Full Product Manual

1514
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite)
9) Faites fonctionner votre
pistolet en mode « COLD »
[froid} avant de l’éteindre.
Il faut environ 3 minutes
pour refroidir la buse et
son cylindre protecteur.
10) Évitez tout contact direct
entre la buse et votre sur-
face de travail. Maintenez
la buse à une distance
d’au moins 25 mm (1 po)
de la surface de travail.
11) Maintenez votre zone de
travail propre. Désordre et
encombrement favorisent
les accidents.
12) Tenir hors de portée des
enfants et des personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales amoindries ou un
manque d'expérience ou
de connaissances. Tous
les visiteurs doivent rester
à une distance sécuritaire
à l'écart de la zone de tra-
vail. Ne pas laisser les visit-
eurs toucher à l'outil ou à la
rallonge.
13) Utilisez cet appareil dans
une zone bien aérée. Ne
l’utilisez pas à proximité
de liquides inflammables
ou dans un milieu propice
aux explosions (en
présence de gaz, fumées
ou poussière).
14) Éliminez tous matériaux
hautement inflammables
et autres débris de votre
zone de travail.
15) Portez des lunettes de
protection pendant toute
la durée du travail.
16) Si une rallonge doit être
utilisée, veillez à utiliser un
cordon à 3 fils avec mise
à la terre, d’une capacité
minimale de calibre 14.
Les cordons pour usage
extérieur reconnus par les
Underwriters Laboratories
(UL) aux États-Unis ou
par l’Association cana-
dienne de normalisation
(ACNOR) au Canada sont
recommandés (les cor-
dons pour usage extérieur
conviennent également
aux applications intéri-
eures.)
17) Ne soumettez le cordon à
aucun traitement abusif.
Ne débranchez jamais
l’appareil en tirant sur le
cordon et ne le portez
jamais en le tenant par le
cordon.
18) N’enlevez pas le support
réglable de l’appareil.
Lorsque vous ne le tenez
pas à la main, posez le
pistolet sur une surface
plate. Placez le cordon de
manière à éviter le ren-
versement de l’appareil.
19) Ayez toujours un extinc-
teur plein à portée de la
main.
20) Surveillez l’appareil en
permanence lorsqu’il est
allumé ou en cours de
refroidissement.
21) Restez alerte. N’utilisez
pas cet outil si vous êtes
fatigué. Ayez recours à
votre bon sens et accor-
dez une attention
soutenue à votre travail.
22) Rangez votre pistolet de
manière adéquate.
Laissez-le refroidir avant
de le ranger. Rangez-le
dans un endroit sec à une
certaine hauteur ou sous
clé, hors de portée des
enfants.
23) AVERTISSEMENT: Lorsqu’il
est utilisé pour le soudage
ou pour un autre usage sem-
blable, cet appareil dégage
des produits chimiques que
l’état de Californie estime
capables de causer le cancer
et des malformations
congénitales ou d’autres
désordres de reproduction.
ATTENTION: CET APPAREIL
CONSTITUE UNE SOURCE DE
CHALEUR SANS FLAMME À
HAUTE TEMPÉRATURE.
COMME POUR TOUS CES
APPAREILS ÉLECTRIQUES,
RESPECTEZ TOUJOURS LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE
LÉSION CORPORELLE.
1) Lisez et veillez à bien com-
prendre les instructions
présentées dans ce man-
uel avant d’utiliser votre
pistolet à air. Conservez ce
manuel comme référence.
2) ATTENTION: Lors de
l’utilisation d’un pistolet à
air, comme pour tous les
autres outils chauffants,
conservez un extincteur à
portée de la main et prenez
toutes les précautions anti-
incendie appropriées.
L’usage de ce pistolet à air
est déconseillé sur les sur-
faces creuses (planches
de revêtement de mur
extérieur, intrados, lambris,
murs et cloisons, etc.). Ces
surfaces renferment sou-
vent des matériaux inflam-
mables tels que poussière,
copeaux de bois, matière
isolante, nids de rongeurs
et autres débris suscep-
tibles de prendre feu.
Le pistolet Master Heat
Gun convient particulière-
ment bien au décapage de
bois massif à moulures, tels
les plinthes et garnitures
d’intérieur, les portes, bal-
ustrades et garnitures en
bois massif de porches et
vérandas, etc.
Lors du décapage de sur-
faces peintes, veillez à ne
jamais interrompre le mou-
vement de va-et-vient du
pistolet. Un arrêt ou une
pause prolongée sur un
point de la surface de tra-
vail peut enflammer la sur-
face ou le matériau situé
derrière cette surface. Pour
plus de détails, voir les
instructions présentées
sous le titre « Décapage ».
3) Veillez à ne jamais inhaler
ou avaler de peinture à
base de plomb, sous
quelque forme que ce soit.
On trouve ce type de pein-
ture dans de nombreux
bâtiments anciens. La
poussière, les raclures,
résidus et vapeurs de pein-
ture à base de plomb sont
extrêmement nocifs. Pour
éviter toute intoxication lors
du décapage de surfaces
revêtues de peinture à
base de plomb, veillez à
assurer une ventilation adé-
quate (à l’aide, par exem-
ple, d’un aérateur aspirant)
et à maintenir propre votre
zone de travail. En
présence de poussière ou
de vapeur, utilisez un
masque à filtre à plomb.
Dans la mesure du possi-
ble, travaillez à l’extérieur.
L’absence de précautions
adéquates lors du traite-
ment de peintures à base
de plomb entraîne un ris-
que de saturnisme. Pour
plus de détails, voir les
instructions présentées
sous le titre « Décapage ».
4) ATTENTION: Afin de
réduire les risques d’in-
cendie ou d’électrocution,
n’exposez jamais votre pis-
tolet à air à la pluie ou à
l’humidité. Rangez-le à
l’intérieur et ne le branchez
que sur des prises mises à
la terre.
5) N’utilisez aucun adaptateur
de prise et n’ôtez en aucun
cas la broche de terre de la
fiche. Votre pistolet à air est
muni d’une fiche à 3
broches et d’un système
de mise à la terre à 3 fils.
Ne le branchez que sur
des prises adéquatement
mises à la terre.
6) Ne raccordez ce pistolet à
air qu’à des circuits de ten-
sion nominale adéquate
afin d’éviter toute sur-
chauffe des systèmes élec-
triques.
7) Les pistolets Master Heat
émettent, par la buse, une
chaleur pouvant atteindre
540°C (1 000°F). Ne dirigez
jamais ce flux d’air chaud
vers vos vêtements, vos
mains ou toute autre partie
de votre corps. N’utilisez
jamais cet appareil comme
sèche-cheveux.
8) Laissez refroidir l’orifice de
la buse et son cylindre de
protection avant de les
toucher. En Mode « HOT »
[chaud], cette buse
dégage une température
extrêmement élevée. Tenez
toujours l’appareil par sa
poignée ou utilisez le sup-
port permanent.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