User Guide

27
CARE AND MAINTENANCE
INFRAREDBURNER CLEANING
After each use, it is necessary to burn the bottom
infrared burner with the hood open for at least five
minutes to vaporize any food drippings or particles.
Failure to perform this step will damage the burner. It
may occasionally be necessary to brush, blow, or
vacuum accumulated ash from the burner surface. Do
so carefully and only when the burner is cool.
PROTECTION OF INFRARED BURNERS
The burners of your grill are designed to provide a long life of satisfactory performance.
However, there are steps you must take to prevent cracking of the burner's ceramic surfaces,
which will cause the burners to malfunction. The following are the most common causes of
cracks and the steps you must take to avoid them. Damage caused by failure to follow these
steps is not covered by your grill warranty.
IMPACT WITH HARD OBJECTS - Never allow hard objects to strike the ceramic. You should
take particular care when inserting or removing cooking grids and accessories into or from the
grill. If objects such as these fall onto ceramic, it is likely to crack the ceramic.
IMPAIRED VENTILATION OF HOT AIR FROM GRILL - In order for the burners to function
properly, hot air created by the burners must have a way to escape. The burners may become
deprived of oxygen, causing them to backfire, especially if the burner output is set at HIGH. If
this occurs repeatedly, the burners may crack. This is the reason your grill was designed with
ventilation louvers. These design features give the hot air an escape route. Accordingly, never
operate your grill with very little or no open space at the cooking surface (the cooking grids
provide sufficient space). Also, never cover the ventilation louvers with foil or other materials
that prevent air flow. Specifically, do not cover the entire surface with foil, a large pan, etc.
GENERAL MAINTENANCE
- Keep outdoor cooking gas appliance area clear and free from combustible materials, gasoline
and other flammable vapors and liquids.
- Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air.
- Keep the ventilation openings of the cylinder enclosure free and clear from debris.
- Visually check the burners.
103
Normal: llamas azules suaves Desajuste: llamas azules intensas,
demasiado aire
3RFDFRPEXVWLyQ llamas amarillas
ondulantes, muy poco aire
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DEL QUEMADOR INFRARROJO
Después de cada uso, se debe quemar la parte inferior
del quemador infrarrojo con la cubierta abierta durante
al menos cinco minutos para vaporizar los restos
o las partículas de alimento. Si no se realiza este
paso se dañará el quemador. Ocasionalmente puede
ser necesario cepillar, soplar o aspirar las cenizas
DFXPXODGDVHQODVXSHU¿FLHGHOTXHPDGRU+iJDORFRQ
cuidado y solamente cuando el quemador esté frío.
PROTECCIÓN DE LOS QUEMADORES INFRARROJOS
Los quemadores de su parrilla están diseñados para brindar una duración prolongada de
rendimiento satisfactorio. Sin embargo, estos son pasos que debe realizar para evitar que las
VXSHU¿FLHVGHFHUiPLFDGHORVTXHPDGRUHVVHDJULHWHQ\KDJDQTXHORVTXHPDGRUHVIDOOHQ/DV
siguientes son las causas más comunes de grietas y los pasos que debe tomar para evitarlos. Los
daños causados por no seguir estos pasos no están cubiertos por la garantía de la parrilla.
IMPACTO CON OBJETOS DUROS: nunca permita que objetos duros golpeen la cerámica. Debe
tener especial cuidado al insertar o sacar las rejillas de cocción y los accesorios de la parrilla. Si
objetos como estos se caen sobre la cerámica, es probable que se quiebre la cerámica.
VENTILACIÓN OBSTRUIDA DEL AIRE CALIENTE DE LA PARRILLA: para que los quemadores
funcionen correctamente, el aire caliente creado por los quemadores debe tener un lugar por donde
HVFDSDU/RVTXHPDGRUHVVHSXHGHQTXHGDUVLQR[tJHQR\SXHGHQH[SORWDUHVSHFLDOPHQWHVLOD
VDOLGDGHOTXHPDGRUHVWi¿MDGDHQ+,*+6LHVWRRFXUUHUHSHWLGDPHQWHORVTXHPDGRUHVVHSXHGHQ
agrietar. Este es el motivo por el que su parrilla está diseñada con listones de ventilación. Estas
características del diseño brindan una ruta de escape para el aire caliente. Por lo tanto, nunca
RSHUHVXSDUULOODFRQSRFRHVSDFLRDELHUWRRVLQXQHVSDFLRDELHUWRHQODVXSHU¿FLHGHFRFFLyQODV
UHMLOODVGHFRFFLyQEULQGDQHVSDFLRVX¿FLHQWH$GHPiVQXQFDFXEUDORVOLVWRQHVGHYHQWLODFLyQFRQ
DOXPLQLRXRWURVPDWHULDOHVSDUDHYLWDUHOÀXMRGHDLUH(VSHFt¿FDPHQWHQRFXEUDWRGDODVXSHU¿FLH
con aluminio, una bandeja grande, etc.
MANTENIMIENTO GENERAL
1RGHEHKDEHUPDWHULDOHVFRPEXVWLEOHVJDVROLQDQLRWURVYDSRUHVROtTXLGRVLQÀDPDEOHVFHUFDGH
OD]RQDGRQGHHVWiHOHOHFWURGRPpVWLFRSDUDFRFFLyQDJDVSDUDH[WHULRUHV
1RREVWUX\DHOÀXMRGHODLUHGHFRPEXVWLyQQLGHYHQWLODFLyQ
- Mantenga despejadas y limpias las aberturas de ventilación del compartimiento del cilindro.
- Realice una revisión visual de los quemadores.
ADVERTENCIA
LA CUBIERTA NO DEBE ESTAR CERRADA
POR LARGOS PERÍODOS CUANDO SE USE EL
QUEMADOR INFRARROJO
EVITE QUE EL AGUA DAÑE EL
QUEMADOR INFRARROJO.
1XQFDSHUPLWDTXHHOTXHPDGRU
LQIUDUURMRWHQJDFRQWDFWRFRQ
agua ya que podría dañarse. El
GDxRFDXVDGRSRUDJXDQRHVWi
FXELHUWRSRUODJDUDQWtD