IMPERIUS MINI 4” DUAL SIM ANDROID 4.
EN Basics �����������������������������������������������������������������������������������������������2 Introduction ����������������������������������������������������������������������������������2 Box Contents ���������������������������������������������������������������������������������2 Safety guide ����������������������������������������������������������������������������������3 Safety warnings and notices ���������������������������������������������������3 Getting Started �����������������
Safety guide ■ When you contact telecommunications or a sales agent, they need to the IMEI number of your mobile phone (remove battery to expose number located on the label on back your phone). Please copy this number and keep in a safe place for future use. ■ In order to avoid the misuse of your mobile phone take the following preventative measures: • Set the PIN number of your mobile phone’s SIM card and change this number immediately if it becomes known to a third party.
EN ■ Please do not subject the LCD to impact or use the screen to strike things, as this will damage the LCD board and cause leakage of the liquid crystal. There is a risk of blindness if the liquid crystal substance gets into the eyes. If this occurs rinse eyes immediately with clear water (under no circumstances rub your eyes) and go immediately to a hospital for treatment. ■ Do not dissemble or modify your mobile phone, as it will lead to damage to the phone such as battery leakage or circuitry failure.
■ If the liquid from the battery comes in contact with skin or clothing this could cause burning of the skin. Immediately use clear water to rinse and seek medical tips if necessary. ■ If the battery leaks or gives off a strange odor, please remove the battery from the vicinity of the open fire to avoid a fire or explosion. ■ Please do not let the battery become wet as this will cause the battery to overheat, smoke and corrode.
EN ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ order to avoid water splashing onto the charger and causing an electrical shortage, leakage or other malfunction. If the charger comes in contact with water or other liquid the power must immediately be switched off to avoid an electrical short or shock, fire or malfunction of the charger. Please do not disassemble or modify the charger, as it will lead to bodily harm, electrical shock, fire or damage to the charger.
Note: SIM cards are not included in the smartphone set. If You have only one card, please put it to SIM1 port. If you like to use dual SIM card system, please put into SIM1 port card which will use voice and data transfer service (3G/HSPA), and into 2nd port marked SIM2 put only voice service card. when an external power supply is connected, as this may cause damage to the SIM card. d) Insert the micro SD memory card with capacity up to 32GB (not included in the set).
EN e) Put inside the phone battery. Pay attention where are the power contacts. Appearance of the smartphone ⓖ ⓑ ⓗ ⓐ ⓔ ⓒ f ) Close gently the cover. Press on edges of phone to hear “click” sound.
Key explanations Key Explanations Home key (f ) At any status, press the key to return to the standby screen. On the standby screen, hold down the button to display a list of recently used applications. Power key (b) Hold down this key to turn your phone off and on. Press the button to unlock and lock the phone. Side volume keys (c) During the conversation, press the two keys to adjust the volume. While playing an audio file, press the two keys to adjust the volume.
EN The alarm clock has been set and activated A call is in progress The phone is playing a song The phone is being charged Enable USB The access is blocked. Get connected to the wireless network Turn on the Bluetooth GPRS data connection is on 10 Device operation Using the touchscreen Your phone provides multi touch keys in the Main screen. To use these keys correctly, calibrate the touch screen in advance. Meanwhile please follow the instructions: ■ Do not touch the screen with wet hands.
Ⓓ Ⓐ D) Panel informs about the status of the battery, WiFi and GSM connection, current time, etc. The panel also displays the current information about system and notification such as an incoming email message. Installed apps After tapping the apps button (B), list of icons of all currently installed apps will be displayed.
EN calendar displays the clock on the screen, also can configure the alarm calculator voice Recorder previously Android Market – application used to download / purchase software for Android OS (requires Internet connection) application to operate short text messages application to play music from flash memory or the microSD / SDHC card application to enable mobile phone mode application to view files downloaded from the Internet contacts management (phone and e-mail application to operate e-mail
Advanced device settings After entering to the Settings menu, you have access to full list of options of management of device and its accessories and memory. Here is description of available options: Warning. Do not change setting if you don’t know what you are doing. WI-FI - enabling/disabling WI-FI card, connecting to available network Bluetooth - enabling/disabling BT interface, pairing with available devices Data usage – info about used data transfer, setting limits and warnings More...
