä 0…60 °C -20...70 °C 8 – 18 V KUVAUS 1. Taustavalaistu näyttö 2. Ylösnuolinäppäin ylöspäin vierittämistä varten 3.
FI TUOTTEESTA Volvo-mallien vikakoodinlukija. Kätevä vianetsintätyökalu, joka tukee On-Board Diagnostics-2 (OBD-II) -järjestelmää. Lukee ajoneuvon tiedot, nollaa vikakoodit ja on varustettu älykkäillä diagnostiikkatyökaluilla sekä erikoistoiminnoilla, joiden avulla voit sammuttaa öljynpaineen, seisontajarrun (EPB), akun (BMS) ja elektronisen kaasupolkimen (ETC) varoitusvalot. Toimitetaan suojakotelossa, jossa on kantohihna.
FI Tuote tukee seuraavia Volvo-malleja: 102 Malli Vuosimalli 850 1992 – 1997 960 1991 – 1997 C30 2007 – 2013 S40 1996 – 2012 V40 1996 – 2004 V40 2013 – 2018 XC40 2018 – 2019 V50 2004 – 2012 S60 2001 – 2019 S60L 2019 – V60 2011 – XC60 2009 – 2019 C70 Cabriolet 1998 – 2005 C70 Coupé 1998 – 2002 C70 2006 – 2013 S70 1997 – 2000 V70 1997 – 2016 V70 XC/XC70 1997 – 2007 V70 XC/XC70 2001 – 2007 XC70 2008 – 2016
FI S80 1999 – 2016 S90 1997 – 1998 S90 2017 – 2019 S90L 2018 – 2019 V90 1997 – 1998 V90 2017 – 2019 V90 Gross Country 2017 – 2019 XC90 2003 – 2019 TOIMINNAN KUVAUS Ajoneuvotunnus Etusivu KUVA 2 1. Paina OK-painiketta For Volvo -päävalikossa KUVA 3 2. Paina Identify the Vehicle (tunnista ajoneuvo). – Valitse Menu (valikko) – Identify the Vehicle (tunnista ajoneuvo) – Manual Select (manuaalinen valinta) KUVA 4 3. Näyttöön tulee seuraava ikkuna.
FI 4. Paina System Scan (järjestelmän skannaus). Näyttöön tulee seuraava ikkuna. KUVA 6 HUOM! System Scan (järjestelmän skannaus) tarkistaa vialliset järjestelmät ja näyttää virheiden määrän. Manual Select (manuaalinen valinta) tarkistaa kaikki tuetut järjestelmät. JÄRJESTELMÄHAKU 1. Valitse System Scan ja korosta ECM "Engine Control Module” (moottorinohjausyksikkö). Näyttöön tulee seuraava ikkuna. KUVA 7 2. Valitse Version Information (versiotiedot). Näyttöön tulee seuraava ikkuna. KUVA 8 3.
FI KUVA 11 6. Valitse ”View All Items (valitse kaikki kohteet) ja paina OKpainiketta. Näyttöön tulee seuraava ikkuna. KUVA 12 7. Valitse Select Items (valitse kohteet) ja paina OK-painiketta. KUVA 13 8. Näyttöön tulee seuraava ikkuna. KUVA 14 HUOM! Tietovirran lukuvaihtoehto on käytettävissä vain moottorin, vaihteiston, lukkiutumattoman jarrujärjestelmän (ABS), keskusohjausyksikön (CEM) ja turvatyynyjen osalta. MANUAALINEN VALINTA Valitse Manual Select (manuaalinen valinta).
FI ERIKOISTOIMINNOT Valitse Oil Reset (öljynvaihdon nollaus). Erikoistoimintoihin kuuluvat öljynvaihdon nollaus, BMS-, EPB- ja ETC-nollaus. KUVA 17 Esimerkki Jäljempänä selostetaan esimerkkeinä öljynvaihdon ja ETC:n nollaus. Öljynvaihdon nollaus Valitse Oil Reset (öljynvaihdon nollaus). Seuraa näytön kuvien vaiheita.
