How-To Guide
SW - Instruktioner:
Hur du öppnar:
1. Öppna väderskyddet (A). Lampan kommer automatiskt
att tändas när väderskyddet öppnas. Lampan kommer
automatiskt att släckas efter ca 15 sekunder. För att tända
lampan igen, tryck in lampaktiveringsknappen (C).
2. Vrid knapparna (B) till den nuvarande kombinationen
(om låset är nytt, är kombinationskoden fabriksinställd
på 0-0-0-0).
3. Tryck ner på ÖPPNINGSspaken (D) för att öppna
dörren.
4. Tryck ner dörren helt för att öppna den till fullo.
5. Lägg in eller ta ut nycklar.
6. Stäng dörren till förvaringsskåpet.
7. Vrid knapparna till kombinationskoden på måfå för att
låsa dörren och dölja din kombinationskod.
8. Stäng väderskyddet.
För att ställa in en ny
kombinationskod:
Den ursprungliga kombinationskoden är
fabriksinställd på 0-0-0-0.
1. Öppna dörren till förvaringsskåpet (se instruktioner
ovan).
2. Använd ett spetsigt föremål, t.ex. en penna, och för
kombinationsINSTÄLLNINGSspaken (E) i pilens
riktning.
3. Vrid knapparna till önskad kombinationskod.
4. Stäng dörren. Ditt lås är nu inställt på din nya
kombination.
5. Vrid knapparna på kombinationskoden på måfå för att
låsa dörren och dölja din kombinationskod
6. Stäng väderskyddet.
För att hänga upp Select Access
med väggupphängning:
För ökad säkerhet ska Select Access installeras
på en diskret plats. För att hänga upp Select
Access behöver du:penna eller märkpenna, en
stjärn-skruvmejsel, vattenpass, borrmaskin och
borr. För vissa ytor (betong) rekommenderas
plugg och hammare.
1. Öppna dörren till förvaringsskåpet (se instruktionerna
ovan).
2. Positionera låset på den önskade ytan.
3. Använd vattenpasset för att säkerställa att låset är
vertikalt.
4. Märk skruvhålens position på ytan.
5. Ta bort låset.
6. Borra hålen.
7. Vid behov, använd hammaren för att föra in pluggarna
(medföljer ej).
8. Positionera låset.
9. Skruva i skruvarna.
10. Stäng dörren till förvaringsskåpet.
11. Vrid knapparna till kombinationskoden på måfå för att
låsa dörren och dölja din kombinationskod.
12. Stäng väderskyddet.
Hur du byter batteri
1. Öppna batteriskåpet (F).
2. Installera ett nytt CR2032-batteri.
3. Stäng batteriskåpets dörr.
Påminnelse:
1. Man kan öppna Select Access med ÖPPNINGSspaken
till dess att knapparna till kombinationskoden vridits
2. Håll skyddsdörren stängd för bättre väderbeständighet
samt för att dölja knapparna.
Din Select Access bör installeras säkert på en diskret plats
där den är skyddad från insyn från en allmän plats och inte
synlig vid allmän iakttagelse.
FN - Käyttöohjeet:
Avausohje:
1. Ouvrir la porte de protection contre les intempéries
(A). La 1. Avaa sääsuoja (A). Valo syttyy
automaattisesti, kun sääsuoja avataan. Valo sammuu
automaattisesti noin 15 sekunnin kuluttua. Paina valon
aktivointipainiketta sytyttääksesi valon uudelleen (C).
2. Valitse asianmukaiset numerot yhdistelmälukosta (Jos
lukko on uusi, numeroyhdistelmä on tehdasasetusten
mukainen 0-0-0-0).
3. Paina avausvipua (D) alaspäin avataksesi luukun.
4. Vedä luukku täysin avoimeksi.
5. Lisää tai poista avaimet.
6. Sulje lokeron luukku.
7. Sekoita yhdistelmälukon numerot lukitaksesi luukun ja
salataksesi numeroyhdistelmän.
8. Sulje sääsuoja.
Uuden numeroyhdistelmän
asettaminen:
Alustava yhdistelmä on asetettu tehtaalla
numeroin 0-0-0-0.