EN VPN – setting for VPN network Tethering & portable hotspot – sharing internet connection, setting up mobile access point Mobile networks – connection to 3G/GSM operator Audio profiles: General, silent, meeting and outdoor optional. In the meanwhile, customized setting-up of some scene modes are allowed. Select a mode and enter the customized setting-up, operational are vibration, volume, ring tones, notifications and key beep, etc.
EN Date and time: set current time and date. Schedule power on/off: set the time to turn on and off your phone. Accessibility: options for low vision users Developer options: options for developers. Better do not use this option if you are not developer About phone: display smartphone model, service status, mobile software and hardware information, etc. Connecting to the wireless network Tap the menu touch button (f ), and then go to Settings. In the menu turn on WI-FI.
Making a call EN Once your SIM card is unlocked, your phone searches for available network automatically (the screen will show the network searching is underway). If your phone has found the available network, the name of network service provider appears at the center of screen. Note: If “only for emergency calls” appears on the screen, it indicates that you are beyond the network coverage (service area), and that you can still make emergency calls depending on the signal intensity.
Troubleshooting EN If you have any questions about the phone, please find the solutions from the table below. Problem Causes Solutions Poor reception When you use your phone at poor reception areas, for example, near high rise buildings or base rooms, the radio wave cannot be transmitted effectively. Avoid this as far as you can. When you use your phone at network traffic congestion, such as working time and off-duty time, the congestion can result in poor reception. Avoid this as far as you can.
EN Failed to turn on your phone SIM card error The battery power is used up. Check the battery power level or charge the battery. The SIM card is damaged. Contact your network service provider. The SIM card is not properly installed. Ensure the SIM card is properly installed. The metallic face of the SIM card is contaminated. Wipe the face with a clean cloth. The SIM card is invalid. Contact your network service provider. Beyond the GSM coverage.
PL IMPERIUS MINI 4” DUAL SIM ANDROID 4.
PL Wprowadzenie ���������������������������������������������������������������������������20 Informacje ������������������������������������������������������������������������������������20 Zawartość opakowania �����������������������������������������������������������20 Środki bezpieczeństwa �����������������������������������������������������������21 Ostrzeżenia i komunikaty �������������������������������������������������������21 Pierwsze kroki ������������������������������������������������������
Środki bezpieczeństwa ■ Podczas kontaktu z Operatorem GSM, należy podać numer IMEI telefonu komórkowego (wyłącz telefon, usuń akumulator i odczytaj z etykiety lub z opakowania produktu). Opakowanie należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. ■ W celu uniknięcia nadużyć przez niepowołane osoby, należy ustawić numer PIN w telefonie dla karty SIM i zmienić ten numer natychmiast, jeśli został poznany przez inną osobę.
PL ■ W bardzo rzadkich przypadkach korzystanie z telefonu komórkowego w niektórych modelach samochodów może negatywnie wpłynąć na działanie wewnętrznych urządzeń elektronicznych. Dla własnego bezpieczeństwa w takich okolicznościach proszę nie używać telefonu komórkowego. ■ Proszę nie używać igły, końcówek długopisów lub innych ostrych przedmiotów na klawiaturze, gdyż może to uszkodzić telefon komórkowy lub doprowadzić do jego awarii.
pach, należy unikać kontaktu z ogniem, aby nie spowodować pożaru lub wybuchu. ■ Nie pozwól aby akumulator był mokry, ponieważ może to spowodować przegrzanie akumulatora, zapłon lub korozję. ■ Proszę nie ładować akumulatora dłużej niż 12 godzin. Ładowanie telefonu ■ Podłącz wtyczkę ładowarki do telefonu komórkowego. Poziom naładowania akumulatora na ekranie zmieni status. Jeżeli telefon został wyłączony, to pojawi się obraz ładowania, wskazując że akumulator jest ładowany.
PL ■ Proszę nie rozbierać ładowarki, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia ciała, porażenia prądem, pożar lub uszkodzenie ładowarki. ■ Nie należy używać ładowarki w łazience lub innych nadmiernie wilgotnych miejscach, ponieważ może to spowodować porażenie prądem, pożar lub uszkodzenie ładowarki. ■ Nie należy dotykać ładowarki, kabla zasilającego lub gniazdka elektrycznego mokrymi rękami, ponieważ może to spowodować porażenie prądem.
