4/2015 72906 1 Printed in USA
MasterCool® MCP44 Evaporative Window Cooler Operating and Installation Instructions Congratulations on your purchase of the MasterCool® MCP44 plastic evaporative cooler. This unit is manufactured with the intent of offering you years of reliable, efficient cooling. NOTE: READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING THE COOLER. Follow the installation instructions in this manual carefully. Varying from them may create safety concerns and will void the warranty. Safety Instructions 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Note About Evaporative Coolers: For this cooler to effectively cool a whole house there must be open windows or doors in each room where cooling is desired. EXHAUST Door or window should be open 4 to 6 inches NOTE: Evaporative coolers WILL NOT work in a Closed Room Ventilation: Unlike traditional air conditioners, evaporative coolers require an open ventilation system, not a closed system. Both a fresh air source and an exhaust opening are required to provide correct air flow.
INSTALLATION PROCEDURES WARNING: Do not connect electrical power to the unit until the installation is completed. The MasterCool MCP44 cooler can be installed in a sash‐style or a slider‐ style window. Alternatively, this unit is approved for in‐wall installations. In all installations, the following clearances are required: Width: 22”; Height: 22” 4” clearance above the exterior cabinet is needed for maintenance.
Installation in Window WINDOW 4” MINIMUM 2 PLACES MINIMUM 14” APART OPTIONAL MOUNTING 1. Remove screen (as needed) and make sure window is opened to its maximum height. From the exterior of the window, slide the fan assembly section into the window. Have the person on the interior adjust the exact placement of the unit for aesthetics and correct lengths of the two accordion spacers (included).
SHUT OFF VALVE Water Connection PLASTIC OR COPPER LINE TO COOLER NOTE: A standard sillcock with water valve attached (locally available) will be required to connect the water supply to the cooler. 1. Steady water supply is required for operation of the cooler. If taking water from an external water faucet, install a sillcock and shutoff valve. 2. Install plastic or copper line to sillcock and connect it to the float valve. SILLCOCK STD.
Electrical System The electrical system does not require general maintenance. The following wiring diagram is supplied for reference only. (OPTIONAL OWNER-INSTALLED PURGE PUMP) ELECTRICAL SPECIFICATIONS OF MCP44 COOLERS MCP44 Fan Motor: 120 V; 2.8 Amps If Optional PURGE PUMP is installed Main Pump: 120 V; 0 .9 Amps Additional 0.9 Amps Plug‐In Thermostat Usage The MCP44 can be controlled by a plug‐in programmable thermostat.
OPERATING INSTRUCTIONS The MCP44 has an electronic touch control panel in the upper right hand corner. Before turning unit on, ensure unit is plugged in, water supply to pump is on, and there is correct ventilation, as shown on page 3 of this manual. FAN Fan Speeds: HI MED LO Note: These units may be controlled using the 3 buttons on the front panel of the cooler or with the remote control. Power on off Water Pump On/Off PUMP On/Off This button initiates power to the unit.
USER SERVICING INSTRUCTIONS Maintenance on evaporative coolers is minimal, but very important to the proper operation and effectiveness of your cooler. Periodic inspection of the cooler’s interior will reduce the potential for substandard cooling due to insufficient or uneven water distribution. NOTE: For general maintenance purposes, the unit may be rapidly drained of water by removing the overflow fitting from the bottom of the unit.
3. Wash pads with a garden hose. Do not use a pressure washer. 4. Check water distributor for blockage or excessive buildup of dust. 5. Set media in a safe place until all maintenance is complete. 6. Wash out reservoir thoroughly using a soft bristle brush. Use plenty of water to remove algae growth. Clean areas around pump, strainer and float to ensure no algae growth remains. CAUTION: Do not use harsh chemicals (like chlorine bleach) to clean the interior portions of the cooler.
Winterization The MCP44 cooler is durable enough to be left installed during the winter, though a few precautions must be taken to ensure no water freezes in the unit or lines. If the temperatures in your area drop well below freezing it may be wise to remove the water supply line from the outside faucet. Draining MCP44: 1. Turn the water supply to the cooler off. 2. Turn off and unplug cooler. Remove 4 screws securing the back media guard and access interior of unit. 3.
Cooler Diagram and Parts List 2 21 (2 ea.) 4 13 1 5 6 14 3 7 15 17 12 8 16 20 11 OPTIONAL OWNER INSTALLED PURGE PUMP 18 22 ON MCP44 (1 pump) PUMP FAN CHAMPION / ESSICK AIR 19 (4 ea.
Trouble Shooting Chart PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION Unit will not start a. No Power a. Verify unit plugged in; and outlet is functional b. Tripped Circuit Breaker c. Blown home fuse d. Electrical fault a. Inadequate water distribution (pads not saturated) b. Reset Circuit Breaker c. Replace home fuse d. Call Champion Help line a. Check water distribution tray and hose for blockages. ‐ Verify pump operating correctly ‐ Check water supply for correct flow b.
MASTERCOOL MCP WINDOW COOLER ONE YEAR LIMITED WARRANTY SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS.
Enfriador Evaporativo de Ventana del MasterCool® MCP44 Instrucciones de uso e instalación Felicitaciones por haber comprado el enfriador evaporativo plástico MasterCool® MCP44. Esta unidad se fabricó con el propósito de brindarle un enfriamiento confiable y eficiente durante años. NOTA: LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR EL ENFRIADOR. Siga atentamente las instrucciones de instalación de este manual.
Nota acerca de los enfriadores evaporativo: Para enfridaor trabajar mejor, tiene que haber una vnetana o puerta abierta en cada habitacion donde el enfriamiento es deseado. ESCAPE Ventana o puerta abierta 4-6 pulgades NOTA: Elos enfriadores evaporativo NO funcionan en habiaciones cerradas Ventilación: A diferencia de los acondicionadores de aire, los enfriadores evaporativo necesitan un sistema de ventilación abierto y no cerrado.