1. Avaa luukku (Katso yllä olevat ohjeet).
2. Käytä teräväkärkistä esinettä, kuten kynää, ja liu’uta
lukituksen asetuskytkintä (E) nuolen osoittamaan
suuntaan.
3. Valitse yhdistelmälukosta haluamasi numerot.
4. Sulje luukku. Lukossa on nyt uusi numeroyhdistelmä.
5. Sekoita yhdistelmälukon numerot lukitaksesi luukun ja
salataksesi numeroyhdistelmän.
6. Sulje sääsuoja.
Select Access -seinäkiinnitysmallin
kiinnitys:
Select Access -malli olisi hyvä asentaa erilliseen
sijaintiin turvallisuuden lisäämiseksi. Kiinnitystä
varten tarvitset seuraavat työkalut: kynä tai
tussi, ristipäinen ruuvimeisseli, vatupassi, pora
ja poranterä. Tiettyjä pintoja varten (muuriseinä)
kiinnitysankkurit ja vasara ovat suositeltavia.
1. Avaa luukku (Katso yllä olevat ohjeet).
2. Aseta lukko haluttuun kiinnityspintaan.
3. Käytä vatupassia varmistaaksesi että lukko on
pystysuorassa.
4. Merkitse ruuvinreikien sijainti kiinnityspintaan.
5. Siirrä lukko syrjään.
6. Poraa reiät.
7. Käytä vasaraa kiinnitysankkurien asettamiseksi
paikoilleen, jos se on tarpeen (eivät sisälly
pakkaukseen)
8. Aseta lukko paikoilleen.
9. Kiinnitä ruuvit paikoilleen.
10. Sulje luukku.
11. Sekoita yhdistelmälukon numerot lukitaksesi luukun ja
salataksesi numeroyhdistelmän.
12. Sulje sääsuoja.
Pariston vaihtaminen:
1. Avaa paristopesäkkeen luukku (F).
2. Aseta uusi CR2032-paristo paikoilleen.
3. Sulje paristopesäkkeen luukku.
Muistutus:
1. Avausvipu avaa lukon, kunnes yhdistelmälukon
numerot sekoitetaan.
2. Pidä suojakotelo suljettuna tehostaaksesi
säänkestävyyttä ja pitääksesi numerot katseilta
suojattuna.
Lukko pitäisi kiinnittää erilliseen sijaintiin, piiloon julkisilta
alueilta sekä yleiseltä tarkkailulta.
PL - Instrukcja:
Sposób otwierania:
1. Otwórz klapkę ochronną (A). Po otwarciu klapki
automatycznie zapali się lampka. Lampka wyłączy się
automatycznie po około 15 sekundach. Aby ponownie
włączyć lampkę, wciśnij włącznik lampki (C).
2. Ustaw pokrętła (B) w aktualnej kombinacji szyfru (jeśli
zamek jest nowy, fabrycznie ustanowiona kombinacja to
0-0-0-0.)
3. Przesuń dźwignię OTWÓRZ (D) w celu otwarcia drzwiczek.
4. Otwórz drzwiczki do pozycji pełnego otwarcia.
5. Włóż lub wyjmij klucze.
6. Zamknij drzwiczki kasetki.
7. Przestaw kombinację szyfru w taki sposób, aby zablokować
drzwiczki i ukryć swoją kombinację.
8. Zamknij klapkę ochronną.
Ustanowienie nowej kombinacji
Fabrycznie ustanowiona kombinacja szyfru to 0-0-0-0.
1. Otwórz drzwiczki kasetki (patrz instrukcje powyżej).
2. Za pomocą szpiczastego przedmiotu, np. długopisu,
przesuń dzwignię USTAW (E) w kierunku wskazanym przez
strzałkę.
3. Ustaw pokrętła w wybranej kombinacji.
4. Zamknij drzwiczki. Nowa kombinacja szyfru została
ustanowiona.
5. Przestaw kombinację szyfru w taki sposób, aby zablokować
drzwiczki i ukryć swoją kombinację.
6. Zamknij klapkę ochronną.
Mocowanie Select Access na ścianie:
Dla większego bezpieczeństwa, rozważ
zamontowanie Select Access w niewidocznym
miejscu. Do montażu urządzenia Select Access
potrzebne będą: ołówek lub flamaster, śruboket
gwiazdkowy, poziomnica, wiertarka oraz wiertło. W
przypadku niektórych powierzchni (beton), zaleca się
montaż przy użyciu kołków i młotka.
