EGACAM MEGACAM1 TM USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 6 GUIDE UTILISATEUR 9 GEBRUIKSAANWIJZING 12 20092/150205 • MEGACAMtm ALL RIGHTS RESERVED 2005
MARMITEK
ENGLISH MegaCam 1 Colour surveillance camera Thank you for purchasing the Marmitek MEGACAM 1. In order to optimise the use of this product we advise you to carefully read these instructions. Follow all instructions with relation to the safe use of this product. 1. SAFETY WARNINGS • To prevent short circuits, this product (except the outdoor camera) should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product close to a bath, swimming pool etc.
ENGLISH 3. SET CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. Camera, with a 15 meter connection cable (mini DIN connection) Adapter cable mini DIN to power, RCA video, RCA audio Scart adapter Power adapter Wall bracket User manual 4. USING THE CAMERA 1. Select a suitable place to mount the camera. It is a good idea to connect the camera to a TV or surveillance monitor first; This allows you to see the camera image on screen and choose the best location to ensure a good field of vision.
ENGLISH 4. There is a MINI DIN plug at the end of the cable. This plug can be connected to the extension cable included using an RCA plug for the audio and video signal and has a connection for the power adapter. Use the RCA plugs to connect the audio and video signal to e.g. the A/V In of your TV. Connect the yellow plug on the jack VIDEO and the white plug on the jack AUDIO LEFT. If your device has a scart connector, you may use the scart adapter provided.
DEUTSCH MegaCam 1 Farbbild-Überwachungskamera Herzlichen Dank für Ihren Ankauf der Marmitek MEGACAM 1. Damit Sie optimale Freude an Ihrer Megacam1 haben, empfehlen wir Ihnen, diese Gebrauchsanleitung zunächst aufmerksam durchzulesen. Beachten Sie bitte sämtliche Angaben hinsichtlich der sicheren Verwendung dieses Produktes. 1. SICHERHEITSHINWEISE • Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte (ausgen. der Außenkamera selbst) ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen.
DEUTSCH 3. SET INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. Kamera, mit 15 Meter Anschlusskabel (mini DIN Anschluss) Übergangskabel mini DIN zur Speisung, Chinch Video, Chinch Audio Scart Adapter Netzteil Wandhalter Gebrauchsanleitung 4. INBETRIEBNAHME DER KAMERA 1. Bestimmen Sie den Montagestandort Ihrer Kamera. In Bezug auf das Sichtfeld empfiehlt es sich, die Kamera zunächst an einen Fernseher oder Überwachungsmonitor anzuschließen, sodass Sie anhand des Bildes den geeignetsten Montagestandort bestimmen können.
DEUTSCH 4. Das Kabelende ist mit einem MINI DIN Stecker versehen. Dieser passt in das mitgelieferte Übergangskabel mit Chinch Stecker für das Audio- und Videosignal und in den Anschluss für den mitgelieferten Netzteil. Schließen Sie das Audio- und Videosignal, eventuell mit hilfe des mitgelieferten Scart Adapters an z.B. den A/V Eingang Ihres Fernsehers an. Achten Sie darauf, dass die Farben der Stecker und Eingangsbuchsen miteinander übereinstimmen. Gelb = VIDEO IN, weiss‚ = Ton.
FRANÇAIS MegaCam 1 Caméra couleur de surveillance Merci d’avoir choisi la Marmitek MEGACAM 1. Afin de profiter au maximum de votre achat, nous vous conseillons de lire d’abord attentivement ce manuel d’utilisation. Respectez toutes les instructions concernant l’utilisation sans risque de ce produit. 1. AVERTISSEMENTS DE SECURITE • Afin d'éviter un court-circuit, ce produit (à l'exception de la caméra d'extérieur ellemême) ne doit être utilisé qu'à l'intérieur, et uniquement dans des endroits secs.
FRANÇAIS 3. CONTENU DU KIT 1. 2. 3. 4. 5. 6. Caméra, dotée d’un câble de connexion de 15 mètres (fiches mini DIN) Raccord mini DIN doté d’une connexion pour la mise sous tension et de fiches RCA audio et vidéo Adaptateur péritel. Adaptateur secteur Etrier mural Guide utilisateur 4. MISE EN SERVICE DE LA CAMERA 1. Choisissez l’endroit où vous voulez monter la caméra.
FRANÇAIS 4. Le bout du câble est muni d’une fiche MINI DIN. Elle entre dans le raccord fourni qui est doté de fiches RCA pour les signaux audio et vidéo et d’une connexion pour l’adaptateur secteur fourni. Connectez, éventuellement à l’aide de l’adaptateur péritel fourni, le signal audio et vidéo à p.e. l’entrée A/V de votre téléviseur. Assures-vous les couleurs des fiches et des barres omnibus correspondent bien (jaune = VIDEO IN, blank = son). Branchez ensuite l’adaptateur secteur.
NEDERLANDS MegaCam 1 kleuren bewakingscamera Bedankt voor uw aankoop van de Marmitek MEGACAM 1. Om optimaal plezier van uw aankoop te hebben adviseren wij u eest deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. Neem alle aanwijzingen met betrekking tot veilig gebruik van dit product in acht. 1. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product (m.u.v. de buitencamera zelf) uitsluitend binnenshuis gebruikt te worden, en alleen in droge ruimten.
NEDERLANDS 2. 3. 4. 5. 6. Verloopkabel mini DIN naar voeding, tulp video, tulp audio Scart adapter Netadapter Muurbeugel Gebruiksaanwijzing 4. IN GEBRUIK NEMEN VAN DE CAMERA 1. Bepaal de plaats waar u de camera wilt monteren. In verband met het zichtveld, is het verstandig eerst de camera op een TV of bewakingsmonitor aan te sluiten, zodat u aan de hand van het beeld de beste locatie kunt bepalen. Voorkom directe inval van zonlicht in de lens, omdat dit de beeldhelderheid beperkt.
NEDERLANDS 5. PROBLEMEN OPLOSSEN: Geen beeld: a. Controleer of de camera voeding krijgt van de netadapter. Controleer of op het stopcontact ook daadwerkelijk spanning aanwezig is. b. Controleer of de TV of monitor aan staat en is afgesteld op de A/V ingang (A/V of kanaal 0) c. Contoleer indien de camera is aangesloten op de PC of de ingang een z.g. composiet video ingang is. Geen geluid: Steek de witte stekker in de witte aansluiting van de Scart adapter (linker kanaal en Mono).
MEGACAM 1 TM 15
www.marmitek.