MBO ALPHA 2710 Schnurloses Telefon nach DECT Standard BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONS PARA EL USO √¢H°πE™ XPH™∂ø™ © by 4MBO International Electronic AG, Germany
SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE, wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Entscheidung für ein Gerät der Marke MBO®. Ihr neues Telefon bietet DECT-Leistungsmerkmale und liefert beste Tonqualität in ansprechendem Design. Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Gerät und danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. DEAR CUSTOMER We congratulate you on the purchase of this MBO® product.
MBO ALPHA 2710 15 14 16 17 18 1 2 3 4 5 6 19 20 7 1 11 2 ABC DEF 4 GRI 8 5 JKL MNO 7 PQRS 9 3 8 TUV WXY Z * 0 # 10 www.MBOservice.
Anschluss des Telefons Connecting the telephone Raccordement du téléphone Aansluiten van de telefoon Conexión del teléfono ™‡Ó‰ÂÛË ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ 2 1 1 1 1 1 1 1 Netz - Anschlussleitung in the mains socket Conduit de raccordement au réseau Netaansluiting Línea de conexión a la red K·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ www.MBOservice.
1 INHALTSVERZEICHNIS 1-2 3 3 3 4 4 4 4-5 5 5 ANSCHLUSS / INBETRIEBNAHME Tastenbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Akkus einlegen/wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 INHALTSVERZEICHNIS Ändern des Namens des Mobilteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18 Werkseinstellungen des Mobilteils wiederherstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Automatisches Annehmen an-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Recall (Flash-Taste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Allgemeine Eigenschaften Ihr neues Gerät ist ein kompaktes und schnurloses Mobiltelefon mit vielen fortschrittlichen Leistungsmerkmalen. Das “MBO ALPHA 2710” bietet für die Nutzung im Haus, in der Firma und im Freizeitbereich eine umfangreiche Palette nützlicher Funktionen. Achtung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, um alle Möglichkeiten des Geräts kennenzulernen.
4 EINFÜHRUNG Hinweis Vor dem ersten Gebrauch muss das Mobilteil mindestens 18 Stunden geladen werden (siehe erstmaliges Laden der Akkus Seite 7). Bereitschaftsdauer/Betriebsdauer mit erstmals geladenem Akku. Bei Benutzung des Mobilteils mit einem erstmals geladenen Akku kann es zu einer verkürzten Bereitschaftsdauer/ Betriebsdauer kommen. Dies ist kein Fehler, laden Sie in diesem Fall den Akku erneut auf. Reichweiten Zwischen Basisstation und Mobilteil besteht ein Funkkontakt.
5 - Das Gerät funktioniert nicht bei Stromausfall. Um Notrufe ausführen zu können, stellen Sie sicher, dass Sie ein Telefon besitzen, das keine Stromversorgung benötigt. - Verwenden Sie nur NiMH Akkus Typ: AAA (1,2V). - Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Das Ver wenden anderer Netzteile könnte ihr Telefon beschädigen. Werkseinstellungen Im Lieferzustand sind viele Funktionen der Basisstation und des Mobilteils durch einen bestimmten Wert eingestellt (Werkseinstellungen).
6 ANSCHLUSS / INBETRIEBNAHME Tastenbeschreibung Mobilteil 1 2 (Abbildung siehe 3 Umschlagseite innen) 4 5 6 7 Hörmuschel LC Display Menü/Pfeiltasten Löschtaste Mikrofonstummschaltetaste Interntaste Gesprächstaste 8 9 10 11 Nummerntasten Sterntaste Mikrofon Wahlwiederholungs-/ OK - Taste 12 Signal-/Telefonbuchtaste 13 Rautetaste Basisstation 14 15 16 17 18 19 20 Akkus Steckernetzteil Telefonanschlussschnur LED - Funkverbindung LED - Ladekontrolle LED - Anrufe Ladekontakte Paging - Taste (Suchtaste f
7 Erstmaliges Laden der Akkus / Ladevorgang Vor der ersten Inbetriebnahme sollte das Mobilteil mit eingelegten Akkus mindestens 18 Stunden in der Basisstation geladen werden. Laden Sie das Mobilteil erst dann wieder, wenn eine zu niedrige Stromversorgung angezeigt wird ( ).