1. Otwórz drzwiczki kasetki (patrz instrukcje powyżej).
2. Umieść kasetkę w miejscu montażu.
3. Użyj poziomnicy, aby sprawdzić czy kasetka znajduje się w
pozycji pionowej.
4. Zaznacz miejsce, gdzie należy wywiercić otwory mocujące.
5. Odłóż kasetkę.
6. Wywierć otwory.
7. Jeśli to konieczne, użyj młotka do zamocowania kołków (nie
są one częścią zestawu).
8. Przyłóż kasetkę do miejsca montażu.
9. Włóż i dokręć śruby mocujące.
10. Zamknij drzwiczki kasetki.
11. Przestaw kombinację szyfru w taki sposób, aby zablokować
drzwiczki i ukryć swoją kombinację.
12. Zamknij klapkę ochronną.
Wymiana baterii
1. Otwórz komorę na baterie (F).
2. Włóż nową baterię typu CR2032.
3. Zamknij komorę na baterię.
Uwaga:
1. Otwarcie Select Access za pomocą dzwigni OTWÓRZ jest
możliwe do momentu przestawienia pokręteł szyfrujących
2. Aby zabezpieczyć zamek przed działaniem czynników
atmosferycznych oraz aby ukryć swoją kombinację szyfru,
zawsze zamykaj klapkę ochoronną.
Kasetka na klucze Select Access powinna zostać właściwie
zamontowana w ustronnym miejscu, które nie jest widoczne
z zewnątrz budynku oraz nie jest widoczne dla osób
postronnych.
HU - Útmutató:
A kinyitás módja:
1. Nyissa ki a kültéri fedelet (A). A világítás automatikusan
bekapcsol, amikor a kültéri fedél nyitva van. A világítás
körülbelül 15 másodperc múlva automatikusan kikapcsol.
A világítást a világításkapcsoló gomb (C) megnyomásával
tudja ismét bekapcsolni.
2. Forgassa a tárcsákat (B) az érvényes zárkombinációhoz (ha a
zár új, a kombináció gyári beállítása 0-0-0-0).
3. Nyomja le a NYITÓ kart (D), hogy kinyissa az ajtót.
4. Az ajtót a teljes kinyílásáig húzza.
5. Helyezze be, vagy távolítsa el a kulcsokat.
6. Zárja be a rekesz ajtaját.
7. Keverje össze a számkombinációs tárcsákat, az ajtó
bezárásáért, és hogy elrejtse a számkombinációját.
8. Zárja be a kültéri fedelet.
Új számkombináció beállítása:
A kezdeti számkombináció gyári beállítása
0-0-0-0
1. Nyissa ki a rekesz ajtaját (lásd a fenti utasításokat).
2. Valamilyen hegyes tárggyal, például tollal, csúsztassa a
számkombináció BEÁLLÍTÓ kart (E) a nyíl irányába.
3. Forgassa a tárcsákat a kívánt kombinációba.
4. Zárja be az ajtót. A zárat ekkor az új számkombinációra
állította be.
5. Keverje össze a számkombinációs tárcsákat, az ajtó
bezárásáért, és hogy elrejtse a számkombinációját.
6. Zárja be a kültéri fedelet.
A falra szerelhető Select Access modell
felfüggesztése:
A nagyobb biztonság érdekében, a Select
Access-t különálló helyre érdemes telepíteni. A
Select Access felfüggesztéséhez, a következők
szükségesek: ceruza vagy filctoll, csillag csavarhúzó,
vízszintmérő, fúró és fúróhegy. Bizonyos felületekhez
(falazat) horgonyok és kalapács ajánlott.
1. Nyissa ki a rekesz ajtaját (lásd a fenti utasításokat).
2. Helyezze a zárat a kívánt felületre.
3. Vízszintmérővel ellenőrizze a zár függőlegességét.
4. Jelölje be a csavarfuratok helyét a felületen.
5. Vegye el a zárat.
6. Fúrja ki a furatokat.
7. Ha szükséges, használjon kalapácsot a horgonyok (nem
tartozék) elhelyezéséhez.
