cod. 44200580 - printed by Me.ca - 10.000 - 09/06 - ArtBooK 2334/06 Nemo Wide Nemo Wide Mares S.p.A. - Salita Bonsen, 4 - 16035 RAPALLO - ITALY - Tel. +39 01852011 - Fax +39 0185669984 www.mares.com COVER-definitiva.indd 1 Manuale d’istruzioni • User’s Guide • Bedienungsanleitung • Manuel d’utilisation Manual de instrucciones • Manual de instruções • Gebruikershandleiding • Användarinstruktioner Οδηγίες χρήσης • Käyttäjän Opas • Instrukcja użytkowania • Felhasználói útmutató 19/09/2006 13.38.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE NEDERLANDS INHOUD BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN VERANTWOORD DUIKEN BEKNOPTE HANDLEIDING HOE DE NEMO WIDE DUIKCOMPUTER WERKT DE PARAMETERS VAN DE NEMO WIDE DUIKCOMPUTER INSTELLEN DE KLOK INSTELLEN: WATCHSET DE DUIKPARAMETERS INSTELLEN: SET DIVE SET DIVE DATA SET DIVE MODE AIR EAN BOTTOM TIME DE TIJDINSTELLINGEN REGELEN DUIKEN MET DE NEMO WIDE PREDIVE - AIR DIVE – AIR: NIET-DECOMPRESSIEDUIK DIVE – AIR: DECOMPRESSIEDUIK OPSTIJGTIJD (ASC TIME) DECO
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE Gefeliciteerd! Uw nieuwe Nemo Wide duikcomputer is het resultaat van de nieuwste Mares-technologie en is ontwikkeld ten behoeve van optimale veiligheid, gebruiksgemak, betrouwbaarheid en een lange levensduur. Simpel en gebruiksvriendelijk, ideaal voor alle soorten duiken. In deze handleiding staan alle instructies voor het gebruik van de duikcomputer. Mares dankt u voor uw keuze en raadt u met klem aan altijd veilig en verantwoord te duiken.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE Ga nooit binnen 24 uur na uw laatste duik vliegen of wacht in ieder geval tot het symbool van het vliegverbod van het display is verdwenen. ! WAARSCHUWING Sportduikers dienen NIET dieper dan 40 meter (130 ft) te duiken. Ook al geeft deze computer onverminderd informatie voor duiken met perslucht dieper dan 40 meter (40 m), het risico van stikstofnarcose en decompressieaandoeningen neemt sterk toe.
BEKNOPTE HANDLEIDING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 knop + knop knop ESC knop ENTER DIVE - maximale diepte DIVE - diepte DIVE - DEEP STOP diepte DIVE - diepte voor de decompressiestop DIVE - Resterend aantal minuten van de veiligheidsstop DIVE - % CNS DIVE - % zuurstof DIVE - de resterende niet-decompressietijd DIVE - duur van de decompressiestop DIVE - DEEP STOP resterende tijd Niet-decompressieduik (NO DECO) Decompressieduik (DECO) Diepe stop Decompressiestop Totale opst
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE De Nemo Wide kent 8 bedrijfsmodi: 1. DIVE 2. WATCHSET 3. TIME 4. PC 5. LOGBOOK 6. PLANNING 7. SET DIVE 8. OFF Druk op een willekeurige knop om de Nemo Wide in te schakelen. Het woord “DIVE” wordt weergegeven. U kunt nu met behulp van de vier toetsen eenvoudig door de functies van de computer navigeren (afb. 1). DE BATTERIJSPANNING CONTROLEREN Nemo Wide controleert regelmatig de resterende spanning van de batterijen. De batterijspanning is zichtbaar in de modus OFF (afb. 2). AFB.
PARAMETERS VAN DE NEMO WIDE DUIKCOMPUTER INSTELLEN DE KLOK INSTELLEN: WATCHSET Het menu WATCHSET menu (afb. 3) is onderverdeeld in drie submenus, waar u de volgende parameters kunt wijzigen: ADJ TIME tijd notatie (12 uur-24 uur) datum Key Beep toetsgeluiden in- en uitschakelen Contrast contrast van display AFB. 3 Selecteer in het hoofdmenu met de toetsen <+> of <-> de modus WATCHSET. Als u op de knop drukt, worden de woorden “ADJ TIME” weergegeven.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE ! WAARSCHUWING Controleer voor u gaat duiken of de juiste eenheden zijn ingesteld. Een onjuiste instelling kan leiden tot verwarring met als gevolg dat u onder water fouten maakt. Voor een optimale nauwkeurigheid stelt u de Nemo Wide in voor zoet water (“Fresh”) of voor zout water (“Salt”). Controleer deze instelling regelmatig, zeker als u het instrument niet altijd onder dezelfde omstandigheden gebruikt (meer, zee, zwembad). Met de knoppen <+> en <-> kunt u de waarden wijzigen.
