MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 1 Digitaler Camcorder MD 9090 AF CCD LCD Auto Focus Charge Coupled Device Liquid Crystal Display Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Camcorders vollständig durch. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch auf. Dieses Produkt entspricht den Vorgaben der folgenden Richtlinien: 89/336 EWG, 73/23 EWG, 93/68 EWG.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 2 Inhalt Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Drehen des LCD-Monitors .......................................................................................................................................................................................... 6 Hinweise zur Feuchtigkeitskondensation ...................................................................................................................................................
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 3 Inhalt Einfache Aufnahmen erstellen Ihre erste Aufnahme .......................................................................................................................................................................................................................... 25 Aufnahmen mit Edit +/- kurz überprüfen .....................................................................................................................................................
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 4 Inhalt Kurzmenü verwenden ........................................................................................................................................................................................................................ 52 Kurzmenü aufrufen ..........................................................................................................................................................................................................
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 5 Inhalt USB-Schnittstelle Übertragung von digitalen Bildern über einen USB-Anschluss ...................................................................................................................................................... 70 Systemanforderungen ................................................................................................................................................................................................................
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 6 Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Drehen des LCD-Monitors Drehen Sie den LCD-Monitor vorsichtig wie in den Abbildungen gezeigt. Gewaltsames Drehen kann zu Schäden am Drehgelenk führen, mit dem der LCD-Monitor mit dem Camcorder verbunden ist. 1. LCD-Monitor ist eingeklappt. 1 2. Standardaufnahme mit Verwendung des LCD-Monitors. 2 3. Aufnahme mit nach oben gedrehtem LCD-Monitor. 4. Aufnahme mit nach vorn gedrehtem LCD-Monitor. 5.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 7 Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zur Feuchtigkeitskondensation 1. Ein plötzlicher Temperaturanstieg kann dazu führen, dass sich im Inneren des Camcorders Feuchtigkeit niederschlägt. Zum Beispiel: - Wenn Sie den Camcorder bei niedrigen Außentemperaturen im Winter in einen beheizten Raum bringen. - Wenn Sie den Camcorder aus einem klimatisierten Raum an einem heißen Sommertag nach draußen bringen. 2.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 8 Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Akku - Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie Aufnahmen im Freien machen. Schalten Sie Ihren Camcorder aus, wenn Sie ihn nicht verwenden, damit der Akku möglichst lange hält. Wenn der Camcorder im CAMERA-Modus länger als fünf Minuten in Betriebsbereitschaft ist (STBY) und eine Kassette eingelegt ist, schaltet er automatisch aus, damit der Akku nicht vorzeitig entladen wird.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 9 Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Objektiv - Richten Sie den Camcorder beim Aufnehmen nicht direkt auf die Sonne. Direktes Sonnenlicht kann den CCD-Sensor beschädigen. Hinweise zum elektronischen Sucher Achten Sie darauf, dass der Sucher des Camcorders nicht direkt zur Sonne zeigt. Direktes Sonnenlicht kann den Sucher beschädigen. Legen Sie 1. 2. 3. den Camcorder nicht in die Sonne bzw. ans Fenster.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 10 Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise zur Lithiumbatterie 1. Die Lithiumbatterie dient zur Sicherung von Datum, Uhrzeit und anderen im Camcorder gespeicherten Daten, wenn der Camcorder weder vom Netz noch vom Akku mit Strom versorgt wird. 2. Wenn der Camcorder nicht genutzt und die Lithiumbatterie deshalb nicht nachgeladen wird, hält die Batterie etwa einen Monat. 3.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 11 Überblick über den Camcorder Funktionen und Merkmale • • • • • • • • • Digitale Datenübertragung über die Schnittstelle IEEE1394 Über die Schnittstelle IEEE 1394 können bewegte und unbewegte Bilder an einen PC übertragen und dort bearbeitet bzw. ausgegeben werden. Die Schnittstelle IEEE 1394 wird auch als i.LINK™ bezeichnet; i.LINK ist ein serielles Datenüber-tragungsprotokoll und Verbindungssystem zur Übertragung von DV-Daten (DV - Digital Video).