8. Állítsa be a zárat.
9. Helyezze be és húzza meg a csavarokat.
10. Zárja be a rekesz ajtaját.
11. Keverje össze a számkombinációs tárcsákat, az ajtó
bezárásáért, és hogy elrejtse a számkombinációját.
12. Zárja be a kültéri fedelet.
Az elem cseréje
1. Nyissa ki az elemtartó rekeszt (F).
2. Helyezze be az új CR2032 elemet.
3. Zárja be az elemtartó rekesz ajtaját.
Emlékeztető:
1. A NYITÓ kar megnyitja a Select Access-t, amíg össze nem
keveri a tárcsákat
2. A védőtetőt tartsa zárva, hogy növelje az időjárás
viszontagságaival szembeni ellenállást, és hogy szem elől
elrejtse a tárcsákat.
A Select Access-t biztonságosan kell felszerelni egy különálló, a
nyilvánosságtól és az általános rálátástól rejtett helyre.
RO – Instrucțiuni
Mod de deschidere:
1. Deschideți ușa de protecție împotriva intemperiilor (A).
Lumina se va porni automat când ușa de protecție împotriva
intemperiilor e deschisă. Lumina se va stinge automat după
aproximativ 15 secunde. Pentru a aprinde lumina din nou,
apăsați butonul de activare a luminii (C).
2. Rotiți cadranele (B) la combinația curentă (dacă
închizătoarea e nouă, combinația e setată din fabrică la 0-0-
0-0).
3. Apăsați pe mânerul DESCHIDE (D) pentru a deschide ușa
4. Deschideți ușa complet.
5. Adăugați sau scoateți chei.
6. Închideți ușa compartimentului.
7. Amestecați combinația de pe cadran pentru a închide ușa și
pentru a ascunde combinația dvs.
8. Închideți ușa de protecție împotriva intemperiilor.
Setarea unei combinaţii noi:
Combinația inițială e setată din fabrică la 0-0-0-0.
1. Deschideți ușa compartimentului (vezi instrucțiunile de mai
sus).
2. Folosind un obiect ascuțit, precum un pix, apăsați butonul
de resetare a combinației „SET” în direcția indicată de
săgeată.
3. Rotiți cadranele spre combinația dorită.
4. Închideți ușa. Închizătoarea dvs. e acum setată la noua
combinație.
5. Amestecați combinația de pe cadran pentru a închide ușa și
pentru a ascunde combinația dvs.
6. Închideți ușa de protecție împotriva intemperiilor.
Prinderea pe perete a modelului Select
Access:
Pentru o securitate sporită, instalați Select Access
într-o locație discretă. Pentru a fixa pe perete
modelul Select Access, veți avea nevoie de: creion
sau marker, șurubelniță în cruce, nivelă, bormașină
și burghiu. Pentru anumite suprafețe (zidărie), se
recomandă dibluri și un ciocan.
1. Deschideți ușa compartimentului (vezi instrucțiunile de mai
sus).
2. Poziționați modelul Select Access pe suprafața dorită
3. Folosiți nivela pentru a verifica dacă Select Access e în
poziție verticală.
4. Marcați poziția găurilor pentru șuruburi pe suprafață.
5. Îndepărtați închizătoarea.
6. Executați găurile.
7. Dacă e necesar, folosiți ciocanul pentru a plasa diblurile (nu
sunt incluse).
8. Poziționați închizătoarea.
9. Inserați și strângeți șuruburile.
10. Închideți ușa compartimentului.
11. Amestecați combinația de pe cadran pentru a închide ușa și
pentru a ascunde combinația dvs.
12. Închideți ușa de protecție împotriva intemperiilor.
Schimbarea bateriei
1. Deschideți compartimentul bateriei (F).
2. Instalați o nouă baterie CR2032.
3. Închideți ușa compartimentului bateriei.
Atenție:
1. Maneta DESCHIDE va deschide modelul Select Access până
cănd dvs. amestecați cadranele de combinare.
2. Mențineți ușa de protecție închisă pentru a crește rezistența
la intemperii și pentru a ascunde cadranele de la vedere.
