Operation Manual

34
16.
1 Cables y válvulas E149 681
2 Cables, campan E139 976
3 Bomba/grupos E139 977
4 Techo superpuesto E138 202
5 Tornillo E138 196
6 Tornillo E138 197
7 Decoder E146 871
8 Alumbrado de cabeza E138 293
9 Farol E182 407
10 Piezas de cristal E139 978
11 Enganche E701 630
12 Biela de acoplamiento E181 461
13 Resorte E129 408
14 Aro de adherencia E129 408
15 Tornillo con collar hexagonal E129 450
16 Tornillo con collar hexagonal E129 451
17 Anillo distanciador E138 277
18 Simulacro de freno E139 957
19 Tornillo E138 238
20 Bastidor de avance E147 078
21 Patín E144 133
22 Tornillo E137 988
23 Pivote de enganche E182 439
Nota: Algunas piezas están disponibles solo sin o
con otro color. Las piezas que no fi guran aquí pueden
repararse únicamente al realizar una reparación en
el Servicio de reparación de Märklin.
1 Condotti e valvole E149 681
2 Condotti, campana E139 976
3 Compressore/apparecchi E139 977
4 Struttura superiore del tetto E138 202
5 Vite E138 196
6 Vite E138 197
7 Decoder E146 871
8 Illuminazione di testa E138 293
9 Fanale E182 407
10 Componenti trasparenti E139 978
11 Gancio E701 630
12 Biella di accoppiamento E181 461
13 Molla E138 230
14 Cerchiatura di aderenza E129 408
15 Vite a testa esagonale E129 450
16 Vite a testa esagonale E129 451
17 Anello distanziale E138 277
18 Apparato di frenatura E139 957
19 Vite E138 238
20 Carrello di guida E147 078
21 Pattino E144 133
22 Vite E137 988
23 Timone di agganciamento E182 439
Avvertenza: alcuni componenti vengono proposti
soltanto senza o con una diversa colorazione.
I componenti che non sono qui specifi cati pos-
sono venire riparati soltanto nel quadro di una
riparazione nel Servizio Riparazioni Märklin.