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 12 Überblick über den Camcorder Mit dem Camcorder geliefertes Zubehör Überprüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind. Mitgeliefertes Zubehör 1. Lithium Ion Battery Pack 2. AC Power Adapter 3. AC Cord 4. AUDIO/VIDEO Cable 5. Instruction Book 6. Lithium Battery 7. S-VIDEO Cable 8. Remote Control 9. USB Cable 10. Scart Adapter 11. Software CD 12. USB AUDIO Cable 1. Lithium-Ionen-Akku 2. Netzadapter 3. Netzkabel 4. Audio/Video-Kabel 5.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 13 Überblick über den Camcorder Vorderansicht und linke Seite 1. Lens 5. TFT LCD Monitor 3. Remote Sensor 4. Hook for Hand Strap 7. External MIC In 2. Lens Cover 13. S-Video Jack 1. Objektiv 2. Objektivkappe 3. Sensor für Fernbedienung 4. Öse für Halteschlaufe (siehe Seite 19) 5. TFT-Farbmonitor (siehe Seite 27, 28) 6. Akku (siehe Seite 21, 22) 7. Eingang für externes Mikrofon (siehe Seite 60) 8. USB Jack 9. DV Out 6. Battery Pack 12. DC Jack 11.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 14 Überblick über den Camcorder Rechte Seite und Oberseite 2. Video Light Holder 3. Dual Zoom 8. Internal MIC 6. Photo Button 4. Custom.Q Button 7. Zoom Lever 1. SPEAKER 5. Easy.Q Button 9. START/STOP Button 1. Lautsprecher 2. Halterung für Videoleuchte 3. Dual-Zoom-Einsteller (siehe Seite 41) 4. Taste CUSTOM (siehe Seite 56) 5. Taste EASY (siehe Seite 55) 14 6. Taste PHOTO (siehe Seite 62) 7. Zoom-Einsteller (siehe Seite 41) 8. Eingebautes Mikrofon 9.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 15 Überblick über den Camcorder Rückansicht und Unterseite 12. RESET 1. LCD Open 10. Viewfinder 11. Power Switch 2. MENU Button 3. MENU DIAL 4. Battery Release Button 5. Charging Indicator 8. TAPE Eject Switch 1. Taste OPEN zum Aufklappen des LCD-Monitors 2. Taste MENU (siehe Seite 32) 3. Einstellrad für Menü, Lautstärke und manuellen Fokus (siehe Seite 31) 4. Taste BATTERY RELEASE zum Abnehmen des Akkus (siehe Seite 74) 5.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 16 Überblick über den Camcorder Fernbedienung 16. DISPLAY 15. Zoom WIDE 1. PHOTO 2. START/STOP 3. SELF TIMER 4. ZERO MEMORY 5. (FF) 6. (REW) 7. (PLAY) 14. Zoom TELE 13. A.DUB 8. X2 9. (SLOW) 1. Taste PHOTO 2. Taste START/STOP 3. Taste SELF TIMER (siehe Seite 18) 4. Taste ZERO MEMORY (siehe Seite 68) 5. Taste (FF) (Vorspulen) 6. Taste (REW) (Rückspulen) 7. Taste (PLAY) (Wiedergabe starten) 8. Taste X2 (doppelte Wiedergabegeschwindigkeit; 67) 16 12.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 17 Überblick über den Camcorder Monitoranzeigen (CAM- und VCR-Modus) 1. Akkuladezustand (siehe Seite 24) 2. Custom- oder Easy-Modus (siehe Seite 57, 58) 3. Digitaler Effekt (siehe Seite 46) 4. Belichtungsprogramm (siehe Seite 40) 5. Weißabgleich-Modus (siehe Seite 42) 6. Gegenlichtausgleich BLC (siehe Seite 60) 7. Manuelle Fokuseinstellung (siehe Seite 59) 8. Belichtungszeit und Blende (siehe Seite 56) 9. Zoomposition (siehe Seite 43) 10.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:03 Seite 18 Überblick über den Camcorder Fernbedienung verwenden Lithiumbatterie in die Fernbedienung einlegen D Legen Sie eine Lithiumbatterie ein bzw. tauschen Sie die alte Batterie aus: - nach dem Kauf des Camcorders; - wenn die Fernbedienung nicht mehr richtig arbeitet. D Achten Sie darauf, die Lithiumbatterie entsprechend den Markierungen (+) und (-) einzusetzen. D Setzen Sie die Batterie nicht mit verkehrter Polarität ein.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:04 Seite 19 Camcorder vorbereiten Halteschlaufe einstellen Stellen Sie die Halteschlaufe ein, bevor Sie eine Aufnahme machen. Mit einer richtig eingestellten Halteschlaufe können Sie: - den Camcorder ruhig und bequem halten; - den Zoom-Einsteller und die Taste START/STOP drücken, ohne die Position der Hand zu ändern. Halteschlaufe a. Ziehen Sie die Abdeckung der Halteschlaufe auf, und lösen Sie das Klettband. b. Stellen Sie das Klettband auf die richtige Länge ein.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:04 Seite 20 Camcorder vorbereiten Camcorder an eine Stromquelle anschließen Es gibt zwei Möglichkeiten für den Anschluss einer Stromquelle. - Bei Innenaufnahmen können Sie den Camcorder über das Netzkabel und den Netzadapter an eine Steckdose anschließen. - Bei Außenaufnahmen schließen Sie einen Akku an den Camcorder an. Camcorder an eine Steckdose anschließen 1. Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter an. 2.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:04 Seite 21 Camcorder vorbereiten Lithium-Ionen-Akku verwenden D Die mit einem voll aufgeladenen Akku verfügbare Aufladezeit hängt von folgenden Faktoren ab: - welchen Akkutyp Sie verwenden; - wie oft Sie die Zoomfunktion verwenden. Für Außenaufnahmen empfiehlt sich die Verwendung mehrerer Akkus. Akku aufladen 1. Befestigen Sie den Akku am Camcorder. 2. Schließen Sie den Netzadapter mit Hilfe des Netzkabels an eine Steckdose an. 3.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:04 Seite 22 Camcorder vorbereiten Lithium-Ionen-Akku verwenden Übersicht über die Aufnahmezeiten bei Dauerbetrieb je nach Modell und Akkutyp D Wenn Sie den LCD-Monitor schließen, wird automatisch die LCD-Anzeige ausgeschaltet und der Suchermonitor schaltet sich ein. D Die in der Tabelle angegebenen Aufnahmezeiten sind Näherungswerte. Die realen Aufnahmezeiten hängen vom Gebrauch und den Umgebungsbedingungen ab. Zeit Akku Ladezeit Aufnahmezeit Mit LCD-Monitor ca.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:04 Seite 23 Camcorder vorbereiten Akku-Ladezustandsanzeige • Die Akku-Ladezustandsanzeige gibt an, wieviel Leistung im Akku noch vorhanden ist. a. Vollständig aufgeladen a b. 20~40% verbraucht b c. 40~80% verbraucht d. 80~95% verbraucht e. Vollkommen verbraucht (blinkt) (Camcorder wird bald abgeschaltet, wechseln Sie den Akku möglichst schnell aus.) c d e D Auf Seite 22 finden Sie eine Übersicht mit Angaben zu Aufnahmezeiten im Dauerbetrieb.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:04 Seite 24 Camcorder vorbereiten Kassetten einlegen und entnehmen D Folgende Kassettentypen sind für den Camcorder geeignet: DVM80, DVM60 und DVM30. D Wenden Sie beim Einlegen von Kassetten und beim Schließen des Fachs keine Kraft an. kann zu Fehlfunktionen führen. D Verwenden Sie ausschließlich die oben bezeichneten DV-Minikassettentypen. 1. Schließen Sie eine Stromquelle an. 1 Schieben Sie den Schalter TAPE EJECT am Camcorder in Pfeilrichtung.