Modelul dvs. Select Access trebuie să fie montat în siguranță
într-o locație discretă care să nu fie vizibilă dintr-un loc public și
nu poate fi observată cu ușurință.
CZ - Pokyny:
Způsob otevření:
1. Otevřete ochranný kryt (A). Jakmile se ochranný kryt otevře,
světlo se automaticky zapne. Po uplynutí zhruba 15 sekund
světlo automaticky zhasne. Chcete-li světlo znovu rozsvítit,
stiskněte tlačítko aktivace světla (C).
2. Číselníky (B) otočte na aktuální kombinaci (je-li zámek nový,
kombinace je v továrním nastavení 0-0-0-0).
3. Dvířka otevřete stlačením páky OTEVŘÍT (D).
4. Dvířka otevřete táhnutím.
5. Vložte nebo vyjměte klíče.
6. Uzavřete dvířka prostoru.
7. Skryjte kombinaci protočením číselníku a dvířka tak
uzamkněte.
8. Zavřete ochranný kryt.
Nastavení nové kombinace:
Kombinace v továrním nastavení je 0-0-0-0.
1. Otevřete dvířka prostoru (viz pokyny výše).
2. Pomocí ostrého předmětu, například pera, posuňte páčku
NASTAVIT (E) ve směru šipky.
3. Číselníky otočte na požadovanou kombinaci.
4. Dvířka zavřete. Váš zámek je nyní nastavený na novou
kombinaci.
5. Skryjte kombinaci protočením číselníku a dvířka tak
uzamkněte.
6. Zavřete ochranný kryt.
Zavěšení modelu pro montáž na stěnu
Select Acces:
Pro zvýšení bezpečnosti instalujte Select Access na
diskrétním místě. K zavěšení Select Access budete
potřebovat: tužku nebo označovač, křížový šroubovák,
vodováhu, vrtačku a vrták. Pro některé povrchy (beton)
doporučujeme použít hmoždinky a kladívko.
1. Otevřete dvířka prostoru (viz pokyny výše).
2. Zámek umístěte na požadovaný povrch.
3. Páku použijte k tomu, abyste se ujistili, zda je zámek
vertikální
4. Označte pozici děr pro šrouby na povrchu
5. Zámek sundejte.
6. Vyvrtejte díry.
7. V případě potřeby zatlučte hmoždinky kladívkem do zdi.
8. Umístěte zámek.
9. Vložte šrouby a utáhněte je.
10. Uzavřete dvířka prostoru.
11. Skryjte kombinaci protočením číselníku a dvířka tak
uzamkněte.
12. Zavřete ochranný kryt.
Výměna baterie
1. Otevřete prostor na baterii (F).
2. Vložte novou baterii CR2032.
3. Zavřete dvířka prostoru na baterie.
Poznámka:
1. Páka OTEVŘÍT otevře Select Access dokud nenastavíte
číselníky.
2. Ochranný kryt musí být uzavřen, aby se zvýšila ochrana
přednepříznivým počasím a číselník zůstal skrytý.
Váš Select Access by měl být bezpečně instalován na
diskrétním místě, které není viditelné z veřejně přístupného
místa, takže se nachází z dohledu.
RU - Инструкции:
Как открыть:
1. Откройте защитную крышку (A). Свет автоматически
загорится, когда защитная крышка откроется. Свет
автоматически выключится приблизительно через 15
секунд. Чтобы снова включить свет, нажмите кнопку
включения света (C).
2. Вращайте диски (B) до указанной комбинации цифр (если
замок новый, комбинация задается на заводе: 0-0-0-0).
3. Прижмите ручку (D) для открытия дверцы.
4. Потяните дверцу на себя для полного открытия.
5. Положите или возьмите ключи.
6. Закройте дверцу сейфа.
7. Перемешайте диски кодового замка в случайном
порядке, чтобы дверца заблокировалась и ваш код не
был виден.
8. Закройте защитную крышку.
Как установить новый код:
Предварительно установленный код задается на
заводе: 0-0-0-0.
1. Откройте дверцу сейфа (см. выше).
2. С помощью такого острого предмета, как ручка,
поверните рычажок сброса (E) в направлении стрелки.
3. Установите на дисках желаемую комбинацию цифр.
