Random Orbit Sander 241-0802 OPERATOR’S MANUAL CAUTION: To Reduce The Risk Of Injury, User Must Read And Understand Operator’s Manual. Save These Instructions For Future Reference.
TABLE OF CONTENTS General Safety Rules ..........................................................................3-4 Symbols ................................................................................................5 General Use Statement .........................................................................6 Specification .......................................................................................6 Electrical ..............................................................................
GENERAL SAFETY RULEs PRODUCT SAFETY WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: ● Lead from lead-based paints; ● Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products; ● Arsenic and chromium from chemicallytreated lumber.
GENERAL SAFETY RULE before turning the power tool on.A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.This enables better control of the power tool in unexpected situations. • Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
SYMBOLS IMPORTANT: Your power tool and its Instruction Manual may contain “WARNING ICONS” (a picture symbol intended to alert you to, and/or instruct you as to how to avoid a potentially hazardous condition). Understanding and heeding these symbols will help you operate your tool better and safer. Shown below are some of the symbols you may see.
GENERAL USE STATEMENT (APPLICATIONS) WARNING Do not attempt to use this product until you thoroughly read and completely understand the instruction manual. Pay close attention to the safety rule, includ- ing Danger, Warnings, and Cautions. WARNING The operation of any tool can result in foreign objects being thrown into your eyes, which can result in severe eye damage.
ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a safety concept for electric power tools, which eliminates the need for the usual three-wire grounded power cord. All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation. Double insulated tools do not need to be grounded. WARNING The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the tool’s internal wiring.
FEATURE KNOW YOUR RANDOM ORBIT SANDER Before attempting to use any tool, familiarize yourself with all the operating features and safety requirements. 1. On/Off switch 2. Variable speed control 3. Auxiliary handle 4. Auxiliary handle locking knob 5. Motor housing 6. Sanding base plate 7. Dust box clamp 8.
OPERATION OPERATION INSTRUCTIONS Fig. B NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. Intended Use The machine is intended for dry sanding of wood, plastic, metal and filler material as well as painted surfaces. 1. FITTING THE SAND PAPER (SEE FIG. A, B) FIT THE SAND PAPER This sander features an easy hook and loop accessory fastening system for quick changing without clamps. The sand paper are placed directly onto the base plate.
OPERATION B) EMPTY THE CYCLONIC DUST BOX (SEE FIG. D1, D2) For more efficient operation, empty the cyclonic dust box every 5-10mins. This will permit the air to flow through the box better. To empty the box, press the latching lever in and pull off the box. Then press the button at the rear of the box to open it, and shake out dust. Fig. D3 Fig. D1 4. OPERATING THE ON/OFF SWITCH (SEE FIG. E, F) Slide the on/off switch to the position marked ”I” to start the machine. (SEE FIG.
Fig. F to the pressure applied to the tool. For faster removal, do not increase pressure on the tool, but use a coarser grit size. Fig. H 5. VARIABLE SPEED CONTROL (SEE FIG G) With the variable speed control, the required speed can be selected (also while running). The required speed is dependent on the material and is to be determined by a practical trial. After longer periods of working at low speed, allow the machine to cool down by running it for approx. 3 minutes at maximum speed with no load. Fig.
WORKING HINTS FOR YOUR SANDER If your power tool becomes too hot, especially when used at low speed, set the speed to maximum and run it with no load for 2-3 minutes to cool the motor. Avoid prolonged usage at very low speeds. Always use sand paper that is suitable for the material you want to sand. Always ensure the work-piece is firmly held or clamped to prevent movement. Any movement of the material may affect the quality of the sanding finish.
NOTES Page 13
MASTERFORCE® RANDOM ORBIT SANDER WARRANTY 90-DAY MONEY BACK GUARANTEE: This MASTERFORCE® brand power tool carries our 90-DAY Money Back Guarantee. If you are not completely satisfied with your MASTERFORCE® brand power tool for any reason within ninety (90) days from the date of purchase, return the tool with your original receipt to any MENARDS ® retail store, and we will provide you a refund – no questions asked.
CUSTOMER SERVICE INFORMATION: Now that you have purchased your tool, should a need ever exist for repair parts or service, simply call 1-888-686-1484. Be sure to provide all pertinent facts when you call or visit.
Page 16
Lijadora Giratoria 241-0802 Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador. Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
TABLA DE CONTENIDO Reglas de seguridad generales ....................................................19-20 Símbolos ...........................................................................................21 Declaración de uso general (aplicaciones) .........................................22 Especificacion .....................................................................................22 Eléctrico ..............................................................................................
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALESs INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El polvo originado por la utilización de herramientas motorizadas contiene químicos que, según el Estado de California, causan cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos.