MD9090-BDA-D.qxd 17.07.2003 12:04 Seite 25 Einfache Aufnahmen erstellen Ihre erste Aufnahme 1. Schließen Sie eine Stromquelle an - siehe Seite 20 (Akku oder Netzanschluss). n Legen Sie eine Kassette ein - siehe Seite 24. 1 2 4 3 2. Nehmen Sie die Objektivkappe ab, und hängen Sie sie in die Halteschlaufe ein. 3. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf die Position CAM.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 26 Einfache Aufnahmen erstellen Bleibt der Camcorder mit eingelegter Kassette über fünf Minuten im Aufnahme-Bereitschaftsmodus (Anzeige STBY), schaltet er sich automatisch aus. Um ihn wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste START/STOP oder stellen den Betriebsmodus-Schalter auf OFF und anschließend wieder auf CAM. Diese Ausschaltfunktion spart Akkustrom.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 27 Einfache Aufnahmen erstellen Tipps für gute Aufnahmen Beim Filmen ist es sehr wichtig, den Camcorder richtig zu halten. Hängen Sie die Objektivkappe in die Halteschlaufe ein. LCD-Monitor verwenden 1. Greifen Sie mit der rechten Hand durch die Halteschlaufe, und halten Sie den Camcorder gut fest. 2. Stützen Sie den rechten Ellenbogen an Ihrer Seite ab. 3. Stellen Sie mit der linken Hand die Position des LCD-Monitors ein.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 28 Einfache Aufnahmen erstellen LCD-Monitor einstellen D Der Camcorder ist mit einem 2,5 Zoll-Farbmonitor mit Flüssigkristallanzeige ausgestattet, auf dem Sie direkt sehen können, was Sie aufnehmen oder wiedergeben. D Je nachdem, unter welchen Bedingungen Sie den Camcorder verwenden (z. B. drinnen oder draußen), können Sie folgendes einstellen: n BRIGHT SELECT (Helligkeit auswählen) n BRIGHT ADJUST (Helligkeit einstellen) n COLOUR ADJUST (Farbsättigung) 1.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 29 Einfache Aufnahmen erstellen 8. Drücken Sie auf das Menü-Einstellrad. n Option BRIGHT SELECT: Sie können zwischen den Einstellungen NORMAL oder SUPER wählen, indem Sie auf das MenüEinstellrad drücken. n Optionen BRIGHT ADJUST und COLOUR ADJUST: Stellen Sie die gewählte Option mit dem Menü-Einstellrad ein. Bestätigen Sie die gewählte Einstellung, indem Sie auf das Menü-Einstellrad drücken.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 30 Einfache Aufnahmen erstellen Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben D Sie können Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben. D Vergewissern Sie sich, dass der Akku angeschlossen ist. 1. Drücken Sie auf die Zunge des Betriebsmodus-Schalters, und stellen Sie ihn auf Position VCR. 1 2. Legen Sie eine Kassette mit Aufnahmen ein (siehe Seite 24). 3. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Stellen Sie die Position des LCD-Monitors ein.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 31 Einfache Aufnahmen erstellen LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen D D Sie können den LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen. Gehen Sie dabei genauso vor wie unter “LCD-Monitor einstellen” auf Seite 28 beschrieben. Notes regardingüber the rotation of the LCD screen Tonwiedergabe den Lautsprecher Der Lautsprecher funktioniert nur im VCR-Modus. 2 n Wenn Sie Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben, kommt der Ton aus dem Lautsprecher.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 32 Weiterführende Funktionen Funktionen einstellen und verwenden l Menüoptionen aufrufen Menü INITIAL CAMERA A/V VIEWER Untermenü Modus CLOCK SET REMOCON BEEP SOUND DEMONSTRATION PROGRAM AE WHT. BALANCE D. ZOOM EIS DSE SELECT CUSTOM.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 33 Weiterführende Funktionen l Verfügbarkeit der Funktionen in den einzelnen Betriebsmodi Gewünschte Funktion Aktive Funktion D.ZOOM PHOTO Digitale Spezialeffekte O O O O O Digitale Funktionen EIS EIS D.ZOOM O PHOTO 5 5 Digitale Spezialeffekte O O 5 O O : Die gewünschte Funktion kann gleichzeitig mit der bereits aktiven Funktion verwendet werden.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 34 Weiterführende Funktionen l CLOCK SET (Datum und Uhrzeit einstellen) D Die Funktion CLOCK SET ist in folgenden Modi verfügbar: CAM und VCR. D Datum und Uhrzeit werden automatisch mit auf das Band aufgezeichnet, wenn sie bei der Aufnahme dem Monitor eingeblendet sind. Stellen Sie Datum und Uhrzeit vor der Aufnahme ein. 1. Drücken Sie die Taste MENU. n Das Menü wird eingeblendet. 2. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option INITIAL.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 35 Weiterführende Funktionen l REMOCON (Fernbedienung aktivieren/deaktivieren) D Die Funktion REMOCON ist in folgenden Modi verfügbar: CAM und VCR. D Mit dieser Funktion können Sie die Fernbedienung des Camcorders aktivieren bzw. deaktivieren. 1. Drücken Sie die Taste MENU. n Das Menü wird eingeblendet. 2. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option INITIAL. Drücken Sie auf das Menü-Einstellrad. 3.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 36 Weiterführende Funktionen l BEEP SOUND (Tonsignal ein-/ausschalten) D Die Funktion BEEP SOUND ist in folgenden Modi verfügbar: CAM und VCR. D Mit dieser Funktion können Sie einstellen, ob ein akustisches Signal erklingt oder nicht, wenn Sie eine Einstellung ändern. 1. Drücken Sie die Taste MENU. n Das Menü wird eingeblendet. 2. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option INITIAL. Drücken Sie auf das Menü-Einstellrad. 3.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 37 Weiterführende Funktionen l DEMONSTRATION (Demo-Funktion starten/beenden) D Die Demo-Funktion bietet Ihnen einen Überblick über die wichtigsten Funktionen des Camcorders. D Die Demo-Funktion steht nur im CAM-Modus, wenn keine Kassette eingelegt ist, zur Verfügung. D Nach Einschalten der Demo-Funktion läuft diese kontinuierlich weiter, bis Sie die Option DEMONSTRATION auf OFF stellen. 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf Position CAM. 2.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 38 Weiterführende Funktionen l PROGRAM AE (Belichtungsprogramme) D Die Option PROGRAM AE ist nur im folgenden Modus verfügbar: CAM. D Durch die Auswahl eines Belichtungsprogramms können Sie Belichtungszeit und Blendenöffnung an die Aufnahmeszene anpassen. D Auf diese Weise steuern Sie auch die Tiefenschärfe. 38 n Belichtungsprogramm AUTO - Automatischer Abgleich zwischen Motiv und Hintergrund. - Für normale Aufnahmebedingungen.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 39 Weiterführende Funktionen Belichtungsprogramm einstellen 1. Drücken Sie die Taste MENU. n Das Menü wird eingeblendet. 2. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option CAMERA. Drücken Sie auf das MenüEinstellrad. 3. Wählen Sie im Untermenü die Option PROGRAM AE. 4. Um das Einstellmenü PROGRAM AE aufzurufen, drücken Sie auf das MenüEinstellrad. 5. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad das gewünschte Belichtungsprogramm.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 40 Weiterführende Funktionen l WHT. BALANCE (Weißabgleich einstellen) D Die Weißabgleich-Funktion ist nur im Modus CAM verfügbar. D Durch den Weißabgleich wird eine natürliche Farbwiedergabe erzielt. D Wählen Sie den für Ihre Aufnahmen geeigneten Weißabgleich-Modus. n n n n AUTO ( ): Automatischer Weißabgleich HOLD ( ): Der aktuelle Weißableich-Wert wird fixiert. INDOOR ( ): Für Innenaufnahmen bei Kunstlicht. OUTDOOR ( ): Für Außenaufnahmen (Tageslicht). 1.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 41 Weiterführende Funktionen Digitalen Zoom verwenden D Die Zoomfunktion ist nur im Modus CAM verfügbar. Ein- und Auszoomen D Das Camcorder-Modell MD 9090 ist mit dem besonders komfortablen Dual-Zoom-System ausgestattet. D Mit der Zoomfunktion können Sie die Abbildungsgröße Ihres Motivs beim Aufnehmen einstellen. D Mit der Zoomfunktion können Sie Ihre Aufnahmen abwechslungsreich und interessant gestalten.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 42 Weiterführende Funktionen D.ZOOM (digitalen Zoom ein-/ausschalten) CA IC A A W VP D E C O D Über 12fache Vergrößerung wird durch den digitalen Zoom erzielt. D Wenn Sie in den T-Bereich zoomen, wird die Bildqualität geringfügig schlechter. D Schalten Sie die EIS-Funktion (Bildstabilistator) ein, wenn Sie den digitalen Zoom verwenden. So erzielen Sie eine höhere Bildstabilität (siehe Seite 43). 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf CAM. 2.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 43 Weiterführende Funktionen l EIS (Electronic Image Stabilizer - elektronischer Bildstabilisator) D Die EIS-Funktion ist nur im Modus CAM verfügbar. D Der Bildstabilisator gleicht kleine Handbewegungen oder ein leichtes Zittern des Camcorders bei der Aufnahme aus (innerhalb bestimmter Grenzen).