4. Закройте дверцу. Теперь ваш замок будет срабатывать на
новый код.
5. Перемешайте диски кодового замка в случайном
порядке, чтобы дверца заблокировалась и ваш код не
был виден.
6. Закройте защитную крышку.
Чтобы установить настенную модель
сейфа Select Access на стене:
Для обеспечения дополнительной
безопасности рассмотрите возможность
установки сейфа Select Access в потайном
месте. Чтобы установить сейф Select Access на
стене вам понадобится: карандаш или маркер,
крестообразная отвёртка, уровень, дрель со
сверлами. Для определённых поверхностей (бетон)
рекомендуется использовать дюбели и молоток.
1. Откройте дверцу сейфа (см. выше).
2. Установите замок на поверхность для установки.
3. С помощью уровня расположите замок вертикально.
4. Отметьте на поверхности стены расположение
отверстий под шурупы.
5. Снимите замок.
6. Просверлите отверстия.
7. При необходимости с помощью молотка вбейте в них
дюбели (в комплект не входят).
8. Установите замок.
9. Вставьте и ввинтите шурупы.
10. Закройте дверцу сейфа.
11. Перемешайте диски для закрытия дверцы и сокрытия
своей комбинации.
12. Закройте защитную крышку.
Как заменить аккумулятор
1. Откройте дверцу отделения (F).
2. Установите новый аккумулятор CR2032.
3. Закройте дверцу отделения аккумулятора.
Следует помнить:
1. Сейф Select Access можно открыть с помощью
рычажка, пока вы не перемешаете диски с набранной
комбинацией.
2. Держите защитную крышку закрытой для защиты от
атмосферных воздействий и чтобы скрыть панель для
набора кода.
Необходимо надежно закрепить сейф Select Access
в недоступном месте так, чтобы он не был виден
посторонним лицам.
TK - Talimatlar:
Nasıl açılır:
1. Koruyucu kapağı açın (A). Koruyucu kapak açıldığı anda
otomatik olarak ışık yanacaktır. Yaklaşık 15 saniye geçtikten
sonra ışık otomatik olarak kapanacaktır. Işığı tekrar açmak
için, ışık açma düğmesine (C) basın.
2. Kadranı (B) çevirerek mevcut şifreye getirin (eğer kilit yeni ise
fabrika çıkışında belirlenen şifre 0-0-0-0'dır).
3. Kapağı açmak için AÇMA kolunu (D) aşağıya indirin.
4. Kapağı tamamen açacak şekilde çekin.
5. Anahtarı koyun veya alın.
6. Bölmenin kapağını kapatın.
7. Şifre kadranını karıştırarak kapağı kilitleyin ve şifrenizi
gizleyin.
8. Koruyucu kapağı kapatın.
Yeni bir şifre belirlemek için:
Fabrika çıkışında belirlenen ilk şifre 0-0-0-0'dır.
1. Bölme kapağını açın (yukarıdaki talimatları takip edin).
2. Kalem gibi sivri uçlu bir nesne ile, şifre BELİRLEME kolunu (E)
ok yönünde kaydırın.
3. Kadranı istediğiniz şifreye gelecek şekilde döndürün.
4. Kapağı kapatın. Kilidiniz artık yeni şifrenize ayarlandı.
5. Şifre kadranını karıştırarak kapağı kilitleyin ve şifrenizi gizleyin.
6. Koruyucu kapağı kapatın.
Select Access duvara monteli modelini
asmak için:
İlave güvenlik tedbirleri açısından, Select Access
modelini ayrı bir yerde monte edebilirsiniz. Select
Access modelini asmak için bir kurşun veya keçeli kalem,
yıldız tornavida, su terazisi, matkap ve matkap ucu
gerekmektedir. Belirli yüzeylerde (tuğla duvar) dübel ve
çekiç kullanılması önerilir.
1. Bölme kapağını açın (yukarıdaki talimatları takip edin).
2. Kilidi istenen yüzeye yerleştirin.
3. Kilidin dik durumda olduğundan emin olmak için su terazisi
kullanın.
4. Yüzey üzerinde vida deliklerinin geleceği yeri işaretleyin.
5. Kilidi kaldırın.
6. Delikleri matkapla delin.
7. Gerekirse dübelleri (dahil edilmemiştir) yerleştirmek için çekiç
kullanın.