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA: No conecte la unidad hasta haber completado la instalación. El enfriador de ventana MasterCool MCP44 se puede instalar en una ventana a guillotina o corrediza. Como alternativa, esta unidad se aprobó para instalaciones empotradas. Todas las instalaciones requieren el siguiente espacio libre: Ancho: 22"; Altura: 22" ; Es necesario un espacio libre de 4" por encima de la caja exterior para mantenimiento.
Instalación en Ventana 4” MINIMUM ALFÉIZAR DE LA VENTANA DE MONTAJE OPCIONAL TORNILLO 2 LUGARES MÍNIMO 14' APARTE VENTANA TORNILLOS TORNILLOS SOPORTE DE MONTAJE DE ANTEPECHO DE VENTANA SEPARADOR PARA GARANTIZAR ENRASADO / INSTALACION A ESCUADRA ANTEPECHO DE VENTANA 1. Extraiga la pantalla (si es necesario) y asegúrese de que la ventana esté abierta en toda su altura. Desde el exterior de la ventana, deslice la parte del módulo del ventilador en la ventana.
SHUT OFF VALVE VÁLVULA DE APAGADO Conexión de agua TUBERÍA AL PLASTIC OR ENFRIADOR DE COPPER LINE PLÁSTICO O TO COOLER COBRE NOTA: Se necesitará un grifo de manguera estándar con válvula de agua acoplada (disponible a nivel local) para conectar el suministro de agua al enfriador. GRIFO DE SILL COCK CONEXIÓN MANGUERA STD. DE HOSE CONNECTIONMANGUERA ESTÁNDAR 1. Se requiere un suministro de agua constante para el funcionamiento del enfriador.
Sistema eléctrico El sistema eléctrico no requiere mantenimiento general. El siguiente diagrama de cableado es sólo a modo de referencia. CAP MAR MAR MOTOR DEL VENTILADOR BOMBA PRINCIPAL BOMBA DE PURGA TCO CONTROL (OPCIONAL, PROPIETARIO (WPL44 ONLY, OR INSTALADA) OWNER-INSTALLED) COM TIERRA (AMA/VER) CABLE DE ALIMENTACIÓN ALTA (NEGRO) COMÚN (BLANCO) BAJA (ROJO) MEDIA (AZUL) ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS DE LOS ENFRIADORES MCP44 MCP44 Motor de ventilador: 120 V; 2.
INSTRUCCIONES DE USO El enfriador posee un panel de control electrónico táctil en la esquina superior derecha. Velocidades Fan Speeds: Antes de encender la unidad, asegúrese de del ventilador: que está conectada, que el suministro de agua a la bomba está encendido y que se cuenta con una correcta ventilación, tal Encendido Power como se indica en la página 16 de este manual.
Servicio Usuario Instrucciones El mantenimiento en enfriadores evaporativo es mínimo, pero sí muy importante para un funcionamiento y eficacia adecuados. La inspección periódica del interior del enfriador reducirá la posibilidad de un enfriamiento deficiente debido a una distribución de agua insuficiente o irregular. NOTA: Para tareas de mantenimiento general, la unidad puede drenarse rápidamente al retirar la grifería de rebose del fondo.
3. 4. 5. 6. Lave las almohadillas con una manguera de jardín. No utilice una lavadora a presión. Controle el distribuidor de agua por si existe obstrucción o excesiva acumulación de polvo. Coloque el medio en un lugar seguro hasta que termine con todo el mantenimiento. Lave el depósito de manera exhaustiva con un cepillo de cerdas suaves. Utilice abundante agua si es necesario, para remover el crecimiento de algas.
Acondicionamiento para el invierno El enfriador MCP44 es lo suficientemente duradero como para dejarlo instalado durante el invierno, aunque hay que tomar algunas precauciones para garantizar que el agua no se congele en la unidad o las tuberías. Si en su área las temperaturas descienden a varios grados bajo cero, es conveniente retirar la tubería de suministro de agua del grifo exterior. Drenaje MCP44 (sin bomba de purga): 1. 2. 3. 4. 5. 6. Cierre el suministro de agua al enfriador.
Diagrama del enfriador y lista de piezas 2 21 (2 ea.) 4 13 1 5 6 14 3 7 15 17 12 8 16 20 11 OPTIONAL OWNER INSTALLED PURGE PUMP 18 22 ON MCP44 (1 pump) PUMP FAN CHAMPION / ESSICK AIR 19 (4 ea.) Optional Accessories 24 9 23 OPTIONAL PURGE PUMP KIT Interior Cover Exterior Cover 10 Pieza No.
Tabla de solución de problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN No arranca la unidad a. No hay energía a. Compruebe que la unidad esté conectada y que el tomacorriente esté operativo b. Restablezca el disyuntor c. Reemplace el fusible en casa d. Llame a la línea telefónica de ayuda de Champion a. Revise la bandeja de distribución de agua y la manguera por si existen obstrucciones. ‐ Compruebe que la bomba funciona correctamente ‐ Revise que el suministro de agua tenga el caudal correcto b.
MASTERCOOL® MCP ENFRIADOR DE VENTANA POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA.
IMPORTANT INFORMATION / MAINTNENANCE LOG INFORMACIÓN IMPORTANTE / MANTENIMIENTO DE LOS REGISTROS We recommend keeping a maintenance log for each year. The following table is a suggested format supplied for your convenience. Se recomienda mantener un registro de mantenimiento para cada año. La siguiente tabla es una propuesta de formato suministrado por su convnenience.