8 ANSCHLUSS / MOBILTEIL Anschluss des Telefons Verbinden Sie die Netzanschlussleitung mit der Anschlussbuchse auf der Unterseite der Basisstation. Stecken Sie den Netzadapter in eine 230 V Steckdose (siehe Ausklappseiten vorne). Verbinden Sie die TAE-Anschlussschnur mit der Basisstation (Buchse auf der Unterseite der Basisstation) und der Telefonanschlussdose (siehe Umschlagseite ). Hinweis: Obwohl das Telefon in ganz Europa funktioniert, wurde es für den Betrieb in Deutschland gebaut.
9 Betriebsbereitschaft Sobald die Basisstation angeschlossen ist und die Akkus im Mobilteil geladen sind, ist Ihr Telefon betriebsbereit. In den Liefereinstellungen ist das Mobilteil schon an der Basisstation registriert. Nach dem Einschalten meldet sich das Mobilteil automatisch an der Basisstation an und geht in den StandbyModus. In diesem Standby-Modus werden im Display das Akkusymbol, das Funkverbindungssymbol, der Name des Mobilteils und die Mobilteilnummer angezeigt.
10 TELEFONIEREN / GRUNDFUNKTIONEN Wahl der Menüsprache Sie können an Ihrem Mobilteil eine der beiden Menüsprachen DEUTSCH oder ENGLISCH einstellen. Beispiel: Ändern der Menüsprache in Deutsch: Vorgehensweise Drücken Sie die Taste aufzurufen. Display , um das Menü TEL BUCH Drücken Sie die Taste bis "SPRACHE” im Display des Mobilteils erscheint. SPRACHE Drücken Sie die Taste OK, im Display erscheint die eingestellte Sprache.
11 TELEFONIEREN / GRUNDFUNKTIONEN drücken und Gespräch Das Gespräch beenden Sie durch Auflegen des Mobilteils oder durch Drücken der Gesprächstaste . EXT 00-12 Hinweis: Bei dieser Art der Wahl können Sie eingegebene Ziffern mit der Taste C löschen und korrigieren. Interne Anrufe tätigen Es muss mehr als ein Mobilteil an der Basisstation registriert sein, um interne Gespräche führen zu können. Vorgehensweise Display Drücken Sie die Taste INT.
12 TELEFONIEREN / GRUNDFUNKTIONEN Sie haben die Möglichkeit AUTO ANT auszuschalten (siehe Seite 18). In diesem Falle drücken Sie die Gesprächstaste , um den eingehenden Anruf anzunehmen. EXT Beispiel: Das Mobilteil befindet sich nicht in der Ladeschale der Basisstation: Vorgehensweise Drücken Sie die Gesprächstaste , um den eingehenden Anruf anzunehmen.
13 Drücken Sie die Taste OK, um das Speichern des Eintrages zu bestätigen SPEICHER Verlassen des Speichermodus Drücken Sie die C Taste einmal, um den Speichermodus zu verlassen und ein weiteres mal, um in den Standby-Modus zurückzukehren. Wählen aus dem Telefonbuch Einen Anruf aus dem Telefonbuch tätigen Vorgehensweise Drücken Sie die Taste erscheint im Display. Display . Der erste Name ALFONS Mit den Tasten blättern Sie vorwärts oder rückwärts durch das Telefonbuch bis zu Ihrem gewünschten Eintrag.