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 44 Weiterführende Funktionen l DSE SELECT (Digital Special Effects - digitale Spezialeffekte) D D D D a. b. c. d. e. f. g. h. i. Die DSE-Funktion ist nur im Modus CAM verfügbar. Mit den digitalen Effekten können Sie Ihre Aufnahmen individuell und kreativ gestalten. Wählen Sie einen zur Szene pasenden digitalen Effekt aus. Zur Auswahl stehen neun verschiedene Effekte. ART: Das Bild wird mit einem Pop-Art-Effekt dargestellt.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 45 Weiterführende Funktionen Effekt wählen 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf Position CAM. 2. Drücken Sie die Taste MENU. n Das Menü wird eingeblendet. 3. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option CAMERA. Drücken Sie auf das Menü-Einstellrad. 4. Wählen Sie im Untermenü die Einstellung DSE SELECT. 5. Um das Einstellmenü für die digitalen Effekte aufzurufen, drücken Sie auf das Menü-Einstellrad. 6.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 46 Weiterführende Funktionen l CUSTOM.Q (benutzerdefinierte Einstellungen) D Sie können die von Ihnen bevorzugten Aufnahmeeinstellungen speichern und mit dem CUSTOM-Modus wieder aufrufen. n Die Funktion CUSTOM.Q ist im Modus CAM verfügbar. D Bevor Sie den CUSTOM-Modus verwenden (siehe Seite 56), stellen Sie die einzelnen Aufnahmeoptionen nach Wunsch ein wie nachfolgend beschrieben. D Sie können die folgenden Aufnahmeoptionen voreinstellen: n PROGRAM AE, WHT.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 47 Weiterführende Funktionen l REC MODE (Aufnahmegeschwindigkeit wählen) D Die Funktion REC MODE ist im Modus CAM und VCR verfügbar. D Sie können beim Aufzeichnen und beim Wiedergeben von Aufnahmen zwischen dem Standard-Play-Modus und dem Long-PlayModus wählen. n SP (Standard Play): Im SP-Modus passen 60 Aufnahmeminuten auf eine Kassette des Typs DVM60. n LP (Long Play): Im LP-Modus passen 90 Aufnahmeminuten auf eine Kassette des Typs DVM60. 1.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 48 Weiterführende Funktionen l AUDIO MODE (Audiomodus wählen) D Die Funktion AUDIO MODE ist im Modus CAM und VCR verfügbar. D Für die Funktion AUDIO MODE stehen zwei Einstellungen zur Auswahl: 12 bit und 16 bit. n 12 bit: Sie können zwei 12 Bit Stereo-Tonspuren aufzeichnen. Der Original-Stereoton wird auf die Hauptspur MAIN (SOUND1) aufgenommen. Beim Nachvertonen können Sie ein zusätzliches Stereo-Tonsignal auf die Zusatzspur SUB (SOUND2) aufnehmen.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 49 Weiterführende Funktionen l WIND CUT (Rauschunterdrückung ein-/ausschalten) D Die Funktion WIND CUT ist im Modus CAM und VCR verfügbar. D Die Funktion WIND CUT minimiert Nebengeräusche während der Aufnahme. - Bei eingeschalteter Rauschunterdrückung werden mit den Hintergrundgeräuschen auch einige tiefe Töne unterdrückt. 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf CAM. 2. Drücken Sie die Taste MENU. n Das Menü wird eingeblendet. 3.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 50 Weiterführende Funktionen l DATE/TIME (Datum und Uhrzeit ein-/ausblenden) D Die Funktion DATE/TIME ist im Modus CAM und VCR verfügbar. D Datum und Uhrzeit werden automatisch auf einem speziellen Datenbereich des Bands aufgezeichnet. D Sie können einstellen, ob nur das Datum, nur die Uhrzeit oder beides angezeigt (und aufgezeichnet) wird: n Keine Anzeige (OFF) n nur Datum (DATE) n nur Zeit (TIME) n Datum und Zeit (DATE&TIME) 1. Drücken Sie die Taste MENU.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 51 Weiterführende Funktionen TV DISPLAY (Monitoranzeigen auf TV ein-/ausblenden) D Die Funktion TV DISPLAY ist im Modus CAM und VCR. D Mit dieser Funktion können Sie die Ausgabe von Monitoranzeigen einstellen: n OFF: Die Monitoranzeigen werden nur auf dem LCD-Monitor ausgegeben. n ON: Die Monitoranzeigen werden auf dem LCD-Monitor, dem Suchermonitor und auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 52 Weiterführende Funktionen Kurzmenü verwenden D Das Kurzmenü ist nur im CAM-Modus verfügbar. D Das Kurzmenü bietet Ihnen die Möglichkeit, bestimmte Einstellungen für die Aufnahme mit Hilfe des Menü-Einstellrads schnell n DATE/TIME - Wenn Sie DATE/TIME wählen und auf das Menü-Einstellrad drücken, werden bei jedem Drücken nacheinander die Einstellungen DATE, TIME, DATE/TIME und OFF aktiviert (siehe Seite 52).