Uwaga: Karty SIM nie są wliczone do zestawu ze smartfonem. Jeżeli masz tylko jedną kartę, to należy umieścić ją w slocie oznaczonym SIM1. Jeśli chcesz korzystać z dwóch kart SIM, to należy w slocie SIM1 umieścić kartę, która umożliwia połączenia głosowe i transmisję danych (3G/HSPA), natomiast w slocie oznaczonym SIM2 kartę tylko do połączeń głosowych. Ostrzeżenie: wyłącz telefon przed wyjęciem karty SIM.
PL UWAGA! Wyjmowanie karty SD, gdy telefon jest włączony może spowodować uszkodzenie lub utratę danych, awarię aplikacji lub też może nawet zablokować system w telefonie. Odkryj swój smartfon ⓖ ⓑ ⓗ ⓐ e) Umieść akumulator wewnątrz telefonu. Należy zwrócić uwagę, gdzie są styki elektryczne. ⓔ ⓒ ⓘ ⓓ f ) Zamknij delikatnie pokrywę. Naciskaj na krawędzi pokrywy telefonu, aby usłyszeć odgłos "kliknięcia".
Objaśnienia przycisków Przycisk Funkcja Przycisk Home (f ) W każdym momencie, naciśnij przycisk aby powrócić do głównego ekranu. Na głównym ekranie, przytrzymaj przycisk aby wyświetlić listę ostatnio używanych aplikacji. Przycisk zasilania (b) Przytrzymaj przycisk, aby włączyć/wyłączyć smartfon. Naciśnij przycisk aby odblokować/zablokować smartfon. Przyciski Podczas rozmowy, naciśnij przycisk +/głośności (c) do regulacji głośności rozmowy.
Zakończone pobieranie PL Budzik ustawiony i włączony Połączenie w toku Odtwarzanie muzyki Ładowanie telefonu Połączenie USB Zablokowany dostęp Połączenie Wi-Fi Włączony bluetooth Połączenie danych GPRS 28 Działanie urządzenia Korzystanie z ekranu dotykowego Telefon posiada multi-dotykowy ekran. Aby poprawnie korzystać z ekranu dotykowego, należy wykonać kalibrację.
Ⓓ Ⓐ świetla również bieżące informacje o systemie i powiadomienia, jak np. przychodzące wiadomości e-mail. Standardowe aplikacje Po dotknięciu przycisku aplikacji (B), wyświetlona zostanie lista wszystkich aktualnie zainstalowanych aplikacji.
kalkulator PL następca Android Market - aplikacja służąca do pobierania/zakupu oprogramowania dla systemu Android (wymaga połączenia internetowego) aplikacja do odtwarzania muzyki z pamięci wewnętrznej lub karty microSD/SDHC aplikacja do przeglądania plików pobranych z Internetu aplikacja do obsługi konta e-mail (wymaga połączenia internetowego) aplikacja do przeszukiwania zawartości urządzenia i Internetu za pomocą wyszukiwarki Google ustawienia systemowe 30 wyświetla zegar na ekranie, służy również do
Ustawienia systemowe Po wejściu do menu Ustawienia, masz dostęp do pełnej listy opcji zarządzania urządzeniem, jego akcesoriami oraz pamięcią. Oto opis dostępnych opcji: Uwaga. Nie należy zmieniać ustawień, jeśli nie wiesz co robisz.
PL Tethering & portable hotspot - udostępnianie połączenia internetowego, konfigurowanie mobilnego punktu dostępu Mobile networks - połączenia do operatora 3G/GSM Audio profiles: dostępne tryby: Ogólny, Milczy, Spotkanie i Za zewnątrz. Możliwe jest stworzenie kilka niestandardowych profili. Wybierz profil i zmień ustawienia dla wibracji, głośności, dzwonków, powiadomienia, dźwięku przycisków, itp. Display: pozwala zmienić ustawienia ekranu, takie jak jasność, tapeta, czas wygaszenia, wielkość czcionki.