FI • Kaasupoljin kokonaan ylhäällä. KUVA 19 2. Paina Adaption Of The Trottle Unit (kaasuläppäkotelon mukautus). Seuraa näytön kuvien vaiheita. Vahvista painamalla OK tai keskeytä painamalla ESC. KUVA 20 – Sytytysvirta kytketty päälle – Tarkista, onko virhekoodeja tallennettu. Vikakoodeja ei saa olla tallennettuna KUVA 21 – Jos vikakoodeja on tallennettuna, mukauttamista ei voida suorittaa.
FI 3. Kaasupoljin täysin ylhäällä. 4. Ajoneuvo paikallaan. KUVA 25 (ei nopeussignaalia) 5. Moottorin jäähdytysnesteen lämpötila (ECT) välillä 5...100 °C. 6. Imuilman lämpötila (IAT) yli 5 °C. KUVA 26 Akkujännite: 0 V Imuilman lämpötila: 27 °C Jäähdytysnesteen lämpötila: 48 °C Kaasuläppäkotelon mukautus: ei OK KUVA 27 Kaasuläppäkotelon mukautus käynnissä: kyllä Poistu toiminnosta painamalla ESC.
FI 2. Vikakoodit ja niiden merkitys näkyvät näytössä – Generic (yleinen) Current (aktiivinen) – O2-anturipiiri, alhainen jännite ryhmä 1, anturi 3 KUVA 31 VIKAKOODIEN POISTAMINEN 1. Korosta Erase Codes (poista koodit) diagnostiikkavalikossa ylös- ja alasnäppäimillä ja vahvista painamalla OK. KUVA 32 2. Näyttöön tulee varoitusviesti, jossa pyydetään vahvistusta. Vahvista painamalla OK tai keskeytä painamalla ESC. KUVA 33 3.
FI DATAVIRTA Korosta Data Stream (datavirta) diagnostiikkavalikossa ylös- ja alasnuolinäppäimillä ja paina OK.
FI – – – – – Käyttöohje Mittayksiköt Taustaväri Palaute testituloksista Laitetiedot KUVA 40 KÄYTTÖOHJE Valitse Instructions (käyttöohje). – Kieli – Käyttöohje – Mittayksiköt – Taustaväri – Palaute testituloksista – Laitetiedot KUVA 41 MITTAYKSIKÖT Valitse Unit of Measure (mittayksiköt). Valitse Metric (metriset SI) tai Imperial.
FI TAUSTAVÄRI Valitse Skin Style (taustaväri). Valitse seuraavassa näkymässä Sky Gray (harmaa) tai Gem Blue (sininen). – Kieli – Käyttöohje – Mittayksiköt – Taustaväri – Palaute testituloksista – Laitetiedot KUVA 43 PALAUTE TESTITULOKSISTA 1. Jos testitulokset ovat järjettömiä tai tuotteen käytössä ilmenee muita ongelmia, testituloksista voidaan antaa palautetta valmistajalle palautetoiminnon avulla. Valitse Feedback The Test Result (palaute testituloksista).
FI HUOM! Tuotteen on oltava kytkettynä ajoneuvoon, kun edellä mainittu vaihe suoritetaan. 2. Irrota tuote ajoneuvosta, kun akun vaihdon rekisteröinti on valmis. 3. Liitä tuote tietokoneeseen USB-kaapelilla, siirrä tiedot ja luo palautetiedosto (päivitystiedosto on ensin ladattava AUTOPHIXin verkkosivustolta tietokoneelle). KUVA 45 4. Valitse Update.exe. Näyttöön tulee seuraava ikkuna. KUVA 46 5. Napsauta Feedback (palaute). KUVA 47 6. Lähetä feedback.bin-tiedosto osoitteeseen support@autophlx. com.
FI 3. Päivitysohjelmistoa tukevat vain Windows 7, 8 ja 10. Windows 8:ssa ja 10:ssä päivitysohjelmisto voidaan suorittaa suoraan, Windows 7:ssä on asennettava ajuri. Seuraa kuvien ohjeita. 1. Napsauta ohjaintiedostoa. 2. Asenna ohjain napsauttamalla install driver.bat. 3. Napsauta Update.exe.
FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Effectuez les tests et les contrôles sur les véhicules uniquement dans un cadre de travail sûr et des conditions sûres. • N'essayez jamais d'utiliser ou de faire un relevé avec le produit en conduisant ou en manœuvrant le véhicule : risque de blessures graves ou mortelles. • Portez des lunettes de sécurité homologuées ANSI.
FR • Les vapeurs de carburant et les gaz de batterie sont extrêmement inflammables. Éloignez les étincelles, les objets chauds et les flammes nues des batteries, des systèmes d’alimentation en carburant et des vapeurs de carburant afin de minimiser le risque d'explosion. Ne fumez pas à proximité du véhicule pendant les tests. PICTOGRAMMES Lisez le mode d’emploi. Homologué selon les directives/règlements en vigueur. Le produit en fin de vie doit être recyclé conformément à la réglementation en vigueur.
FR 4. Bouton d’acquittement de la sélection/de l’action 5. Bouton fléché Droite pour faire défiler vers la droite 6. Bouton fléché Bas pour faire défiler vers le bas 7. Bouton pour annuler la sélection/l’action et revenir en arrière dans les menus FIG. 1 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT Lecteur de codes défauts pour les véhicules Volvo. Un outil de diagnostic utile avec prise en charge des diagnostics embarqués-2 (OBD-II).
FR UTILISATION RACCORD 1. Mettez le contact. 2. Localisez le connecteur de diagnostic à 16 broches (DLC) du véhicule. 3. Connectez le lecteur de code d’erreur. FONCTIONS PRISES EN CHARGE • Le produit prend en charge les protocoles KWP, CAN et UDS. • Le produit prend en charge tous les protocoles OBDII/EOBD : VPW, PWM, ISO, KWP 2000 et CAN.
FR V60 2011- XC60 2009-2019 C70 Cabriolet 1998-2005 C70 Coupé 1998-2002 C70 2006-2013 S70 1997-2000 V70 1997-2016 V70 XC/XC70 1997-2007 V70 XC/XC70 2001-2007 XC70 2008-2016 S80 1999-2016 S90 1997-1998 S90 2017-2019 S90L 2018-2019 V90 1997-1998 V90 2017-2019 V90 Gross Country 2017-2019 XC90 2003-2019 119
FR DESCRIPTION DES FONCTIONS ID du véhicule Écran de démarrage FIG. 2 1. Appuyez sur le bouton OK dans le menu principal For Volvo (pour Volvo). FIG. 3 2. Appuyez sur Identify the Vehicle (ID du véhicule). – Select Menu (Option de menu) – Identify the Vehicle (ID du véhicule) – Manual Select (Sélection manuelle) FIG. 4 3. La page écran suivante s’affiche. FIG. 5 4. Appuyez sur System Scan (Analyse du système). Les écrans suivants apparaissent. FIG.
FR FIG. 7 2. Sélectionnez Version Information (Informations sur la version). La page écran suivante s’affiche. FIG. 8 3. Sélectionnez Read Fault Codes (Lire les codes d’erreur). La page écran suivante s’affiche. FIG. 9 4. Sélectionnez Erase Fault Codes (Effacer les codes d’erreur), puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer la question « Les codes d’erreur seront supprimés. Souhaitez-vous effectuer cette action ? ».
FR REMARQUE ! L’option de lecture du flux de données n’est disponible que pour le moteur, la transmission, les freins antiblocage (ABS), l’unité de contrôle centrale (CEM) et les airbags. SÉLECTION MANUELLE Sélectionnez Manual Select (Sélection manuelle). L’écran affiche tous les systèmes pris en charge. Sélectionnez le système qui doit être testé. Sélectionnez l’année de fabrication du véhicule, puis appuyez sur le bouton OK pour accéder au menu voulu. FIG.
FR Exemple Exemples ci-dessous : réinitialisation en cas de vidange d’huile et réinitialisation ETC. Réinitialisation de la vidange d’huile Sélectionnez Oil Reset (Réinitialisation de la vidange d’huile). Suivez les étapes sur l’écran.