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 53 Weiterführende Funktionen n WHT. BALANCE (siehe Seite 42) - Wenn Sie WHT.BALANCE wählen und auf das Menü-Einstellrad drücken, schalten Sie zwischen dem zuvor gewählten Weißabgleich-Modus und dem automatischen Weißabgleich-Modus um. Sie können jedoch auf diesem Weg keinen anderen Weißabgleich-Modus wählen.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 54 Weiterführende Funktionen Belichtung einstellen (SHUTTER SPEED und EXPOSURE) D D D D Die Funktionen SHUTTER SPEED und EXPOSURE sind nur im CAM-Modus verfügbar. Sie benötigen diese Funktionen nur beim Erstellen von Aufnahmen, deshalb können Sie sie nur über das Kurzmenü einstellen. Die Funktionen SHUTTER SPEED und EXPOSURE werden automatisch umgeschaltet und/oder deaktiviert.
MD9090-BDA-D-55.qxd 17.07.2003 12:16 Seite 55 Weiterführende Funktionen EASY-Aufnahmemodus (für die ersten Aufnahmen) D Der EASY-Modus bietet einen besonders leichten Einstieg in die Verwendung des Camcorders. n Der EASY-Aufnahmemodus funktioniert nur im CAM-Betriebsmodus. 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf Position CAM. 2.
Weiterführende Funktionen CUSTOM-Aufnahmemodus D D Sie können die von Ihnen bevorzugten Aufnahmeeinstellungen speichern und mit dem CUSTOM-Modus wieder aufrufen. n Der CUSTOM-Aufnahmemodus ist nur im CAM-Betriebsmodus verfügbar. Bevor Sie den CUSTOM-Modus verwenden, stellen Sie die einzelnen Aufnahmeoptionen nach Wunsch ein (siehe Seite 46). 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf Position CAM. 2. Zum Einschalten des CUSTOM-Modus drücken Sie die Taste CUSTOM. n Auf dem LCD-Monitor wird “CUSTOM.
Weiterführende Funktionen Fokus automatisch oder manuell einstellen D Die automatische oder manuelle Fokuseinstellung steht nur im CAM Modus zur Verfügung. D Verwenden Sie vorzugsweise die automatische Fokuseinstellung, da Sie sich dann besser auf die kreative Ihrer Aufnahmen konzentrieren können. D Bei bestimmten Bedingungen ist die automatische Fokuseinstellung ungeeignet. In solchen Fällen müssen Sie den Fokus manuell einstellen.
Weiterführende Funktionen Gegenlichtausgleich BLC (Back Light Compensation) D Die Funktion BLC ist im Modus CAM verfügbar. D Eine Gegenlichtaufnahme liegt vor, wenn das Motiv dunkler als der Hintergrund ist: n Das Motiv befindet sich vor einem Fenster. n Die Person, die Sie aufnehmen möchten, trägt weiße oder glänzende Kleidung und befindet sich hellen Hintergrund. Das Gesicht der Person ist zu dunkel, die Gesichtszüge sind nicht erkennbar. n Sie machen Aufnahmen im Freien.
Weiterführende Funktionen Einblenden und Ausblenden D Die Funktion Einblenden/Ausblenden steht nur im CAM-Modus zur Verfügung. D Setzen Sie die Ein- und Ausblendefunktion am Anfang bzw. am Ende einer Aufnahme ein. Ihre Filme wirken dadurch professioneller. ‘ STBY 0:00:00 Am Anfang einer Aufnahme einblenden 1. Halten Sie vor der Aufnahme die Taste FADE gedrückt. Bild und Ton werden langsam ausgeblendet. ‘ 2. Drücken Sie die Taste START/STOP, und lassen Sie gleichzeitig die Taste FADE los.
Weiterführende Funktionen Nachvertonung (AUDIO DUBBING) D Die Funktion AUDIO DUBBING ist nur im VCR-Modus verfügbar. D Mit dieser Funktion können Sie für bereits erstellte SP-Aufnahmen (mit 12-Bit-Ton) einen neuen Ton aufzeichnen (zusätzlich zum Originalton). D Verwenden Sie dazu das interne Mikrofon, ein externes Mikrofon oder ein Audiosystem. D Der Originalton wird nicht gelöscht. Ton nachträglich aufnehmen (über Mikrofon) 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf Position VCR.
Weiterführende Funktionen Nachträglich aufgezeichneten Ton wiedergeben 1. Legen Sie die Kassette mit der nachträglich aufgezeichneten Tonspur in den Camcorder ein. Taste MENU. Drücken Sie die 2. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option A/V. 3. Drücken Sie auf das Menü-Einstellrad, um das Untermenü aufzurufen. 4. Wählen Sie im Untermenü mit dem Menü-Einstellrad die Option AUDIO SELECT. 5. Drücken Sie auf das Menü-Einstellrad, um das Untermenü aufzurufen. 6.