14 TELEFONIEREN / KOMFORTFUNKTIONEN Drücken Sie , um den Eintrag auszuwählen, den Sie ändern möchten. Drücken Sie OK. Das Display zeigt den ausgewählten Namen und einen blinkenden Cursor dahinter. Drücken Sie C um alle Buchstaben zu löschen, die Sie ändern wollen Benutzen Sie die alphanumerische Tastatur, um die Änderungen vorzunehmen. Löschen von Einträgen Hinweis: Um alle Telefonbucheinträge auf einmal zu löschen, drücken Sie die Tasten , bis im Display “ENTF ALL” erscheint.
15 Drücken Sie OK. Das Mobilteil zeigt im Display: ”Bestätigen”. BESTAET Drücken Sie OK. Der gewählte Eintrag wird gelöscht und das Display zeigt ”Entfernen”. ENTFER Drücken Sie OK, wenn Sie noch einen Eintrag löschen wollen. ALFONS Drücken Sie C einmal, um den Lösch-Modus zu TEL BUCH verlassen und ein weiteres mal, um in den Standby-Modus zurückzukehren. DECT 1 Klingellautstärke Vorgehensweise Einstellen / Aus- Drücken Sie die Taste, um das Menü aufzurufen.
16 KOMFORTFUNKTIONEN / EINSTELLUNGEN MOBILTEIL Hinweis: Während die verschiedenen Melodien angezeigt werden, sind sie auch zu hören. Drücken Sie OK. Das Display zeigt ”Lautstärke”. LAUTST Drücken Sie nun Display erscheint. EXT RING , bis ”Ext Ring” im Drücken Sie OK und wählen Sie mit den Tasten die gewünschte Klingelmelodie für externe Anrufe (z.B. 3). MELODIE 3 Bestätigen Sie ihr Auswahl mit OK.
17 EINSTELLUNGEN MOBILTEIL Display Drücken Sie die Taste aufzurufen. , um das Menü TEL BUCH Drücken Sie die Taste , bis ”HANDSET” im Display des Mobilteils erscheint. HANDSET Drücken Sie OK. Im Display erscheint ”Lautstärke”. LAUTST Drücken Sie die Taste , bis ”Töne“ im Display erscheint. Drücken Sie OK. TOENE Im Display erscheint ”Tasten Töne“. Sie können nun die Tasten Töne, die ReichweitenWarnung, die Batteriewarnung und den Bestätigungston einstellen.
18 EINSTELLUNGEN MOBILTEIL Werkseinstellungen des Mobilteils wiederherstellen neuen Namen (maximal 8 Buchstaben) zu geben, z. B. ”Tom”. TOM_ Drücken Sie OK einmal, um den “Namen”Modus zu verlassen und ein weiteres mal, um in den Standby-Modus zurückzukehren. HANDSET TOM 1 Sie können Mobilteil und Basisstation mit derselben Vorgehensweise auf die werkseitigen Voreinstellungen zurücksetzen. Bitte lesen Sie dazu den Abschnitt “Werkseinstellungen der Basisstation wiederherstellen” Seite 27.
19 Die Taste R wird oft für eine Reihe von Dienstleistungen benutzt, die Ihre Telefongesellschaft anbietet. Diese sind für die Benutzung bestimmt, wenn Sie mit Telefonleitsystemen verbunHinweis: Ihr Telefon unterstützt die Flashzeit den sind. Genauere Auskunft über die Funktion erhalten Sie bei von 250 ms dieses ist ab Ihrer Telefongesellschaft. Die Taste R wird meistens als FlashWerk fest eingestellt Taste benutzt. Recall (Flash-Taste) und kann nicht verändert werden.
20 EINSTELLUNGEN MOBILTEIL Hinweis: Nach dem Drücken der Gesprächstaste sind Sie nicht mehr mit dem Anrufer verbunden. Das Gespräch wurde an das Mobilteil 2 weitergeleitet. Wenn das Mobilteil2 den Anruf annimmt, können Sie den Anruf jederzeit durchstellen, indem Sie die Taste drücken. Konferenzschaltung Während Sie ein externes Gespräch führen, können Sie auch andere Mobilteile einladen, an diesem Gespräch teilzunehmen, um z.B. eine Dreierkonferenz zu führen.
