Use and Care Manual

26
MODE D’EMPLOI
1) 
Tous les compresseurs sont inspectés et soumis à des essais
en usine, et sont livrés en parfait état. La responsabilité de toute
avarie incombe au transporteur.Vous devez donc signaler toute
avarie immédiatement au transporteur et déposer une réclama-
tion. Prenez la précaution de signaler toute avarie par écrit sur le
récépissé dans la mesure du possible.
2) 
au “rodage”.
3) Mettez l’appareil sous tension et tournez le bouton du presso-
stat à “auto”. Le compresseur devrait se mettre en marche et la
pression devrait augmenter dans le réservoir d’air comprimé, ce
qui pourra être constaté en lisant le manomètre du réservoir d’air.

-
ment fermés.
4) Lorsque la pression du réservoir d’air comprimé atteint la pres-
sion de coupure du pressostat, le compresseur devrait s’arrêter
automatiquement. Vous pourrez alors commencer à utiliser l’air
comprimé. Au fur et à mesure que l’air comprimé est utilisé, la
pression dans le réservoir diminuera; cela déclenchera la fer-
meture du pressostat qui remettra le compresseur en marche
automatiquement.
5) Le compresseur se mettra en marche et s’arrêtera périodique-
ment de manière automatique jusqu’à ce que vous cessiez
d’utiliser l’air comprimé et que le bouton du pressostat soit mis à
l’arrêt (“off”).
NE LAISSEZ PAS LE
COMPRESSEUR SOUS TENSION
SANS SURVEILLANCE OU
DU JOUR AU LENDEMAIN.