FR 2. Appuyez sur Adaption Of The Trottle Unit (Adaptation de l’accélérateur). Suivez les étapes sur l’écran. Confirmez avec OK annulez avec ESC. FIG. 20 – Contact activé – Vérifiez si des codes d’erreur sont enregistrés. Il ne doit pas y avoir de codes d’erreur (Diagnostic Trouble Codes) enregistrés. FIG. 21 – Si des codes d’erreur sont enregistrés, le réglage ne peut pas avoir lieu. FIG.
FR 3. La pédale de gaz est complètement relâchée. 4. Véhicule immobilisé. FIG. 25 (pas de signal de vitesse du véhicule) 5. Température du liquide de refroidissement du moteur (ECT) entre 5 et 100°C. 6. Température d’air d’admission (IAT) supérieure à 5°C. FIG. 26 Voltage de la batterie: 0 V Température de l’air d’admission : 27 °C Température du liquide de refroidissement : 48 °C Adaptation de l’accélérateur : pas OK FIG.
FR 2. Les codes de défaut et leur signification s'affichent à l'écran. – Generic (Général) Current (Actif) – Circuit du capteur d’O2, faible tension banque 1, capteur 3 FIG. 31 SUPPRESSION DES CODES D’ERREUR 1. Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas pour sélectionner [Supprimer codes d’erreur] dans le menu de diagnostic, puis appuyez sur OK pour confirmer. FIG. 32 2. Un message d’avertissement demandant confirmation s’affiche. Appuyez sur OK pour confirmer ESC pour annuler. FIG. 33 3. 4.
FR FLUX DE DONNÉES Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas pour sélectionner Data Stream (Flux de données) dans le menu de diagnostic, puis appuyez sur OK. FIG. 36 – – View All Items (Voir toutes les options) Select Items (Sélection entre plusieurs options) FIG. 37 – – – – – État du système de carburant 1 État du système de carburant 2 Valeur de charge calculée Température du liquide de refroidissement du moteur Valeur de correction de carburant, à court terme, banque 1 FIG.
FR – – – – – Mode d’emploi Unités de mesure Couleur d’arrière-plan Feedback sur le résultat des tests Informations sur l’unité FIG. 40 MODE D'EMPLOI Sélectionnez l’option Instructions (Mode d’emploi). – Langue – Mode d’emploi – Unités de mesure – Couleur d’arrière-plan – Feedback sur le résultat des tests – Informations sur l’unité FIG. 41 UNITÉS DE MESURE Sélectionnez l’option Unit of Measure (Unités de mesure). Sélectionnez l’unité Metric (SI métrique) Imperial.
FR COULEUR D’ARRIÈRE-PLAN Sélectionnez l’option Skin Style (Couleur d’arrière-plan). Choisissez entre Sky Grey (gris) et Gem Blue (bleu) sur l’écran suivant. – Langue – Mode d’emploi – Unités de mesure – Couleur d’arrière-plan – Feedback sur le résultat des tests – Informations sur l’unité FIG. 43 FEEDBACK SUR LES RÉSULTATS DU TEST 1.
FR REMARQUE ! Le produit doit être connecté au véhicule lorsque vous effectuez l'étape ci-dessus. 2. Déconnectez le produit du véhicule une fois l'enregistrement du remplacement de la batterie est terminé. 3. Connectez le produit à un ordinateur à l'aide d'un câble USB, transférez les données et créez un fichier de retour (un fichier de mise à niveau doit d'abord être téléchargé depuis le site web AUTOPHIX sur l'ordinateur). FIG. 45 4. Sélectionnez l’option Update.exe. L’écran affiche la page suivante.
FR 3. Le logiciel de mise à jour n’est pris en charge que sur Windows 7, 8 et 10. Windows 8 et 10 peuvent exécuter le logiciel de mise à jour directement, pour Windows 7, le pilote doit être installé. Suivez les indications sur les illustrations. 1. Cliquez sur le fichier driver. 2. Cliquez sur install driver.bat pour installer le pilote. 3. Cliquez sur Update.exe. FIG.
NL VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 132 • Test- en controlewerkzaamheden aan voertuigen mogen uitsluitend in een veilige werkomgeving en onder veilige omstandigheden worden uitgevoerd. • Het product mag nooit worden afgelezen terwijl u rijdt of het voertuig manoeuvreert: er bestaat een risico op ernstig letsel of overlijden. • Draag een veiligheidsbril die voldoet aan de ANSI-eisen. • Werk uitsluitend buiten of in een goed geventileerde ruimte.
