6402 P E R S O N A L R O B O T 2.0 TM 10 + Instructions Notice de montage Instrucciones de construcción Bauanleitung Bouwinstructie Istruzioni Instruções Инструкции WARNING: Cords could be a strangulation hazard. Not for use by children under 3 years of age. ATTENTION ! Les câbles peuvent présenter un risque de strangulation. Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans.
FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules.
EN The product may have unexpected movement. User and third body should stay at least 30 cm away from the product to avoid unexpected impact. The toy is only to be connected to Class II equipment bearing the symbol: CAUTION Cut Hazard: Product has functional sharp points. Contact may result in injury. Always keep points away from fingers and body. Handle with care. Use with adult supervision. All the wires should be well attached in the provided wire clip #M044 to avoid hazards caused by loose wire.
TABLE OF CONTENTS • SOMMAIRE • ÍNDICE • INHALTSVERZEICHNIS • INHOUD • INDICE • СОДЕРЖАНИЕ 1. ASSEMBLY...................................................................................................................... 5-28 1.1PLUG IN AND DOWNLOAD YOUR LANGUAGE......................................................................7 1.2 BUILD YOUR ROBOT.................................................................................................... 8-28 2. CONNECT THE ELECTRONICS.........................
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • MONTAJE • ZUSAMMENBAU • MONTAGE • MONTAGGIO • MONTAGEM • СБОРКА M904 x1 M102 x1 M019 x1 M119 x1 M223 x2 M006 x4 x2 M217 x4 M226 x4 M005 x2 M026 x2 M925 x1 M220 x2 M101 x4 M227 x4 M222 M026 x4 M013 x1 M229 x3 M010 x4 M927 x1 M016 x4 M018 x1 M001 x12 M213 x2 C935 x2 A247(0147D) x4 A411(0111A) x153 A511(0111C) x6 M255 x4 M029 x8 M020 x1 A137(0037A) x167 M254 x4 M737 x18 M007 x2 M021 x2 M219 x1 M044 x3 M040 x4 M201 x4 M027 x2 M212 x2 C994 x1 M025 x7 M107 x2
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS / SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ 6
CONNECT AND PLUG IN • BRANCHEMENTS ET CONNEXIONS • CONÉCTALO • VERBINDEN UND ANSCHLIESSEN • AANSLUITEN • COLLEGAMENTI • CONECTE • ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА 1.1 PLUG IN AND DOWNLOAD YOUR LANGUAGE • BRANCHEMENTS ET TÉLÉCHARGEMENT DE LA LANGUE For instructions in other languages, visit www.meccano.com Pour télécharger les instructions dans une autre langue, rends-toi sur www.meccano.com Para consultar las instrucciones en otros idiomas, visita www.meccano.com www.meccano.
1.
5 4 x2 7 2 6 3 4 1 9
8 9 10 11 3 8 x2 8 8 10
13 12 9 12 6 6 11
14 12 15
16 17 13
18 14 19
20 22 21 23 20 22 15
24 26 16 25 23 25 27
28 19 27 29 30 17
31 35 18 32 36 34 33 37 38 34 37
39 33 38 40 41 28 40 42 19
43 44 20 32 45 46
50 49 48 47 44 49 45 48 51 21
52 43 53 51 55 54 4 8 8 22 8 8
56 58 52 57 55 55 56 59 23
60 64 24 65 63 62 61 66 67
68 71 66 67 69 70 72 73 25
74 78 26 75 70 77 76 79 77 80 78 79
81 83 82 58 82 84 27
85 86 1 EN HOW TO INSTALL BATTERIES 1. Open the battery door with a Meccano tool. 2. If used batteries are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery. DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools. 3. Install new batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment. 4. Replace battery door securely. 5. Check your local laws and regulations for correct recycling and/or battery disposal. FR INSTALLATION DES PILES 1.
2.1 CONNECT THE ELECTRONICS 87 88 Plug in servos and LED module into ports 1, 2 and 3. Right Arm Servo Head LEDs Left Arm Servo 0 1 Left Foot Motor 0 Right Foot Motor 1 Plug in left foot motor and right foot motor. 89 90 Plug in speaker. Plug in battery cable. Make sure robot is in robot mode. 0 1 0 1 Turn robot on. Well done, your build is complete.
2.
PLAY 3.1 LET’S PLAY 1 Meccanoid will start speaking and do a systems check to verify connections. 2 If connections are correct, the robot will restart, and then introduce himself. Note: If connections are not correct, the robot will let you know. Return to step 88 and review connections. MeccaBrainTM Microphone GREEN L.I.M. Library 3 Meccanoid will ask you to test its voice commands. Listen for the directions. Eye colour communicates mode BLUE No/Exit YELLOW Yes/Save RED Record L.I.M.
3.2 COMMAND CARD VOICE CONTROL TIPS 1 Say “Main Menu”,“Play a Game” or “Teach Me Something” to navigate between the voice command sections shown below. 2 Then you can say a voice command from the section that you have selected. 3 Speak clearly when giving a voice command. Not too fast, not too slow. COMMAND CARD MAIN MENU “ADJUST VOLUME” “DANCE WITH ME” “DO A DANCE” “DO KUNG FU” “EXCERCISE” _review “GIMME FIVE” “GO TO SLEEP” “HUG ME” “INTRODUCE YOURSELF” “L.I.M.
