INSTALLATION SEALED GAS COOKTOPS Models: MGC6430 & MGC6536 MANUAL 403 WEST FOURTH STREET, NORTH · NEWTON, IA 50208 IMPORTANT: Dimensions Shown in Both Inches and Centimeters. IMPORTANT: Be sure the appliance being installed is equipped for the gas to be supplied. Refer to serial plate on underside of burner box for this information. Do not attempt to convert this appliance for use with a gas other than the type specified. A B C D E F G H DIMENSIONS inches cm 28 1/2 + 1/16 72.4 + 19 15/16 + 1/16 50.
Location Of Your Maytag Appliance Preparation Of Countertop Locate this appliance away from combustible materials such as window curtains and combustible wall decorations. The countertop cutout must be prepared according to the illustration on page 1 of these instructions. Minimum horizontal clearance between the edge of the appliance and combustible construction extending from the cooking surface to 18² (45.72 cm) above the cooking surface is: 1.0² (2.54 cm) at rear 6² (15.
Check the cooktop serial plate to see if the cooktop is approved for installation in mobile homes and/or recreational park trailers. Serial plate is located on the bottom of the unit. All supply piping, except as noted, should use common National Pipe Thread (N.P.T.). For all pipe connections use an approved pipe joint compound resistant to the action of LP gas.
Connecting Appliance To Gas Supply IMPORTANT Apply a non-corrosive leak detection fluid to all joints and fittings in the gas connection between the supply line shut-off valve and the cooktop. Include gas fittings and joints in the cooktop if connections were disturbed during installation. Check for leaks! Bubbles appearing around fittings and connections will indicate a leak.
2. IF THIS UNIT WILL HAVE A MAYTAG MODEL MEW6500 or MEW5500 SERIES ELECTRIC WALL OVEN INSTALLED BELOW THIS COOKTOP. ILLUSTRATIVE GAS SUPPLY PIPING (WALL OVEN INSTALLED BELOW 30²² COOKTOP) NOTE 1: This appliance and its gas and electrical supply sources must be installed before the wall oven is installed. See illustration (Electrical Wiring Information - page 7; figure 6) for recommended electrical supply source locations. (3/8² N.P.T.
Pressure Testing Alternative Piping Methods To Connect Appliance To Gas Supply The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 pounds per square inch (3.5 kPa). A TRAINED SERVICE TECHNICIAN OR GAS APPLIANCE INSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY CONNECTION.
Electrical Wiring Information This appliance is equipped with a grounded type power cord. A grounded outlet must be provided. It is recommended, for convenience, the outlet be located (with reference to figure 6) as in A or B, below: can be located as is convenient in this left wall or in the corresponding right wall. A. If no other appliance is to be installed below this appliance: within either the shaded area or the cross hatched area shown in figure 6.
Converting Appliance For Use With LP Gas Installation Of LP Orifice Spud 0.64 0.91 0.91 Propane conversion is to be performed by a MAYTAG AUTHORIZED SERVICER (or other qualified agency) in accordance with the manufacturer’s instructions and all codes and requirements of the authority having jurisdiction. Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage. The qualified agency performing this work assumes responsibility for this conversion.
B. INVERT CAP IN APPLIANCE PRESSURE REGULATOR (See figure 11) With the appliance installed, the appliance regulator should be located as shown in figure 3, 4 or 5. After adjusting the screw the burner should produce a stable, steady blue flame of minimum size. The setting should be checked by turning knob from high to low several times without extinguishing the flame. CONVERSION OF APPLIANCE PRESSURE REGULATOR This operation will automatically provide the proper flame size at medium setting.
4 BURNER MODEL (30² WIDE) To Convert Appliance For Use With Natural Gas 1.07 1.42 Electrical power and gas must be turned off prior to conversion. If this appliance has been converted for use with LP gas, each of the following modifications must be performed to convert the unit back to natural gas. A. REPLACE ALL ORIFICE SPUDS. 1. Perform Steps 1 and 2 on page 8. 2. Perform Step 3 on page 8. 3.
Burner Performance CAUTION: Never cover control knobs or surrounding service technician. Some yellow tipping on LP gas is normal. control surface with utensils, towels, or other objects. Never obstruct free air passage past the control knobs. The knob openings have been sized to properly control air entry to the interior of the appliance during operation. Specified input rates are as shown in figures 16 and 17 below. This appliance has no air shutters. Primary air adjustments are unnecessary.
