Instructions / Assembly
APPLICATION INSTRUCTIONS
EcoSmart Roof Vent
™
POWERED
DUAL
Note: The optimum angle can be calculated by using the
approximate latitude of the house plus 20 degrees. The
solar panel should face south, when possible.
Note: In the unlikely event that parts and/or accessories
are missing, or this product does not operate correctly,
contact Master Flow
®
Technical Services. Do NOT return to
retailers or distributors.
7. Mount Control Module... Remove the Control Module
from inner carton. Fasten it to the edge of stud or rafter
adjacent the fan (motor leads are 24” [609 mm] in length)
with wood screws (not included) through pre-punched
mounting tabs on side of Control Module.
8. Wiring...
• Remove Control Module cover by gently prying cover off
of retention tabs on sides. CAUTION: Control board has
sensitive electronic components.
• Install ½” trade size cable clasp connector (not included)
in knockout and insert house power cable
• Connect house power wires as shown (Figure 7).
• Adjust thermostat as desired from 60°F to 120°F (105°F
recommended, factory setting is 60°F)
• Connect the male solar plug to female plug on Control
Module, and connect the male plug on Control Module
to the female motor plug
• Each Dual-Powered Roof Exhaust Vent unit must have its
own Control Module
9. OPERATION...
The Dual-Powered Roof Exhaust Vent will operate when
sufficient solar light is on the solar panel regardless of
thermostat setting or house power connection for efficient
exhaust of attic heat and humidity year round.
Figure 7
Figure 8
gaf.com
©2019 GAF 5/19 • #498
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN
Respiradero de techo EcoSmart
™
ACCIONAMIENTO
DOBLE
Consideraciones de seguridad y advertencias
1. Use gafas de seguridad, guantes, cascos, elementos de
sujeción y otros equipos a fin de evitar lesiones.
2. Use guantes de trabajo resistentes al manejar la unidad
durante el proceso de instalación. Este producto tiene bordes
filosos que pueden causar lesiones.
3. Consulte todos los códigos de construcción en su área.
4. No dañe el cableado eléctrico u otras utilidades ocultas
cuando hace cortes o taladra.
5. Asegúrese de que el aspa del ventilador esté ajustada yque
el perno esté sujeto de forma segura.
6. Use esta unidad solo de la manera que indica GAF. Sitiene
alguna duda, comuníquese con el servicio técnicode Master
Flow
®
al 1-800-211-9612.
7. Los ventiladores por conducto siempre se deben tener
respiradero hacia el exterior.
8. ADVERTENCIA:¡DOBLE FUENTE DE ALIMENTACIÓN!
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE
ELÉCTRICO, O LESIONES A OTRAS PERSONAS, TENGA EN
CUENTA LOSIGUIENTE:
a) El trabajo de instalación y cableado eléctrico deberán
ser realizados por personas calificadas siguiendo
los estándares y reglamentos de construcción que
correspondan, incluyendo los códigos de las clasifica-
ciones de inflamabilidad.
b) Antes de realizar el mantenimiento o la limpieza
delaunidad:
• Desconecte la fuente de energía en el panel de
servicio y tome todas las precauciones necesarias
para impedir que la energía se restaure accidental-
mente. Si el panel de servicio no se puede cerrar,
sujete un dispositivo deadvertencia llamativo, como
una etiqueta, alpanel de servicio.
• Desconecte los cables de alimentación a fin de
evitar su funcionamiento accidental.
9. Este ventilador deberá estar conectado a un circuito con
cables calibre 14, como mínimo, y de al menos 3amperios
de capacidad disponible. Si no puede confirmar si hay
suficiente potencia eléctrica en un circuito existente, instale un
circuito separado exclusivo. NO UTILICE un cable extensor.
Todo cableado eléctrico deberá cumplir con el Código
eléctrico nacional y con los demás códigos locales. Contacte
a un electricista calificado si usted no está familiarizado o no
posee experiencia con códigos eléctricos y/o instalaciones.
10. PARA LAS CASAS CON HORNOS A GAS O ACEITE
UBICADOS EN EL ÁTICO: El ventilador DEBE ESTAR
conectado a un interruptor o a cualquier otro dispositivo de
bloqueo para impedir que el horno y el ventilador funcionen
al mismo tiempo durante el ciclo de calentamiento.
Elinterruptor o dispositivo de bloqueo DEBE desconectar
el respiradero tanto del circuito eléctrico como del panel
solar. Recomendamos que el interruptor (no incluido) lo
instale una persona calificada, siguiendo todos los códigos
yestándares vigentes.
PRECAUCIÓN: ESTA UNIDAD DE VENTILACIÓN ES
PARA USO GENERAL SOLAMENTE.
ESTE VENTILADOR TIENE UN IMPULSOR EXPUESTO.
NO USAR EN UBICACIONES DE FÁCIL ACCESO
PARAPERSONAS O ANIMALES. NO USAR PARA
EXPULSAR MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS
NI VAPORES.
Importante: La configuración de su panel solar puede ser
diferente a la que se muestra en las ilustraciones. El rendimiento
de todas las configuraciones es el mismo.
Herramientas requeridas
• Taladro
• Cable de prolongación
• Brocas de 1/8"
• Llave ajustable o de carraca de 7/16"
• Cuchillo multiuso
• Sierra de energía o sierra caladora y serrucho
• Gafas de seguridad
• Casco y otros equipos de seguridad
• Equipo de restricción de caídas
• Clavos galvanizados para techo
• Pistola de calafateo
• Cemento para techos de asfalto ASTM D4586 Tipo 1 o 2,
oSellador de uretano ASTM C920
• Guantes de trabajo
• Escalera
• Martillo de orejas
• Destornillador plano
• Destornillador Phillips
• Lápiz o marcador
• Cinta métrica
• Conector de abrazadera de tamaño comercial de ½"
• Cable eléctrico de tipo NM
• Tuercas para alambre
V971390







