QUICK START GUIDE En De Fr Es Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide de Démarrage Rapide Guia de Iniciação Rápido Vol 2.
Thank you Danke Merci Gracias Thank you for selecting this Maverick RC product! HAVE FUN! But please read this first !! We know you will have great fun with your model, but to get the best from your purchase please read this information BEFORE you operate the model.
1 Overview Vue d’ensemble Übersicht Visión General 1-1 Components Komponenten Composants Piezas Transmitter Sender Emetteur Transmisor Radio Control Car Ferngesteuertes Modellauto Voiture radio-commandée Vehículo de radio control 1-2 Equipment Needed Benötigtes Zubehör Équipement Elementos requeridos 5.
2 Getting Started Die ersten Schritte Guide de démarrage Como Empezar About Battery Hinweise zu den Akkus À propos de la batterie 走行用バッテリーについて 2-3 cell LiPo (7.4V-11.1V) battery pack 2-3 Lipo Zellen (7.4V-11.1V) betreiben 2-3 cellules (7,4V-11,1V) Lithium-polymère Batería de 2-3 células LiPo (7,4V-11,1V) 6 cell NiMH (7.2) battery pack 6 NiMH Zellen (7.2V) Batterie 6 cellules NiMH (7,2V) Batería de 6 células NiMH (7,2V) Verwenden Sie auf keinen Fall ein NiCd/ NiMh Ladegerät für LiPo Akkus.
2-2 1 Setup Before Starting Einstellungen vor dem Start Réglages avant le démarrage Configurar antes de Comenzar Transmitter Battery Installation Einlegen der Senderbatterien Mise en place des piles de l’émetteur Cómo preparar el transmisor Open the battery holding tray to expose the empty battery slots. Insert 4 AA batteries into the marked spaces. Please note the correct direction of the batteries. Incorrect battery insertion could damage the transmitter.
2-3 1 Operating Procedures Inbetriebnahme Turn on Switch Procédures de fonctionnement Procedimientos de Operación Einschalten der RC-Anlage Allumage du système radio Encienda el Interrupotor Turn on transmitter first and then turn on receiver. Turn on the transmitter switch and the LED battery indicator will light up. Turn on the receiver. Zuerst den Sender, dann den Empfänger einschalten. Bei eingeschaltetem Sender leuchtet die LED-Batterieanzeige. Den Empfänger einschalten.
Throttle Trigger Gashebel 2 Gâchette d’accélération Gatillo de aceleración Reverse operation Rückwärts fahren Marche arrière Marcha atrás A ●A and B show the two ways to go in reverse. ●A und B zeigen die beiden Möglichkeiten rückwärts zu fahren. ●A et B indiquent les deux manières de passer en marche arrière. ●A y B muestra las dos formas de ir en reversa.
2-4 Maintenance after driving Entretien après la conduite Wartung nach dem Fahren Mantenimiento después de la conducción Proper maintenance is very important. After running, clean the chassis and check all moving parts for damage. If any parts are broken or damaged, repair or replace them before the next run. Regular maintenance is necessary to prevent damage to the car and maintain its performance.
Driving in wet conditions This vehicle is designed to provide water protection for the on-board radio system components so it can be driven in wet conditions. The vehicle is not designed to be completely submerged in water. Driving in wet conditions will require additional maintenance. Notes: Never drive the vehicle in stormy conditions where lightning could be present. The transmitter is not waterproof, always keep it protected from rain and water.
Guarantee Garantie Garantie Garantía 90 Day Component Guarantee This product is covered by a 90 day component guarantee from date of purchase. If any part of the product fails as a result of faulty manufacture during this period then we will repair or replace that part at our discretion. We do not operate a new for old guarantee once the product has been used. Please note this product is not a toy and it is recommended that children 14 and under are supervised by an adult.
Now go to my.hpiracing.com Gehen Sie jetzt auf my.hpiracing.com Your new HPI experience has only just begun! Ihr neues HPI-Erlebnis beginnt gerade! Register your kit NOW and you will: • Get specific video guides for your kit • Keep up to date with the latest option parts for your kit • Find HPI events near you • Find your nearest HPI service centre or hobby store • Plus you can win free prizes! Registrieren Sie Ihr produkt JETZT und Sie • können Videos speziell passend zu Ihrem Baukasten sehen.
3 Trouble Shooting Fehlerbehebung Dépannage Localización y solución de averías If R/C car does not move or you have no control, see below. Falls sich das Auto nicht bewegt, oder Sie nicht mehr die Kontrolle haben, schauen Sie bitte unten. Si le véhicule télécommandé ne bouge pas ou si vous n’en avez pas le contrôle, voyez ci-dessous. Si el automóvil R/C no se mueve o no tiene control, vea a continuación.
4 Parts List Ersatzteilliste Parts # 94303 94304 94305 94354 94355 94361 94368 94530 100551 100555 100556 100557 100559 150111 150112 150114 150116 150117 150118 150119 150120 150121 150122 150123 150124 150125 150126 150127 150128 150130 150132 150133 150134 150135 150141 150143 150144 150146 150151 150152 150153 150155 150159 150169 150189 150220 150221 150222 150223 150224 150225 150228 150229 150230 150231 150232 150233 150234 150235 150236 150237 150242 150255 150256 150257 150263 150264 150347 15034
5 Exploded View Explosionszeichnung Vue éclatée Diagrama desplegado 150119 150119 Z663 150125 150128 Z354 150126 150135 150119 94354 94355 100559 B026 150235 150231 150133 150133 100559 Z721 150133 94361 B033 150132 150132 Z663 150120 Z351 150123 150123 150132 B020 150122 150123 150233 Z352 94361 Z663 Z351 Z682 150118 150128 150134 Z352 150125 150259 Z216 150133 94361 94354 150128 Z083 150229 B021 150126 Z216 150125 150122 150122 150127 150120 Z216 150259 B022
100557 150189 150137 94361 Z663 150189 94355 94355 100559 150112 94361 150119 Z356 94354 150112 150189 150119 Z682 150118 94354 Z663 Z351 150123 150123 150233 B026 Z351 150125 150128 B033 Z216 94361 150125 150263 150126 150123 150232 150130 150235 150112 100559 150120 94355 150117 94355 150116 150122 94354 150126 150235 150122 Z663 Z216 150119 Z087 150264 150120 Z087 150235 94354 150122 150130 150125 150120 150128 150228 150116 Z216 150235 B022 150264 Z663 150128
HPI RACING A/S Jegindoevej 21 HOBBYViborg, PRODUCTS INTERNATIONAL EUROPE LTD. 8800 Denmark Email: info@hpiracing.com 19 WILLIAM NADIN WAY WWW.MAVERICK-RC.