21 Drücken Sie die Tasten, bis ”Basis Wahl” im Display des Mobilteils erscheint. B WAHL Drücken Sie OK. Das Display zeigt die vorher gewählte Option: ”AUTO”, ”BERVORZ” oder ”FIXIERT”. AUTO Drücken Sie die Taste , um die gewünschte Option auszuwählen (z. B. FIXIERT). Drücken Sie OK. FIXIERT Haben Sie ”FIXIERT” oder ”BEVORZ” gewählt, erscheint im Display ”BS 1 2 3 4”, wobei die Nummer der Basisstation, an der das Mobilteil registriert ist, blinkt.
22 EINSTELLUNGEN MOBILTEIL Hinweis: Die Tastatursperre verhindert abgehende Anrufe. Wenn Sie trotz Sperre Telefonnummern wählen, werden diese im Display angezeigt. Drücken Sie dann die Gesprächstaste, kommt keine Verbindung zustande. Notrufe bei gesperrter Tastatur Drücken Sie die Taste , bis “Aus” erscheint. Bestätigen Sie mit OK. AUS Die Tastatursperre ist nun wieder aufgehoben und das Symbol im Display erlischt. TOM 1 Auch wenn die Tastatur gesperrt ist können Sie noch Notrufe durchführen.
23 EINSTELLUNGEN BASISSTATION Ungeschützt: Deutsch - Einstellen der Basis-Klingellautstärke - Einstellen der Basis-Klingelmelodie Geschützt: - Klingellautstärke der Basisstation einstellen Anrufsperre Ändern des PIN-Codes Löschen von Mobilteilen Werkseinstellungen wiederherstellen Vorgehensweise Drücken Sie die aufzurufen. Display Taste, um das Menü TEL BUCH Drücken Sie die Taste, bis ”Basis” im Display des Mobilteils erscheint. BASIS Drücken Sie OK. Das Display zeigt ”ungeschützt”.
24 EINSTELLUNGEN BASISSTATION Drücken Sie OK. Wählen Sie mit den Tasten die gewünschte Klingelmelodie der Basisstation aus 10 Melodien aus. Gespräche sperren MELODIE1 MELODIE5 Bestätigen Sie mit OK. MELODIE Durch mehrmaliges Drücken der Taste C kommen Sie bis zum StandbyModus zurück. UNGESCH BASIS TOM 1 Es gibt folgende Möglichkeiten, Gespräche zu sperren: Aus: Kein Gespräch ist gesperrt. Intern: Alle externen Gespräche sind gesperrt.
25 Hinweis: Zum Aufheben der Sperrnummern wählen Sie AUS im Menü “Ruf sperren”. Wählen Sie nun mit den Tasten ”Lokal”, ”Intern”, ”Aus”, ”Benutzer” oder ”National” und bestätigen Sie mit OK. INTERN LOKAL NATIONAL BENUTZER Haben Sie ”Benutzer” ausgewählt, zeigt das Display ”Sperren” an. SPERREN Geben Sie nun die zu sperrende Nummer (maximal 5 Stellen) ein und bestätigen Sie mit OK. SPERREN 12345 Haben Sie ”Lokal” ausgewählt, zeigt das Display nun ”Prefix”.
26 EINSTELLUNGEN BASISSTATION Geben Sie nun den neuen vierstelligen PIN-Code ein und bestätigen Sie mit OK. ____ Im Display erscheint ”Wiederholen”. Geben Sie den neuen PIN erneut ein und bestätigen Sie mit OK . WIEDERH ____ Der neue PIN-Code ist gespeichert. PIN CODE Durch mehrmaliges Drücken der Taste C kommen Sie zum Standby-Modus zurück.