PL Date and time: ustawienia aktualnej daty i godziny. Schedule power on/off: ustawienia czasu włączenia i wyłączenia telefonu Accessibility: opcje dla użytkowników niedowidzących. Developer options: opcje dla programistów. Nie należy używać tych opcji, jeśli nie jesteś dystrybutorem. About phone: informacje o modelu telefonu, statusie połączeń GSM, wersji oprogramowania, itp. Podłączenie do sieci bezprzewodowej Dotknij przycisku MENU f ), a następnie przejdź do menu Ustawienia i włącz Wi-Fi.
PL wyszukiwanie sieci). Jeśli telefon znajdzie dostępną sieć, to nazwa operatora sieci pojawi się na środku ekranu. Uwaga: Jeśli na ekranie widnieje „połączenia alarmowe", oznacza to, że jesteś poza zasięgiem sieci (poza obszarem usług) oraz że możliwe są połączenia alarmowe w zależności od intensywności sygnału. 34 Nawiązywanie połączenia Gdy logo operatora widnieje na ekranie, to możliwe jest wykonywanie lub odbieranie połączeń. Paski w prawym górnym rogu ekranu wskazują moc sygnału sieci.
Rozwiązywanie problemów Jeśli masz jakieś pytania odnośnie telefonu, to w pierwszej kolejności odpowiedzi należy szukać w poniższej tabeli. PL Problem Przyczyny Rozwiązania Słaby zasięg Podczas korzystania z telefonu w obszarach słabego sygnału, np. w pobliżu wysokich budynków lub w pomieszczeniach podziemnych, fale radiowe nie mogą być przekazywane prawidłowo. Należy unikać takich miejsc, na ile jest to możliwe. Podczas korzystania z telefonu przy dużej ilości połączeń w sieci, np.
Błąd karty SIM PL Nie można połączyć się z siecią Nie można nawiązać połączenia Karta SIM jest uszkodzona. Skontaktuj się z operatorem sieci. Karta SIM nie jest włożona prawidłowo. Upewnij się, że karta SIM została prawidłowo wsunięta. Styki karty SIM są zanieczyszczone. Należy oczyścić styki karty SIM. Karta SIM jest nieprawidłowa. Skontaktuj się z operatorem sieci. Telefon znajduje się poza zasięgiem sieci GSM. Skonsultuj się z operatorem sieci w celu określenia zasięgu sieci.
ES IMPERIUS MINI 4” DUAL SIM ANDROID 4.
ES lo esencial ������������������������������������������������������������������������������������38 Introducción ��������������������������������������������������������������������������������38 Contenido de la caja �����������������������������������������������������������������38 Seguridad guía ���������������������������������������������������������������������������39 Instrucciones de seguridad y avisos �����������������������������������39 Primeros pasos ������������������������������������������
Seguridad guía ■ Cuando se comunique con las telecomunicaciones o un agente de ventas, es necesario que el número IMEI de su teléfono móvil (quitar la batería para exponer número que aparece en la etiqueta en la parte posterior del teléfono). Por favor copia este número y guárdelo en un lugar seguro para uso futuro.
ES ■ ■ ■ ■ ■ ■ 40 res de incendios, puertas automáticas y otros dispositivos de control automático. Para conocer el efecto de los teléfonos móviles en un marcapasos u otros equipos médicos electrónicos, por favor póngase en contacto con los fabricantes de ventas o agentes locales del equipo. Por favor, no exponga la pantalla LCD a impactos o utilizar la pantalla para lograr las cosas, ya que esto puede dañar la placa LCD y causar fugas del cristal líquido.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ceguera.ν Es esto ocurre no se frote los ojos, pero inmediatamente enjuague los ojos con agua limpia y acudir al hospital para recibir tratamiento. Por favor, no desmonte ni modifique la batería, ya que esto puede hacer que la batería pérdidas, se sobrecalienten, crack e incendiarse.
Si no ha desconectado el cargador del teléfono y de la fuente de alimentación, el cargador continuará cargando la batería después de 5 a 8 horas cuando el nivel de la masa disminuye considerablemente. Te aconsejo que no te gusta esto, ya que disminuye el rendimiento de su teléfono y se acorta la vida del teléfono. ES Avisos al usar el cargador ■ Por favor, use AC 220 ~ 230 voltios.ν El uso de cualquier otro voltaje puede causar fugas de la pila, incendio y causar daños al teléfono móvil y cargador.