8. Kilidi yerleştirin.
9. Vidaları deliklere sokarak sıkın.
10. Bölmenin kapağını kapatın.
11. Şifre kadranını karıştırarak kapağı kilitleyin ve şifrenizi gizleyin.
12. Koruyucu kapağı kapatın.
Pil nasıl değiştirilir
1. Pil bölmesini (F) açın.
2. Yeni CR2032 pili yerleştirin.
3. Pil bölmesinin kapağını kapatın.
Hatırlatma:
1. AÇMA kolu Select Access kilidini yalnızca kadranı karıştırana
kadar açar
2. Hava koşullarına direnci arttırmak ve kadranın görünmesini
engellemek için koruyucu kapağı kapalı tutun.
Select Access kilidiniz umuma açık mekanlardan görünmeyen ve
açıkça ortada bulunmayan ayrı bir yerde güvenli şekilde monte
edilmelidir.
JP -日本語―説明書
開く方法:
1. 天気カバーを開く(A)。天気カバーが開けれると光が自動的
にONし、役15秒後に自動的にOFFします。光をも一度ON
し た い 場 合 は 光 起 動 ボ タ ン( C )を 押 し て く だ さ い 。
2. 組み合 わせダイヤル(B)を現在 組み合 わせに回して(ロック
が新規の場合、組み合わせは0-0-0-0に工場出荷時に設定さ
れ て い ま す )。
3. オープンレバー(D)を押してドアを開けてください。
4. ドアを完全に開いてください。
5. キーを追加または削除をしてください。
6. コンパ ートメントド ア を 閉 め た くださ い 。
7. 組合せダイヤルをスクランブルし 、ドアをロックしてください、
その際あなたの組合せも隠します。
8.天 気 カ バ ーを 閉じてくだ さ い 。
新し い 組 み 合 わ せ を セットする こと
最初の組み合わせは0-0-0-0に工場出荷時に設定され
て いま す。
1. コンパートメントドアを開きま す(上 記 の説明書を参 照してく
ださい)
2. ペン等、先の尖った物を使用して組合せセットレバーを矢印の
方向にスライドしてください。
3. ご希望の組合せにダイヤルを回してください。
4. ドアを閉じて、あなたのロックは新しい組み合わせに設定さ
れま す。
5. 組合せダイヤルをスクランブルし、ドアをロックしてください、
その際あなたの組合せも隠します。
6. 天気カバーを閉じてください。
Select Access壁取り付けモデルをハングア
ップすること:
セ キュリティを 強 化 するた め に Select Accessを目立たな
い 場 所 にイン ストールしてくださ い 。Select Accessをハ
ングアップするために必要な道具:鉛筆やマーカー、ク
ロ スヘッドド ライバ ー 、レ ベ ル 、ドリル とドリル ビット。特
定の表面(メーソンリー)などはアンカーとハンマーを
お 勧 めしま す。
1. コンパートメントドアを開きま す(上 記の説明書 を 参照してく
だ さ い )。
2. 所望の表面上にロックを置きます。
3. レベルを使ってロックが垂直であることを確認してください。
4. 表面上のネジ穴の位置をマークしてください。
5 . ロックを 外してください。
6 . 穴をドリル してくだ さ い。
7. 必要があればアンカーを配置するためにハンマーを使用する
こと(含まれていません)。
8. ロックを設置位置につけてください。
9. ネジを挿入して締めてください。
10.コンパートメントドアを閉めてください。
11. 組合せダイヤルをスクランブルし 、ドアをロックしてくださ
い、その際あなたの組合せも隠します。
12.天気カバーを閉じてください。
バッテリーを交換する方法
1. バッテリーコンパートメント(F)を開いてください。
2. 新しいCR2032バッテリーを取り付けてください。
3 . バッテリーコンパ ートメント を 閉 じ てくださ い 。
注意:
1. オープンレバーはあなたがダイヤルをスクランブルまでSelect
Accessが 開 きます。
2. 耐水性を高めるためそして、ビューからダイヤルを隠すため保
護 カバーをしてくだ さ い。
Select Accessは目立たない場所で公共の場所からや一般的な観
察からは見えないところに取り付 けてください。
P50514
© 2016 - Marque déposée
Master Lock Company LLC
Milwaukee, Wisconsin USA
Master Lock Europe SAS
92200 Neuilly-sur-Seine France
mle@master-lock.fr
UK & Ireland : sales_uk@mlock.com
Germany : vertrieb_de@mlock.com
www.masterlock.eu
Väderskydd (A)
Sääsuoja (A)
Klapka ochronna (A)
Kültéri fedél (A)
Ușă de protecție împotriva
intemperiilor (A)
Ochranný kryt (A)