(afb. 5). Met de knoppen <+> en <-> kunt u de gewenste waarde instellen. Druk op om de wijzigingen op te slaan en door te gaan naar de volgende instelling. SET AIR PERSONAL CORRECTION FACTOR Met de knoppen <+> en <-> kunt u de gewenste waarde instellen. Druk op om de wijzigingen op te slaan en door te gaan naar de volgende instelling. SET AIR FAST ASC ! WAARSCHUWING Een hoge opstijgsnelheid vergroot de kans op decompressieziekte aanzienlijk. AFB.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE Deze functie is alleen bedoeld voor zeer ervaren duikers die zelf de volledige verantwoording aanvaarden voor de gevolgen van uitschakeling van de “Stop”functie tijdens een ongecontroleerde opstijging. SET AIR AL BEEP M et de ze f unc tie zet u de ako es tis che waarschuwingen aan of uit. Als de computer wordt ingeschakeld, wordt de huidige instelling weergegeven (“ON” of “OFF”). Met de knop <+> of <-> kunt u de instelling wijzigen.
DE TIJDINSTELLINGEN REGELEN AFB. 9 In dit menu kunt u de huidige gegevens van de klok, de datum en temperatuur wijzigen. Met de toetsen <+> en <-> kunt u in het hoofdmenu de optie TIME openen. Druk op om selectie TIME te bevestigen. De huidige tijd wordt weergegeven. Druk op <+> of <-> om de temperatuur en de huidige datum te bekijken (afb. 10). ! WAARSCHUWING Wij raden u aan de Nemo Wide altijd in de modus Predive te zetten als u gaat duiken.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE NEDERLANDS AFB. 11 OPMERKING Wij raden u aan vóór iedere duik het menu Set Dive te openen en alle instellingen te controleren. DIVE AIR: NIETDECOMPRESSIEDUIK Wanneer de duiker afdaalt naar 1,2 meter (4 ft), schakelt de Nemo Wide automatisch in de modus DIVE en worden de duikgegevens op het display weergegeven. Als de Nemo Wide langer dan 20 seconden in deze modus blijft staan, worden de gegevens van de duik in het logboek opgeslagen. De volgende gegevens worden weergegeven (afb.
• • • • • “deco”-symbool; huidige diepte (in “m” of “ft”); diepte van diepste decompressiestop (in “m” of “ft”); duur van de diepste decompressiestop; symbolen voor het hoogteprogramma en persoonlijke correctiefactor (mits ingeschakeld). In deze modus werken de toetsen als volgt: knop <+>: • Druk op deze knop om de maximaal bereikte diepte weer te geven. Druk de knop opnieuw in tot de maximale diepte verdwijnt. • Houd de knop 2 seconden ingedrukt om de displayverlichting te activeren.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE Als u de diepte van de decostop gedurende drie minuten met meer dan een meter overschrijdt, schakelt de computer naar de modus “Genegeerde stop” en wordt het bijbehorende symbool weergegeven. In dit geval functioneert de Nemo Wide, als u een herhalingsduik wilt maken, alleen als dieptemeter en timer (BT-modus) en worden de fouten van de vorige duik weergegeven. Het display is erg handig bij het plannen van de diepe stop tijdens de opstijging.
“ongecontroleerde opstijging”. Een opstijging wordt beschouwd als “ongecontroleerd” wanneer de opstijgsnelheid minimaal 2/3 van de totale opstijging te hoog was. Dit gebeurt uitsluitend indien het alarm dieper dan 12 meter (39 ft) afgaat. Wanneer er sprake is van een ongecontroleerde opstijging, schakelt de Nemo Wide aan de oppervlakte de lucht- en nitroxfuncties van de modus Dive uit en functioneert de computer alleen als timer en dieptemeter (BOTTOM TIME). De overige modi werken normaal.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE AFB. 21 Ook geeft de Nemo Wide de symbolen weer van eventuele fouten die tijdens de duik zijn gemaakt (genegeerde stop, ongecontroleerde opstijging). U kunt met de toetsen <+> en <-> ook de tijd van het vliegverbod, de tijd, de datum en de temperatuur bekijken. Met gaat u terug naar het hoofdmenu. NEDERLANDS DIVE EAN Dankzij het lagere percentage stikstof in het ademmengsel maken met zuurstof verrijkte mengsels langere niet-decompressielimieten mogelijk dan perslucht.