Primeros pasos Prepararse para trabajar Antes de encenderlo a) Desembale todos los elementos de la caja de regalo b) Abra suavemente la cubierta con clavos, ahora quitar la cubierta posterior. Nota: las tarjetas SIM no se incluyen en el conjunto de smartphone. Si sólo tiene una tarjeta, por favor póngalo a SIM1 puerto.
cuando una fuente de alimentación externa está conectada, ya que podría causar daños en la tarjeta SIM. ES e) Colocar en el interior de la batería del teléfono. Preste atención donde se encuentran los contactos de potencia. d) Inserte la tarjeta micro SD de memoria con capacidad de hasta 32 GB (no incluido en el set). La tarjeta micro SD no es necesario utilizar las funciones de teléfono móvil, pero son esenciales para manejar datos de la cámara o de gestión.
Appearance of the smartphone Explicaciones clave ⓖ ⓑ ⓗ ⓐ ⓔ Clave Tecla de inicio (f ) ⓒ Tecla de encendido (b) Teclas laterales de volumen (c) ⓘ ⓓ a) b) c) d) e) f) Conexión de auriculares Botón de encendido Botones de volumen Micro USB conector Front lente de la cámara Hogar botón ⓙ g) h) i) j) k) ⓕ ⓚ Lente de la cámara principal Flash LED blanco Altavoz Menu botón Back botón Explicaciones En cualquier estado, pulse la tecla para volver a la pantalla de espera.
■ Para apagar el teléfono inteligente, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido 3 segundos (b), a continuación, toque en la ventana mostrará "Apagado" y confirme con OK. ES Iconos En el modo de espera, los siguientes iconos pueden aparecer en la pantalla de espera.
Dispositivo de operación Uso de la pantalla táctil Ⓓ Ⓐ El teléfono le proporciona las claves multi touch en la pantalla principal. Para utilizar estas teclas correctamente, calibrar la pantalla táctil con antelación. Mientras tanto, por favor, siga las instrucciones: ■ No toque la pantalla con las manos mojadas. ■ No toque la pantalla con grandes fuerzas.
D) Panel de información Sobre el Estado de la Batería, Conexión Wi-Fi Conexión y GSM, hora actual, etc El grupo also Muestra La Información Sobre el actual Sistema de notificación y Como un Mensaje de Correo Entrante electrónico. ES Aplic Despues de pulsar el Botón de Aplicaciones (B), la Lista de Iconos de sabor Todas las Aplicaciones instaladas actualmente en la Pantalla.
Ajustes de los dispositivos avanzados acceder a los ajustes avanzados del dispositivo muestra el reloj en la pantalla, también puede configurar la alarma Después de entrar al menú de configuración, usted tiene acceso a la lista completa de opciones de gestión de dispositivo y sus accesorios y memoria. Esta es la descripción de las opciones disponibles: Advertencia. No cambie la configuración si no sabes lo que estás haciendo.
ES Wi-Fi - activación / desactivación de Wi-Fi tarjeta, conexión a la red disponible Bluetooth - activación / desactivación de BT de la interfaz, el emparejamiento con dispositivos disponibles Uso de datos - información sobre la transferencia de datos utilizado, establecer límites y advertencias Más información...
Almacenamiento: La memoria interna de la tarjeta de almacenamiento y de que el teléfono se muestra. Batería: información sobre el uso de la batería Apps: Ver, administrar y eliminar las aplicaciones en su teléfono. Cuentas y sincronización: Ajuste la sincronización de la cuenta de teléfono con su teléfono.
ES Nota: Es muy recomendable para encender el Wi-Fi apagado si usted no está usando la red. Esto prolongará la duración de la batería de trabajo. Desbloqueo de telefonos Si ha activado en su teléfono sin insertar la tarjeta SIM, el teléfono le preguntará si desea instalar la tarjeta SIM. Con la tarjeta SIM ya está insertada, el teléfono verifica automáticamente la disponibilidad de la tarjeta SIM.
puede hacer llamadas de emergencia en función de la intensidad de la señal. Realización de una llamada Conversación calidad se ve afectada significativamente por los obstáculos, por lo que se desplazan dentro de un área pequeña al hacer o recibir una llamada puede mejorar la calidad de la conversación. ES Cuando aparezca el logotipo de proveedor de servicios de red aparece en la pantalla, puede realizar o contestar una llamada.