NL de accu, het brandstofsysteem en brandstofdampen om het risico op een explosie te minimaliseren. Tijdens het testen mag niet in de buurt van het voertuig worden gerookt. SYMBOLEN Lees de gebruiksaanwijzing. Goedgekeurd volgens de geldende richtlijnen/ verordeningen. Afgedankte producten moeten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften.
NL 7. Knop voor het annuleren van keuze/actie of om terug te keren in menu’s AFB. 1 OVER HET PRODUCT Foutcodelezer voor Volvo-modellen. Een handig diagnosehulpmiddel met ondersteuning voor On-Board Diagnostics 2 (OBD-II). Leest voertuiginformatie, herstelt foutcodes en is voorzien van slimme diagnostische functies inclusief speciale functies waarmee u waarschuwingsindicatoren voor oliedruk, parkeerrem (EPB), accu (BMS) en elektronische gasregeling (ETC) kunt uitschakelen.
NL ONDERSTEUNINGEN EN FUNCTIES • Het product ondersteunt de protocollen KWP, CAN en UDS. • Het product ondersteunt alle OBDII-/EOBD-protocollen: VPW, PWM, ISO, KWP 2000 en CAN.
NL V70 XC/XC70 2001 – 2007 XC70 2008 – 2016 S80 1999 – 2016 S90 1997 – 1998 S90 2017 – 2019 S90L 2018 – 2019 V90 1997 – 1998 V90 2017 – 2019 V90 Gross Country 2017 – 2019 XC90 2003 – 2019 FUNCTIEBESCHRIJVING Voertuig-ID Startscherm AFB. 2 1. Druk op de knop OK in het hoofdmenu For Volvo (Voor Volvo) AFB. 3 2. Druk op Identify the Vehicle (Voertuig-ID). – Select Menu (Menukeuze) – Identify the Vehicle (Voertuig-ID) – Manual Select (Handmatige keuze) AFB. 4 3.
NL 4. Druk op System Scan (Zoeken in systeem). De volgende weergaveschermen verschijnen. AFB. 6 LET OP! Het alternatieve System Scan (Zoeken in systeem) controleert systemen waarin fouten voorkomen en geeft het aantal fouten weer. Het alternatieve Manual Select (Handmatige keuze) controleert alle ondersteunde systemen. ZOEKEN IN SYSTEEM 1. Kies System Scan (Zoeken in systeem) en markeer ECM "Engine Control Module" (Motorbesturingseenheid). Het volgende weergavescherm verschijnt. AFB. 7 2.
NL 5. Kies Read Datastream (Datastream lezen) en druk op de knop OK. Kies View all Items (Alle items weergeven) en druk op de knop OK. AFB. 11 6. Kies View All Items (Alle items weergeven) en druk op de knop OK. Het volgende weergavescherm verschijnt. AFB. 12 7. Kies Select Items (Items selecteren) en druk op de knop OK. AFB. 13 8. Het volgende weergavescherm verschijnt. AFB.
NL • Het alternatieve Special Functions geeft aan welke speciale functies het product ondersteunt voor het huidige voertuig. AFB. 16 SPECIALE FUNCTIES Kies Oil Reset (Reset olie). Tot de speciale functies behoren het resetten van de olie en het resetten van het BMS, de EPB en de ETC. AFB. 17 Voorbeeld Als voorbeeld worden de volgende reset van de olieverversing en de reset van de ETC uitgelegd. Reset olieverversing Kies Oil Reset (Reset olie). Volg de stappen in de weergaveschermen.
NL • Geen foutcodes in de motorregeleenheid. • Alle verbruikers uitgeschakeld. • Temperatuur koelmiddel meer dan 85 °C. • Gaspedaal volledig losgelaten. AFB. 19 2. Druk op Adaption Of The Trottle Unit (aanpassing van smoorklephuis). Volg de stappen in de weergaveschermen. Bevestig met OK of annuleer met ESC. AFB. 20 – Contact aan – Controleer of er foutcodes zijn opgeslagen. Er mogen geen foutcodes (Diagnostic Trouble Codes) opgeslagen zijn. AFB.
