Phau Ntawv Qhia
SV
VIKTIG INFORMATION OM BATTERI
• Demontera inte batteriet och försök inte att byta ut battericellerna.
• Hantering av detta batteri kan leda till allvarlig brännskada om batteripolerna kortsluts av t.ex.
smycken eller verktyg.
• Förvara batteriet torrt och vid högst 27 °C.
• Förvara batteriet med 30% – 50% laddning.
• Ladda batteriet var sjätte månad vid längre tids förvaring.
NO
VIKTIG INFORMASJON OM BATTERI
• Ikke demonter batteriet, og ikke forsøk å bytte ut battericellene.
• Håntering av dette batteriet kan forårsake alvorlig brannskade dersom batteripolene kortsluttes
av f.eks. smykker eller verktøy.
• Oppbevar batteriet tørt og ikke varmere enn 27 °C.
• Oppbevar batteriet med 30–50 % lading.
• Lad batteriet hver sjette måned ved langtidsoppbevaring.
PL
WAŻNA INFORMACJA O AKUMULATORACH
• Nie rozbieraj akumulatora na części i nie próbuj wymieniać jego ogniw.
• Użytkowanie akumulatora może nieść ze sobą ryzyko oparzeń, jeśli w wyniku kontaktu m.in.
z biżuterią lub narzędziami dojdzie do zwarcia biegunów.
• Przechowuj akumulator w suchym miejscu w temperaturze niższej niż 27°C.
• Przechowuj akumulator na poziomie naładowania 30–50%.
• Przy dłuższym przechowywaniu ładuj akumulator co sześć miesięcy.
EN
IMPORTANT INFORMATION ON BATTERY
• Do not dismantle the battery or attempt to replace the battery cells.
• Short circuiting the battery terminals on this battery by jewellery or tools can result in serious
burn injuries.
• Store the battery in a dry place at no more than 27°C.
• Store the battery with a 30% – 50% charge.
• Charge the battery every seven months during long-term storage.