Phau Ntawv Qhia

SV
VIKTIG INFORMATION OM BATTERI
Demontera inte batteriet och försök inte att byta ut battericellerna.
Hantering av detta batteri kan leda till allvarlig brännskada om batteripolerna kortsluts av t.ex.
smycken eller verktyg.
Förvara batteriet torrt och vid högst 27 °C.
Förvara batteriet med 30% – 50% laddning.
Ladda batteriet var sjätte månad vid längre tids förvaring.
NO
VIKTIG INFORMASJON OM BATTERI
Ikke demonter batteriet, og ikke forsøk å bytte ut battericellene.
Håntering av dette batteriet kan forårsake alvorlig brannskade dersom batteripolene kortsluttes
av f.eks. smykker eller verktøy.
Oppbevar batteriet tørt og ikke varmere enn 27 °C.
Oppbevar batteriet med 30–50 % lading.
Lad batteriet hver sjette måned ved langtidsoppbevaring.
PL
WAŻNA INFORMACJA O AKUMULATORACH
Nie rozbieraj akumulatora na części i nie próbuj wymieniać jego ogniw.
Użytkowanie akumulatora może nieść ze sobą ryzyko oparzeń, jeśli w wyniku kontaktu m.in.
z biżuterią lub narzędziami dojdzie do zwarcia biegunów.
Przechowuj akumulator w suchym miejscu w temperaturze niższej niż 27°C.
Przechowuj akumulator na poziomie naładowania 30–50%.
Przy dłuższym przechowywaniu ładuj akumulator co sześć miesięcy.
EN
IMPORTANT INFORMATION ON BATTERY
Do not dismantle the battery or attempt to replace the battery cells.
Short circuiting the battery terminals on this battery by jewellery or tools can result in serious
burn injuries.
Store the battery in a dry place at no more than 27°C.
Store the battery with a 30% – 50% charge.
Charge the battery every seven months during long-term storage.

Summary of content (2 pages)