Use and Care Manual
INSTALLER LE TREPIED
3L [YtWPLK LZ[ SL Z\WWVY[ KL IHZL WV\Y ]V[YL
[tSLZJVWLL[PSLZ[SP]YtWYtHZZLTIStLU\ZPUL3H
OH\[L\YK\[YtWPLKWL\[v[YLYtNStLKLTHUPuYLn
rendre votre observation plus confortable.
Remarque : Les chiffres entre parenthèses, par
L_ ZL YHWWVY[LU[ H\_ tStTLU[Z WYtZLU[tZ
dans la Fig. 1.
7V\YPUZ[HSSLYSL[YtWPLKtJHY[LaSLZWPLKZKL
THUPuYLtNHSLL[WSHJLaSLZZ\Y\ULZ\YMHJL
solide.
9tNSLYSHOH\[L\YK\[YtWPLK!
a. Tourner et desserrer le loquet de
verrouillage de la jambe (18) pour
Kt]LYYV\PSSLYSL]LYYV\KLSHQHTILI
-HP[LZNSPZZLYSHWVY[PVUPU[tYPL\YLK\WPLK
(17) plus ou moins hors du tube pour en
YtNSLYSHOH\[L\Y9tWt[LaJLZt[HWLZZ\Y
les deux autres pieds.
c. Fermer le loquet de verrouillage de la
QHTILWV\Y]LYYV\PSSLYnUV\]LH\SL]LYYV\
de la jambe.
K9tWt[La JLZ t[HWLZ Z\Y SLZ KL\_ H\[YLZ
pieds.
FIXATION DU PLATEAU A ACCESSOIRES
3LWSH[LH\ HJJLZZVPYLLZ[PU[tNYt H\_YLUMVY[Z
KLSHQHTILK\[YtWPLKL[LZ[\ULUKYVP[WYH[PX\L
pour tenir les oculaires et d’autres accessoires
Meade comme la lentille Barlow, pendant que
vous êtes en train d’observer.
Pour verrouiller le plateau accessoire en place,
faites tourner le bouton de verrouillage central
LU ZLUZ OVYHPYL Q\ZX\»n JL X\L SLZ HPSLZ K\
bouton de verrouillage s’alignent avec les
YLUMVY[ZKLSHQHTILJVTTLPUKPX\tnSH-PN\YL
3LWSH[LH\HJJLZZVPYLLUWVZP[PVU]LYYV\PSStL
HQV\[LYHKLSHZ[HIPSP[tH\[YtWPLK
7V\YKt]LYYV\PSSLYSLWSH[LH\HJJLZZVPYLMHP[LZ
tourner le bouton de verrouillage central en
ZLUZ HU[POVYHPYL Q\ZX\»n JL X\L SLZ HPSLZ KL
]LYYV\PSSHNL UL ZVPLU[ WS\Z HSPNUtLZ H]LJ SLZ
renforts de la jambe.
ATTACHER LE CONTROLE DE
MOUVEMENTS LENTS
3LZ JoISLZ KL JVU[YSL KL TV\]LTLU[Z SLU[Z
L[]V\ZWLYTL[[LU[KLYtNSLYSHWVZP[PVU
du tube optique en finesse. Lorsque vous
observez des objets dans le ciel nocturne,
vous remarquerez que ces derniers se
KtWSHJLU[SLU[LTLU[KHUZS»VJ\SHPYL*LSH
LZ[ K n SH YV[H[PVU KL SH ;LYYL <[PSPZLa
SLZ TV\]LTLU[Z SLU[Z WV\Y Z\P]YL V\
WPZ[LY®JLZVIQL[ZWLUKHU[]V[YLVIZLY]H[PVU
Remarquez que chaque axe est pourvu d’un
JVU[YSLKLTV\]LTLU[SLU[PUKtWLUKHU[
Pour installer, attachez les câbles flexibles (11
L[ n SH TVU[\YL JVTTL PSS\Z[Yt KHUZ SH
Fig.3. Les câbles sont tenus en place par des
]PZnTHPUZP[\tLZnS»L_[YtTP[tX\PZLMP_LnSH
monture.
FIXATION DU TUBE OPTIQUE A LA
MONTURE
3
6IZLY]LYnWYV_PTP[tV\KPYLJ[LTLU[]LYZSLsoleilJH\ZLYHKLZStZPVUZVJ\SHPYLZPTTtKPH[LZL[irréversibles5LWHZWVPU[LYSL[tSLZJVWLKPYLJ[LTLU[]LYZV\nWYV_PTP[tK\ZVSLPS5LWHZVIZLY]LYKHUZ
SL[tSLZJVWLZ\YZHJV\YZL
3RLQWGH¿[DWLRQ
Vis à oreilles
Câble ralenti
Fig. 2
Fig. 3