! WAARSCHUWING Wij raden u aan het hoofdstuk over duiken met perslucht goed te lezen voordat u het hoofdstuk over duiken met Nitrox (EAN) doorneemt. DE ALGEMENE PARAMETERS VAN DE DUIK BEWAKEN PARTIËLE ZUURSTOFDRUK Zodra u een diepte bereikt waarop de PPO 2 de maximale limiet (tussen 1,2 en 1,6 bar) die in de overeenkomstige parameter is ingevoerd, gaat er een alarm af in de vorm van: • een knipperende diepte-indicatie • akoestische waarschuwing.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE OPMERKING Hoe u door de items op het display loopt, staat beschreven in het hoofdstuk over duiken met perslucht. OPMERKING De functies van de knoppen zijn gelijk aan de functies die werden beschreven in het hoofdstuk over duiken met perslucht. I deze modus werken de toetsen als volgt: knop <+>: • Druk op deze knop om de maximaal bereikte diepte weer te geven. Druk de knop opnieuw in tot de maximale diepte verdwijnt.
Knop : • toont tijdelijk (10 seconden lang) de parameters van de duik, zoals deze ook in de modus Predive weergegeven worden. DESATURATIETIJD Knop : 0 - 12deuur uur Dive [detijdens duik] de duik • Als knop 12wordt symbool “no- geeft ingedrukt, Nemo Wide kort de > 12deuur = Desaturatietijd deco”geschatte diepte van de diepe stop weer.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE Houd de knop 2 seconden ingedrukt om de displayverlichting te activeren. knop <->: • deze knop is in deze modus niet ingeschakeld. Knop : • toont tijdelijk (10 seconden lang) de parameters van de duik, zoals deze ook in de modus Predive weergegeven worden. Knop : • deze knop is in deze modus niet ingeschakeld. OPMERKING Na een duik in de modus “BT” kunt u de Nemo Wide 24 uur lang niet in de modus “AIR” of “EAN” zetten.
AFB. 28 De maximale diepte die in dit geval is toegestaan, is gebaseerd op het O2 -percentage en de maximale PPO2 die zijn ingevoerd. Met gaat u terug naar het hoofdmenu. wordt weergegeven, en drukt u vervolgens op de knop . Log Book Op de eerste pagina van het logboek staat een overzicht van de duiken met de volgende gegevens (afb. 29): • de maximaal bereikte diepte; • totale duiktijd (uren en minuten); • totaalaantal gemaakte duiken; • koudste gelogde temperatuur.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE Geselecteerde hoogteprogramma (alleen in AIR en EAN). AFB. 31 Druk op de knop <-> om één van onderstaande gegevens in de displaybalk weer te geven: • % O2 in het ademmengsel (alleen in EAN); • CNS-percentage (alleen in EAN) Of • laagste gelogde temperatuur, • de duur van de duik. door te gaan naar het volgende profielpunt of houd de knop ingedrukt om automatisch door de profielpunten heen te lopen.
VEELGESTELDE VRAGEN V: Wat gebeurt er als ik de batterijen na een duik vervang voordat de desaturatietijd verstreken is? A: Het geheugen van de reststikstof wordt gewist en de RGBM-berekeningen met betrekking tot eerdere duiken worden afgebroken. De duiker die de computer de vorige duik gebruikte, mag minimaal 24 uur niet duiken.
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE V: Wat is een diepe stop? A: Om de kans op microbelletjes te beperken last de Nemo Wide in het geval van decompressieduiken of duiken die dichtbij de niet-decompressielimiet zijn, een aantal stops van één minuut in dieper water in, afhankelijk van het duikprofiel. Dit is één van de speciale eigenschappen van het RGBM Mares-Wienke algoritme. Kijk voor meer informatie op: www.rgbm. mares.
• • • • • • • Batterij • Lithium 3V CR 2450 batterij. • Levensduur: meer dan 170 duiken*. AFB. 35 Draai de klep met de klok mee en druk de klep aan tot de symbolen op één lijn zitten (afb. 36). * OPMERKING AFB. 37 TECHNISCHE GEGEVENS EN FUNCTIES TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN AFB. 36 BAND Temperatuurmeting. Meetbereik: -10 tot +50°C (14-122°F). Meetresolutie: 1°C (1°F). Nauwkeurigheid: ±2 °C (±-15,56 °C). Weergave temperatuur: Celsius (°C)/ Fahrenheit (°F).
DUIKCOMPUTER NEMO WIDE • Diepe decompressiestops. Veiligheidsstop. Opstijgsnelheid: 10 meter/minuut Hoogteprogramma’s: • P0 tussen 0 en 700 meter boven zeeniveau (0-2296 ft); • P1 tussen 700 en 1500 meter boven zeeniveau (2296-4921 ft); • P2 tussen 1500 en 2400 meter boven zeeniveau (4921-7874 ft); • P3 tussen 2400 en 3700 meter boven zeeniveau (7874-12139 ft). Persoonlijke correctiefactor voor extra veiligheid. Mechanische kenmerken • Mineraalglas. • 4 knoppen.
