BUILT-IN MICROWAVE OVEN Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.maytag.com or www.maytag.ca FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777 ou visitez notre site internet à www.maytag.ca Table of Contents/Table des matières ............
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE OVEN SAFETY........................................................3 Electrical Requirements ...............................................................5 PARTS AND FEATURES................................................................6 MICROWAVE OVEN CONTROL....................................................7 MICROWAVE OVEN USE ..............................................................7 Food Characteristics..........................................
MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: ■ Read all instructions before using the microwave oven. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY” found in this section. The microwave oven must be grounded.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) Do not operate the oven if it is damaged.
PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. G A H B I C D E F A. Electronic oven control B. Light C. Turntable D. Metal shielded window E. Lower oven (on combination models. See separate Use and Care Guide.) 6 F. Bottom vent G. Door switch H. Model and serial number plate I.
MICROWAVE OVEN CONTROL A B C I A. Cook B. Reheat C. Defrost D. Popcorn E. Electronic display F. Temp/Time keypad D F E J K L M N G. Start upper H. Cancel upper I. Oven settings (lower oven) J. Kitchen timer K. Control lock L. Settings (lower oven) O G H P Q M. Self clean (lower oven) N. Clock O. Light P. Start lower Q.
Cooking Guidelines Covering Covering food helps retain moisture, shorten cook time and reduce spattering. Use the lid supplied with cookware. If a lid is not available, wax paper, paper towels or plastic wrap approved for microwave ovens may be used. Plastic wrap should be turned back at one corner to provide an opening to vent steam. Condensation on the door and cavity surfaces is normal during heavy cooking.
For best cooking performance: PERCENT/NAME NUMBER USE 80% 8 Heating rice, pasta or stirrable casseroles. Cooking and heating foods that need a cook power lower than high. For example, whole fish and meat loaf. Before using a Sensor Cook function, make sure power has been supplied to the microwave oven for at least 2 minutes, the room temperature is not above 95°F (35°C), and the outside of the cooking container and the microwave oven cavity are dry. Many sensor cycles require covering foods.
Defrost The Defrost feature can be used, or the microwave oven can be manually set to defrost by using 20% cook power. ■ Unwrap foods and remove lids (from fruit juice) before defrosting. Remove any metal twist-ties and replace them with strings or elastic bands. Weight Unknown Chart Use the following chart as a guide when defrosting bread, fish, meat, or poultry. Food Meats Setting Ground Quantity 1-4 cups (236 mL-1 L) ■ If food is foil wrapped, remove foil and place it in a suitable container.
Popcorn NOTE: During Popcorn function, as with all microwave cooking functions, the microwave oven should be attended at all times. Listen for popping to slow to 1 pop every 1 or 2 seconds, then stop the cycle. ■ To avoid damage to the microwave oven, do not use regular paper bags or glass utensils. ■ Pop only 1 package of popcorn at a time. ■ Follow manufacturer’s instructions when using a microwave popcorn popper. ■ For best cooking results, do not try to pop unpopped kernels.
MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR The area where the oven door and frame touch when closed should be kept clean. Cleaning Method: ■ Mild, nonabrasive soaps and detergents: Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ ■ Microwave oven door looks wavy Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. ■ Is the appliance wired properly? See Installation Instructions.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
® MAYTAG MAJOR APPLIANCE LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: ■ Name, address and telephone number ■ Model number and serial number ■ A clear, detailed description of the problem ■ Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
Notes 16
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-ondes. À CAUSE DE CECI, DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS POURRAIENT DÉBORDER LORSQU’ON BOUGE LE RÉCIPIENT OU QUE L’ON UTILISE UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE POUR LE REMUER.
Spécifications électriques Le four à micro-ondes est connecté du côté 110 volts du circuit de 240 volts requis pour le four inférieur. Si la tension d’entrée au four à micro-ondes est inférieure à 110 volts, les temps de cuisson risquent de s'allonger. Demander à un électricien qualifié de vérifier votre système électrique.
MODULE DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES A B C D J I A. Cuisson B. Réchauffage C. Décongélation D. Maïs soufflé E. Affichage électronique F. Touche température/durée F E K L M N O G H P Q M. Autonettoyage (four inférieur) N. Horloge O. Lampe du four P. Mise en marche du four inférieur Q. Annulation du four inférieur G. Mise en marche du four supérieur H. Annulation du four supérieur I. Réglages du four (four inférieur) J. Minuterie K. Verrouillage des commandes L.
Guide de cuisson MATÉRIAU RECOMMANDATIONS Mélamine Suivre les recommandations du fabricant. Papier : essuie-tout, vaisselle, serviettes de table Utiliser des produits non recyclés et ceux qui sont approuvés par le fabricant pour utilisation au four à micro-ondes. Plastique : pellicule, sacs, couvercles, vaisselle, contenants Utiliser des produits approuvés par le fabricant pour utilisation au four à micro-ondes. Poterie et argile Suivre les recommandations du fabricant.
Puissance de cuisson des micro-ondes De nombreuses recettes de four à micro-ondes précisent quelle puissance de cuisson doit être utilisée en indiquant un pourcentage, un nom ou un chiffre. Par exemple, 70 %=7=Moyen-élevé. Utiliser le tableau suivant comme guide général pour la puissance de cuisson suggérée pour des aliments spécifiques.
Comment réchauffer : Réchauffage Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour certains aliments pouvant aller au four à micro-ondes. Utiliser le tableau suivant comme guide. ALIMENT TOUCHE NUMÉ-RIQUE QUANTITÉ Réglage manuel 1 Niveau de puissance par défaut : 100 %. Mets en sauce Placer dans un récipient résistant aux micro-ondes. Recouvrir d'une pellicule de plastique et laisser une ouverture d'échappement de l'air. Remuer et laisser reposer pendant 2 à 3 minutes après le réchauffage.
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION Tableau de poids inconnu Le système de décongélation personnalisée comporte 6 catégories : Manuel, Poids inconnu, Pain, Poisson/Fruits de mer, Viandes et Volaille. Utiliser le tableau suivant comme guide. Utiliser le tableau suivant comme guide lors de la décongélation du pain, du poisson, de la viande ou de la volaille.
Maïs soufflé REMARQUE : Durant la fonction de maïs à éclater, tout comme avec toutes les fonctions de cuisson du four à micro-ondes, le four à micro-ondes doit être surveillé en permanence. Attendre que l’éclatement ralentisse jusqu'à 1 éclatement toutes les 1 ou 2 secondes, puis mettre fin au programme. ■ Afin d'éviter d'endommager le four à micro-ondes, ne pas utiliser de sacs en papier ordinaire ou d'ustensiles en verre. ■ Ne préparer qu’1 sac de maïs à éclater à la fois.
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d’indication contraire. PORTE ET EXTÉRIEUR DU FOUR À MICRO-ONDES La zone de contact de la porte et du cadre du four quand la porte est fermée doit être maintenue propre.
DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le plateau rotatif ne fonctionne pas ■ Un fusible est-il grillé, ou un disjoncteur s'est-il ouvert? Remplacer le fusible du domicile ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. ■ Le plateau rotatif est-il bien en place? S’assurer que le plateau rotatif est à l’endroit et repose bien sur son support.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS MAYTAG® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.
Notes 30
® W10669243A /™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 1/14 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.