Solución de problemas Si usted tiene alguna pregunta sobre el teléfono, por favor, encontrar las soluciones a partir de la siguiente tabla. ES Problema Causas Soluciones mala recepción Cuando use el teléfono en zonas de mala recepción, por ejemplo, cerca de edificios altos o salas de base, las ondas de radio no puede transmitir con eficacia. Evite esta tan lejos como pueda.
Error de la tarjeta SIM No se pudo conectar a la red La tarjeta SIM está dañada. Pongase en contacto con Su PROVEEDOR de Servicio de rojo. La tarjeta SIM no está correctamente instalado. Asegúrese de que la tarjeta SIM esté instalada correctamente. La cara metálica de la tarjeta SIM está contaminado. Limpie la cara con un paño limpio. La tarjeta SIM no es válido. Póngase en contacto con su proveedor de servicio de red. Más allá de la cobertura GSM.
ES
BG IMPERIUS MINI 4” DUAL SIM ANDROID 4.
BG Основи ������������������������������������������������������������������������������������������58 Въведение �����������������������������������������������������������������������������������58 Съдържание на кутията ��������������������������������������������������������58 Инструкции за безопасност �����������������������������������������������59 Предупреждения за безопасност и забележки ���������59 Стартиране ���������������������������������������������������������������������������������62 Подгот
Инструкции за безопасност ■ Когато се свържете с телекомуникациия оператор ще ви трябва IMEI номера на мобилния ви телефон (извадете батерията, за да видите номера, намиращ на етикета на гърба на вашия телефон). Моля, копирайте го и го запазете на сигурно място за бъдеща употреба. ■ За да се избегне злоупотреба с мобилния ви телефон вземете следните превантивни мерки: • Задайте ПИН кода на SIM картата на мобилния си телефон и променете този номер незабавно, ако той стане известен на трета страна.
■ ■ BG ■ ■ ■ ■ ■ кристално вещество попадне в очите. Ако това се случи изплакнете незабавно очите с чиста вода (при никакви обстоятелства не търкайте очите си) и отидете веднага в болница за лечение. Не разглобявайте и не модифицирайте вашия мобилен телефон, тъй като това ще доведе до протичане на батерията или повреда във веригата. При много редки случаи използването на мобилен телефон в някои модели коли може да повлияе негативно на вътрешното електронно оборудване.
■ ■ ■ ■ хите, това може да доведе до изгаряне на кожата. Веднага използвайте чиста вода, за да изплакнете и потърсете медицинска помощ ако е необходимо. Ако батерията тече или мирише странно, моля да я извадите, за да се избегне пожар или експлозия. Моля, не позволявайте батерията да се намокри, тъй като това ще доведе до прегряване, дим и корозия.
BG ■ Ако зарядното устройство влезе в контакт с вода или друга течност трябва незабавно да бъде изключено, за да се избегне късо съединение или токов удар, пожар или повреда. ■ Моля, не опитвайте да разглобявате или модифицирате зарядното устройство, тъй като това ще доведе до увреждане, токов удар, пожар или повреда. ■ Моля, не използвайте зарядното устройство в банята или други прекалено влажни зони, тъй като това ще доведе до електрически удар, пожар или повреда.
Забележка: SIM картите не са включени в смартфон комплекта. Ако имате само една карта, моля да я сложите в SIM1 слота. Ако искате да използвате dual SIM картова система, поставете в SIM1 слота картата, която ще използвате за гласови услуги и трансфер данни (3G/ HSPA), а във вторият слот отбелязан като SIM2 само картата за гласови услуги. Внимание: Изключете телефона си преди да извадите SIM картата.
д) Поставете батерията в телефона. Обърнете внимание къде са полюсите на захранване. Външен вид на смартфона ⓖ ⓑ ⓗ ⓐ ⓔ ⓒ BG e) Затворете внимателно капака. Натиснете върху ръбовете на телефона, за да чуете "клик" звук.
Описание на клавишите Клавиш Клавиш „Начало“ (f ) Клавиш за захранване (b) Странични клавиши за звука (c) Описание Във всеки статус, натиснете бутона, за да се върнете към екрана на готовност. На екрана на готовност, задръжте натиснат бутона, за да се покаже списък на последно използваните приложения. Задръжте този бутон, за да изключите и включите телефона си. Натиснете бутона за отключване и заключване на телефона. По време на разговора, натиснете двата клавиша, за да регулирате силата на звука.
