Operation Manual

44
Appendix
Appendix VIII: MIDI List
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
Default
Changed
1ch
1ch
1-16ch
1-16ch
Mode
Default
Messages
Altered
X
X
***********
3
X
X
Note
Number True Voice
0-127
***********
0...127
0...127
Velocity: Note on
Note off
O 9nH,V=1-127
X (9nH,V=0)
O 9nH,V=1-127
X (9nH,V=0; 8nH,V=0-127
After
Touch
Keys
Chs
X
X
X
X
Pitch Bend O O
Control
Change
0
1
5
6
7
1 0
11
64
65
66
67
80
81
91
93
120
121
123
O
O
X
O
O
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Bank Select
Modulation
Portamento Time
Data Entry
Volume
Pan
Expression
Sustain Pedal
Portamento ON/OFF
Sostenuto Pedal
Soft Pedal
Reverb Program
Chorus Program
Reverb Level
Chorus Level
All Sound Off
Reset All Controllers
All Notes Off
Program
Change :
true # O
***********
O
0...12 7
System Exclusive X O
System :
Common :
:
Song Position
Song Select
Tune
X
X
X
X
X
X
System :
Real Time :
Clock
Commands
X
X *1
X
X *1
Aux :
:
Messages :
:
Local On/Off
All Notes Off
Active sense
Reset
X
X
X
X
X
O
O
O
Note: *1
When the accompaniment is started, an FAH message is transmitted.
When accompaniment is stoped, an FCH message is transmitted.
When an FAH message is received, accompaniment is started.
When an FCH message is received, accompaniment is stopped.
Mode 1: OMNI ON , POLY
Mode 3: OMNI OFF , POLY
Mode 2 : OMNI ON , MONO
Mode 4 : OMNI OFF , MONO
O: Yes
X: No
49
5. Réglage
A) Alimentation électrique
Ce clavier électronique peut être alimenté par piles ou branché dans une prise secteur murale standard
Utilisation de piles
Respectez les polarités lors de la mise en place des piles. Retirez les piles si vous n’utilisez pas le
clavier pendant une longue période de temps a n d’éviter qu’elles ne coulent. Des piles endommagées
ou qui coulent peuvent provoquer des brûlures acides en cas de contact avec la peau, utilisez alors
des gants de protection pour les manipuler.
Conservez les piles hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner les piles, des enfants ou des
animaux domestiques pourraient les avaler.
Remplacez toutes les piles en même temps. Le mélange de piles neuves et usées est susceptible de
les faire couler, ce qui endommagerait l’appareil.
Assurez-vous que les piles ne soient pas disloquées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne rechargez
jamais les piles non rechargeables. Il y aurait risque d’explosion!
Assurez-vous toujours d’éteindre le clavier avant d’introduire de nouvelles piles ou de remplacer des piles usées.
1. Ouvrez le compartiment des piles situé au bas du clavier.
2. Introduisez 6 piles de taille D (SUM-1, R-20) dans le compartiment des piles en suivant
l’indication de polarité (positive « + » et négative « - ») près du compartiment des piles.
3. Refermez le couvercle en vous assurant qu’il est bien enclenché.
Indications de décharge des piles
Tous les symptômes suivants sont des indications de piles faibles. Remplacez les piles dès que l’un d’entre eux se
manifeste.
Un écran LCD sombre et dif cile à déchiffrer
Le volume des haut-parleurs et des écouteurs est anormalement faible
Le son est déformé
Une coupure de courant soudaine lorsque le volume est élevé
Le rythme des titres de démo est irrégulier
L’écran s’assombrit lorsque le volume de jeu est élevé
Utilisation de la sortie secteur (non comprise)
Ne branchez jamais le clavier à une sortie secteur immédiatement après l’avoir transféré d’un endroit froid
vers un endroit plus chaud. La condensation peut causer un mauvais fonctionnement, endommager le
clavier et pose un risque d’électrocution. N’utilisez que l’adaptateur de courant préconisé. L’utilisation
d’autres types d’adaptateurs pose un risque d’incendie et d’électrocution. Pour des raisons de sécurité,
veillez à débrancher l’adaptateur de courant de la prise murale si vous laissez le clavier électronique sans
surveillance pendant de longues périodes.
Assurez-vous bien que seul l’adaptateur de courant préconisé pour ce clavier électronique est utilisé. Cet adaptateur est de
type centrale-positive et produit 12V de CC de sortie. Prenez soin d’éteindre le clavier avant de brancher la sortie secteur à la
prise CA murale et le câble à l’unité. Une fois branché, le clavier sera mis sous tension par la sortie secteur et l’alimentation
électrique des piles sera coupée.
L’adaptateur de courant doit répondre aux spéci cations techniques suivantes :
Entrée : 230 V/AC, 50 Hz
Sortie : 12 V/CC, 2.0A
Polarité :
Diamètre externe de la prise : 5,5 mm de Ø
Diamètre interne de la prise : 2,1 mm de Ø