Защитная крышка (A)
Koruyucu Kapak (A)
天気カバー (A)
Lampaktiveringsknapp (C)
Valon aktivointipainike (C)
Włącznik lampki (C)
Világításkapcsoló gomb (C)
Buton de activare a luminii (C)
Tlačítko aktivace světla (C)
Кнопка включения света (C)
Işık Açma Düğmesi (C)
光起 動ボタン(C)
ÖPPNINGSspak (D)
Avausvipu (D)
Dzwignia OTWÓRZ (D)
NYITÓ kar (D)
Manetă DESCHIDERE (D)
Páka OTEVŘÍT (D)
Ручка открытия дверцы (D)
AÇMA Kolu (D)
オープ ンレバ ー (D)
Kombinationsknappar (B)
Yhdistelmälukko (B)
Pokrętła szyfrujące (B)
Számkombinációs tárcsák (B)
Cadrane de combinare (B)
Kombinační číselníky (B)
Диск для набора комбинации (B)
Kilit Açma Kadranı (B)
組み合わ せダイヤル (B)
Nyckelförvaringsskåp
Avaimien säilytyslokero
Zasobnik na klucze
Kulcstároló rekesz
Compartiment de depozitare a cheilor
Prostor na uložení klíče
Отделение для хранения ключей
Anahtar Koyma Bölmesi
キ ーストレ ー ジ コン パートメント
Batteriskåp (F)
Paristopesäke (F)
Komora na baterie (F)
Elemtartó rekesz (F)
Compartimentul bateriei (F)
Prostor na baterie (F)
Аккумуляторное отделение (F)
Pil Bölmesi (F)
バッ テリーコ ンパ ートメント (F)
Använd vattenpasset för att säkerställa att låset är vertikalt
Käytä vatupassia varmistaaksesi että lukko on pystysuorassa
Użyj poziomnicy, aby sprawdzić czy zamek znajduje się w pozycji
pionowej.
Vízszintmérővel ellenőrizze a zár függőlegességét
Folosiți nivela pentru a verifica dacă închizătoarea e în poziție verticală
Páku použijte k tomu, abyste se ujistili, zda je zámek vertikální
С помощью уровня убедитесь, что замок расположен вертикально.
Kilidin dik durumda olduğundan emin olmak için su terazisi kullanın
ロックが垂直であることを確認するためにレベルを使用してください。
Märk skruvhålens position på ytan
Merkitse ruuvinreikien sijainti kiinnityspintaan
Zaznacz miejsce, gdzie należy wywiercić otwory mocujące.
Jelölje be a csavarfuratok helyét a felületen
Marcați poziția găurilor pentru șuruburi pe suprafață
Označte pozici děr pro šrouby na povrchu
Отметьте положение резьбовых отверстий на поверхности.
Yüzey üzerinde vida deliklerinin geleceği yeri işaretleyin
表面でネジ穴の 位置をマークする
KombinationsINSTÄLLNINGSspak (E)
Lukituksen asetuskytkin (E)
Dzwignia USTAW (E)
Számkombináció BEÁLLÍTÓ kar (E)
Manetă de reglare a combinației „SET” (E)
Páka NASTAVENÍ kombinace (E)
Рычажок сброса (E)
Şifre BELİRLEME Kolu (E)
組 合 せ セ ットレバー (E)
Modell för upphängning på vägg
Seinäkiinnitysmalli
Kasetka na klucze do montażu na ścianie
Модель для настенного монтажа
Duvara Monteli Model
壁取付モデル
Falra szerelhető modell
Model de montat pe perete
Model pro montáž na stěnu
#5425EURD