NL Aan de aanpassing van het smoorklephuis is voldaan. 1. Motor uitgeschakeld en contact aan. 2. Batterijspanning meer dan 10 V. 3. Gaspedaal volledig losgelaten. 4. Voertuig staat stil. AFB. 25 (geen rijsnelheidssignaal) 5. Koelmiddeltemperatuur van de motor (ECT) tussen 5 en 100 °C. 6. Inlaatluchttemperatuur (IAT) meer dan 5 °C. AFB. 26 Batterijspanning: 0 V Inlaatluchttemperatuur: 27 °C Koelmiddeltemperatuur: 48 °C Aanpassing van smoorklephuis: niet in orde AFB.
NL OBDII-SYSTEEM Lezen van foutcodes 1. Gebruik de pijlen omhoog en omlaag om in het diagnosemenu Read Codes (Foutcodes lezen) te kiezen en druk op OK om te bevestigen. AFB. 30 2. De foutcodes worden met inhoud op het display weergegeven. – Generic (Algemeen) Current (Actief) – O2-sensorcircuit, lage spanning rij 1, sensor 3 AFB. 31 WISSEN VAN FOUTCODES 1. Gebruik de pijlen omhoog en omlaag om in het diagnosemenu (Foutcodes wissen) te kiezen en druk op OK om te bevestigen. AFB. 32 2.
NL – – – – – Read Codes (Foutcodes lezen) Erase Codes (Foutcodes wissen) l/M Readiness (Klaar voor keuring) Data Stream (Datastroom) Vehicle Information (Voertuiginformatie) AFB. 35 DATASTROOM Gebruik de pijlen omhoog en omlaag om in het diagnosemenu Data Stream (Datastroom) te markeren en druk op OK. AFB. 36 – – View All Items (Alle items weergeven) Select Items (Items selecteren) AFB.
NL INSTELLINGEN Taal Kies het item Language (Taal). Kies uit Engels, Frans, Duits, Spaans, Russisch, Portugees, Zweeds, Fins, Noors, Deens en Italiaans voor de gebruikersinterface. – Taal – Gebruiksaanwijzing – Meeteenheden – Achtergrondkleur – Feedback van testresultaten – Informatie over eenheid AFB. 40 GEBRUIKSAANWIJZING Kies het item Instructions (Gebruiksaanwijzing). – Taal – Gebruiksaanwijzing – Meeteenheden – Achtergrondkleur – Feedback van testresultaten – Informatie over eenheid AFB.
NL – – – Achtergrondkleur Feedback van testresultaten Informatie over eenheid AFB. 42 ACHTERGRONDKLEUR Kies het item Skin Style (Achtergrondkleur). Kies tussen Sky Grey (grijs) of Gem Blue (blauw) in het volgende scherm. – Taal – Gebruiksaanwijzing – Meeteenheden – Achtergrondkleur – Feedback van testresultaten – Informatie over eenheid AFB. 43 FEEDBACK VAN TESTRESULTATEN 1.
NL Voorbeeld Fout bij registratie van batterijvervanging: Markeer het alternatieve Register Battery Change (Batterijvervanging registreren) en registreer de batterijvervanging opnieuw (deze stap is zeer belangrijk!). LET OP! Bij het uitvoeren van de bovenstaande stap moet het product op het voertuig zijn aangesloten. 2. Koppel het product los van het voertuig zodra de registratie van de accuwisseling is voltooid. 3.
NL UPDATEN 1. Download de updatesoftware op www.autophlx.com. 2. Sluit het product met een USB-kabel aan op de computer. AFB. 49 3. Het updateprogramma wordt uitsluitend ondersteund door Windows 7, 8 en 10. Windows 8 en 10 kunnen het updateprogramma rechtstreeks uitvoeren, voor Windows 7 moet een driver worden geïnstalleerd. Volg de instructies in de afbeeldingen. 1. Klik op het stuurprogrammabestand. 2. Klik op driver.bat installeren om het stuurprogramma te installeren. 3. Klik op Update.exe. AFB.