MANUAL DE INSTALACIÓN SUPERFICIES PARA COCINAR DE GAS SELLADAS Modelos: MGC6430 y MGC6536 403 WEST FOURTH STREET, NORTH · NEWTON, IA 50208 IMPORTANTE: Las dimensiones aparecen en pulgadas y centímetros. IMPORTANTE: Asegúrese de que el electrodoméstico que se instalará esté equipado con el gas que se surtirá. Consulte la placa de datos que se encuentra en la parte inferior de la caja del quemador para obtener esa información.
Ubicación de su electrodoméstico Maytag Preparación de la superficie para cocinar Coloque este electrodoméstico alejado de materiales combustibles como cortinas de ventanas y decoraciones de pared.
Revise la placa de datos de la superficie para cocinar para ver si esta última está aprobada para instalarse en casas móviles y/o en remolques de recreación. La placa de datos se encuentra localizada en la parte inferior de la unidad. Si está aprobada, se aplicarán las siguientes estipulaciones: Toda la tubería de suministro, excepto cuando se indica, debe ser de tipo común de rosca NPT (National Pipe Thread).
Conexión del electrodoméstico al suministro de gas IMPORTANTE Aplique un líquido de detección de fugas que sea anticorrosivo en todas las uniones y los accesorios de la conexión de gas entre la válvula de cierre de la tubería de suministro y la superficie para cocinar. Incluya los accesorios de gas y las uniones de la superficie para cocinar si se alteraron las conexiones durante la instalación. Revise si hay fugas.
ILUSTRACIÓN DE LA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE GAS 2. SI SE INSTALARÁ UN HORNO ELÉCTRICO DE PARED MAYTAG DE LA SERIE MEW6500 O MEW5500 DEBAJO DE ESTA SUPERFICIE PARA COCINAR. NOTA 1: Deberá instalarse este electrodoméstico y sus fuentes de suministro de gas y eléctrico antes de instalar el horno de pared. Vea la ilustración (Información de alambrado eléctrico — en la página 7, figura 6) para encontrar las ubicaciones recomendadas del suministro eléctrico.
Pruebas de presión Métodos alternativos de tubería para conectar el electrodoméstico al suministro de gas El electrodoméstico debe aislarse del sistema de la tubería de suministro de gas cerrando la válvula de cierre manual independiente durante las pruebas de presión del sistema de la tubería de suministro de gas a presiones de prueba iguales o menores a 1/2 libras por pulgada cuadrada (3,5 kPa).
Información de alambrado eléctrico izquierdo). El orificio (que no se muestra en la figura 4) puede ubicarse según sea conveniente en esta pared izquierda o en la pared derecha correspondiente. Este electrodoméstico está equipado con un cordón eléctrico con conexión a tierra. Debe proporcionarse un tomacorriente conectado a tierra.
Instalación de la copa de orificio LP Conversión del electrodoméstico para usarse con gas LP 0,91 0,91 0,64 ADVERTENCIA La conversión a gas propano debe realizarla un TÉCNICO AUTORIZADO DE MAYTAG (u otra agencia calificada) de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los códigos y requisitos de las autoridades correspondientes. El no seguir las instrucciones podría causar lesiones graves y daños materiales.
B. INVERSIÓN DE LA TAPA DEL REGULADOR DE PRESIÓN (Vea la figura 11) Una vez que se instala el electrodoméstico, debe ubicarse el regulador según se indica en la figura 3, 4 ó 5. CONVERSIÓN DEL REGULADOR DE PRESIÓN Después de ajustar el tornillo el quemador debe producir una llama azul estable, constante del tamaño mínimo. Debe revisarse el ajuste girando la perilla de alto a bajo varias veces sin apagar la llama.
MODELO DE 4 QUEMADORES (DE 30² DE ANCHO) Para convertir el electrodoméstico para usarse con gas natural 1,07 1,42 ADVERTENCIA La energía eléctrica debe estar desconectada y la llave del gas debe estar cerrada antes de realizar la conversión. Si este electrodoméstico se convirtió para usarse con gas LP, deberán realizarse cada una de las siguientes modificaciones para volver a convertir la unidad para usarse con gas natural. A. REEMPLACE TODAS LAS COPAS DE ORIFICIO. 1.
Desempeño de los quemadores PRECAUCIÓN: Nunca cubra las perillas de control ni la superficie de control cercana con utensilios, toallas ni otros objetos. Nunca obstruya el paso libre del aire más allá de las perillas de control. Los orificios de las perillas se han ajustado para controlar correctamente la entrada del aire al interior del electrodoméstico durante el funcionamiento. consiga los servicios de un técnico calificado. Algunas puntas amarillas del gas LP son normales.
