Instructions / Assembly
Instructions:
Opening the Master Lock 5900
1.  Open protective cover to reveal dials and 
release buttons.
2.  Lock is preset to initially open at 0-0-0-0.
3.  Push the door release button. Lid should  
open slightly.
4.  Open the lid fully (58°).
5.  Add or remove valuables. 
6.  Close lid.
7.  Scramble the combination dials to lock the safe 
and conceal your combination.
8.  Close protective cover.
To set a new combination:
Record your new combination at 
masterlockvault.com.
  1.  Open protective cover to reveal dials and 
release buttons.
  2.  Rotate the dials to the current combination.  
If the product is new, lock is preset to  
initially open at 0-0-0-0.
  3.  Push the door release button. Lid should  
open slightly.
  4.  Open the lid fully (58°).
  5.  Locate the set lever on the inside of the box, 
above the dials, on the left hand side.  
  6.  Using your nger or a tool (like a screwdriver), 
PUSH THE  SET  LEVER TO THE  RIGHT AND 
HOLD IT IN PLACE (A).
  7.  Move the dials to the desired combination.
    IMPORTANT: If while moving the dials, the 
set lever becomes disengaged, stop and 
look at the dials. Note the combination. To 
continue setting a new combination, repeat 
steps 6 - 8.
  8.  Release the set lever.
  9. The safe will now open with your new  
combination.
 10. Record and save your combination in a safe 
place or store it at combolocker.com.
 11. Close lid.
 12. Scramble the combination dials to lock the safe 
and conceal your combination.
 13. Close protective cover.
Releasing and locking the cable:
  1.  Open protective cover to reveal dials and 
release buttons.
  2.  Rotate the dials to the current combination.  
If the product is new, lock is preset to initially 
open at 0-0-0-0.
  3.  Push the cable release button (B).
  4.  Cable should come out of the lock slot.  
  5.  Unwrap cable from product.
  6.  Wrap around stationary object (C).
  7.  Place end of cable into the cable lock slot and 
push down until it locks in place (D).
  8.  Scramble the combination dials to lock the safe 
and conceal your combination.
  9.  Close protective cover.
Reminder:
  A. The release buttons will open the lock and cable 
until you scramble the dials.
  B. Keep the protective cover closed to increase 
weather resistance and conceal the dials  
from view.
(A)
(B)
(C)
(D)
Instructions :
Ouvrir le Master Lock 5900
1.  Ouvrez le couvercle protecteur pour dévoiler 
les cadrans et les boutons de déclenchement.
2.  Le cadenas est préréglé pour se déverrouiller 
initialement à 0-0-0-0.
3.  Poussez le bouton de déclenchement  
de la porte. Le couvercle devrait s'ouvrir 
légèrement.
4.  Ouvrez le couvercle au complet (58°).
5.  Ajoutez ou retirez des objets de valeur.
6.  Fermez le couvercle.
7.  Brouillez les cadrans de combinaison  
pour verrouiller le coffre et dissimuler  
votre combinaison.
8.  Fermez le couvercle protecteur. 
Pour régler une nouvelle 
combinaison :
Notez votre nouvelle combinaison à 
masterlockvault.com.
  1.  Ouvrez le couvercle protecteur pour dévoiler 
les cadrans et les boutons de déclenchement.
  2.  Faites tourner les cadrans jusqu'à la 
combinaison actuelle. Si le produit est neuf, 
le cadenas est préréglé pour se déverrouiller 
initialement à 0-0-0-0.
  3.  Poussez le bouton de déclenchement  
de la porte. Le couvercle devrait s'ouvrir 
légèrement.
  4.  Ouvrez le couvercle au complet (58°).
  5.  Repérez le levier de réglage à l'intérieur  
de la boîte, au-dessus des cadrans, du  
côté gauche. 
  6.  En utilisant votre doigt ou un outil (comme 
un tournevis), POUSSEZ LE LEVIER DE 
RÉGLAGE VERS LA DROITE ET TENEZ-LE 
EN PLACE (A).
  7.  Faites tourner les cadrans jusqu'à la 
combinaison désirée.
  IMPORTANT: Si le levier de réglage se 
déplace lorsque vous faites tourner les 
cadrans, arrêtez et regardez les cadrans. 
Notez la combinaison. Pour continuer à 
régler une nouvelle combinaison, répétez 
les étapes 6 à 8.
  8.  Relâchez le levier de déclenchement.
  9. Le coffre s'ouvrira maintenant avec votre 
nouvelle combinaison.
 10. Notez et gardez votre combinaison dans un 
endroit sûr ou notez-la à combolocker.com.
 11. Fermez le couvercle.
 12. Brouillez les cadrans de combinaison  
pour verrouiller le coffre et dissimuler  
votre combinaison.
 13. Fermez le couvercle protecteur.
Dégager et verrouiller le câble :
  1.  Ouvrez le couvercle protecteur pour dévoiler 
les cadrans et les boutons de déclenchement.
