Installation Guide
Table Of Contents
- ICE MAKER SAFETY
- IMPORTANT SAFEGUARDS
- TECHNICAL INFORMATION
- INTRODUCTION
- COMPONENT LOCATIONS
- ICE MAKER INSTALLATION
- INSTALLATION TYPES
- OPERATION
- MIM50P and MIM50P-O DRAIN SYSTEM OPERATION
- CLEANING AND MAINTENANCE
- CONTROL PANEL
- MAJOR FUNCTIONS
- TROUBLE SHOOTING
- SÉCURITÉ ET MACHINE À GLAÇONS
- MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
- RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
- INTRODUCTION
- EMPLACEMENTS DES COMPOSANTS
- INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS
- Retirer le matériau d’emballage
- Nettoyage avant l’utilisation
- Dégagements pour l’installation
- Exigences en matière d’électricité
- Méthode recommandée de mise à la terre
- Mise de niveau de la machine à glaçons
- Inverser l’ouverture de porte pour MIM50-O et MIM50V
- Inverser l’ouverture de porte pour MIM50, MIM50P et MIM50P-O
- Alimentation en eau
- Outils requis
- Évacuation
- TYPES D’INSTALLATION
- UTILISATION
- FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME D’ÉVACUATION MIM50P et MIM50P-O
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- PANNEAU DE COMMANDE
- FONCTIONS IMPORTANTES
- DÉPANNAGE
- SEGURIDAD DE LA MÁQUINA DE HACER HIELO
- DISPOSICIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- INFORMACIÓN TÉCNICA
- INTRODUCCIÓN
- UBICACIONES DE COMPONENTES
- INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HACER HIELO
- Quitar los materiales de empaque
- Limpieza antes de usar
- Espacio de separación para la instalación
- Requisitos eléctricos
- Método recomendado de conexión a tierra
- Nivelar la máquina de hacer hielo
- Cómo cambiar el sentido en que abren las puertas de MIM50-O y MIM50V
- Cómo cambiar el sentido en que abren las puertas de MIM50, MIM50P y MIM50P-O
- Suministro de agua
- Herramientas necesarias
- Desagüe
- TIPOS DE INSTALACIÓN
- OPERACIÓN
- OPERACIÓN DEL SISTEMA DE DESAGÜE DE MIM50P Y MIM50P-O
- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- PANEL DE CONTROL
- FUNCIONES PRINCIPALES
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Blank Page
- Blank Page
11/07/2017 PK
FUNCIONES PRINCIPALES
1.
El procedimiento de funcionamiento es completamente automático.
2.
Cuando el recipiente de almacenaje está lleno de cubos de hielo, la máquina deja automáticamente de hacerlo. Comienza a
ha
cer hielo nuevamente cuando se retiran los cubos de hielo guardados.
3.
Los diferentes colores de la pantalla LED indica varios modos de trabajo.
4.
Una sonda sensible y un temporizador exacto mejoran el rendimiento de la máquina de hacer hielo.
5.
La máquina tiene integrado un sistema de protección del compresor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa posible Corrección probable
La máquina de hacer hielo
no funciona.
La máquina de hacer hielo está desconectada. Conecta a la corriente la máquina de hacer hielo.
El fusible se fundió.
Reemplaza el fusible. Si sucede de nuevo, llama al servicio
para revisar si hay un cortocircuito en la unidad.
El botón de electricidad de la máquina de hacer hielo
está en posición OFF (apagado).
Lleva el botón de electricidad de la máquina de hacer hielo
a la posición ON (encendido).
El recipiente para guardar hielo está lleno.
Retira algunos cubos de hielo. Asegúrate de que la sonda
de recipiente lleno está libre de hielo.
El agua no entra tras
arrancar la máquina de
hacer hielo.
El grifo para suministro del agua está cerrado.
Abre el grifo de suministro del agua.
La tubería de suministro de agua no está bien conectada. Vuelve a conectar la tubería de suministro de agua.
La máquina hace hielo,
pero el recipiente no se
llena.
El condensador pudiera estar sucio. Limpia el condensador.
El flujo de aire hacia la máquina de hacer hielo pudiera estar
obstruido.
Revisa la instalación.
Las temperaturas ambiente y del agua son altas, o la unidad
está cerca de una fuente de calor.
Revisa la instalación.
Hay filtración de agua fuera
de la unidad.
Un poco de agua cae al suelo al abrirse la puerta para sacar
hielo del recipiente para guardarlo.
Condensación normal sobre la puerta o un poco de agua junto
con el hielo. Ten cuidado al sacar el hielo.
La conexión de suministro de agua tiene filtraciones. Aprieta el acoplamiento. Consulta Conectar la línea de agua.
La tubería de desagüe está más alta que la salida de desagüe.
(Se aplica sólo a MIM50V/50/50-O. MIM50P/50P-O tiene bomba
de desagüe)
Baja la tubería de desagüe.
Los cubos de hielo se
forman parcialmente o son
blancos en la parte inferior.
No hay suficiente agua en el tanque.
Comprueba si la presión de suministro de agua está por debajo
de 15 psi (103 kPa).
Comprueba si el suministro de agua o el filtro tienen flujo reducido.
Verifica si hay filtraciones en el tanque.
Ruido durante la operación
Las patas no están niveladas y aseguradas.
Nivela y asegura la pata.
Consulta Nivelar la máquina de hacer hielo.
Algunos sonidos son normales. Consulta Sonidos normales.
La máquina está haciendo
hielo y se apaga de repente.
No circula corriente eléctrica. Vuelve a conectar la línea de suministro de electricidad.
La temperatura ambiental está fuera del rango establecido.
Corta la electricidad y deja desconectada la máquina de hacer hielo
hasta que la temperatura retorne al rango establecido.
El recipiente para guardar hielo está lleno.
Saca algunos cubos de hielo; asegurar que la sonda de recipiente
lleno no tenga hielo.
La carcasa de la máquina
de hacer hielo está
electrificada
La línea a tierra no está en el enchufe.
Emplea un enchufe que cumpla con los requisitos de la conexión
a tierra.
Frecuentemente se
acumulan sedimentos
dentro de la máquina.
El nivel de dureza del agua es demasiado alto.
Instala un dispositivo para suavizar o ablandar el agua frente
a la entrada de agua.
Hay filtración en el
recipiente para guardar
hielo
El orificio de desagüe bajo el recipiente para guardar hielo
está bloqueado.
Saca el recipiente para guardar hielo y limpia el orificio de desagüe.
La manguera de desagüe está torcida o mal colocada por
encima del fondo del recipiente para guardar hielo.
Revisa la manguera de desagüe para asegurarte de que el drenaje
del agua no tenga restricciones.
Alarma.
(Se aplica sólo a MIM50P y
MIM50P-O)
Problema en bombear el agua hacia afuera.
Revisar la bomba de desagüe, el interruptor del nivel de agua
y la tubería de desagüe.