PLAQUES DE CUISSON À GAZ MANUEL DE À BRÛLEURS INTÉGRÉS MISE EN SERVICE Modèles : MGC6430 et MGC6536 403 WEST FOURTH STREET, NORTH · NEWTON, IA 50208, ÉTATS- UNIS IMPORTANT : Dimensions montrées en pouces et en centimètres IMPORTANT : S’assurer que l’appareil correspond au type de gaz fourni. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique, sous la boîte des brûleurs. Ne pas convertir cet appareil à un type de gaz autre que celui spécifié.
Emplacement de votre appareil ménager Maytag Préparation du comptoir La découpe dans le comptoir doit être préparée tel que l’indique l’illustration de la page 1. Cet appareil doit être à un emplacement à distance sûre de tous matériaux combustibles tels que rideaux de fenêtres et décorations murales susceptibles de prendre feu. ATTENTION : L’exactitude des dimensions de l’ouverture est essentielle.
Sauf indication contraire, toutes les conduites d’alimentation doivent être de type courant NPT (National Pipe Thread). Utiliser une pâte à filetage résistant à l’action du gaz GPL sur les raccords. Vérifier sur la plaque signalétique de la plaque de cuisson si elle est homologuée pour la mise en service dans une maison mobile ou une roulotte de parc. La plaque signalétique se trouve au fond de l’appareil.
Raccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz IMPORTANT Appliquer du liquide de détection de fuites non corrosif sur tous les joints et raccords entre le robinet de la conduite de gaz et la plaque de cuisson. Inclure les joints et raccords de l’appareil si ceux-ci ont pu se trouver desserrés pendant la mise en service. Vérifier les fuites ! Si des bulles apparaissent autour des joints et des raccords, il y a une fuite.
2. SI CE MEUBLE DOIT AVOIR UN FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ MAYTAG MODÈLE MEW6500 OU MEW5500 MONTÉ SOUS CETTE PLAQUE DE CUISSON. ILLUSTRATION D’UNE CONDUITE DE GAZ (FOUR MURAL MONTÉ SOUS LA PLAQUE DE CUISSON DE 30 PO [76,2 CM]) REMARQUE 1 : La pose de cet appareil et son raccordement au gaz et à l’électricité doivent être effectués avant la pose du four.
Vérification de la pression Autres méthodes de raccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz L’appareil à gaz doit être coupé des conduites de gaz en fermant son robinet d’arrêt individuel pendant toute vérification de la pression dans les conduites de gaz à une pression égale ou inférieure à 0,5 lb/po2 (3,5 kPa). L’appareil à gaz et son robinet d’arrêt doivent être désolidarisés des conduites de gaz pendant toute vérification de la pression à une pression supérieure à 0,5 lb/po2 (3,5 kPa).
Câblage électrique placé à l’endroit le plus pratique dans cette cloison gauche ou au point correspondant de la cloison droite. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec raccordement à la terre. Il doit être branché dans une prise de courant reliée à la terre.
Conversion de l’appareil au gaz GPL Pose de l’écrou à orifice pour gaz GPL 0,91 0,91 0,64 AVERTISSEMENT La conversion au propane doit être effectuée par un PRESTATAIRE DE SERVICE AGRÉÉ MAYTAG (ou tout autre service qualifié) conformément aux consignes du fabricant et à tous les codes et exigences de toutes autorités compétentes. La non-observation des consignes pourrait entraîner des blessures graves ou des dégâts.
B. INVERSER LE CAPUCHON DANS LE DÉTENDEUR (voir la figure 11). Une fois l’appareil en place, le détendeur doit se trouver à l’emplacement indiqué à la figure 3, 4 ou 5.
MODÈLE À 4 BRÛLEURS (30 PO [91,4 CM]) DE LARGE) Pour convertir l’appareil au gaz naturel 1,07 1,42 AVERTISSEMENT Fermer le gaz et l’électricité avant de procéder à la conversion. Si cet appareil a été converti au GPL, chacune des modifications suivantes doit être effectuée pour le reconvertir au gaz naturel. A. REMPLACER TOUS LES RACCORDS À ORIFICE 1. Effectuer les étapes 1 et 2 de la page 8. 2. Effectuer l’étape 3 de la page 8. 3.
Fonctionnement des brûleurs ATTENTION : Ne jamais couvrir les boutons de appel à un technicien de service après-vente qualifié. Il est normal que la flamme présente une pointe légèrement jaune avec le GPL. commande ou leur pourtour avec des ustensiles, des torchons ou autres objets. Ne jamais faire obstruction au passage de l’air dans les ouvertures des boutons de commande. Ces ouvertures sont de dimensions calculées pour contrôler l’apport d’air à l’intérieur de l’appareil au cours de son fonctionnement.