Weiterführende Funktionen Einzelbilder aufnehmen (Fotofunktion) 1. Drücken Sie die Taste PHOTO halb ein, und halten Sie sie. n Auf dem LCD-Monitor wird ein Standbild angezeigt. n Wenn Sie das Bild nicht aufnehmen möchten, lassen Sie einfach die Taste PHOTO los. 2. Drücken Sie die Taste PHOTO ganz ein. n Das Einzelbild wird sechs Sekunden lang aufgezeichnet. 3. Nach Aufzeichnung der Foto-Aufnahme kehrt der Camcorder in den Standby-Modus zurück.
Weiterführende Funktionen Mögliche Aufnahmewinkel D Mit dem drehbaren LCD-Monitor sind auch schwierige Aufnahmewinkel möglich. Hinweis Gewaltsames Drehen kann zu Schäden am Drehgelenk führen, mit dem der LCD-Monitor mit dem Camcorder verbunden ist. 1. Normaler Aufnahmewinkel 1 2 3 4 2. Aufnahme mit Richtung nach unten Beim Aufnehmen schauen Sie von oben auf den LCD-Monitor. 3. Aufnahme mit Richtung nach oben Beim Aufnehmen schauen Sie von unten auf den LCD-Monitor. 4.
Weiterführende Funktionen Aufnahmen wiedergeben D Der folgende Abschnitt enthält Informationen zur Wiedergabe von Aufnahmen. D Die Wiedergabefunktion steht nur im VCR-Modus zur Verfügung. Video inputYellow Audio input (left)-White TV Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben D Die Wiedergabe auf dem LCD-Monitor ist praktisch, wenn Sie unterwegs sind. Aufnahmen auf dem Fernsehmonitor wiedergeben D Voraussetzung dafür ist, dass Camcorder und Monitor kompatible Farbsysteme verwenden.
Weiterführende Funktionen Anschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang D Schließen Sie den Camcorder über einen Videorecorder an das Fernsehgerät an. 1. Verbinden Sie Camcorder und Videorecorder mit dem Audio/Video-Kabel. n Gelber Stecker: Video n Weißer Stecker: Audio (L) n Roter Stecker: Audio (R) - nur für Stereogeräte 2. Schließen Sie ein Fernsehgerät an den Videorecorder an. 3. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter des Camcorders auf Position VCR. 4.
Weiterführende Funktionen Funktionen bei der Wiedergabe D Die Tasten PLAY/STILL, STOP, FWD und REW sind sowohl auf dem Camcorder als auch auf der Fernbedienung vorhanden. D Die Tasten F.ADV (Einzelbild-Fortschaltung), X2 und SLOW sind nur auf der Fernbedienung verfügbar. D Um Band und Videoköpfe zu schonen, schaltet der Camcorder automatisch aus, wenn er sich mehr als fünf Minuten in der Betriebsart STILL (Standbild) oder SLOW (Zeitlupe) befindet, ohne dass ein Tastendruck erfolgt.
Weiterführende Funktionen Einzelbild-Wiedergabe D Drücken Sie auf der Fernbedienung im Standbild-Modus die Taste F.ADV. Die Funktion F.ADV ist nur im Standbild-Modus verfügbar. D Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie die Taste (PLAY/STILL). D Wenn Sie Einzelbilder rückwärts wiedergeben wollen, halten Sie den Bandlauf an, indem Sie die Taste STILL drücken. Drücken Sie nochmals die Taste STILL, um die Rückwärtsrichtung zu wählen, und drücken Sie die Taste F.ADV auf Fernbedienung.
Weiterführende Funktionen ZERO MEMORY (zum Zähler-Nullpunkt zurückkehren) D Die Funktion ZERO MEMORY ist im Modus CAMERA und VCR verfügbar. D Sie können eine Stelle auf der Kassette definieren, zu der Sie nach der Wiedergabe zurückkehren möchten. 1. Drücken Sie während der Wiedergabe oder Aufnahme die Taste ZERO MEMORY auf der Fernbedienung, wenn die Stelle erreicht ist, zu der Sie später zurückkehren möchten. n Das Bandzählwerk wird angezeigt; es steht auf Null.
Datenübertragung mit Schnittstelle IEEE 1394 Übertragung über Standard-DV-Datenanschluss IEEE1394 (i.LINK) Anschluss an ein DV-Gerät D Über die Schnittstelle IEEE 1394, auch als “i.LINK” bezeichnet, können digitale Daten (Bild und Ton) mit hoher Geschwindigkeit zu anderen DV-Geräten (DV - Digital Video) mit der gleichen Schnittstelle übertragen werden. Damit können Sie den Camcorder beispielsweise an digitale Video-Hardware anschließen.
USB-Schnittstelle l Übertragung von digitalen Bildern über einen USB-Anschluss D Über den USB-Anschluss können Sie Einzelbilder vom Camcorder oder von Kassette zum PC übertragen. zusätzlichen Erweiterungskarten. D Bevor Sie Bilder über USB zum PC übertragen können, müssen Sie die mit dem Camcorder gelieferte Software Bearbeitungssoftware) auf dem PC installieren.
USB-Schnittstelle Software DVC Media 2.0 installieren D Schließen Sie den Camcorder erst nach Installation der Software an den PC an. D Falls eine andere Kamera oder ein Scanner angeschlossen ist, trennen Sie dieses Gerät vor der Installation vom PC. D Die nachstehenden Anweisungen beziehen sich auf die Installation unter Windows® 98SE. Wenn Sie eine andere Windows-Version verwenden, können die angezeigten Fenster und die Installationsschritte geringfügig anders aussehen. Software installieren 1.