  2.  Faites tourner les cadrans jusqu'à la 
combinaison actuelle. Si le produit est neuf, 
le cadenas est préréglé pour se déverrouiller 
initialement à 0-0-0-0.
  3.  Poussez le bouton de déclenchement  
du câble (B).
  4.  Le câble devrait sortir de la fente du verrou. 
  5.  Déroulez le câble du produit.
  6.  Enroulez-le autour d'un objet stationnaire (C).
  7.  Remettez l'extrémité du câble dans la fente du 
verrou et appuyez vers le bas jusqu'à ce qu'il 
se verrouille en place (D).
  8.  Brouillez les cadrans de combinaison  
pour verrouiller le coffre et dissimuler  
votre combinaison.
  9.  Fermez le couvercle protecteur.
Rappel :
  A. Les boutons de déclenchement ouvriront 
le verrou et le câble jusqu'à ce que vous 
brouilliez les cadrans.
  B. Gardez le couvercle protecteur fermé pour 
augmenter la résistance aux intempéries et 
dissimuler les cadrans.
Instrucciones:
Cómo abrir la Master Lock
5900
1.  Abra la cubierta protectora para descubrir  
los diales y los botones de liberación.
2.  El candado está ajustado para abrir con la 
combinación 0-0-0-0.
3.  Presione el botón de liberación de la puerta. 
La tapa deberá abrirse ligeramente.
4.  Abra la tapa completamente (58°).
5.  Ponga o retire sus objetos de valor.
6.  Cierre la tapa.
7.  Confunda los diales de la combinación para 
bloquear la caja de seguridad y oculte su 
combinación.
8.  Cierre la tapa protectora. 
Para congurar una nueva 
combinación:
Registre su nueva combinación en 
masterlockvault.com.
  1.  Abra la cubierta protectora para descubrir  
los diales y los botones de liberación.
  2.  Gire los diales a la combinación actual. 
Si el producto es nuevo, el candado está 
congurado de fábrica para abrirse con la 
combinación 0-0-0-0.
  3.  Presione el botón de liberación de la puerta. 
La tapa deberá abrirse ligeramente.
  4.  Abra la tapa completamente (58°).
  5.  Ubique la palanca de ajuste que se encuentra 
en el interior de la caja, por encima de los 
diales, en el lateral izquierdo. 
  6.  Usando el dedo o una herramienta (como un 
destornillador), PRESIONE LA PALANCA 
DE AJUSTE Y AGUÁNTELA EN SU LUGAR 
(A).
  7.  Gire los diales a la combinación deseada.
    IMPORTANTE: Si cuando está moviendo 
los diales, la palanca se desactiva, pare y 
mire a los diales. Anote la combinación. 
Para continuar el ajuste de la nueva 
combinación, repita los pasos 6 - 8.
  8.  Libere la palanca de ajuste.
  9. La caja de seguridad se abrirá con la nueva 
combinación.
 10. Registre y guarde su combinación en un lugar 
seguro o guárdela en combolocker.com.
 11. Cierre la tapa.
 12. Confunda los diales de la combinación para  
bloquear la caja de seguridad y oculte su 
combinación.
 13. Cierre la tapa protectora.
Liberación y bloqueo del cable:
  1.  Abra la cubierta protectora para descubrir  
los diales y los botones de liberación.
  2.  Gire los diales a la combinación actual. 
Si el producto es nuevo, el candado está 
congurado de fábrica para abrirse con la 
combinación 0-0-0-0.
  3.  Presione el botón de liberación del cable (B).
  4.  El cable deberá salirse de la ranura  
de bloqueo.
  5.  Desenvuelva el cable del producto.
  6.  Envuelva alrededor de un objeto  
estacionario (C).
  7.  Ponga el nal del cable dentro de la ranura 
de bloqueo del cable y presione hacia abajo 
hasta que se bloquee en su lugar (D).
  8.  Confunda los diales de la combinación para 
bloquear la caja de seguridad y oculte su 
combinación.
  9.  Cierre la tapa protectora.
Recuerde:
  A. Los botones de liberación abrirán el candado 
y el cable hasta que confunda la combinación 
con los diales.
  B. Mantenga la cubierta protectora cerrada para 
que los diales estén ocultos y protegidos de 
los elementos.
Protective Cover
Couvercle protecteur
Tapa de protección
Door Release 
Déclenchement 
de la porte 
Liberación de  
la puerta 
Cable Release 
Déclenchement  
du câble 
Liberación del cable 
Set Lever
Levier de réglage
Palanca de ajuste
Storage Area
Compartiment de 
rangement
Área de 
almacenamiento 
Cable Release 
Déclenchement  
du câble 
Liberación del cable 
58°
Be sure to record your combination. Store in safe location.
N’oubliez pas d’enregistrer votre combinaison. Rangez-la dans un endroit sûr.
Cerciórese de registrar su combinación. Almacene en un lugar seguro.
P49837
© 2016  Master Lock Company LLC 
Milwaukee, Wisconsin 53210 U.S.A.
www.masterlock.com
Store your
combination at 
masterlockvault.com