Будилникът е настроен и активиран Процес на разговор Телефонът възпроизвежда песен BG Телефонът се зарежда Активиране на USB Достъпът е блокиран. Свързване към безжичната мрежа Включване на Bluetooth GPRS връзка е включена 66 Експлоатация на устройството Използване на сензорния екран Вашият телефон ви предлага многофункционални клавиши в основния екран. За да ги използвате правилно, калибрирайте сензорния екран предварително.
Ⓓ Ⓐ прекия път (приложението няма да бъде напълно премахнато, деинсталирано). D) Панел информиращ за състоянието на батерия, Wi-Fi и GSM връзка, текущо време и др. Панелът също така показва актуална информация за системата и уведомяване при входящо имейл съобщение. Инсталирани приложения След докосване на бутона за приложенията (B), списък на иконите на всички текущо инсталирани приложения ще бъде показан.
BG приложение за разглеждане на уеб страници достъп до разширените настройки на устройството календар показва часовника на екрана, също може да настроите алармата калкулатор записване на глас Android Market - приложение използвано за сваляне / закупуване на софтуер за Android OS (изисква Интернет връзка) приложение за работа с кратки текстови съобщения приложение за възпроизвеждане на музика от флаш памет или MicroSD / SDHC карта приложение за активиране на режим мобилен телефон приложение за пре
Разширени настройки на устройството След като влезете в менюто Настройки, имате достъп до пълния списък с опции за управление на устройството и неговите принадлежности и памет. Ето описание на наличните опции: Внимание. Не променяйте настройка, ако не знаете какво правите.
VPN - настройка за VPN мрежа Tethering & portable hotspot - споделяне на Интернет връзка, създаване на мобилна точка за достъп Mobile networks - връзка с 3G/GSM оператор Storage: Вътрешната памет на памет картата и на телефона се показва. Battery: информация за използването на батерията Apps: Преглед, управление и изтриване на приложенията на вашия телефон. BG Audio profiles: Общ, тих, заседание и на открито, опция. В същото време, персонализираните настройки на някои сценични режими са разрешени.
BG Schedule power on/off: задаване на време за включване и изключване на телефона. Accessibility: възможности за потребители със слабо зрение Developer options: възможности за програмисти. По-добре да не се използва тази опция, ако не сте програмист. About phone: модел на дисплея, сервизен статус, информация за мобилния софтуер и хардуер и т.н. Свързване към безжична мрежа Натиснете бутона за менюто (е), а след това отидете в Настройки. В менюто включете WI-FI.
Обаждане BG След като вашата SIM карта е отключена, телефонът ви търси за налична мрежа автоматично (на екрана ще се изпише, че търсенето на мрежа е започнало). Ако телефонът ви е намерил достъпна мрежа името на доставчика й ще се появи в центъра на екрана. Забележка: Ако “only for emergency calls” се появява на екрана, това показва, че сте извън покритието на мрежата (зона на обслужване), както и че все още можете да осъществите спешни повиквания в зависимост от интензитета на сигнала.
Отстраняване на неизправности Ако имате някакви въпроси относно телефона, моля намерете решения от таблицата по-долу. Проблем Причини Слабо приемане Когато използвате телефона си в райони със Преместете се от такива места. слабо приемане, например, близо до високи сгради или мазета, радио вълните не може да се предават ефективно. Решения BG Когато използвате телефона си в места с натова- Избягвайте това. рен мрежови трафик, като през работно време или след това, това може да доведе до лошо приемане.
Грешка в SIM картата Неуспешна връзка с доставчик на мрежа BG Неуспешно проведено обаждане Грешен ПИН код Неуспешно зареждане на батерията Неуспешно добавяне на контакти в телефонния указател Неуспешно настройване на някои функции SIM картата е повредена. Свържете се с вашия доставчик на мрежови услуги. SIM картата не е поставена правилно. Уверете се, че SIM картата е инсталирана правилно. Металната страна на SIM картата е замърсена. Избършете с чиста кърпа. Невалидна СИМ карта.
D Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
P Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Todos os aparelhos eléctricos e electrónicos não podem ser despejados juntamente com o lixo doméstico Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países.