USB-Schnittstelle 4. Sie werden gefragt, in welchen Ordner Sie das Programm installieren möchten. n Standardordner für die Installation: C:\Programme\MEDION n Klicken Sie auf 4. , um einen anderen Ordner zu wählen. 5. Schließen Sie den Camcorder an den PC an. 6. Der PC erkennt ein neues Gerät (“Neue Hardware gefunden”), und installiert den Treiber automatisch. 7. Nach Installation des Treibers ist die Installation abgeschlossen. 8. Starten Sie das Programm DVC Media 2.0 von der Windows-Oberfläche aus.
USB-Schnittstelle Anschluss an einen PC 1. Schließen Sie ein USB-Kabel an den USB-Port des PCs an. 2. Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an den USB-Anschluss des Camcorders an. 3. Schließen Sie das Audiokabel an den Line-Eingang des PCs an. Wenn der PC keinen Line-Eingang hat, schließen Sie das Audiokabel an die MIC-Eingangsbuchse an. In diesem Fall kann jedoch ein Rauschen in Abhängigkeit vom PC auftreten.
Hinweise zu Betrieb und Pflege des Camcorders Nach der Verwendung D D Nehmen Sie nach der Verwendung des Camcorders den Akku vom Gerät ab. Wenn Sie den Camcorder längere Zeit mit angeschlossenem Lithium-Ionen-Akku liegenlassen, kann dies die Lebensdauer des Akkus verkürzen. Nach dem Aufnehmen 1. Schieben Sie den Schalter TAPE EJECT in Pfeilrichtung, und öffnen Sie das Kassettenfach. n Der Kassettenhalter wird automatisch ausgefahren. n Warten Sie ab, bis der automatische Ausgabevorgang abgelaufen ist.
Hinweise zu Betrieb und Pflege des Camcorders Camcorder reinigen Suchermonitor reinigen 1. Ziehen Sie das Okular ein kleines Stück aus dem Camcorder heraus. 2. Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand (z. B. Bleistift) die kleine Taste links neben dem Okular, halten Sie die Taste gedrückt und ziehen Sie das Okular ganz aus dem Camcorder heraus. 3. Reinigen Sie das Okular und den Suchermonitor mit einem Wattestäbchen. 4. Setzen Sie das Okular wieder in den Camcorder ein.
Hinweise zu Betrieb und Pflege des Camcorders Camcorder im Ausland verwenden D D TV-Farbsystem und Netzspannung können von Land zu Land unterschiedlich sein. Vor der Verwendung des Camcorders im Ausland sollten Sie folgende Punkte prüfen. Netzspannung n n Schließen Sie den Netzadapter des Camcorders nur an Steckdosen an, die eine Spannung von 100 bis 240 V, 50/60 Hz liefern. Je nach Typ der Steckdose benötigen Sie eventuell einen Adapter. Verwenden Sie nur handelsübliche Adapter.
Bei Problemen Bei Problemen D Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, sollten Sie folgende Punkte überprüfen. unnötigen Zeitaufwand und Kosten vermeiden. Damit können Sie Diagnose von Fehleranzeigen Anzeige blinkt Bedeutung langsam Der Akku ist nahezu entladen. TAPE END! TAPE END! TAPE! PROTECTION! ....D L C R Maßnahme Geladenen Akku einsetzen. langsam Das Bandende ist in etwa 2 Minuten erreicht. Das Bandende ist erreicht. Neue Kassette einlegen. langsam Keine Kassette eingelegt.
Bei Problemen D Wenn die nachfolgenden Maßnahmen das Problem nicht lösen, wenden Sie sich an den Kundendienst. Die Adresse finden Sie auf der Rückseite der Bedienungsanleitung. Symptom 78 Erklärung/Lösung Der Camcorder lässt sich nicht einschalten. Überprüfen Sie den Akku und den Netzadapter. Die Taste START/STOP funktioniert bei der Aufnahme nicht. Überprüfen Sie den Betriebsmodus-Schalter: Der Schalter muss auf Position CAM stehen. Überprüfen Sie, ob das Bandende erreicht ist.
Technische Daten Camcorder Modell MD 9090 System Videosignal Video-Aufnahmesystem Audio-Aufnahmesystem Kassettentyp Bandgeschwindigkeit Aufnahmezeit Vor-/Rückspuldauer Bilderfassung CCD-Chip Auflösung Objektiv Filterdurchmesser LCD-Monitor/Suchermonitor PAL, CCIR-Norm 2 Videoköpfe, Schrägspuraufzeichnung Tonköpfe, PCM-System Digital-Videoband (6,35 mm breit): Mini-DV-Kassette SP: ca. 18,83 mm/s LP: ca. 12,57 mm/s SP: 60 Minuten (bei DVM 60), LP: 90 Minuten (bei DVM 60) ca.
Index -AAkku ........................................................................................................... 22 Anschluss an Fernsehgerät .................................................................. 64, 65 Audiomodus ............................................................................................... 48 Aufnahmegeschwindigkeit ........................................................................ 47 -HHalteschlaufe .............................................................