AFB. 38 VERWIJDERING VAN HET APPARAAT Verwijder dit apparaat als elektronisch afval. Gooi het niet weg bij het gewone huisvuil. U kunt het apparaat ook inleveren bij de Mares dealer bij u in de buurt. 182 2334-Nemo Wide-ola-rev.indd 182 19/09/2006 13.06.
WARRANT Y CERTIFICATO DI GARANZIA WARRANTY REGISTRATION CARD ACQUIRENTE - CUSTOMER - KÄUFER - CLIENT - COMPRADOR - COMPRADOR KLANT - KUND - ΠΕΛΑΤΗΣ - ASIAKAS - KLIENT - VEVŐ GARANTIEKARTE CARTE D’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIEKAART REGISTRERINGSKORT FÖR GARANTI ΚΑΡΤΕΛΑ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ TAKUUKORTTI Nome acquirente - Customer’s name - Name des Käufers - Nom du client - Nombre del comprador - Nome do comprador Naam klant - Kundnamn - Ονοματεπώνυμο
CERTIFICATO DI GARANZIA WARRANTY REGISTRATION CARD GARANTIEKARTE CARTE D’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIEKAART REGISTRERINGSKORT FÖR GARANTI ΚΑΡΤΕΛΑ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ TAKUUKORTTI KARTA GWARANCYJNA GARANCIA REGISZTRÁCIÓS LAP Punto Vendita - Store - Geschäft Cachet du revendeur - Tienda - Loja - Winkel Affär - Κατάστημα - Liike - Punkt sprzedaży - Üzlet 2334-warranty.indd 2 ITA - Spedire in busta chiusa alla Mares S.p.A.
WARRANT Y COPIA PER IL RIVENDITORE DEALER COPY ACQUIRENTE - CUSTOMER - KÄUFER - CLIENT - COMPRADOR - COMPRADOR KLANT - KUND - ΠΕΛΑΤΗΣ - ASIAKAS - KLIENT - VEVŐ KOPIE FÜR DAS GESCHÄFT COPIE REVENDEUR COPIA PARA EL REVENDEDOR Nome acquirente - Customer’s name - Name des Käufers - Nom du client - Nombre del comprador - Nome do comprador Naam klant - Kundnamn - Ονοματεπώνυμο πελάτη - Asiakkaan nimi - Imię i nazwisko klienta - A vevő neve CÓPIA DO REVENDEDOR EXEMPLAAR VOOR DE DEALER Indirizzo - Address - Ad
Modalità di spedizione. Per usufruire della Garanzia il prodotto deve essere inviato alla Mares S.p.A. esclusivamente tramite il Rivenditore e deve essere accompagnato dallo scontrino fiscale o prova d’acquisto, da cui risulta la data d’acquisto. Il prodotto deve essere accompagnato anche da questo certificato di garanzia, in mancanza del quale verranno addebitate sie le spese di manodopera che riparazione.
WARRANT Y CERTIFICATO DI GARANZIA WARRANTY REGISTRATION CARD ACQUIRENTE - CUSTOMER - KÄUFER - CLIENT - COMPRADOR - COMPRADOR KLANT - KUND - ΠΕΛΑΤΗΣ - ASIAKAS - KLIENT - VEVŐ GARANTIEKARTE CARTE D’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIEKAART REGISTRERINGSKORT FÖR GARANTI ΚΑΡΤΕΛΑ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ TAKUUKORTTI Nome acquirente - Customer’s name - Name des Käufers - Nom du client - Nombre del comprador - Nome do comprador Naam klant - Kundnamn - Ονοματεπώνυμο
CERTIFICATO DI GARANZIA WARRANTY REGISTRATION CARD GARANTIEKARTE CARTE D’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIEKAART - REGISTRERINGSKORT FÖR GARANTI - ΚΑΡΤΕΛΑ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ TAKUUKORTTI - KARTA REJESTRACYJNA GWARANCJI - GARANCIA REGISZTRÁCIÓS LAP Punto Vendita - Store - Geschäft Cachet du revendeur - Tienda - Loja - Winkel - Affär - Κατάστημα Liike - Do zachowania - Üzlet 2334-warranty.indd 6 19/09/2006 12.38.
cod. 44200580 - printed by Me.ca - 10.000 - 09/06 - ArtBooK 2334/06 Nemo Wide Nemo Wide Mares S.p.A. - Salita Bonsen, 4 - 16035 RAPALLO - ITALY - Tel. +39 01852011 - Fax +39 0185669984 www.mares.com COVER-definitiva.indd 1 Manuale d’istruzioni • User’s Guide • Bedienungsanleitung • Manuel d’utilisation Manual de instrucciones • Manual de instruções • Gebruikershandleiding • Användarinstruktioner Οδηγίες χρήσης • Käyttäjän Opas • Instrukcja użytkowania • Felhasználói útmutató 19/09/2006 13.38.