27 Durch mehrmaliges Drücken der Taste C kommen Sie zum Standby-Modus zurück. Werkseinstellungen der Basisstation wiederherstellen Hinweis: Es wird immer die Werkseinstellung der Basisstation und des durchführenden Mobilteils wiederhergestellt. Hinweis: Werkseinstellungen Seite 5. Vorgehensweise Drücken Sie die aufzurufen. TOM 1 Display Taste, um das Menü TEL BUCH Drücken Sie die Taste, bis ”BASIS” im Display des Mobilteils erscheint. BASIS Drücken Sie OK. Das Display zeigt ”ungeschützt”.
28 ALLGEMEINE HINWEISE Fehlerbeseitigung Problem Ursache und Abhilfe Das Telefon funktioniert nicht - Netzanschluss überprüfen - Die Stromzufuhr von Basisstation und Mobilteil für kurze Zeit unterbrechen - Akku laden - Telefonanschluss überprüfen - TAE-Stecker überprüfen - Außer Reichweite der Basisstation: Entfernung verkürzen Kein Wählton - Telefonanschluss überprüfen - Verwenden Sie den richtigen TAEStecker Verständigung ist unklar - Sie sind zu weit von der Basisstation entfernt oder - Hinderni
29 Hören Sie während des Telefonierens Nebengeräusche, prüfen Sie die nachfolgend aufgelisteten Punkte. In Verbindung mit Hörgeräten kann es zu unangenehmen Nebengeräuschen kommen. Mögliche Ursache Abhilfe Ist die Entfernung vom Mobilteil zur Basisstation groß? Entfernung verringern. Sind Hindernisse, z.B. Wände, zwischen Basisstation und Mobilteil? Entfernung verringern oder Standort verändern. Sind elektrische Geräte wie z.B.
30 TECHNISCHE DATEN Modell : MBO ALPHA 2710 Standard : DECT/GAP Frequenzbereich : 1,8 GHz Reichweite : in Gebäuden bis 40 m Im Freien bis 250 m Wahlverfahren : MFV - Mehrfrequenzwahlverfahren Telefonbuch : bis zu 40 Rufnummern + Namen Bereitschaftszeit : bis zu 150 Stunden Gesprächszeit : bis zu 12 Stunden Stromversorgung : Basisstation : über Netzteil 1 x AC 7 V/150 mA 1 x DC 7 V/300 mA Mobilteil : NiMH-Akkus Typ: AAA (1,2V) 2 Stück 600 mA handelsüblich Betriebstemperatur : +
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produkts der 4MBO International Electronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. Sie haben ein Gerät von hohem technischen Standard und bewährter Qualität erworben. Sollten Sie jedoch einmal Probleme mit diesem Produkt haben, beachten Sie die folgenden Garantiebedingungen: 1. Bei sachgerechter Nutzung übernehmen wir für dieses Gerät die Garantie für die Dauer von 24 Monaten – vom Tage des Kaufs bei Ihrem Händler angerechnet.
Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity Hiermit erklären wir We, the undersigned 4MBO International Electronic AG Fabrikstraße 45 73207 Plochingen in eigener Verantwortung, dass nachstehendes Gerät declare on one’s own authority that the referred phone below Geräteart: Product: Telefon schnurlos DECT Cordless telephone DECT Typenbezeichnung: Type: MBO Alpha 2710 DECT 60086, 60087 den grundlegenden Anforderungen der comply with the essential requirements of the EU- Richtlinien: European Direct
GARANTIE Bei Garantie-Inanspruchnahme wenden Sie sich bitte an die unten stehende Telefonnummer. WARRANTY If your product is defective, please call the phone number at the bottom of this page. GARANTIE Lors de la demande de prestation de garantie, veuillez-vous adressez au numéro de téléphone ci-dessous. GARANTIE Bij gebruikmaking van de garantie verzoeken wij u contact met ons op te nemen op onderstaand telefoonnummer.