3.3 VOICE COMMANDS Say: Introduce yourself* Meccanoid will: Introduce himself. Say: List commands Meccanoid will: List all voice commands available in the current mode. Say: Forward/ Backward Say: Record L.I.M.™ Say: Charades* Meccanoid will: Roll forwards or backwards. Meccanoid will: Tell you how to program using Learned Intelligent Movement, or L.I.M.™ Say: Left Turn/ Right Turn L.I.M.™ allows you to create animations by physically moving the robot which you can then name and store in the L.I.M.
3.4 DOWNLOAD FREE APP See below image for how to install smart device into cradle MORE WAYS TO PLAY! Download the free app and program Meccanoid with your smart device! Program movements and/or sounds with: 1- Learned Intelligent Movement (L.I.M.™) 2- Ragdoll 3- Motion Capture powered by Extreme Reality (www.xtr3d.com) 4- Behavior Builder (2, 3 and 4 require smart device [not included]) 34 Free app available at www.meccano.
2.1 RÉALISATION DES BRANCHEMENTS 87 88 Branche les servomoteurs et le module LED dans les ports 1, 2 et 3. Servomoteur du bras droit LED de la tête Servomoteur du bras gauche 0 1 Moteur du pied gauche 0 Moteur du pied droit 1 Branche le moteur du pied gauche... et celui du pied droit. 89 90 Branche le haut-parleur. Branche le câble d’alimentation. Vérifie que le robot est en mode robot. 0 1 0 1 Mets le robot en marche.
2.
JEU 3.1 JOUONS ! 1 Meccanoid commence à parler et vérifie ses systèmes afin de détecter d’éventuels problèmes de branchements. 2 Si aucun problème n’est détecté, il redémarre, te demande ton nom, puis se présente à son tour. Remarque : Le robot t’indiquera si des branchements sont incorrects. Reporte-toi à l’étape 88 et vérifie les branchements. 3 Meccanoid te demande de tester les commandes vocales. Attends ses consignes.
3.2 LISTE DES COMMANDES CONSEILS POUR L’UTILISATION DES COMMANDES VOCALES 1 Dis « Menu principal », « Jouons à un jeu » ou « Apprends-moi quelque chose » pour parcourir les commandes vocales indiquées ci-dessous. 2 Prononce alors l’une des commandes vocales de la catégorie que tu as choisie. 3 Parle clairement lorsque tu prononces une commande vocale ; ni trop vite, ni trop lentement.
3.3 COMMANDES VOCALES Dis : Présente-toi* Meccanoid va : Se présenter. Dis : Liste des commandes Meccanoid va : Répertorier toutes les commandes vocales disponibles dans le mode actuel. Dis : Tope là* Meccanoid va : Lever le bras et te demander de taper dans sa main. Remarque : Pour « tope là », repousse la main du robot sans forcer, mais fermement. Dis : Raconte-moi une blague* Meccanoid va : Te raconter une blague.
3.4 PROGRAMMATION VIA L’APPLICATION TÉLÉCHARGE L’APPLICATION GRATUITE* Reporte-toi à l’image ci-dessous pour installer ton appareil mobile à l’emplacement prévu. IL EXISTE D’AUTRES FAÇONS DE JOUER ! Télécharge l’application gratuite pour programmer Meccanoid depuis ton appareil mobile ! Programme les mouvements et/ou les sons avec : 1- Le système L.I.M.™ (Learned Intelligent Movement, Apprentissage intelligent des mouvements) 2- Un avatar 3- La capture de mouvements optimisée par Extreme Reality (www.
CONSUMER INFORMATION • INFORMATIONS DESTINÉES AU CONSOMMATEUR • INFORMACION PARA EL CONSUMIDOR • VERBRAUCHERHINWEISE INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS • INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI • INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR • ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ EN BATTERY SAFETY INFORMATION: • Requires 4 x 1.5V D alkaline batteries (not included). • Batteries are small objects. • Replacement of batteries must be done by adults. • Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.
• Verwijder de batterijen als het speelgoed voor langere tijd wordt opgeborgen. • Alleen batterijen van het aanbevolen type of een equivalent daarvan mogen worden gebruikt. • Steek gebruikte batterijen NOOIT in brand. • Gooi batterijen NOOIT in vuur. Hierdoor kunnen deze ontploffen of gaan lekken. • Gebruik oude en nieuwe batterijen of verschillende typen batterijen (bijv. alkaline/standaard) NOOIT door elkaar. • Gebruik NOOIT oplaadbare batterijen. • Laad niet-oplaadbare batterijen NOOIT op.
Компания Meccano оставляет за собой право прекратить использование сайта www.meccano. com в любое время. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: Рекомендуется присмотр взрослых. Не используйте игрушку Meccanoid на столе или рядом с лестницей — игрушка предназначена для использования на полу. Следует проводить регулярный осмотр на предмет повреждения игрушки и датчиков. Если таковые имеются, игрушку не следует использовать.
evitando che il terreno e l’acqua siano contaminati da sostanze nocive, di ridurre l’uso delle risorse necessarie alla realizzazione di nuovi prodotti e di limitare il ricorso a discariche. Non gettare il prodotto assieme ai rifiuti generici. Il simbolo del contenitore per i rifiuti indica che il prodotto deve essere smaltito come “apparecchiatura elettrica ed elettronica”. In caso di acquisto di un giocattolo analogo, è possibile restituire il prodotto usato al rivenditore.