GENERAL SAFETY RULE un elemento protegido del dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas. SEGURIDAD PERSONAL • Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No use la herramienta cuando esté cansado o se encuentre bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción al utilizar herramientas eléctricas puede dar lugar a lesiones personales graves.
SÍMBOLOS IMPORTANTE: Su herramienta eléctrica y su Instructivo puede contener “ICONOS DE ADVERTENCIA” (un símbolo en imagen que le advierte, y/o le indica cómo evitar un condición potencialmente peligrosa). Entender y apegarse a estos símbolos le ayudará a operar su herramienta mejor y de manera más segura. A continuación se muestran algunos de los símbolos que puede ver.
DECLARACIÓN DE USO GENERAL (APLICACIONES) No intente usar este producto hasta que lea minuciosamente y entienda por completo el instructivo. Ponga mucha atención a las reglas de seguridad, incluyendo peligro, Advertencias, y Precauciones. La operación de cualquier herramienta puede resultar en que objetos extraños sean arrojados hacia susojos, lo que puede resultar en daño severo a los ojos.
ELÉCTRICO DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es un concepto de seguridad para herramientas eléctricas, que elimina la necesidad del cable eléctrico con tierra de tres alambres habitual. Todas las partes de metal expuestas están aisladas de los componentes de metal internos del motor con aislamiento de protección. Las tierras con doble aislamiento no necesitan conectarse a tierra.
CARACTERÍSTICAS CONOZCA SU LIJADORA GIRATORIA Antes de intentar usar cualquier herramienta, familiarícese con todas las características de operación y los requerimientos de seguridad. 1. Interruptor de encendido-apagado 2. Llave de velocidad variable 3. Empuñadura auxiliar 4. Perilla de bloqueo de manija auxiliar 5. Tapa del motor 6. Placa de la base de lijado 7. Traba del recipiente para polvo 8.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Fig. B NOTE: Antes de usar la herramienta, lea atentamente el manual de instrucciones. Uso pretendido La máquina está diseñada para lijado en seco de madera, plástico, metal y material de relleno, así como superficies pintadas. 1. COLOCACIÓN DE PAPEL DE LIJA (VER FIG. A, B) COLOCACIÓN DE PAPEL DE LIJA Esta lijadora cuenta con un sistema de conexión fácil de accesorios de gancho y lazo para cambio rápido sin abrazaderas.
OPERACIÓN que los residuos de lijado u otros cuerpos extraños caigan sobre sus ojos, no intente utilizar la lijadora sin instalar la caja para polvo. B) VACIAR LA CAJA CYCLONE (VER FIG. D1, D2) Para un uso más eficaz, vacíe la caja Cyclone cada 5 - 10 minutos. Esto permitirá una mejor circulación de aire dentro del recipiente. Para vaciar la caja, presione la palanca de aseguramiento y retire la caja. A continuación, presione el botón en la parte posterior de la caja para abrirla, y sacudir el polvo. Fig.
OPERACIÓN Fig. F grano usado. La velocidad del disco de lijado disminuye en relación con la presión aplicada a la herramienta. Para una eliminación más rápida, no aumente la presión sobre la herramienta, pero use un tamaño de grano más grueso. Fig. H 5. CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE (VER FIG. G) Con el control de velocidad variable, se puede seleccionar la velocidad deseada (también durante la operación). La velocidad requerida depende del material y se determinará mediante una prueba práctica.
CONSEJOS DE TRABAJO PARA SU LIJADORA DE CORREA Si su herramienta eléctrica se recalienta demasiado, hágala funcionar sin carga durante 2-3 minutos para enfriar el motor. Evite el uso prolongado a velocidades muy bajas. Utilice siempre un papel de lija adecuado para el material que desea lijar. Asegúrese siempre de que la pieza de trabajo esté firmemente sujeta -con o sin abrazaderaspara evitar el movimiento. Cualquier movimiento del material puede afectar la calidad de acabado.
NOTAS Page 29
GARANTÍA DE Lijadora Giratoria MASTERFORCE® GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS: Esta herramienta eléctrica de la marca MASTERFORCE® tiene nuestra Garantía de devolución de dinero de 90 DÍAS. Si no está completamente satisfecho con su herramienta eléctrica marca MASTERFORCE® por cualquier razón dentro de noventa (90) días desde la fecha de compra, regrese la herramienta con su recibo original a cualquier tienda al menudeo MENARDS®, y le proporcionaremos un reembolso – sin hacer ninguna pregunta.
INFORMACIÓN DE SERVICIO AL CLIENTE: Ahora que adquirió su herramienta, si alguna vez existe la necesidad de partes de reparación o más cercana o llame servicio, simplemente póngase en contacto con su tienda al 1-888-686-1484. Asegúrese de proporcionar todos los hechos pertinentes cuando llame o nos visite.